Перемены
Глава 20. Надия
Никогда не забуду день, когда на моем столе оказалось то безумное письмо. Утро было серое, унылое, дождь лил как из ведра. Я ждала автобус минут двадцать, еле справляясь со своим потрепанным зонтом в оранжевый и белый горох. Металлические спицы были погнуты или сломаны, с нейлона, словно из водосточной трубы, лились потоки воды. Автобус, разумеется, опаздывал.
Когда я приехала на работу и села за стол, моя прическа растрепалась, туфли промокли насквозь, а от мокрых леггинсов зудела кожа.
Но зато несколько клиентов отменили из-за погоды свой визит, и у меня появились свободные минуты, чтобы украдкой разложить пасьянс на компьютере.
– Ну и денек сегодня, – сказал курьер, входя ровно в десять в приемную. Он подошел к моему столу, положил на высокую гранитную стойку четыре конверта и вручил мне гаджет для моей электронной подписи.
– Я тоже промокла насквозь, – сообщила я и расписалась на экране.
– Для таких дней тебе нужна машина, – сказал он.
– Да что ты говоришь? Сегодня же куплю, – съязвила я.
После его ухода я закончила свой пасьянс и лишь потом взялась за конверты. Все были адресованы юристам, кроме одного, с надписью «Для Надии Кармайкл. Лично и конфиденциально».
Это было что-то новенькое. Еще никто не присылал мне на работу личную корреспонденцию, и уж тем более с курьером.
Не тратя времени, я вскрыла конверт. Достала письмо, написанное от руки, что тоже было странно. Даже не помню, когда я в последний раз читала письмо, написанное ручкой.
Дорогая Надия,
я не сомневаюсь, что тебе покажется это странным, но я пишу, потому что предполагаю, что мы, возможно, родня. Меня зовут Дайана Мур, и меня в 1986 году удочерила одна семья через нью-йоркское агентство «Дженкинс». Я росла в Бар-Харборе, штат Мэн, а несколько лет назад переехала в Лос-Анджелес для учебы в здешнем университете.
Недавно мне сказали, что в фирме «Перкинс и Макфи» работает женщина, которая выглядит в точности как я. Мой близкий друг зашел к тебе и подтвердил, что мы похожи как две капли воды, как зеркальные отражения друг друга. Тогда я предположила, что мы, возможно, близнецы.
Не знаю, в каком году ты родилась, но если в 1986-м, то есть шанс, что мы сестры.
Если ты захочешь встретиться со мной, я охотно назначу время и место.
Если нет, я отнесусь к этому с пониманием. Конечно, принять это непросто. На обороте этого письма я написала свой электронный адрес и надеюсь, что ты мне ответишь. Если ты захочешь прислать письмо обычной почтой, то адрес тоже указан. Я работаю в фирме «Беркли, Дэвидсон, Саймон и Джонс».
Надеюсь, что ты мне ответишь.
Я заморгала и склонила голову набок. Что за фигня?
Торопливо перелистала страницы и нашла электронный адрес женщины и адрес фирмы, где она работала.
Значит, она юрист? Я тут же успокоилась, впрочем, не до конца, хотя и не могла объяснить причину моей злости. Она написала мне, потому что ей показалось, что мы, возможно, близнецы.
Близнецы! Нет, маловероятно. С рождения я была оторвана от семьи. Росла в одиночестве. Моя родная мать давно умерла, а приемная мама говорила, что у меня нет биологических братьев или сестер. Она была уверена в этом.
Откуда же та женщина знала мое имя? Неужели наняла частного сыщика?
Она написала, что посылала ко мне своего друга. Когда это было? Я обвела глазами пустую приемную, и мне стало нехорошо при мысли о том, что кто-то заходил сюда, разглядывал меня и оценивал.
Я швырнула письмо на стол и замерла, напрасно пытаясь умерить биение своего сердца.
В это время вошел один из партнеров нашей фирмы. Он сунул мокрый зонтик в огромную керамическую вазу, стоявшую возле двери, и поздоровался со мной.
Я выпрямилась, пытаясь вывести себя из шокового состояния, и ответила.
Он прошел мимо меня и распахнул стеклянную дверь, которая вела во внутренние помещения и конференц-зал. Как только дверь за ним закрылась, я снова села в свое кресло, еще раз посмотрела на письмо и стала искать в Гугле Дайану Мур.
Глава 21
Поначалу я разозлилась из-за того, что эта благополучная, богатая и успешная женщина жила на планете с моим лицом и что ее удочерила сразу после рождения семья будущего кандидата в президенты Соединенных Штатов!
Я всегда знала, что мне, с моим пороком сердца и умершей матерью, страшно не везло с самого рождения. Потом было детство с пьющим, агрессивным отцом и матерью, которая непрерывно курила и не задерживалась ни на одной работе. И вот теперь мне надо было смириться с фактом, что у меня была сестра, которую разлучили со мной сразу после рождения, потому что она была безупречная, а я нет.
В тот момент я ненавидела сенатора Мура и его жену, потому что у них наверняка водились деньги. Они могли удочерить нас обеих. Разве порядочные люди могли бы разлучить двух осиротевших близнецов и столько лет держать их в неведении?
Нет, сенатор Мур точно не получит мой голос на следующих выборах. Ни при каких обстоятельствах.
Я поставила локти на стол и уронила на ладони голову. Черт побери, что мне делать с этой информацией? Зафрендиться с этой Дайаной Мур в Фейсбуке и написать, что рада с ней встретиться и что мы будем превосходными сестрами?
Нет уж. Ни за что.
Мне внезапно захотелось засунуть свою мечту стать юристом в чью-нибудь жирную задницу. Я готова была встать, зайти в кабинет босса, заявить, что я увольняюсь, и уехать на восток, как можно дальше от Дайаны Мур. Может, там я выучусь на биржевого брокера.
Но нет, не получится. У меня плохо с математикой.
Я подняла голову и посмотрела на экран. На меня с насмешкой глядело лицо Дайаны. С семейного фото, где все стояли на причале возле яхты – вероятно, они участвовали каждое лето в регате и завоевывали призы. Снимок был сделан несколько лет назад, потому что в сопроводительной статье говорилось, что Дайана только что поступила в Калифорнийский университет.
Я обратила внимание, что у нее была хорошенькая сестра-блондинка и брат по имени Адам, афроамериканец. Согласно статье, все трое были приемными детьми.
Интересно, как сложилась бы моя жизнь, если бы я тоже попала в их семью. Может, я уже была бы юристом? Жила бы в Хэмптоне и ходила на коктейли в Белый дом?
Какой бред! И какое немыслимое подтверждение того, что мне всегда не везло в жизни.
Я схватила письмо мисс Мур, скомкала его и выбросила в корзину, стоявшую под столом.
– Пошли вы все к черту! – Потом позвонила нашему офисному менеджеру и сказала, что у меня перерыв. Взяла сумочку, спустилась вниз – покурить.
Через десять минут я буквально взлетела наверх по эскалатору, промчалась по длинному ковру на своих высоких каблуках с безумным желанием вернуться за свой стол. Аида, наш менеджер, смерила меня удивленным взглядом.
– Господи, за тобой кто-нибудь гонится? – спросила она.
Я на секунду остановилась, переводя дыхание.
– Нет.
Она встала из-за стола. Я с нетерпением ждала, когда она освободит мое место.
– Мы пойдем на ланч в двенадцать? – спросила она.
– Да, конечно, – ответила я.
Как только Аида ушла, я схватила корзину и стала рыться в ее содержимом, отыскивая скомканное письмо от моей сестры.
Глава 22. Дайана
В тот день, когда я отправила с курьером письмо в фирму «Перкинс и Макфи», я через каждые пять минут проверяла свою почту в ожидании ответа. Все утро ничего не было, но вскоре после ланча ответ появился в моем ящике, будто лучик света в темной комнате.
Конец ознакомительного фрагмента.