Глава вторая
Вся лагуна оказалась охвачена пузырящейся, икающей паникой. Пираты тут же попрыгали в шлюпки и, неистово взмахивая веслами, рванули к флагманскому кораблю, чтобы увидеть капитана Литторину. Некоторые пираты даже не стали дожидаться лодок, а сразу бросились в воду и направились к капитанскому судну вплавь, по пути продолжая икать и пускать цветные пузыри.
На глазах у Марины и ее подруг лагуна так и забурлила от множества мечущихся лодок и барахтающихся пиратов, а на голубых волнах то здесь, то там покачивались отвалившиеся деревянные ноги.
– Сейчас мы с Аквой оденемся и тоже сядем в лодку и поплывем к флагманскому кораблю, – сказала Марина Океане. – Надеюсь, к тому времени, как мы соберемся, суета в лагуне немного уляжется.
Не прошло и пяти минут, как все три девочки успели надеть нарядные пышные юбки, застегнуть все пуговки на блузках, зашнуровать сапожки и защелкнуть пряжки на туфельках.
– Ну что, девочки, мы готовы? – крикнула Марина из своей каюты, в последний раз проводя гребешком по своим черным, как вороново крыло, волосам и поправляя маленькую черную шляпку.
– Уже иду! Только найду свое ожерелье из синего и зеленого жемчуга – те малютки-феи вдохновили меня на новый модный образ, – откликнулась Аква.
– А ты, Океана? – позвала Марина, сунув голову в дверь каюты подруги и любуясь стройными рядами пробирок, колб и пузырьков с разными снадобьями, которыми были заставлены все полки вдоль стен.
– О, я уже готова, только хочу прихватить пару баночек для образцов, – ответила Океана, запихивая в сумку несколько заткнутых пробками зеленых бутылочек.
– Отличная мысль, – кивнула Марина. – Уверена, что капитан Литторина захочет, чтобы мы исследовали эти странные пузыри и попытались выяснить, откуда взялись наславшие их феи.
– Ну что, вы обе идете? – позвала их Аква, выбираясь по лесенке на главную палубу «Рюшечки». Марина и Океана тут же последовали за ней, и вскоре все три девочки уже спустились по веревочному трапу в свою маленькую весельную шлюпку.
– Итак, пираты, глазные повязки при вас? – сказала Марина, решительно берясь за весла. – Тогда вперед, и посмотрим, чем мы сможем помочь нашей лагуне!
Палуба флагманского корабля была полным-полна икающих пиратов и сине-зеленых пузырей.
– Это какое-то морское проклятие! – вскричал один пират.
– Мы все обречены! – всхлипнул другой.
– Нашей… ик… Литто… ик… риновой Лагуне… ик… пришел конец! – проикал третий.
К тому времени, как девочки пробрались сквозь толпу к капитанскому мостику, они уже были с ног до головы покрыты зеленой и синей слизью от полопавшихся рядом пузырей.
– Эта штука такая же приставучая, как рыба-прилипала! – пожаловалась Аква, пытаясь соскоблить пятно слизи со своей блузки с помощью заколки для волос.
– Давай сюда, я соберу ее, – сказала Океана, с готовностью протягивая подруге стеклянную бутылочку для образцов.
Аква стряхнула тягучую каплю слизи в подставленную бутылочку, которую Океана тут же заткнула пробкой.
– Теперь, как только мы вернемся на «Рюшечку», я смогу исследовать ее под микроскопом, – сказала Океана, опуская бутылочку в сумку.
– Слушайте! – прошептала вдруг Марина. – Мне кажется, я слышу голос капитана Литторины.
Как только капитан Литторина показалась на мостике, над палубой повисла тишина, прерываемая только приглушенными иканиями пиратов.
– Пираты, – обратилась она к умолкшей толпе, лопнув несколько кружащих в воздухе пузырей острием своего меча, – мы все оказались в очень скользкой… ик… ситуации.
– О нет, – простонала Марина. – Эта икота сразила даже капитана Литторину!
– Все вы, конечно, видели… ик… сегодня утром в нашей лагуне разъяренный рой морских фей. Они не пощадили ни одного корабля, и все мы… ик… стали жертвами их проклятия!
Марина, Аква и Океана тут же переглянулись, решая, когда будет уместно сказать, что они сумели избежать проклятия фей.
– Это… ик… ужасная новость для Летней Ярмарки, – продолжала капитан Литторина. – Никто не отважится приблизиться к нашей лагуне, если пройдет слух, что она заколдована феями!
Капитан проткнула острием меча еще несколько пузырей, а пираты на палубе возмущенно заголосили.
– И чем же я буду украшать свои торты? – вскричал пират из Литториновой пекарни, взволнованно комкая в руках свой белый колпак. – Я ведь каждый год закупаю на этой ярмарке… ик… специальные коралловые блестки!
– А я изготовил… ик… целых пять сотен пряных моллюсковых колбас! – завопил пират-мясник. – Кому же теперь я буду их продавать?
Марина взяла подруг за руки и решительно выступила из толпы. Капитан Литторина тут же обратила на Пиратов в Юбках самое пристальное внимание.
– Марина, – позвала она, – ты хочешь что-нибудь нам… ик… сказать? Иди же сюда.
И Марина повела Акву и Океану за собой вверх по лестнице на капитанский мостик, где их с нетерпением ожидала капитан Литторина.
Встав рядом с капитаном, Марина обратилась к столпившимся внизу пиратам.
– Капитан и пираты Литториновой Лагуны! Думаю, мы могли бы помочь этой беде.
– А почему это вы… ик… не икаете? – спросил один из пиратов, выпустив изо рта огромный синий пузырь.
Марина указала рукой на Акву.
– Аква догадалась, что если мы задержим дыхание, колдовство фей на нас не подействует, – сказала она, – так что икота нас не коснулась.
– О, мои милые Пиратки… ик… в Юбках, – пробулькала капитан Литторина, проткнув вылетевший у нее изо рта пузырь пальцем. – Я и впрямь очень наделась, что вы сможете нам помочь. Скажите же, какой у вас… ик… план?
– Ну, – продолжала Марина, – настоящего плана у нас пока нет, но мы отвезем образец этой пузыристой слизи на «Рюшечку», исследуем ее и посмотрим, что можно сделать.
С этими словами девочки оставили капитана Литторину успокаивать икающую толпу пиратов и поплыли обратно на «Рюшечку», где тут же направились прямо в каюту Океаны.
Там они сгрудились вокруг ее рабочего стола, почти целиком заставленного рядами аккуратно помеченных розовыми этикетками пробирок с разноцветными искрящимися порошками и чашками Петри, в которых росли странного вида лохматые шарики. Прямо посередине стола высился микроскоп.
Океана капнула немного слизи от пузырей на тонкое стеклышко и сунула его в микроскоп.
– Интересно, очень интересно, – негромко пробормотала она, прижимаясь правым глазом к окуляру.
– Что? Что там такого интересного? – нетерпеливо спросила Аква.
– Аква, можно тебя попросить задернуть занавески на иллюминаторе? Кажется, я знаю, что это такое.
Аква тут же сдвинула короткие плотные занавески, и каюта погрузилась в полумрак.
– Да! Я так и думала! – воскликнула Океана.
Марина наклонилась ближе к микроскопу.
– И что же это, Океана?
– Взгляни сама, – ответила Океана, подвигаясь, чтобы ее подруги могли заглянуть в окуляр.
Под микроскопом слизь от пузырей поблескивала миллионами крохотных синих и зеленых искорок, похожих на звёздочки. Марина, а потом и Аква полюбовались ими, затаив дыхание.
– Это самая очаровательная слизь, которую я видела в своей жизни, – прошептала Аква. – Что это такое?
– По цвету и запаху напоминает глубоководную синюю водоросль, но к ней добавлено что-то еще, что заставляет эту слизь светиться синим и зеленым, – ответила Океана. – Мне кажется, это какие-то моллюски или рачки.
Аква тут же вскочила и бросилась в свою каюту, откуда вышла минутой позже с толстой книгой, переплет которой украшали изящные ракушки.
– В этой книге перечислены все известные науке моллюски, обитающие в морях и океанах, – сообщила она, лихорадочно листая плотные страницы с синим обрезом. – Ага! – торжествующе воскликнула она вскоре, ткнув пальцем в картинку, на которой было изображено маленькое, похожее на мидию существо. – Морской камнеточец! Они известны тем, что их личинки светятся в темноте зеленоватым светом.
– Морские камнеточцы? Но я видела, как вчера вечером одна из рыбацких лодок доставила в лагуну несколько корзин этих свежих ракушек, – сказала Марина, и в ее голосе послышалась тревога. – Я еще обратила на них внимание, потому что они такие редкие. Прежде я никогда не видела их у нас в лагуне.
Конец ознакомительного фрагмента.