Старец Иоанн
Распрощавшись с полесскими философами, друзья пошли дальше. Дорога постепенно поднималась вверх, пока не упёрлась в подножие горной гряды. Вспомнив своё восхождение на Ай-Петри[25], мальчишки принялись бесстрашно карабкаться по отвесным скалам. Горы оказались невысокими.
Взобравшись на вершину гряды, Лера оглянулся и вздрогнул. Внизу у подножия клубился дым, из которого стройными рядами выходили крокодилы. В левой лапе каждый из них держал круглый щит, в правой – длинное копьё. Словно древние римляне, плечом к плечу они наступали на город Иотьфунь. Лера посмотрел влево, посмотрел вправо – и о, диво! – повсюду на вершине гряды стояли ослы и верблюды. Одни из них швыряли в наступающих крокодилов камнями. Другие – сбрасывали вниз бочки с кипящей смолой. Третьи – сыпали песок, стараясь запорошить крокодилам глаза. Но атакующие не обращали на это никакого внимания. Приставляли высоченные штурмовые лестницы и карабкались по ним на гряду.
– Что за наваждение? – потёр глаза Лера.
– Ты чего? – оглянулся Шурка, который шёл первым.
– Опять какая-то чертовщина мерещится, – признался Лера и рассказал о крокодильем штурме.
Шурка внимательно выслушал друга, а потом замолчал, считывая с окрестностей имеющуюся информацию.
– Это не чертовщина, – заговорил, наконец, он. – Это твоя интуиция тебя предупреждает.
– Интересно, – почесал затылок Лера, – о чём таком она предупреждает? Неужели за нами крокодилы погонятся?
Шурка только плечами пожал.
В сотне метров от края гряды на небольшом горном плато начинался город Иотьфунь. На первой же улице друзья повстречали необычного осла. На шее у него болтался массивный каменный крест. На спине красовался другой – будто кто-то нарисовал на его серой шкуре две чёрные перекрещивающиеся полосы.
– Приветствую вас, о, дети мои, – поклонился осёл.
– А вы кто? – удивился Шурка.
– Старец Иоанн, – ещё раз поклонился осёл.
– Вы что, верующий? – поинтересовался Лера.
– Истинно так, – кивнул Иоанн. – Кому-то надобно соплеменников на путь праведный наставлять.
– И проповеди знаете, молитвы?
– А как же.
– Верующий осёл – звучит как-то неприлично, – заметил Шурка.
– Всё это ребячьи глупости, – пошевелил своими огромными ушами Иоанн. – На самом деле ослы испокон веков были разумными и весьма мирными созданиями. Единственный наш недостаток – упрямство. Но кто не без изъяна? Кстати, – стукнул он копытом в мостовую, – слышали про Зороастрийский гороскоп?
– Нет, а что? – ответил за себя и за друга Шурка.
– А вот по этому гороскопу, считается, что год Осла – это год начала изобилия и мира. Тот, кто родился в сие благословенное время, весьма покладист, спокоен и скромен. При этом обладает большой работоспособностью и выносливостью, а ещё терпением и миролюбием. К тому же он умеет и делает многое своими руками.
– Пойдёмте со мной! – предложил Иоанн и мотнул головой в сторону недалёкой церквушки. – Погостите чуток, а после далее пойдёте.
И он зацокал копытами по булыжной мостовой. Друзья пошли следом. Верхний город состоял из одноэтажных просторных домов, каждый из которых чем-то напоминал хлев. Это и понятно, ведь в них жили ослы. И только церковь выглядела как настоящая церковь. Вход в неё закрывала массивная дверь.
– А крест на вашей спине кто нарисовал? – поинтересовался Лера.
– Никто, – снисходительно посмотрел на него старец. – Это у меня от рождения[26].
Подошёл к двери и прочитал краткую молитву. Едва он сказал «аминь»[27], как дверь сама по себе открылась.
– Автоматика? – посмотрел Лера на друга.
Шурка не успел ответить.
– Сила Божья, – пояснил Иоанн. – Она нам и двери отворяет, и постели стелет, и столы накрывает.
Усадив гостей за стол, он опять прочёл молитву. На этот раз старец попросил хлеба насущного. В тот же миг из ниоткуда возникли три миски и три чашки. Шурке досталась его любимая гречневая каша с парным молоком, Лере – чай с бутербродами, а ослу – морковь с куском соли. Увидев такое угощение, друзья поёжились.
– А вы случайно не инопланетянин? – с опаской посмотрел на осла Лера. – Они нас вот точно так же кормили.
– Это не я вас кормлю, а Всевышний, – смиренно потупил очи Иоанн.
Лера пощупал столешницу, заглянул под стол, но никакой автоматики не обнаружил.
– Странно, – посмотрел он на друга. – Ты что-нибудь чувствуешь?
Озадаченный Шурка почесал за ухом.
– Совсем ничего, – признался он. – Но это не инопланетная, а какая-то другая сила действует. Никак не даётся. Я её даже обнаружить не могу.
– Как же вы можете обнаружить то, чего нет? – заметил старец.
– Как нет? – посмотрел на него недоумённо Лера. – Вы сами только что говорили про Бога.
– Вестимо так, – склонил морду Иоанн. – Бог есть и его нет. Бога нельзя увидеть, нельзя потрогать. В то же время он повсюду. Он есть всё, что нас окружает, и мы в том числе.
– Что же выходит, мы – боги?
– Нет. Мы его крохотные частицы. И когда такая частичка искренне верует, что вместе с другими составляет одно единое целое, то сие целое поддерживает эту махонькую частичку и ей помогает.
После трапезы старец провёл их в свой кабинет, на одной из стен которого висела широченная карта.
– Всё это наш край, – пояснил Иоанн, – от полесских болот до окраинной пустыни.
– Там же раньше была Украина, – не поверил своим глазам Лера.
– Она и сейчас так зовётся, – невозмутимо посмотрел на него осёл, – Окраина. Там всё кончается.
– Как кончается?
– Да так. Пустыня заканчивается, и начинается океан, которому нет ни конца, ни края.
Лера с удивлением посмотрел на друга.
«В какое-то мы собачье время попали, – телепатировал[28] он. – Может, и от Беларуси одни полесские болота остались?».
«Беларусь в целости и сохранности, – заверил его Шурка. – А время хоть и будущее, но не совсем наше, а из другого измерения. Так что не дёргайся. Всё в порядке».
Осёл между тем ткнул копытом в центр карты.
– А вот здесь расположен наш Иотьфунь. На каждой улице как верхнего, так и нижнего города имеются гостиницы…
– Что, так много приезжих?
– Нет, приезжих у нас почти не бывает.
– Для кого же тогда гостиницы?
– Гостиницы верхнего города предназначены для верблюдов, которые живут в нижнем городе. А гостиницы нижнего города – для ослов, которые живут в верхнем городе.
– Вы что же, друг к другу в гости ходите?
– Приходится, – вздохнул Иоанн. – Когда в пустыне стоит чрезмерная жара – верблюды перебираются к нам. А когда в горах идут обильные дожди и появляются оползни, мы уходим в нижний город.
– Полезное содружество, – заметил Шурка.
– Весьма, – охотно согласился старец. – Мы и с другими животными дружим. Не одно столетие живём в абсолютном мире.
– И никто вам не мешает? – не поверил Лера, увидев на карте два города, один из которых назывался Тигровый Приют, а другой – Львиная Доля.
– Абсолютно никто.
Тогда Лера ткнул пальцем в первый из двух городов.
– А вдруг к вам прибежит какой-нибудь умалишённый тигр, которому какой-нибудь невежливый осёл наступил на хвост и не извинился?
– Ну и что?
– Как «ну и что»?! – поразился Стопочкин. – Да он же перегрызёт всех ослов!
– Быть такого не может, – упрямо склонил голову Иоанн. – После принятия декларации[29] свободы ни один даже самый кровожадный хищник ещё не нарушил гуманных законов Земли. Никто никого не загрыз, не заклевал, не проглотил и не раздавил.
– Но почему?
– Сразу видно, что вы не из сего мира, – добродушно заметил старец и указал в угол на небольшую копну соломы, сложенную в виде широкого дивана. – Устраивайтесь поудобней, расскажу вам историю наших городов.
Ослиная версия развития цивилизации отличалась от собачьей и крокодильей. По словам Иоанна, выходило, что через четыре тысячи лет с момента появления на земле Иисуса Христа и его воскрешения из мёртвых люди вняли заповедям сына Божьего. Прекратились насилие и войны. Силой молитв люди, а за ними и животные смогли достичь того, чего не могли добиться в течение многих столетий все предыдущие поколения.
– А крокодилы говорили про спутники, про слежку, – вспомнил Лера.
– Чушь, – дёрнул ухом осёл. – Сказки о том, чего на самом деле никогда не было.