Вы здесь

Успешный бизнес в кризис. 8 простых стратегий для предпринимателя. Предисловие ( Бизнес-лекарь Александр Логинов)

Предисловие

О чем эта книга, кому она адресована?

Оставим словеса разные про стремление к успеху, про саморазвитие личности и так далее.

Скажу просто – она адресована тем, кто примеряет для себя лозунг:

«Да здравствует то, благодаря чему, мы несмотря ни на что!»

Расшифрую.

Я не занимаюсь политикой и стараюсь держаться от нее подальше, насколько это возможно.

Но никак невозможно, живя и работая в России, уж и вовсе не следить за развитием глобальным событий.

Хотя бы для того, чтобы быть хоть как-то готовым к очередным зигзагам и «загогулинам».

Как экономисту, мне ближайшие годы видятся весьма тяжкими и зело опасными.

Вот недавно глава Сбербанка России Герман Греф взял, да и рубанул-таки по-простецки:

«Мы проиграли конкуренцию и оказались в стане стран, которые проигрывают, стран-дауншифтеров».

Не стоило ему, опытному царедворцу, на публике непонятными словами бросаться и приводить этим в неистовство депутатов наших Думы Государственной.

Им, дьякам нашим думским, неведомо ведь, что термин «даунши́фтинг» вовсе и не является словом ругательным.

Он, термин этот, всего-то и обозначает модную сегодня жизненную философию «жизни ради себя», «отказа от чужих целей».

А не эта ли философия – отказа от чужих ценностей, поиска особых путей супротив «идеалов общества потребления», обретения скреп, а также и своих сермяжных путей-дорог является у нас главным темой дня?

Не об этом ли мы нынче судачим повсеместно?

Хотя, признаем, что истоки слова этого и вправду не вдохновляют – английское downshifting – означает переключение автомобиля на более низкую передачу, а также замедление или ослабление какого-либо процесса.

Оставим, однако, слово заморское на совести господина Грефа.

Нам же, трезво мыслящим, приходится признать, что и впрямь наша страна вступает в период смутный да неведомый.

Переключились мы пониженную скорость, и в светлое свое будущее уже не бежим, но как говорят в Одессе «гуляем постепенно».

Ну, так и что с того?

В китайском языке слово «кризис» изображается двумя иероглифами: «вызов» и «возможности».

Давайте сосредоточимся на втором иероглифе, да ведь не ровён час – придется нам еще и многие другие иероглифы китайские изучать!

В помощь нам факты исторические: при любых кризисах, во все времена, среди народов в кризисах этих оказавшихся, обязательно находилось-таки 5% везунчиков, которым случалось и прорываться, и развиваться, и даже обогащаться.

Давайте с вами лучше думу думать о том, как в эти самые 5% попасть!

И что для этого делать прикажете?

А просто обратить взор свой на примеры – отечественные и не очень.

Вот скажем, ихний «изобретатель лампочки» Томас Эдисон (мы то с вами знаем, что электрическую лампочку изобрел наш Павел Яблочков, но это так, к слову) был автором 1093 изобретений, на которые получил патенты.

Так вот, Эдисону-изобретателю принадлежат такие слова:

«Если вы хотите придумать отличные идеи, знайте: лучшие из них вы можете позаимствовать».

Почему бы и нам не присмотреться по сторонам, да не выбрать идеи хорошие, которые можно позаимствовать?

На самом деле идей хороших – пруд пруди.

Выбирай на вкус.

Я вот на свой вкус выбрал одну идею, которой и посвятил эту книжку.

А называется эта идея некоммерческие потребительские общества.

Люди серьезные, вдумчивые и дотошные (надеюсь, что такие окажутся в числе моих читателей!) могут все мои рецепты проверить по актам законодательным.

А именно: по закону РФ 3085—1 от 19 июня 1992г. «О потребительской кооперации (потребительских обществах их союзах) в Российской Федерации».

Но я перед собой ставлю задачу попроще. Вы не найдете на этих страницах занудного цитирования статей закона, равно как и ссылок на отдельные этих статей параграфы.

Наберитесь терпения и не перепроверяйте покуда каждую мысль здесь изложенную. Примите на веру для начала: все советы сугубо соответствуют законам нашим российским.

Моя задача в простой и понятной форме поведать читателям о возможностях законом предусмотренных, да живыми примерами эти возможности проиллюстрировать.

А уж коли сами идеи покажутся вам заманчивыми, тогда и не жалко будет время потратить на их юридическую проверку, а там глядишь и юристов-законников к этому делу приспособить.

Еще одно примечание придется мне сделать для читателей вдумчивых, которые за изменениями законов наших присматривают.

Закон РФ 3085—1 от 19 июня 1992г. работает уже 23 года. Обществ потребительских создано за этот срок многие тысячи.

Но вот не так давно в мае 2014 года, наша Государственная Дума (не к ночи будь помянута) приняла закон от 05.05.2014 N 99-ФЗ о внесении изменений в Гражданский кодекс РФ.

Многие об этом законе слышали, да немногие поняли зачем он на свет появился.

Суть закона – как бы упорядочение названий организаций в экономике российской действующих. Были у нас дотоле открытые акционерные общества (ОАО), закрытые акционерные общества (ЗАО), общества с ограниченной ответственностью (ООО).

Так вот – нет их теперича в Гражданском Кодексе и быть не должно!

А именоваться им теперь дОлжно публичными, али не публичными акционерными обществами.

Таким же образом и интересующие нас ПО исчезли из ГК: нет там теперь потребительских обществ, а есть напротив потребительские кооперативы.

Все бы ничего, да вот только закон не обязывает все общества срочно перерегистрироваться под новые названия, а токмо что предписывает использовать новые названия для вновь регистрируемых фирм.

А старые должны переименоваться только тогда, когда надумают их учредители вносить изменения в свои уставы.

Вот так вот! Ждем-с у моря погоды.

А еще интереснее то, что налоговые инспекции – то ли свою точку зрения имеют, то ли закон никак изучить до конца не могут, но регистрируют-таки вновь создаваемые общества под старыми названиями.

Я это к чему веду?

В практической жизни и в специальной литературе сегодня равноправное хождение имеют два названия, имеющие одинаковую сущность: «потребительские общества (ПО)» и «потребительские кооперативы (ПК)».

Я в этой книге использую наименование «потребительское общество» не по незнанию, а потому, что большая часть литературы по теме именно этим термином и пользуется.

Замечу, что в целях доступности для понимания отдельных бизнес-рецептов, предлагаемых в этой книге, я использую в текстах не только официальные, предусмотренные законами и Гражданским кодексом термины, но также и термины, используемые на практике.

Думаю, что читателям, хотя бы в общих чертах знакомым с темой, так будет легче воспринимать излагаемые автором мысли.

Разумеется, в практической деятельности по организации бизнеса, т.е. при составлении учредительных документов, разработке уставов и тому подобных действиях, следует использовать сугубо официальные формулировки.

Но задача этой книги состоит лишь в побуждении читателя к более глубокому погружению в тему.

Большая часть используемых в книге терминов введена в так называемый «обычай делового оборота» энтузиастом и пропагандистом некоммерческих потребительских обществ В.Б.Шишкиным – автором книг и руководителем «Учебного Центра Потребкооперации».

О некоторых ключевых терминах, важных для понимания вопроса, поговорим уже в следующей главе.

Как говорится: к барьеру!