Вы здесь

Тени и магия. На службе в городе. Часть 2. Обычная работа (Хон Вог)

Часть 2. Обычная работа

Дулард рассматривал свой изодранный в клочья мундир. Невольная скупая мужская слеза катилась по его округлым щекам.

– Мой мундир, – всхлипывая, жаловался вслух Дулард. – Мой чудесный мундир.

– Это все, что тебя беспокоит? – поинтересовался Хим. – Может подумаешь о том, что ты теперь по справке «временно живой»? И теперь надо каждый месяц ходить в больницы и доказывать, что еще не окочурился. Хотя, это мелочи. Может, подумаем лучше о том, куда делась та симпатичная заказчица, а еще лучше, подумай, куда делось кресло и стол из офиса? Ах да! Она оставила записку «извините, все верну». Хотя и это все мелочи. Может лучше подумать о том, что после недавних приключений ты должен Августине целую кучу денег? Что она грозилась сделать? Не напомнишь? Изжарить до румяной корочки? Да какая разница. Все это мелочи. Ведь есть великая беда! Потрепанный мундир.

– Мой мундир, – Дулард откровенно ревел. – И позолоченная бляшка потерялась.

– Дулард, ты идиот. Это официальный диагноз, можешь к доктору не ходить. Он, видать, решил, что ты покойник, не обнаружив мозга в голове.

– Как думаешь, его можно починить?

– Дулард, очнись! Нам не об этом надо думать. Собирай вещи, и бежим из города, пока не поздно. Если не отработаешь долг, Августина тебя убьет и меня в придачу. А ты не отработаешь, я это знаю, ты это знаешь, она это знает. Августина просто отсрочила момент, когда тебя поджарить.

– Бя, никуда я не пойду – Дулард немного успокоился. – В больницу все едино ходить. Этого не изменишь. Мне не заплатили, вещи украли. Она обещала вернуть. Я должен кучу денег, их у меня нет, бежать бессмысленно. Августина в состоянии меня найти, или нанять людей, которые меня найдут, или даже нанять не совсем людей, которые меня найдут. Единственное, что я в силах исправить это свой мундир. Только не могу решить пойти за новым или попытаться этот починить.

В дверь офиса постучались, Дулард огляделся, пытаясь быстро придумать, куда спрятаться, но так как в офисе мебели осталось мало, то прятаться было откровенно негде.

– Войдите, – пригласил Дулард, приоткрыв при этом окно и готовясь, если что, выпрыгнуть в него. – Не закрыто.

– Д-д-добрый день!

В офис вошел молодой юноша, высокий, худощавый, одетый в скромный коричневый костюм с красной бабочкой. Самым странным была его улыбка, казалось, рот занимал пол лица, при этом она была столь жизнерадостна, что даже как-то становилось неловко, что сам не разделяешь такой радости.

Юноша огляделся и, увидев Дуларда, даже слегка взвизгнул от радости, замер, словно не зная, что сказать.

– Вы, ко мне? – поинтересовался Дулард удивленный таким посетителем.

– Вы, мистер Д-д-д-дулард? – спросил юноша, в ответ заикаясь. – Скажите, что это вы. Умоляю. Я не мог ошибиться с ад-д-д-дресом.

– Да, это я. Но если вы от Августины, то я не совсем тот Дулард, я его брат, двоюродный, по линии свата его дяди.

– Так вы мистер Д-д-дулард или нет?

– Смотря, с какой целью вы пришли.

– Моя бабушка милейшая мад-дам Сампод-д-дур, сообщила мне, что мистер Д-д-дулард готов взять меня в ученики.

– Что?! – опешил Дулард.

– Вот тебе и клиентка, – хихикнул Хим. – Подкинула внучка.

– Фантастика! – Улыбка юноши стала еще шире, хотя казалось шире некуда. – У вас свой собственный призрак! Поразительно! Какое чуд-д-до, он может говорить. Такой черненький и глазки блестят. Я его вижу!

– Ты что, больной? – поинтересовался Хим.

– Так, – вмешался Дулард. – Давай-ка разберемся. Твоя бабушка сказала, что я хочу тебя взять в ученики? Так?

– Д-д-да. Я был просто поражен этой новостью. Благод-дарю вас, мистер Д-д-дулард.

– Подожди. Нужно с этим вопросом разобраться. Во-первых, я не помню, чтобы упоминал, что нуждаюсь в ученике, подмастерье или помощнике. Во-вторых, коллегией запрещено брать ученика, не являющегося членом коллегии. И, в-третьих, даже если бы я хотел взять ученика, у меня нет денег, оплачивать его услуги.

– Об этом не волнуйтесь, мистер Д-д-дулард. Я готов работать бесплатно.

– Бесплатно? – Дулард замер, в его голове происходили сложные вычисления между словом «работа» и «бесплатно».

– Ты, хочешь учится у этого лоботряса? – поинтересовался Хим.

– Очень! – оживился юноша. – Я обожаю все, что связано с призраками. У меня д-дома есть целая коллекция из карт с самыми сильными призраками нашего века. Клянусь я буд-д-ду прилежным учеником.

– Бесплатно, – повторил Дулард. – Работать.

– Зачем тебе это нужно? – Хим усмехнулся. – Быть учеником зачарователя, та еще проблема. Нас с Дулардом раз сто чуть не убили, пока были в подмастерьях. Знаешь, как это опасно? В предыдущей работе мы были на волосок от смерти, и если бы ты был с нами, гарантирую, живым бы ты не вышел.

– Я готов к опасности и, если это рискованно, значит, я готов и к риску. Меня не приняли в акад-де-демию, сказав, что необходима практика. И вот моя любима бабушка говорит, что великий мистер Д-дулард заклинатель-зачарователь первого уровня готов взять меня в ученики. Я был просто поражен. Заклинатель первого уровня!

– И ты решил, что это задорово? – не понял Хим.

– Конечно. Заклинатель первого уровня и меня в ученики.

– Всего пять уровней, и первый это начальный. Понял? Дуларда отчислили со второго курса, за неуспеваемость, он даже академию путем не закончил.

– Ну и что! Главное, что он заклинатель и готов взять меня к себе.

– Скажи ему, что готов работать «не совсем бесплатно», – посоветовал Хим. – Иначе у него голова взорвется.

– Не понимаю.

– Дулард не любит красный цвет и фразу» работать бесплатно», – пояснил Хим. – Ты в красной бабочке и готов работать бесплатно, понимаешь к чему я веду?

***

– Значит, ты готов работать не совсем бесплатно? – уточнил Дулард, приходя немного в себя. – И сколько ты хочешь в месяц?

– Не знаю, – признался юноша. – Трид-д-дцать кну. Не много?

– Тридцать кну? – Дулард рассмеялся. – Грабеж. Я не готов платить даже десяти.

– Тогда д-д-девять кну.

– Пять.

– Хорошо.

– Четыре.

– Лад-дно, четыре.

– Три.

– Согласен.

– Три кну, но я буду вычитать у тебя из жалованья питание и проезд.

– Тогда он тебе должен еще останется, – усмехнулся Хим. – Дулард, пожалей парнишку. Три кну пойдет, плюс премия.

– Премия! – возмутился Дулард. – За что? Мне никто и никогда не платил премий, я честно зарабатывал каждый кну.

– И кому ты это рассказываешь? – Хим рассмеялся. – Я тебя с шестнадцати лет знаю. Жмот, плут и пройдоха, вот что я вынес за эти годы.

– Хорошо, – согласился Дулард. – Три кну плюс премия, и только посмей говорить, что я жаден.

– Благодарю, мистер Д-д-дулард, – обрадовался юноша. – Значит, я принят?

– Ну, это еще не решено, – увернулся от прямого ответа Дулард. – Вначале сними свою красную бабочку, выкинь, закапай, сожги и, чтобы я ее никогда больше не видел.

– Хорошо, мистер Д-д-дулард.

– Ты заикаешься только на «д»?

– Д-да мистер Д-д-дулард.

– Нам будет сложно. Я еще не решил, действительно ли мне необходим ученик, согласно статистике, очень много учеников действующих заклинателей погибает, либо становятся калеками. Знаешь почему?

– Нет, мистер Д-д-дулард.

– Потому что они понятия не имеют, с чем придется столкнуться. Начнем с азов, кто такие заклинатели-зачарователи?

– Согласно д-действующим законам, существует три профессии считающиеся исконно магическими. Первая маги, люди облад-д-дающие большой д-духовной силой, способные ее фокусировать в различных проявлениях, маги считаются высшей кастой и каждый ребенок, имеющий по-д-добыные способности, получает право на д-дворянский титул.

– Эти способности наследственные, – поправил Дулард. – У обычных смертных почти никогда не рождаются одаренные магией дети. Поэтому, большая часть нашего дворянства обладает способностями, либо их родные ими обладают. Еще ты забыл, упомянуть, что дворянский титул не дает прав на владение землей, либо тому подобное. Маг может быть нищ, но являться дворянином. Продолжай.

– Вторая магическая профессия – призыватели, люд-ди, облад-дающие врожденным д-д-д-даром. Способные призывать чужерод-дных естественному миру д-духов и призраков высокого класса. Согласно постановлению общего собрания верховного презид-диума, все призыватели обязаны стоять на особом учете в полиции.

– Пока все верно. Призыватели на особом учете, считаются крайне опасными объектами способными нарушить спокойствие государства. Ну и то, о чем я тебя спрашивал.

– Третья магическая профессия – заклинатель, в новой версии нормативных правил заклинатель-зачарователь. В д-д-данной отрасли работают люди, почти полностью или полностью лишенные естественных магических способностей. Суть их работы заключается в умении пользоваться волшебным инвентарем, знании норм поведения д-д-духов, призраков и одержимых ими субъектов, объектов, существ. Заклинатель низшая каста и не имеет никаких привилегий.

– Не плохо, – подтвердил Дулард. – Только упущен ряд деталей. Первое согласно новому постановлению заклинателем может считаться только человек, прошедший соответствующее обучение, пять лет назад это было не обязательно. Так же, согласно правилам, теперь обязательно приобретение лицензии и подтверждение ее. И еще, заклинатель и заклинатель-зачарователь – это разные специальности, согласно новым нормам. Советую обновить знания.

– А в чем разница? – не понял юноша.

– В малой детали, теперь в обучение заклинателей входит курс простейших печатей магии, толку от них никакого, но за обучение платишь больше.

– Значит, вы можете творить магию!

– Нет, – признался Дулард. – Хим может, его силу я могу преображать в простейшую магию.

– Так вашего призрака зовут Хим! – поразился юноша. – Очень приятно познакомится, я никогд-да еще не знакомился с призраком. Это большая честь.

– Да, большая, – согласился Хим. – Не часто увидишь таких, как я.

– Меня зовут Роберт, – представился юноша. – И я, просто счислив завести себе знакомого призрака.

– Не призрака, а тень, – поправил Дулард. – Запоминай, это первый урок. Призраки, это тени людей имеющие незаконченные дела или убитые насильственно. Хим никогда не был человеком, он даже по настоящему умереть не может. Слово «призрак», больше не используй, называй все бесплотные энергетические субъекты «тень». Запомнил? Это входит в нормативную программу.

– Д-д-да, мистер Д-д-дулард.

– У нас с твоим «д» будут проблемы. Спускайся вниз и поймай кэб, я пока соберусь, Роберт.

– Конечно! Уже бегу.

Роберт выбежал так стремительно, что Дулард даже слегка испугался.

– И что ты собираешься собирать? – поинтересовался Хим. – Остатки совести?

– Не смей меня позорить перед учеником.

– Ты с этим и сам отлично справляешься.

Выждав пару минут Дулард спустился вниз, где его уже ждал кэб и неимоверно довольный Роберт.

– Кейбер стрит девять, – сказал Дулард кучеру. – Большой фиолетовый дом.

– Знаю этот балаган, – кивнул кучер. – Мигом домчу.

– Так, – Дулард обратил взгляд на Роберта. – Мы едем в коллегию, и дело в том, что это не совсем обычное место. Каждый заклинатель и зачарователь, чтобы иметь лицензию, должен быть членом одной из коллегий. В нашем городе их семь, всего по стране более пятидесяти. Коллегия, членом которой являюсь я не совсем обычная, и ты должен понимать, что необычность, как бы, это их особенный стиль.

– Я не совсем понимаю, – признался Роберт. – О чем вы, мистер Д-д-дулард.

– Половина коллегии, чокнутые психи, – пояснил Хим. – Так они и называются коллегия «чокнутой крысы».

– В общем и целом, – согласился Дулард. – Многие члены коллеги очень эксцентричны, даже, порой чересчур. Но ты должен понимать, что это, так сказать, их фирменный знак, и чтобы стать членом коллегии приходится выполнять их правила.

– Мне все еще не понятно, мистер Д-д-дулард, – оторопев, признал юноша. – Мне над-д-до как-то не зд-драво себя вести?

– Нет. Просто, с того момента, как мы приедем, не отставай от меня, ни к кому не подходи и старайся не смотреть им в глаза. Ко всему прочему. Директор коллеги граф Элфуш, ему ты не понравишься, и он тебе не понравится, но постарайся не смотреть на него. От этого может завесеть твоя жизнь.

– Я постараюсь, мистер Д-д-дулард.

***

Кейбер стрит, была бы вполне обычной улицей, если бы ни один дом – поместье графа Элфуш. Данное строение не заметить мог разве что слепой, либо крайне невнимательный человек. Поместье было видно издалека. Каждый, кто проходил или проезжал мимо него, поражался данному зрелищу.

Сам дом был сделан из камня черного, как деготь, все же остальное: окна, карнизы, двери все это было позолоченным и сверкало на солнце. Поверх всего этого была крыша насыщенно фиолетового цвета, столь высокая и массивная, что виднелась издали.

Но не сам дом столь удивлял прохожих, сколько тот факт, что на заднем дворе располагался огромный цирковой шатер, подобный тем, которые устанавливают во время ярмарок. Зачем он был необходим, никто не знал, и даже боялись предположить.

За жителями данного места ходила дурная слава, вся улица и многие в округе рассказывали жуткие истории об обитателях Кейбер стрит девять. Каждый раз хозяин дома представал в виде монстра с множеством конечностей, увешенного рогами, обилием глаз и не только. Правда стоит отметить, что никто из жителей Кейбер стрит никогда не видел графа Элфуша вживую, только роскошную карету, выезжающую из ворот.

К данному адресу и подъехал кэб. Двое вышли. Один довольно продолжительно ругался с кучером, показывая чуть ли не руками, как мало было расстояние. В итоге кучер сдался и уехал восвояси.

– Вот, мы приехали, – сказал Дулард, смотря на высокие ворота. – Поместье графа Элфуша и место собрания коллегии «чокнутой крысы».

– А почему такое странное название? – поинтересовался Роберт.

– Изначально коллегия магов была одна на всю страну, если говорить честно, она просто не справлялась со своей работой, но не желала делить с кем-либо это бремя. С ростом количества теней, теневых технологий, появлением новых форм печатей, правительство осознало, что необходимо создавать дополнительные учреждения. Стали появляться новые коллегии, которые набирали членов той или оной специализации.

Ныне покойный отец графа Элфуша, был очень сильным и талантливым заклинателем, но он крайне плохо подчинялся правилам и нормам других коллегий. Тогда появилась идея создать «чокнутую крысу», коллегию для заклинателей не совсем вписывающихся в общепринятые рамки. Титул графа позволил выполнить задуманное и собрать под крыло всех, кто не подходит в обычный формат – одаренных и непутевых.

– Вы тоже не под-д-дходите под формат мистер Д-д-дулард?

– В общем, частично, другим коллегиям необходим полный диплом, регалии, знаки отличия и не только. В «чокнутой крысе» на это не смотрят, им главное, что ты представляешь на самом деле. А сейчас веди себя тихо и без вопросов.

Дулард дернул за веревку звонка возле ворот, раздался громкий и протяжный звон.

– Кто? – к воротам подошел огромного роста мавр. – Мастер Дулард. Кто это с вами?

– Этот юноша хочет вступить в коллегию, – пояснил Дулард. – Я хотел бы просить об этом председателя. Ты откроешь Мурундба?

– Председатель занят, – мавр открыл ворота. – Сегодня проходят бои на манеже. Мастер Дулард, вас проводить?

– Спасибо, мы найдем дорогу.

Дулард повел своего протеже вдоль дома.

– Нет охраны, – заметил Роберт тихо. – Мистер Д-дулард, охрана только мавр?

– Я сказал, не задавать вопросов. Нет здесь охраны, а Мурундба дворецкий, а не охранник. Сам все поймешь, подожди чуток.

Возле шатра никого не было, зато внутри гремели крики, вопли и аплодисменты. Взяв своего ученика за руку, Дулерд вошел.

Внутри шатер был огромен, не каждый цирк мог похвастать такими размерами.

Не дав Роберту осмотреться, Дулард повел его среди трибун и зрителей в специальную ложу. Здесь сидел граф Элфуш, вернее то, что им называлось.

Роберт ужаснулся и замер от страха, то что он увидел было не человеком, а чем то отдаленно напоминающим его. Граф Элфуш был похож на огромного черного ящера, одетого в людские одежды, его глаза светились голубым пламенем, а во рту блестели искры, когда он смеялся, глядя на манеж.

– Дулард. – Граф заметил посетителя. – Ты пришел к нам? Давно не виделись. Присаживайся. Не знал, что у себя есть сын.

– Добрый день, сэр, – поклонившись, поприветствовал Дулард. – Я крайне польщен, что вы меня помните.

– Тебя сложно забыть, – граф усмехнулся. Роберт в этот момент упал без чувств. – Что с твоим сыном, Дулард?

– Это не мой сын, – признался Дулард, пытаясь привести Роберта в чувство. – Парень мечтает вступить к вам в коллегию. Он просто без ума от вас и, видимо, не выдержал потрясения от встречи с кумиром. Простите его, сэр, надеюсь, вы понимаете.

– Мечтает вступить в коллегию? – граф удивился. – Какой странный юноша. Откуда же он о нас слышал?

– Боюсь, это моя вина, сэр. Дело в том, что мы знакомы с его бабушкой, а она, в свою очередь, делится с внуком впечатлениями. Юный ум, услышав, что есть такая коллегия, решил узнать о ней все возможное, а узнав, возжелал всем сердцем вступить в нее. Простите меня, сэр, я не должен был его приводить, но просьба старушки и мольба этого отрока были больше, чем я могу вынести. Только, если вы серчаете, молю, обрушьте свой гнев на меня, этот мальчик виновен, лишь в том, что горяч сердцем и желает стать зачарователем больше всего в жизни.

– Как интересно, – граф Элфуш полностью посвятил свое внимание юноше. – И этот юноша так хочет к нам вступить?

– Боюсь, я даже рассказать не могу, как велико его желание. Он столь сильно грезил наяву, что не выдержал потрясения, увидев вас и поняв, как близко находится к исполнению своей мечты.

– Честно признать, мне даже лестно, – заметил граф улыбнувшись. – Наверно, мне стоит подумать о принятии этого рьяного юноши в мою гильдию. Приведи его, когда закончатся сражения, в мой кабинет, нам будет, о чем поговорить.

– Как пожелаете, сэр, – Дулард поклонился. – Извините, что отвлек вас от представления.

– Ступай, ступай. Позже поговорим.

Дулард слегка отволок бесчувственного Роберта и стал приводить его в чувство.

Роберт очнулся не сразу, вначале он долго стонал «мама», поле чего постепенно стал узнавать Дуларда.

– Мистер, Д-д-д-д-д-д…

– Дулард, – закончил Дулард. – Он самый, а ты пока еще жив, и это только моя заслуга.

– Извините, я плохо себя чувствую.

– Садись! – Дулард, усадил Роберта на свободное зрительское место.

– Я вид-д-дел, это было ужасно.

– Вот именно, это и повторишь графу Элфушу, а я тем временем постараюсь сбежать из страны.

– Это был граф Элфуш?

– Нет, ее величество королева Тамара. Конечно граф Элфуш! Я тебя предупреждал, каким образом ты меня слушал?

– Я д-д-д-думал, это д-д-дракон.

– Драконы водятся только в музеях, а граф Элфуш человек, как ты и я.

– Но…

– Как ты собираешься стать зачарователем? Тень третьего класса при прямой печати способна видоизменять тело носителя, граф Элфуш имеет печать Десерантора, сильную тень третьего класса. Многие в коллегии предпочитают объединяться с тенью полностью.

– Вы тоже так можете?

– Нет, – признался Дулард. – Хим тень первого уровня и слишком слаб для этого, его нужно годами откармливать для полного объединения.

– Откармливать? Призраки, ой, то есть тени ед-д-дят?

– И да, и нет. Слушай, мне кажется, тебе нужно заполнить голову целой прорвой информации. Я не собираюсь читать целый день лекции о природе теней. Для начала надо сделать тебя членом коллегию, а уж потом браться за обучение.

***

На манеже начался новое, сражение. На поединок вышел огромный толстый мужчина в семь футов ростом и маленькая хрупкая девушка. Оба в черных цирковых нарядах, но поверх обязательно был фиолетовый мундир с позолоченными украшениями.

– Это не честно! – возмутился Роберт, смотря сражения.

Дулард тем временем нервно отбивал пальцами ритм на подлокотнике, не особо обращая внимание на происходящее.

– Ну, это же не честно! – Роберт обратился к Дуларду. – Он огромный против хрупкой д-д-дамы.

– Это Сафи дама? – Дулард обратил внимание на манеж. – Против этой фурии, у Барака нет шансов. В этих поединках важна не физическая сила, а мастерство и умение использования тени. У Сафи Масилинро, у Барака Демилин. Результат боя ясен.

– Вы знаете всех теней по именам?

– Чем больше знаешь теней по именам, тем больше шансов выжить, – пояснил Дулард. – Заклинатели годами собирали информацию, способы борьбы с тем или иным созданием. Тома с именами теней написаны кровью тех, кто боролся с ними.

– И много там имен.

– Много. Смотри поединок. Не отвлекай меня.

Сражение началось, оба бойца начали меняться. Толстяк стал раздуваться, становясь еще больше, его тело позеленело, и теперь он напоминал огромную жабу. Волосы девушки поднялись вверх, а вокруг глаз появились черные полосы, более того из ее руки словно чудом вырос бесконечно длинный черный хлыст.

Толстяк начал наступать, поджав ноги и голову, он покатился на девушку, подобно огромному шару, в любой миг способному раздавить ее. Девушка же убегая, размахивала хлыстом и щелкала им в воздухе, без понятной причины.

– Он ее разд-д-давит! – забеспокоился Роберт. – Мистер Д-д-дулард.

– Ладно, – Дулард вновь обратил внимание на манеж. – Начнем урок, первое и основное, что нужно знать о тенях. У каждой из них есть свои сильные и слабые стороны, именно поэтому заклинатель, никогда не бросается в бой, не изучив противника. Барака, его тень имеет стихию воздуха, именно поэтому он раздувается, так же она относится к стихии земли, делая кожу, намного прочнее. Почти всегда есть два составляющих элемента, зная сильную сторону, знаешь слабую. Назови все элементы.

– Огонь, вод-д-да, возд-дух, земля.

– Это земные элементы, те, которые мы видим, тени используют больше элементов. Свет, тьма, бездна, плоть. К тому же, очень редки чистые виды элемента, почти всегда смесь. Теперь смотри на Софи. Назови ее элементы.

– Не знаю. Д-д-даже представить не могу.

– Плеть, это плоть, создание чего-то из собственного тела, щелчки элемент ветра. А теперь суть битвы. Барака атакует и катится на нее, она беззащитно убегает и только щелкает плетью. Что происходит на самом деле. Софи уже победила, скоро Барака упадет без сил и даже не сможет стоять. Смотри.

Действительно толстяк неожиданно сдулся и упал без сил, Девушку объявили победительницей, а так же сообщили, что на сегодня поединки окончены.

– Так что произошло? – не понял Роберт.

– Все просто, – Дулард направился к выходу. – Щелчки плетью создают звуковой удар, только тени так умеют. Противник не понимает, что происходит, но силы его стремительно падают. Поверь, Софи может и не такое, она пожалела Барака, это был дружеский бой.

– Вы так много знаете, мистер Д-д-дулард. Я мечтаю быть, как вы.

– Сейчас ты должен мечтать вступить в гильдию. Постарайся в этот раз не падать в обморок.

– Хорошо, мистер Д-д-дулард.

– Где-то я это уже слышал. Три кну в месяц, три кну в месяц. Успокойся.

Войдя в дом, Дулард провел Роберта до кабинета графа Элфуша. Внутри строение выглядело не менее странно, чем снаружи, красные в черную полосу стены, черные полы и фиолетовые потолки. Все украшено позолотой, множество предметов роскоши, но при этом есть очень странная атмосфера, не понятная и загадочная.

– Можно? – постучавшись, спросил Дулард.

– Заходите.

Граф сидел за своим столом в роскошном кресле и покуривал сигару. От увиденного Роберт закачался, и поспешил присесть, даже не спросив разрешения.

– Оу, – граф слегка удивился. – Вижу, юноша пришел в себя.

– Да сэр, – ответил Дулард. – Но ему невероятно стыдно за его минутную слабость. Он признался мне, что опозорил себя и теперь не знает, как смыть это пятно со своей чести.

Роберт сидел, уткнувшись лицом в пол и не поднимая глаз.

– Полно юноша, – успокоил граф. – В жизни случаются ситуации куда хуже.

– Боюсь юный Роберт, чтит вас и не силах вынести своего позора, – заметил Дулард. – Он не в силах просить прощения, понимая, что не достоит вашей милости находиться здесь. Отныне он отрекается от своей светлой мечты вступить в вашу гильдию, до того момента пока позор с его репутации не будет смыт. Роберт молил меня просить вас дать ему хотя бы работу слуги при этом благородном доме, трудом и потом позволить доказать свое раскаянье.

– Очень благородно, – заметил граф, – Но право, не стоит так убиваться. Я с первого взгляда вижу достойного человека и никогда не упрекну его в пустяшной провинности. Если вы, юноша, желаете вступить в нашу гильдию, то подобным благородным сердцам всегда открыты двери.

– Какая честь! – воскликнул Дулард.

Пошатнувшись, Роберт свалился со стула и упал на пол без чувств.

– Потрясающе, – удивился граф. – Он был так поражен.

– Не то слово, сэр, – поддержал Дулард. – Он получил во стократ больше, чем мог рассчитывать в самых смелых мечтах. Ваше благородство поразило его сильнее, чем мог бы поразить удар молнии.

– Юность, юность. Помнится, я тоже был бесконечно счастлив, когда мой отец посвятил меня в члены гильдии. О, эти светлые времена, – граф улыбнулся. – Скажи этому юноше, что нет ничего позорного, поддаться эмоции. Я прощаю его.

Граф позвонил в колокольчик, через минуту в дверь постучался и вошел мавр Мурундба.

– Вызвали, господин, – поинтересовался мавр. – Чего изволите.

– Отнеси этого юношу в столовую и дай воды, – приказал граф. – Пусть придет в себя.

– Будет исполнено.

Мавр подхватил худенького Роберта, как пушинку и вскоре исчез, закрыв за собой дверь.

– Какой светлый юноша, – заметил граф. – Как нам не хватает таких рьяных людей.

– Не то слово, сэр, – согласился Дулард. – Уверен, гильдия получит достойного члена этих благородных стен.

– Надо найти ему наставника и подготовить к посвящению. Кого бы ты предложил?

– Не знаю сэр. Думаю Пепе, отлично справится с этой работой.

– Нет. Пепе слишком импульсивен, к такому ученику нужен особый подход. Я вот о чем подумал, а почему бы тебе не взять его в ученики?

– Сэр, это большая честь, но…

– Никаких но, – прервал граф. – Пусть он будет твоим учеником, Дулард. Ты понимаешь, какой этот юноша. Как его? Роберт. И ты понимаешь, что с ним надо делать. Пусть готовится к посвящению, я сообщу портному. Завтра можно будет, сходить на замеры для мундира.

– Сэр. Тут такая проблема. Мой мундир.

– Да.

– В общем, мой прошлый заказ, он был очень сложный. Тень Асссмахил.

– Третий уровень, вампир, ты обязан рассказать мне об этом.

***

– Очень, очень опасно, – вынес вердикт граф Элфуш, когда Дулард закончил свой рассказ. – Есть в большом количестве таблетки было слишком рискованно Дулард. Они повышают силу твоей тени, но ты можешь быть просто не готов выдержать подобное. Асссмахил, та еще бестия, помнится, с ним встречались сорок лет назад под мостом Вайлера.

– Вы встречали эту тень? – удивился Дулард.

– Его не первый раз призывают фанатики и, боюсь, не последний. Эта тень летит на запах крови, как мотылек на огонь. Я горд, что член моей гильдии смог одолеть Асссмахил, но это было глупо идти туда ночью и в одиночку. Советую впредь так не поступать. Таблетки больше не принимай, как минимум пару месяцев, это опасно, как для тебя, так и для Хима.

– Обещаю.

– Отлично. Что же, Дулард, думаю, за такой подвиг ты заслуживаешь новый мундир. Я сообщу портному, приезжай вместе со своим учеником.

– Спасибо, сэр.

– Можешь идти, Дулард. У меня важная встреча в четыре, надо успеть подготовится.

– Всего доброго, сэр.

Поклонившись, Дулард вышел и сразу направился в столовую, к удивлению Роберта там не обнаружил.

– Где мальчишка? – поинтересовался он у мавра.

– Ждет возле ворот, мастер Дулард.

Как и сказал мавр, Роберт ждал возле ворот. Выведя его наружу, Дулард отвесил ему приличную затрещину.

– За что, мистер Д-д-дулард? – обижено спросил Роберт.

– За все. Если ты будешь падать каждый раз, когда видишь тень, то мне такой ученик даром не нужен. Граф Элфуш – один из сильнейших зачарователей в нашем городе, а ты выставил меня последним клоуном.

– Я сам не понимаю, просто, он такой, такой жуткий.

– Жуткий! – Дулард рассмеялся. – Ты понятия не имеешь, что значит жуткий. Ну ладно, ты у меня еще попадаешь. Пара месяцев работы с тенями и ты мне дашь определение слову жуткий. Бегом ловить кэб.

– Бегу.

Вскоре кэб подъехал к Дуларду, сев он потихоньку успокаивался.

– Заклинатели видят очень страшные вещи, – начал Дулард. – Тени могут изменять людей, зверей, предметы. Граф Элфуш, это самое безобидное из того, что ты увидишь, тебе придется перед ним извиниться за недостойное поведение и при этом сохранить самообладание. Понял?

– Хорошо, мистер Д-д-дулард.

Дорога к офису оказалась намного быстрее, так как кучер, не стесняясь, подгонял лошадь. Как и положено, Дулард долго спорил о цене на проезд и выторговал два кну.

В офисе их ждал сюрприз, телеграмма.

– Баронесса мадам Сесерон Ван Бирим, – прочитал Дулард вслух. – Никогда о такой не слышал.

«Баронесса просит вас явиться в ее поместье Аромон-Фаго на Истинкском поле, для конфиденциального разговора связанного с родом вашей деятельности.

По получению данной телеграммы баронесса убедительно просит ее уничтожить и не сообщать никому о месте и цели вашей поездки.»

– Я ничего не понял, – признался Роберт. – Кого и куда явить над-д-до?

– Обычная работа, – усмехнулся Дулард. – Я знал. Я знал! Бегом искать кэб!

– Но мы только приехали.

– Бегом, клиенты не любят ждать. Особенно баронессы.

Уже через минуту они ехали на Истинкское поле.

– Вы сказали, это обычная работа. Что это значит? – поинтересовался Роберт.

– Это значит, обычная, – ответил Дулард задумавшись. – Все увидишь.

– А если я стану заклинателем, мне тоже нужно сд-д-делать печать тени?

– Нет. Просто обычно с тенями довольно сложно бороться и человеческих сил обычно не хватает. Делать печать, не делать печать, твой выбор.

– Значит прид-дется покупать печать тени. Боюсь мне не накопить за всю жизнь.

– Если будешь так себя вести, то не накопишь и за две жизни. Граф Элфуш многим новобранцам гильдии дарил печать тени. Намек понимаешь?

– Просто так! – поразился Роберта. – Но они, же стоят целое состояние.

– Титул граф, тебе ни о чем не говорит. Семья Элфуш владеет десятой долей всех крупных предприятий в нашем городе и в два раза больше в колониях. Он тратит на завтрак, больше чем ты тратишь в год.

– Так вы получили Хима?

– Нет. Хим у меня намного дольше, чем я состою в гильдии. Граф дарит тени второго класса, лицензионные, послушные, сильные. Хим к таким не относится.

– Он слабый?

– Нет, – Дулард закрыл левую руку. – Хим не лицензионная тень, это значит, что он непредсказуем. Может быть, когда-нибудь я расскажу тебе всю историю, а пока слушай. Хим, тень первого уровня, но он крайне раним и не любит, когда его принижают. Понял?

– Да, мистер Д-д-дулард.

– Знаешь, обращайся ко мне сэр, или просто мистер. Твое «д», это слишком. Хорошо?

– Д-д-да.

– По-видимому, нет.

***

Поместье Аромон-Фаго располагалась на огромной территории, при этом само поместье занимало не самую большую площадь. Большая часть территории занимали леса, вернее, охотничьи угодья семьи Ван Бирим.

Поместье внешне было довольно внушительно, огромное строение украшенное лепниной и статуями. Много цветов и растительности, много окон и балконов, много всего, что говорило о достатке владельца.

Кэб впустили на территорию поместья и позволили подъехать к парадному въезду.

– На выезде с тобой расплатятся, – сказал Дулард кучеру, с таким видом, словно он сам владелец поместья. – И пусть не забудут о чаевых.

– Благослови вас бог! – пожелал довольный кучер.

– Мистер Д-д-дулард, а с чего вы решили, что на въезд-де с ним расплатятся? – поинтересовался Роберт.

– Мудрость мой ученик. С ним либо расплатятся, либо прогонят взашей. Третьего не дано.

– Но…

– Так, хватит. Нас ждет работа, и она уже началась.

– Добрый день, – поприветствовал выходящий на встречу хорошо одетый дворецкий. – Баронесса готова вас принять.

Дворецкий проводил гостей на веранду, где сидела приличных лет дама в роскошном белом платье и пила чай.

– Мистер Дулард, – представил дворецкий. – И его помощник. Прибыли с визитом, госпожа баронесса.

– Мадам, – Дулард поклонился. – Я много слышал о вас, но не знал, что вы столь прекрасны.

Роберт ничего не сказал, ему показалось, что красота баронессы весьма спорный вопрос и на любителя дам в форме и в возрасте.

– Рада это слышать, – призналась баронесса. – Заклинатель и настоящий джентльмен, такое сочетание редко в наше неспокойное время. Мистер Дулард, вы прибыли в мое поместье по весьма срочному делу, не имеющему отлагательств и крайне, конфиденциальному.

– Всегда к вашим услугам, мадам.

– Дело в том, мистер Дулард, что я вначале должна просить, чтобы все услышанное вами и сделанное в пределах моего поместья, осталось только между нами.

– Это я могу гарантировать, мадам, тайна моих клиентов навсегда остается тайной. Эти уста никогда не опорочат вашего имени и этого дома.

– Хорошо. Дело вот в чем. Мой сын, он очень прыткий и активный юноша, его легко увлечь и сбить с праведного пути. Но скажу в его оправдание, вы никогда не найдете более активного и смелого молодого человека.

Все началось довольно давно, наверно года два назад. Он отправился в путешествие со своими друзьями Полом, Деником и Лесли. Естественно, я не назову вам их фамилии в защиту их чести и достоинства.

Так вот Лесли и Деник очень милые молодые люди, под стать моему сыну и крайне миролюбивые. Но Пол, совсем другая история. Этот юный джентльмен совсем не видит границ дозволенного, кидается из крайности в крайность. Собственно это у них наследственное. Его дед был такой же, говорю вам, он копия своего деда.

Так, о чем я? Ах, да. Мой чудесный мальчик отправился со своими друзьями в путешествие, какую-то далекую страну населенную туземцами. Как она называется, дай бог памяти? Да и не важно, все они одинаковы. Нагие дикари с копьями. Что с позволения там смотреть? Срамные люди с дикими нравами. Да.

И он поехал туда, и пропадал там целых шесть месяцев. Вы знаете, что такое разлука для материнского сердца? Да кого я спрашиваю, естественно нет. Он исчез, не было ни телеграммы, ни новостей, ничего совершенно. Я была вся на нервах, не знала себе покоя и три раза вызывала доктора, так мне было плохо.

Ах, да. Прошло шесть с лишним месяцев, и он вернулся. Похудел, обгорел, выглядел страшнее фотокарточки туземца. Естественно, я обрадовалась, а как я могла не радоваться, я обняла своего сына только так, как может обнять любящая мать.

И тут я увидела его плечо! Знаете, что там было? Вы не поверите. Вот спросите меня.

– И что там было? – поинтересовался Дулард с видом человека заинтересованного рассказом.

– Клеймо, жуткое, уродливое, клеймо. Как у поганых туземцев. На плече моего мальчика стояла отвратительная метка, словно у забойного скота. Я была в ужасе! Естественно, это придумал Пол. Кто еще? Он придумал это никому не нужное путешествие. Вот зачем туда ехать? Я вас спрашиваю?

– Не знаю, – признался Дулард. – Пол весь в деда.

– И я о том же! Копия деда, бездельник и кутила, ничего не понимает в жизни. Этот Пол придумал путешествие, придумал поставить эти ужасные метки на коже. Разве так полагается себя вести юным джентльменам?

Нет, нет и еще раз нет. Мой Дейвит был порядочным мужчиной, царство ему небесное. Разве бы он позволил ставить такие метки? Да никогда в жизни. Он знал цену чести и достоинства, я всеми силами старалась привить эти качества сыну.

Но Пол все испортил, он обратил моего сына против меня, против своей родной мамы. Представляете? Что угодно, но такое.

Так, о чем я? Ах, да. И на плече, эта ужасная метка. Я в ужасе! Спрашиваю «откуда?», «что это такое?» пытаюсь из него хоть что-то получить в ответ. А он отмахивается, от родной мамы. Вы представляете? Сказал что: «Это нынче модно».

Поразительно, просто поразительно. Приличные молодые люди должны ради моды ставить себе клеймо, как кие-то дикари. Более того, выставлять эту гадость на показ. Невообразимо.

– Просто кошмар, – Дулард понимающе закивал. – Раньше молодежь была другая, совсем другая.

– И я о чем, – согласилась баронесса. – Ах да, о чем я? Сын пришел с этой меткой. Вначале, я была вне себе, но потом, слегка успокоившись, решила простить его. Вы же понимаете, на ребенка сложно долго сердится. У вас есть дети?

– Двое, – тут же соврал Дулард. – Мальчики. Редкие сорванцы.

– О да, они такие, – баронесса мечтательно заулыбалась, потом вспомнила что-то другое. – А, да. Сын вернулся и, слава богу, я рада, наконец, все будет по старому, все будет хорошо. Но не тут-то было.

Моего мальчика словно подменили, он стал нервный, вспыльчивый, спорил по каждому поводу и без. Я к нему со всей душой, а он смотрит на меня словно дикое животное. Стал постоянно пропадать со своими друзьями в наших охотничьих угодьях.

Думаете, он на охоту ходил? Нет. Ни собак, ни ружья, ни еды с собой. И целый день они ходят по этому лесу. Я попросила слуг за ними проследить, боялась, хотела узнать, в конце концов.

И знаете, чем они там занимались? Ничем. Сидели на полянке и смотрели на солнце. Все. Целый день, с утра и до вечера. И такие вылазки стали происходить все чаще и чаще. Я уже просто не знала что делать?

Материнское сердце чувствует, когда с ребенком что-то не так, это я вам, как мать говорю. С сыном было что-то не так, и он наотрез отказывался принимать доктора. Я чувствовала, что это к беде, и оказалась права.

Вчера утром мой сынок исчез, совсем. Мы его искали, звали, облазили весь лес и никакого результата. А садовник сказал, что видел, как из окна сына, вылезала некая чудовищная тварь!

Боже! Я так испугалась, что до сих пор не могу отойти от потрясения.

Хвала богу, моя новая служанка сказала, что у сына была некая печать и, что нужен заклинатель некий Дулард. Она рекомендовала вас мне, как лучшего специалиста в данной области. Молю вас, вы должны спасти моего сына.

***

Дулард толкнул Роберта, который начал похрапывать закимарив на стуле.

– Думаю я смогу вам помочь, – согласился Дулард, обратившись к баронессе. – Вашего сына действительно можно спасти. Я сделаю все возможное, даже если от этого будет зависеть моя жизнь.

– Мистер Дулард, я прошу. Если вопрос в цене, то ради сына…

– Мадам можете не продолжать, это вопрос не в цене, это вопрос человеческой жизни. Разве я могу просить у любящей матери денег за спасение сына. Единственно мне нужны будут средства расходные материалы, увы, но вы сами знаете, что в эти нелегкие времена цены растут с каждым днем.

– Конечно, конечно, – согласилась баронесса. – Ради сына я готова на любые расходы. Молю только спасите его.

– Для начала мне с помощником нужно осмотреть его комнату и провести особый магический ритуал. Не могли бы нас туда проводить.

– О да, – баронесса обратилась к дворецкому. – Проводи мистера Дуларда в комнату Симона.

– Когда мы вернемся, у меня будет еще пара просьб, – предупредил Дулард. – И позовите вашу служанку, которая порекомендовала меня, ее помощь будет необходима.

– Считайте она здесь, мистер Дулард. Ради сына я готова на все.

Дворецкий послушно повел гостей в поместье, внутри оно представляло собой столь сложный лабиринт, что без сопровождения найти нужную комнату не представляло возможности. Спальня сына баронессы располагалась в левом крыле и выходила прямо на лес.

– Спальня господина, – сообщил дворецкий, открывая дверь. – Можете войти.

– Закрой дверь и жди снаружи, – приказал Дулард. – И лучше отойти на пару метров.

– Но я в праве, я беспокоюсь о собственности господина Симона.

– Если ты останешься здесь во время ритуала, то больше вообще не будешь беспокоиться. Прошлый раз человек, который подглядывал через замочную скважину двери, стал кривым на один глаз. Ритуал возведения гончих поиска, это магия высокого уровня, даже мой помощник рискует, находясь здесь. Закрыл дверь снаружи и не приближайся, пока мы не выйдем. Моли бога, что бы духи поиска нашли твоего господина.

Дулард сел посредине комнаты и начал что-то мычать под нос, неожиданно вспыхнуло небольшое облако пламени. Дворецкий поспешил выйти из комнаты и закрыть дверь.

– Он ушел? – поинтересовался Дулард у Роберта, подождав немного.

– А как я узнаю?

– В замочную скважину посмотри.

– Ушел, – подтвердил Роберт. – В конце корид-д-дора стоит.

– Отлично, – обрадовался Дулерд вставая. – Приступим к работе.

– Знаете, я так поражен вашим благород-дством мистер Д-д-дулард.

– Ага, – Дулард начал обыскивать комнату, заглядывая в каждый угол. – Следи за дворецким.

– Что вы д-делаете мистер Д-д-дулард? Это не хорошо.

– Вот они! – обрадовался Дулард, доставая кулек с шариками. – Всегда прячут в укромных местах.

– Мистер Д-д-дулард.

– Где дворецкий?

– В корид-д-доре, – убедившись, сообщил Роберт и продолжил. – Мистер Д-д-дулар, я считаю это возмутительно, это воровство.

– А я предупреждал! – вмешался Хим.

– Так, это не воровство, – разъяснил Дулард. – Это спасения молодого барона. Понятно.

– Но…

– Знаешь, что это такое? – поинтересовался Дулард, показав кулек с прозрачными шариками.

– Д-д-драгоценности, – предположил Роберт. – Вы их украли.

– Драгоценности, украли, – передразнил Дулард. – Учи учебники. Это кристаллы душ. Знаешь, что они делают? Естественно не знаешь. Потому что среди нас двоих заклинатель я, а ты ученик, который обвиняет учителя.

– Я просто хотел…

– Хотел он, – перебил Дулард. – Обидеть ты меня хотел. Обвинить порядочного человека, спасающего человеческую жизнь.

– Не верь ему, – предупредил Хим. – Какой там порядочный.

– Молчи, – Дулард закрыл левую руку. – Роберт ты должен усвоить, заклинатель сложная работа. Я обязан помогать людям, даже если порой приходится идти на преступление. Кристаллы души, или стимулирующие таблетки, это страшная вещь. Если их не забрать, вскоре юного барона никто не сможет спасти.

– А что они д-д-делают? – поинтересовался Роберт.

– Эти таблетки пьют, чтобы усилить способности тени, которая запечатана на теле. Кристаллы питают и многократно увеличивают силу тени, тень первого класса может стать третьего и даже четвертого. Но это все ужасно опасно. Люди вроде борона покупают эти таблетки и не думают о последствиях, они принимают их и не готовы к такой силе. Тень, получив огромный выплеск энергии, захватывает тело носителя, подчиняет своей воле, превращает в чудовище. Могу признаться, что я сам чуть не стал жертвой этих ужасных таблеток, но это была вынужденная мера.

– Извините мистер Д-д-дулар, – раскаялся Роберт. – Я не хотел вас обидеть.

– Но обидел. Идем отсюда, мне понадобится время, что бы простить тебя. Я спасу жизнь молодого барона, а ты отправляйся домой, на сегодня я тебя отпускаю.

***

Роберт пришел в офис рано утром.

– Можно? – спросил он постучавшись.

– Заходи, – ответил Хим. – открыто.

– Мистер Д-д-дулард, – осторожно спросил Роберт. – Вы спите?

Лежа в кресле Дулард спал, храпя и слегка присвистывая. Тень Хим был четким и улыбался увидав Роберта.

– Он спит, как загнанная лошадь, – пояснил Хим. – До трех можешь даже не пытаться будить. Бесполезно.

– Бед-д-дный мистер Д-д-дулард, – пожалел Роберт. – Надо было ему помочь.

– Помочь, – Хим рассмеялся. – В чем помочь? Обмануть баронессу и наивного мальчишку. С этим Дулард отлично справился и сам, получше многих.

– Обмануть, но мистер Д-д-дулард.

– Слушай, я предупреждал. Дулард тот еще хитрец, он всегда таким был. Ты хочешь узнать, что было на самом деле?

– Д-д-да.

– Ну так слушай, – Хим улыбнулся. – Дулард понял все сразу, и знаешь когда? Нет, не знаешь. Когда прочитал телеграмму.

Помнишь, он сказал «обычная работа». Именно тогда уже было ясно, что нас ждет в поместье. Дулард отлично понял, что произошло, почему произошло и как это исправить. Все что он дальше делал, это просто набивал цену своей работе и банальный обман.

– Я не понимаю.

– Ха-ха. Естественно, ведь ты ничего не знаешь о тенях. Дулард хоть и плут, а в своем деле разбирается. Если бы твоих знаний было больше, и еще была бы практика, то разгадка бы сама пришла.

Подумай, что было в письме? Какая информация дала Дуларду ответы на все вопросы?

– Я не знаю.

– Очевидно же, одно и простое слово, «баронесса». Молоденький богатенький мальчик ставит себе где-то паленую тень, как все богатеи лопает таблетки горстями и рано или поздно теряет контроль над тенью. Это самое обычное дело, такие случаи сплошь и рядом.

Простой человек не может позволить себе таблетки, они стоят жутко дорого. Прошлый раз, когда мы с Дулардом объединились, мы поужинали на двести кну. Я стал третьего класса и чувствовал себя просто богом. Повторяю, таблетки очень дорогие, но результат того стоит, мощь, власть, полный контроль над стихией. Сила.

– Поэтому мистер Д-дулард забрал таблетки.

– Поэтому, или вернее просто их стащил, так как сам редких жмот и никогда не покормит тень, которая ему жизнь спасает.

– Так что стало с бароном?

– Ох и зеленый ты еще, совсем, как борон, – Хим расхохотался. – Надо всегда слушать клиента, обращать внимание на малейшие детали, думать и анализировать. Ты спал, а Дулард работал. Когда вы шли в комнату барону, он уже знал, с какой тенью будет иметь дело, как с ней работать. Никакое расследование там не велось. Но если бы ты был внимательнее, то тоже бы много понял, и возможно имел бы шанс остаться. Только, увы, Дулард намного опытнее в этих вопросах.

– В комнате, – Роберт попытался припомнить. – Там в комнате не было ничего особенного, мебель, картина.

– Молодой и неопытный. Цветы, огромные цветы которые стоят в вазе с водой, вода уже позеленела, а цветы, словно только что срезанные. Мелочи, самое важно. Дулард рассказал тебе об элементах, но ты ничего не понял. Юный барон после получения печати стал постоянно гулять в лесу и торчать на солнце, почти ничего не есть. О чем это говорит?

– Не знаю.

– Элементы, вспомни элементы. Мой элемент огонь, что нужно для огня?

– Спичка.

– Яичко. Для огня нужен воздух, каждый элемент связан. Барон стал вести себя, как растение, что нужно для растения?

– Солнце, земля и вода.

– Да ты аграрий. Молодец. Наконец ты начинаешь думать головой, дальше все складывается само собой.

Молодые и богатые ребята поставили себе печати тени, естественно они ничего не изучали и ровным счетом ничего не знают о тенях. Они начали себя чувствовать намного лучше, сильнее, быстрее, чем обычно, днем бодрые, а ночью нервные и ворчливые.

Ребята открыли для себя солнце, оказывается, под солнцем просто замечательно находится. Они даже не понимают, почему так поступают, да им и безразлично. Потом ребята открыли для себя дивные таблетки, после которых чувствуешь себя богом, начинают их принимать и увеличивают дозировку. В какой-то момент тень берет верх и полностью захватывает носителя.

– Мистер Д-д-дулард смог спасти барона?

– Я же сказал, что он все знал, естественно смог. Правда, история эта забавная.

Дулард отправил тебя, спрятал в карман таблетки и довольный собой пошел к баронессе, которая нас ждала и не только она. Служанка, этот плут понял кто служанка. Сьюзен, тварь, которая недавно гребанула наш офис. А Дулард уже знал, хотя если задуматься, можно догадаться.

В общем Дулард давай говорить баронессе о том, что дело невероятно сложное, что необходимы специальные ритуалы прочее, и тому подобное. Потом отозвал стерву Сьюзен, пригрозил ей, и дал поручения.

Дальше началось представление, получше, чем в театре. Взяв в руки факел Дулард начал ходить, якобы читая, заклинания поиска. Потом он, вроде, как силой магии находит дерево и вот происходит великое таинство. Дулард берет магический парашок, читая заклинание, осыпает им дерево, размахивает факелом и творит магию.

После он закрывает дерево тряпкой. И, о чудо! Наутро вместо корявого маленького дерева появляется молодой барон собственной персоной. Далее Дулард закрывает печать и просит денег, он старательно отказывается, тем самым только добавляя цену. За ночное представление он получил пятьсот кну.

– Значит с помощью магии мистер Д-д-дулар смог найти барона?

– Дурак совсем? Какая магия? Дулард заклинатель, он не владеет магией, только с помощью меня. Говорю же, это было представление, от и до. Никакой магии, никаких заклинаний. Обычное надувательство.

– Но как он нашел барона? Как смог его превратить?

– Элементы, как и любой ходячий куст, эта тень пошла к воде, там она свила гнездышко и начала разрастаться, впитывая энергию вокруг. Понятно?

– Нет.

– Объясняю. Дулард вооружился факелом и начал осматривать ближайшие водоемы, вскоре увидел дерево, вокруг которого другая растительность умирает. Он проверил, дерево, словно живое и отходит от огня. Дальше он начал представление с превращением.

– Волшебный парашок, – догадался Роберт. – А где он его достал? Мы вроде ничего не покупали.

– Молодец, уже думаешь. Служанка Сьюзен принесла Дуларду целый килограмм волшебного порошка, который называется соль.

– Соль. Но зачем?

– Ослабить растение, лишить его основных элементов. Он засыпал корни солью, и лишил доступа света, всю ночь с помощью факела подсушивал его. Понятно. Тень ослабла и не могла полностью контролировать носителя.

– Мистер Д-д-дулард гений.

– Он плут, каких мало. Из пустякового дела раздуть такое! Обобрал баронессу и стащил таблеток где-то на тысячу кну. Ты все еще считаешь его гением?

– Он поступил плохо, но спас борона.

– Никого он не спасал. Рано или поздно действие таблеток заканчивается, а тень, которая его держала, просто ослабевает. Тогда бы он, как весенний цветок распустился и вернулся домой. Понял теперь.

– Понял.

– Там в шкафу есть несколько полезных книг о тенях, читай пока Дулард дрыхнет. Тебе надо учиться, очень много учиться.