Вы здесь

Тайна Беграля, или Удивительные приключения Кама и его друзей. Часть вторая. Тайна Белой башни. Голые мамонты (Григорий Саркисов)

Голые мамонты

Путь через Южный Лес занял много времени. Сначала путешественники пытались просто идти через Лес, но потом поняли, что им не пробраться через завалы из огромных деревьев, и не пройти топкие лесные болота. Оставалась еще Река. Каму и его друзьям пришлось целых десять Лун строить новый плот, на котором смог бы поместиться мамонт О. Если бы не Оранжевый Лодочник, задержались бы еще дольше. Лодочник поставил у реки бревна, и плот соорудили прямо на них, а потом по этим бревнам друзья легко вкатили плот в Реку.

Кам и Алай все эти дни охотились, и смогли добыть немало дичи. Вскоре огромный, нагруженный припасами плот поплыл на Юг.

Зеленая Река уносила путешественников все дальше от Мертвого Города, а Кам продолжал думать о несчастной судьбе его обитателей.

– С ними что-то случилось, – говорил он Алаю. – Почему люди так и не вернулись в свой город? Что напугало их, что заставило скитаться по Лесу, когда у них были такие прочные дома?

– Может, какое-то колдовство, или страшное проклятие? – предположил Алай. – Или болезнь… Когда-то у нас в Подземном Городе люди болели так, что умирали и молодые охотники, и старики. Это было очень давно, но в нашей Большой Пещере и сейчас есть места, куда лучше не ходить…

– Голос в Мертвом Городе сказал, что люди сами погубили себя, – сказал Кам. – У них тоже был Белый Камень, но он принес им несчастья. А если так же опасен и Белый Камень, за которым мы идем? Не принесет ли он беды моему племени?

– Этого никто знать не может, – вмешался в разговор Лодочник. – В твоем племени есть умные колдуны, и они ведают, что делать с Белым Камнем. Ты должен только принести его своему народу, а там и без тебя разберутся.

– Нет, без Кама не разберутся, – вступился за друга Алай. – Никто до него не ходил в такое путешествие, и если он вернется с Белым Камнем, он будет мудрее любого колдуна!

– Слава колдуну Каму! – закричал только что прилетевший, а потому слышавший только конец разговора, Рангут. – Клянусь крыльями, Кам – самый лучший колдун на свете!

– Не говори глупостей, – одернул его Кам. – Какой из меня колдун? Я – охотник!

…А Река становилась все шире. Лес, окружавший ее, постепенно словно уходил в сторону, уступая место бескрайней зеленой Равнине. Здесь было уже так жарко, что друзья щеголяли только в набедренных повязках и в больших шляпах из широких листьев дерева ита, дававших хоть какую-то тень. Мамонт О боролся с жарой по-своему: время от времени он осторожно пробирался к краю плота, опускал в Реку хобот, и поливал себя прохладной речной водой.

– Неужели мое племя когда-то обитало в этих жарких местах? – удивлялся Кам. – Как же наверное, тяжело было первым тарам, пришедшим в холодный Северный Лес! Ведь здесь, на Юге, никогда не бывает снега, и лютых морозов, и Река никогда не покрывается льдом. А значит, у пришедших на Север таров поначалу не было даже одежды из меха, и теплых кожаных сапог из медвежьих шкур…

На Равнине было на что посмотреть. Друзья видели высоких длинноногих пятнистых животных с длиннющими шеями; больших серых зверей с белым рогом на широком носу; стремительных желтых кошек, охотившихся за юркими антилопами. Были здесь и львы, очень похожие на львов Великой Степи. Но южные львы куда меньше северных, и гривы у них не черные, а коричневые, и клыки из пасти не торчат.

Однажды Рангут прилетел с криком:

– Я видел голого мамонта!

– Какого голого мамонта? – удивился Кам.

– Настоящего голого мамонта! – крикнул Рангут. – У него нет шерсти! Клянусь крыльями!

– Наверное, Рангут перегрелся на солнце, – подумал О. – Разве бывают мамонты без шерсти?

Но очень скоро все убедились, что Рангут не соврал. На Равнине мирно щипало травку целое стадо мамонтов. Все у них было самым обычным: и ноги-столбы, и бивни, и тоненькие хвостики с кисточкой, и большие уши, которыми животные отгоняли надоедливых мух. Но ни на одном гиганте не было ни клочка шерсти! Только морщинистая серая кожа. И все.

– О-о-о! – изумленно затрубил мамонт О. – О-о-о!..

– О-о-о! – немедленно откликнулось несколько стоявших на берегу голых мамонтов. —

Добро пожаловать в наши края, шерстяной собрат! Доброй Охоты!

– И вам Доброй Охоты! – вежливо качнул головой О. – Что с вами случилось? Почему на вас нет шерсти? Вы заболели?

– Ничего мы не заболели, – ответили голые мамонты. – А шерсти у нас никогда и не было. Мы все такие… А зачем тебе шерсть?

– Как это зачем? – удивился О. – Она защищает меня от холода.

– Тебе холодно?! – засмеялись голые мамонты. – Смотрите, в такую жару – ему холодно!

Голые мамонты повернули головы к проплывавшему на плоту О, и захохотали.

Мамонт О смутился, набрал в хобот побольше воды, и облил себя.

– Эй, Лохматый, не замерзни! – кричали ему вслед молодые голые мамонты. – Вода в Реке холодная!..

– Вы глупые слоны! – сказал насмешникам гигант с желтыми от старости клыками. – Разве вы не видите, он – наш сородич! Наверное, он живет в далекой холодной стране, и там его согревает густая шерсть. Но разве можно из-за этого смеяться над ним? Стыдитесь, глупые слоны!

Насмешники опустили головы и замолчали.

– Прости нас, пришелец! – сказал старый слон мамонту О. – Мы рады видеть тебя на нашей земле. Хорошей тебе дороги, сородич!

– Спасибо, – поклонился О. – Я не держу зла на тех, кто смеялся надо мной. Доброй вам Охоты, сородичи!

Слоны подняли хоботы и протрубили прощальный клич.

– И тебе – Доброй Охоты!