Вы здесь

Сценарии праздников в детском саду и дома. Сценарии (Ирина Зинина)

Сценарии

Детский праздник «Играем с Несмеяной»

В середине комнаты стоит стул. Из-за двери доносятся всхлипывания, рыдания. В комнату входит ведущая в костюме клоуна. Начинается детский праздник «Играем с Несмеяной».

Ведущая:

Здравствуйте, ребята! К сожалению, сегодня нас на детском празднике встречает не веселая музыка, а грустные всхлипывания. И если вы мне не поможете, нам придется их слушать целый день, и не будет никаких игр, никаких танцев. Но ведь вы мне поможете?

Ура! Ура! Сколько у меня помощников! Как я рада! Тогда я расскажу вам, что здесь случилось. В одной русской народной сказке у одного царя родилась дочь – значит, царевна. С детства девочка была избалованной, капризной. А тут еще царь поругался с Бабой-Ягой, хотел ее с территории царства прогнать. Так она заколдовала царевну, сказала: царевна будет до тех пор плакать, пока ее кто-нибудь не развеселит.

Никто не смог развеселить царевну. И вот теперь вся надежда на меня и на вас, конечно. Говорят, здесь самые веселые ребята. Это верно? Ура! Ура! Тогда у нас все получится.

Плач становится громче. Рыдая, выходит царевна Несмеяна. Садится на стул, громко сморкается в огромный платок и всхлипывает.

Ведущая (шепотом):

А вот и она. Будем веселиться. (Делает реверанс в сторону Царевны.) Доброе утро, Ваше Мокрейшество! Какое у нас настроение сегодня с утра?

Царевна:

Плохое. (рыдает).

Ведущая:

А не угодно ли будет вам посмотреть, как весело играют ребята?

Царевна:

Не угодно. (рыдает).




Ведущая (шепотом):

Хоть и заплесневелая, а царевна все-таки. Придется тешить ее капризы. Ребята, давайте покажем, как мы умеем играть. Я вам расскажу, что видела в зоопарке, а вы, если не верите, громко хором говорите: «Это просто ерунда!» А если верите – «Видели, видели, в зоопарке видели».

За решеткой у ворот

Спит огромный бегемот.

Дети:

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущая:

А пятнистая гиена точит когти о полено.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

До чего свиреп и лют хищный зверь – большой верблюд.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

На хвостах висят мартышки, то-то рады ребятишки.

Дети:

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущая:

Пони, маленькие пони, до чего красивы кони.

Дети:

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущая:

За морями, за долами ходит курица с рогами.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

Выше ели и осины полетели вдруг пингвины.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

А вчера – вот это дело! – Хрюша по небу летела!

Дети:

Это просто ерунда!

Последний раз «Это просто ерунда!» Царевна кричит вместе с детьми, клоун оборачивается, смотрит на нее и хлопает в ладоши. Несмеяна начинает громко плакать.

Ведущая:

Да, таких внимательных ребят сложно обмануть. Но ведь обманы мои – не обманы, а просто выдумка – для хорошего настроения, для веселого смеха.

Царевна:

Плохая игра, скучная, в такие игры только маленькие дети играют, а я уже большая, мне не интересно (сморкается, плачет).

Ведущая:

Да, с первого раза не получилось. Но ничего, не расстраивайтесь. Мы сейчас что-нибудь придумаем. Ребята, что вы еще любите делать? (Дети отвечают.) Ура! Ура! Теперь я знаю, как нам развеселить царевну Несмеяну. Давайте покажем ей, как мы умеем танцевать. Может быть, и она захочет танцевать с нами и развеселится. Ребята, покажем, как мы танцуем?

Играет музыка, дети танцуют, детский праздник в разгаре. В конце танца клоун за обе руки тянет Несмеяну танцевать, она поддается, слабо и вяло двигается. Когда музыка заканчивается, Несмеяна садится на свое место и начинает плакать.

Царевна:

Не хочу танцевать, не буду. Я не умею танцевать, как ребята (рыдает).

Ведущая:

Не плакать надо, Ваша Серьезность, а учиться.

Царевна:

А как учиться? Я не умею учиться.

Ведущая:

Ребята, покажем, как мы учились танцевать, например, ламбаду. Учиться – это почти все равно, что играть. Вот все ребята стали в круг, и Вы, Ваше Вашество, тоже становитесь.

Проводится игра. Несмеяна делает движения вместе со всеми. После игры Несмеяна стоит в кругу, всхлипывает.

Царевна:

Не нравится мне ваша игра, не царское это дело.

Ведущая:

Не нравится эта – мы другую знаем. Она называется «Не верь своим глазам». Я буду говорить и показывать, а вы должны делать только то, что я говорю, а не показываю. Будьте внимательны!

Проводится игра. Тот, кто ошибся, выбывают из игры, победитель получает приз.

Царевна (капризно):

Я устала от ваших игр. Они мне надоели. Мне скучно.

Ведущая:

Опять не получилось. Что же делать?

Царевна (сквозь слезы):

А вы еще потанцуйте, я, так и быть, посмотрю.

Ведущая:

Ребята, будем танцевать? Только вы должны танцевать еще веселее, чтобы царевна перестала плакать.

Звучит музыка, все танцуют. Несмеяна пританцовывает на стуле. Когда танец заканчивается, Несмеяна начинает громко рыдать.

Ведущая:

Ваше Мокрейшество! Неужели Вам не понравилось, как мы танцуем?

Царевна:

Понравилось. Мне просто сидеть здесь надоело!

Ведущая:

Ура! Ура! Получается! Идите, Несмеяна, танцевать вместе с нами!

Царевна (вытирает платком глаза):

Нет, танцевать я не буду, вы будете надо мной смеяться, а вот поиграть, может быть, вы меня уговорите, если только я обязательно выиграю.

Ведущая:

Ну, если приложить старание, умение, ловкость, Вы обязательно выиграете.

Царевна:

Тогда я попробую.

Ведущая:

Ура! Ура! У нас все получится! А какую же игру предложить Несмеяне? Я придумала! Все девочки любят прыгать через скакалку. Девочки, вы все умеете прыгать через скакалку?

Девочки отвечают.

Царевна (рыдает):

А я не умею.

Ведущая:

Не плачьте, Ваша Заплесневелость, этому так легко научиться. Смотрите! (Прыгает.)

Царевна:

А у меня получится?

Ведущая:

Конечно, держите скакалку вот так и прыгайте.

У Царевны не получается несколько раз, потом она начинает прыгать.

Ведущая:

Ура! Ура! Получилось. Вот и давайте проведем соревнование, кто больше раз прыгнет, вы или я. А вы, дети, считайте.

Царевна прыгает больше.

Царевна:

Я победила, я всегда побеждаю, я же Царевна.

Ведущая (шепотом детям):

Это я специально ей уступила, пусть похвалится. А теперь посмотрим, Ваше Вашество, как девочки прыгают. Сейчас мы соберем две команды. Одна команда называется Команда Царевны Несмеяны, а другая – Команда самого веселого, самого умного клоуна, то есть меня. Приготовились: раз, два, три. Из каждой команды я выбираю двух помощников. Они будут раскручивать скакалку. Кто пропрыгает 10 раз – остается, а кто меньше 10 раз – выходит из игры.

В игре принимают участие все дети.

Ведущая:

Победила команда... Да, прыгать вы умеете. А вы знаете, что?

Царевна:

Что?

Ведущая:

А вы знаете, что до,

А вы знаете, что но,

А вы знаете, что са?

Что до носа ни руками, ни ногами,

Что до носа не доехать, не допрыгнуть,

Что до носа не достать?

Царевна:

Не доехать, не допрыгнуть? Ну, еще туда-сюда.

Но не достать его руками? Это просто....

Ребята, ну это же просто...

Дети:

Ерунда!

Царевна:

Ребята, правда же, достать до носа очень просто?

Ведущая:

Ах, Вы так заявляете? Беремся быстренько правой рукой за нос, а левой за правое ухо и, по моей команде, поменяем руки местами. Приготовились, меняем! Раз, два, три! Поменяли? Не получилось! Я же говорила, что вам до носа не достать! Попробуем еще раз.

Несмеяна смеется над проигравшими участниками детского праздника.

Ведущая (шепотом):

Ребята, вы ничего не заметили? Несмеяна засмеялась! Ура! Ура! Получилось.

Клоун берет Несмеяну за руку и кружится с ней.

Царевна:

Я и сама не заметила, когда мне стало смешно. А давайте еще потанцуем, я думаю, у меня получится.

Ведущая:

Конечно, конечно! Ребята, давайте танцевать.

Танцевальная пауза.

Царевна:

А у меня для вас подарочек есть. За то, что вы меня развеселили, – честное слово, я раньше не умела смеяться, а теперь у меня даже платье высохло, – за все это я дарю вам сказку.

Рассказывает сказку.

Детский праздник «Чудесная карусель»

Зал украшен шарами, флажками, лентами, разворачиваются плакаты, на которых написано «Чудесная карусель». Звучит фонограмма песни «Карусель, карусель...». Выходит ведущая.

Ведущая:

Начинать пора нам представление.

Здравствуйте, друзья!

Нас игры ждут и приключения,

Тянуть с началом нам нельзя!

Я – хозяйка «Чудесной карусели», моя мечта – всех сделать веселыми, перезнакомить и сдружить. А теперь, как водится, давайте с вами знакомиться.

Водят «Хоровод знакомства» или играют с мячом в игру «Будем знакомы».

Ведущая:

Вот теперь, когда мы с вами познакомились, можно продолжать веселиться, петь и танцевать. Спешите все на карусель,

Чтоб добрых повстречать друзей!

Из толпы выбегают Кот Базилио и Лиса Алиса.

Кот:

Приветик!

Лиса:

Начинайте! Вы нас уговорили, мы пришли кататься. Но что это – здесь нет сидений?

Кот:

Ой, не могу, сидений-то нет, сидений-то нет!

Ведущая:

Мы очень рады вашему появлению, но дело в том, что карусель у нас музыкальная. Она приглашает тех, кто умеет и любит что-нибудь делать сам. А вы что умеете?

Кот и Лиса:

Все!

Ведущая:

Ну, например?

Кот:

Например, хулиганить! (Прокалывает шар.)

Лиса:

Кричать, прыгать. (Демонстрирует.)

Ведущая:

Прекратите, это совсем не то! А вы, собственно, кто такие?

Кот и Лиса (переглядываются):

А вот пусть ребята угадают, кто мы такие.

Поют песню Лисы и Кота из сказки «Золотой ключик». Дети отгадывают.

Ведущая:

Ах, вот как! А где ваши родители?

Лиса:

А мы от них убежали.

Кот:

Да, убежали!

Лиса:

Мы лучшие в мире непослушные дети!

Ведущая:

Ну что ж, тогда вам придется слушать нас. Сейчас ребята будут играть в игру, а вы будете болеть за них.

Проводится игра-эстафета «Посади картошку».

Ведущая:

Молодцы, ребята! Хорошо поиграли, а теперь потанцуем.

Звучит музыка.

Лиса:

А мы хотим не только танцевать.

Кот:

Мур, да!

Ведущая:

А вы умеете стихи читать?

Лиса:

Конечно, умеем!

Кот:

Даже сочинять умеем!

Ведущая:

Даже сочинять?

Кот:

Игру такую «Буриму» – знаете?

Ведущая:

Не «Буриму», а «Буриме» – знаем. (Если дети не знают, объясняет правила игры. Можно заранее заготовить листовки с правилами для детского праздника.) Ну, давайте попробуем поиграть. Сейчас мы узнаем, на что способны Базилио и Алиса. Запоминайте слова: метро, пальто, кино, кашне, кенгуру, шоссе, шимпанзе, домино, фортепиано, пенсне, кафе. Запомнили?

Кот и Лиса:

Конечно. Сейчас поэму напишем!

Лиса:

Как-то рано поутру с другом сели мы в метру.

Кот:

И поехали в метре фильм смотреть о кенгуре!

Лиса:

Вот сидим мы с ним в кине без пальто и без кашне.

Кот:

А вернее, я и ты без пальто и без кашны.

Ведущая:

Ну, знаете, так и я сочиняю... Если в кинах кенгура ходит, бродит по шоссу, носит в сумке шимпанзу.

Лиса:

Кенгуру в кафе зашел, занял там свободный стол.

Кот:

И сидит за доминой с шимпанзе и какадой.

Лиса:

Вдруг огромный обезьян стал играть на фортепьян.

Кот:

Тут и взрослый, сняв пенсне, хохотал на все кафе.

Лиса:

Интересная кина, жаль, что кончилась она.




Кот:

В гардероб пора бежать – будут польта выдавать!

Ведущая:

Ну, ребята, похоже, вы и в школе-то не учились.

Лиса:

Как не учились?

Кот:

Как это? Как это?

Ведущая:

Знаете ли вы падежи?

Лиса:

Конечно, конечно!

Кот:

А как же! Изменительный, родительный, давательный, обвинительный, предлагательный.

Ведущая:

Все ясно, достаточно. Давайте лучше поиграем в другую игру.

Играют в игру с ложкой.

Ведущая:

Молодцы, ребята! Все активные, энергичные. Мне кажется, пора потанцевать.

Звучат 2-3 мелодии.

Ведущая:

А теперь отгадайте загадки:

С книжкою шагает в школу

Деревянный мальчуган.

Попадает вместо школы

В деревянный балаган.

Как зовется эта книжка, как зовется сам мальчишка?

Дети:

«Азбука», Буратино.

Ведущая:

Сейчас потолкуем о книжке другой.

Тут синее море, тут берег морской.

Старик вышел к морю, он невод забросит,

Кого-то поймает и что-то попросит.

О жадной старухе рассказ тут пойдет,

А жадность, друзья, до беды доведет.

И кончится дело все тем же корытом,

Но только не новым, а старым, разбитым.

Дети:

«Сказка о рыбаке и рыбке».

Ведущая:

Появилась девочка в чашечке цветка,

А была та девочка чуть больше ноготка.

В ореховой скорлупке та девочка спала.

Вот какая девочка, как она мала.

Кто читал такую книжку,

Знают девочку-малышку.

Дети:

Дюймовочка.

Ведущая:

Кто-то за кого-то ухватился цепко.

Ох, никак не вытянуть, ох, засела крепко.

Но еще помощники скоро прибегут,

Победит упрямицу дружный общий труд.

Кто засел так крепко? Может, это...

Дети:

Репка.

Лиса:

Загадки какие-то заячьи – репка, рыбка.

Кот:

Вы лучше мою загадку отгадайте.

Мне не нужно в друзья никого,

Не хочу я играть даже в прятки.

Я люблю в мире больше всего

Делать что?

Дети:

Стрелять из рогатки.

Лиса:

Нет, лучше мою отгадайте.

Я в деревню пойду прогуляться

И кого-то засуну в мешок...

Кто сумеет сейчас догадаться?

У меня на обед...

Дети:

Петушок.

Ведущая:

Это еще что такое? Да вы не только забияки, вы еще и невоспитанные, уходите с нашей карусели.

Кот и Лиса:

Мы больше не будем. Мы постараемся исправиться.

Ведущая:

Вот и хорошо. Теперь не мешает размяться. Застоялись мы с вами. Давайте танцевать!

Звучит фонограмма.

Лиса:

Ой, притомилась.

Кот:

Танцы, так танцы!

Лиса:

Ребята, давайте вы поиграете, а мы с Базилио отдохнем и посмотрим!

Дети играют в игру.

Ведущая:

А сейчас все приглашаются на танцы!

Звучит 3–4 фонограммы.

Кот:

Вот и подошла к концу наша встреча.

Лиса:

До свидания, друзья, до новых встреч!

Кот и Лиса:

Наша чудесная карусель говорит вам «До свидания»!

Ведущая:

Хоть удержать никак нельзя минуту расставания,

Мы не прощаемся, друзья, – все вместе: До свидания!

Детский праздник «Веселое путешествие на поляну игр»

Звучит музыкальное вступление. Появляются ведущие детского праздника – две девочки-подростка. Первая – в спортивной форме, с рюкзаком, в кроссовках и спортивной шапочке. Вторая – вся в бантиках, с сачком, биноклем и компасом.

Перед второй девочкой по диагонали игровой площадки пробегает первая. Обращается к подружке.

1-я ведущая:

Не отставай!

2-я ведущая:

Куда ты торопишься?

1-я ведущая:

Как куда? Мы отправляемся в путешествие.

2-я ведущая:

Подожди! Мы еще ребятам не сказали об этом.

1-я ведущая возвращается ко второй и обращается к ребятам в зал.

1-я ведущая:

Ребята, пойдемте с нами! Мы отправляемся в сказочное путешествие. Мы отыщем Поляну игр!

Слышна сказочная музыка.

2-я ведущая с беспокойством начинает разглядывать всех присутствующих в бинокль.

2-я ведущая:

Мы попали в лес...

1-я ведущая:

Лес? А это значит, вот-вот появятся разбойники. (Достает огромную рогатку. Обороняется.)

2-я ведущая:

Мы в сказочном лесу! Ребята, что такое – лес?

Дети:

Большие деревья!

2-я ведущая:

Ребята, которые справа от меня, – будут лесом. (Дети, вслед за ведущей имитируя лес, поднимают вверх руки.) Слева – ветром. Что ветер делает? Правильно, налетает, гнет деревья! Давайте покажем, как дует ветер. (Дети повторяют за ведущей.) Ребята, скажите, кто живет на деревьях? Правильно, птицы. Давайте представим, что ветер налетел. (Дети с правой стороны раскачиваются.) Потревоженные птицы на деревьях проснулись, кричат и взлетают.




Дети, находящиеся прямо перед ведущей, имитируют птиц.

1-я ведущая:

Ну вот, какой славный у нас получился лес!

Звучит музыка из мультфильма «Летучий корабль». Появляются две Бабки-Ежки.

1-я ведущая:

Ну вот, что я говорила! Караул! Разбойники!

2-я ведущая:

Нет. Это Бабки-Ежки!

Идет фрагмент из мультфильма. Исполняется под фонограмму.)

2-я ведущая:

Бабушки-Ягушки! Не задерживайте нас, нам некогда.

1-я Баба-Яга:

А эн-то кто такие?

2-я Баба-Яга:

Что-то они мне не нравятся...

1-я Баба-Яга:

А превращу-ка их...

2-я Баба-Яга (в ужасе):

Только не в это! Не позволю!

1-я Баба-Яга:

А я хочу! (Ссорятся.)

2-я Баба-Яга:

Не дрейфь! Передумала. (Шепчет колдовские слова.)

Тарамба – карамба!

Фитюльки – бирюльки!

Смотри и молчи.

Музыка.

1-я и 2-я ведущие при словах Бабы-Яги вертятся волчком и исчезают за ширмой.

Звучит музыка из мультфильма «Бременские музыканты». На игровом поле появляются король и принцесса (это 1-я и 2-я ведущие). Идет пластический этюд под фонограмму. На последних аккордах 1-я Баба-Яга дотрагивается палкой до ведущих. Те замирают.

2-я Баба-Яга:

Что ты натворила?

1-я Баба-Яга:

Не надо волноваться.

Музыка. Вертит палкой – колдует. Король и принцесса, повторяя круги ее палки, исчезают за ширмой. Затем возвращаются в первоначальном виде.

2-я ведущая:

Почему мы остановились?

1-я ведущая:

Мы никогда не найдем Поляну игр.

Слышна музыка, появляется Леший. Леший поет на мотив песни из кинофильма «Приключения Электроника».

Леший:

До чего дошел прогресс – до невиданных чудес!

Для несчастной нечисти кончен интерес!

Никуда не деться нам: люди там и тут!

А они с прогрессами жить нам не дают!

Хотите знать, где я – лесной житель – живу?

Правильно, дети, – на болоте.

1-я ведущая:

А как туда попасть?

Леший проводит игру «Пройди через болото».

Слышен плеск воды, переходящий во вступление из мультфильма «Летучий корабль». Появляется Водяной. Идет пластический этюд-фрагмент «Я – Водяной».

Водяной:

Ну что, ребята! В болото попали?! Домой захотелось? Путь отсюда есть один: по тоненькому мосточку.

Водяной проводит игру «По мосточку». Дети играют с за-крытыми глазами. Если игроки не попадают ногами на мостик (веревку, меловую черту на полу и т.п.), то Водяной свистит. Побеждает тот, кто прошел по «мостику», не оступившись.

Слышен громкий кошачий крик.

1-я ведущая:

Что это?

2-я ведущая:

Кот! Он не может жить на болоте.

1-я ведущая:

Значит, мы выбрались из болота в лес!

Звучит музыка из кинофильма «Приключения Буратино». Появляются Кот Базилио и Лиса Алиса. Идет пластический этюд под фонограмму.

1-я ведущая:

Ребята! Какие вы знаете сказки про кота?

Кот:

Правильно, ребята! Кто хочет поиграть в мою любимую игру «Кошки – мышки»?

Лиса:

А я хочу танцевать.

Хватает шляпу с головы кота. Шляпа падает. Все герои и ребята танцуют под аккомпанемент группы «Нана». Исполняют общий танец под песню «Упала шляпа», при этом повторяют движения за Лисой Алисой. Все сказоч ные герои, собравшись вместе, танцуя, шепчутся. К ним подходят ведущие.

2-я ведущая:

Что вы тут шепчетесь?

1-я ведущая:

Музыка-то уже кончилась!

1-я Баба-Яга:

Следим за вами...

2-я Баба-Яга:

Куда вы дальше пойдете?

Леший:

Мы тоже хотим туда...

1-я ведущая:

Куда туда? Мы заблудились.

Показывает на компас.

2-я ведущая:

Как нам найти Поляну игр?

Леший:

Я знаю, но не скажу.

Играет музыка, появляется Красная Шапочка, которая под фонограмму исполняет песню «Если долго-долго-долго...».

Красная Шапочка:

Я знаю, что вы ищете Поляну игр. Я только что оттуда. Там так весело! Если вы отгадаете мои загадки, то я проведу вас туда.

У какого инструмента есть и струны, и педаль.

Что же это? Несомненно, это звонкий наш...

Дети (отвечают хором):

Рояль.

Красная Шапочка:

На поляне у реки гордо держат стебельки,

Как фарфоровые чашки, белоснежные...

Дети:

Ромашки.

Красная Шапочка:

Жить привык он с нами вместе,

Приласкай – затянет песню.

А обидишь – обдерет.

Что за зверь усатый?

Дети:

Кот.

Красная Шапочка:

Он по виду – брат баяну,

Где веселье – там и он...

Я подсказывать не стану,

Всем знаком...

Дети:

Аккордеон.

Красная Шапочка:

На кустах в саду растет,

Запах сладкий, словно мед.

Но нередко льются слезы

Тех, кто рвет руками...

Дети:

Розы.

Красная Шапочка:

Все следы находит точно,

Охраняет склады ночью.

Уши чуткие и нос —

Это верный друг наш...

Дети:

Пес.

Вступает веселая музыка. На игровое поле выходит Хозяйка Поляны игр – веселая задорная девочка, типа Пеппи, в сопровождении ассистентов: 1-й крутит обруч (может, несколько), 2-й жонглирует булавами, мячами, 3-й меняет декорацию: ставит бутафорские елки. Создается Поляна игр.

Хозяйка Поляны:

Здравствуйте, ребята! Я – Хозяйка Поляны игр. Моя мечта – всех сделать веселыми, перезнакомить и сдружить. Давайте с вами знакомиться. Как вас зовут? Я буду бросать мяч (как по волшебству, у Хозяйки в руках появляется мяч) каждому из вас. Кто поймает, тот громко называет свое имя. Понятно? Давайте попробуем!

Проводится игра «Будем знакомы!».

Хозяйка Поляны:

Как вы все мне нравитесь! Давайте потанцуем! Здесь так много девочек с именем Алена.

Звучат песни «Алена», «Ксюша» и т. д. Все исполняют общий танец, повторяя за Хозяйкой Поляны ее движения.

Хозяйка Поляны:

А сейчас я объявляю «Веселые старты»!

Герои сказок, присутствующие на празднике, повторяют эту фразу, и она разносится повсюду, как эхо в лесу, – «Веселые старты».

Хозяйка Поляны:

Давайте создадим две команды. Приглашаю шестерых мальчиков. Встаньте справа от меня. Вашу команду возглавит 2-я ведущая (имя). За вас будут болеть все ребята, стоящие справа. А теперь шесть девочек. Встаньте слева от меня. Вашу команду возглавит 1-я ведущая (имя). За вас будут болеть все ребята, стоящие слева.

Если желающих играть окажется больше необходимого числа, то Лиса Алиса завязывает глаза Коту Базилио, который и выбирает нужное количество участников.

Хозяйка Поляны:

Ребята, пока болельщики будут считать до десяти, каждая команда должна придумать себе название и определиться с командной песней. Ясно? (К болельщикам) Ребята, начинаем считать до десяти.

Команды представляют свои названия. Проводится игра «Кто кого перепоет»: команды по очереди исполняют свои командные песни (оценивается также громкость пения). Объявляется команда, победившая в первом старте. Лиса Алиса и Кот Базилио со счетами, ссорясь, будут вести счет в игре.

Хозяйка Поляны:

Объявляю второе соревнование. Оно носит название по имени того, у кого много ножек. Кто же это, ребята? Такое маленькое, похожее на жучка... (Дети называют.) Правильно – сороконожка.

Проводится командная игра с обручем: 1-й участник команды, вращая обруч, должен достичь булавы, после чего возвращается на место, по очереди к нему присоединяются все остальные участники команды. В начале соревнования игру иллюстрируют ассистенты и герои сказок. Затем играют уже дети.

Называется команда-победитель.

Хозяйка Поляны:

Объявляю третье соревнование: «Горячий мяч». (В ее руках появляются два мяча, которые она подает капитанам команд.) Мячи горяченные! Их держать в руках опасно!

Мяч катится по полу. Игроки, должны быстро поставить ноги на ширину плеч, чтобы мяч прокатился у них между ног. Последний участник команды берет мяч, бежит, встает впереди капитана и т. д. Игра продолжается до тех пор, пока капитан снова не окажется впереди команды. Условия игры иллюстрируют герои мультфильмов. Называется команда-победитель. Приветствуют болельщиков.

Подводятся итоги конкурсов. Сумму очков объявляют Кот Базилио и лиса Алиса.

Хозяйка Поляны:

Объявляю четвертое соревнование. Танцевальное.

Каждый участник команды становится в свой обруч. Начинается танцевальный марафон: полька, барыня, цыганочка, ламбада – без перерыва.

Лиса и Кот:

Кто? Кто победил в этом конкурсе?

Музыкальный ответ – Песня «Дружба вечная не ломается».

Хозяйка Поляны:

Правильно! Нет ничего дороже дружбы. Вместе нам всем веселей!!!

Все герои сказок, ведущие, Хозяйка Поляны, ассистенты и ребята танцуют.

Детский праздник «Путешествие по сказкам А.С. Пушкина»

Новогоднее сказочное представление.

Сцена оформлена в виде комнаты девочки Даши. В центре стоит диван, справа – стул, слева – кубик. По всей сцене разбросаны вещи, книги, тетради. На стуле висит рюкзак. Входит Даша и начинает выбрасывать вещи из-под дивана, собираясь на прогулку. Видит кота (мальчик в костюме кота).

Даша:

Мурзик, ты чего это сюда забрался? Представляешь, мама с папой сказали, что если я буду хорошо себя вести, то они мне купят подарки. Знаю я их подарки. Купят книжку или альбом с красками. Ничегошеньки не понимают! Зачем мне эти книжки, сказки-раскраски?! Купили бы лучше костюмчик фирменный – с молниями и за-клепками, с иностранными буквами на карманах! Так нет же, не догадаются, не купят!

Мурзик:

Мяу!

Даша:

Глупый ты, Мурзик! Ничего тебе не надо, только и знаешь свое «мяу-мяу»!

Мурзик (Ученый Кот):

«Мяу!» – это привет. Пора бы усвоить, Даша.

Даша (падает в кресло):

Т-ты з-з-заговорил? К-к-как это? Так это!

Ученый Кот:

Нытье твое о тряпках надоело: костюмчики, джинсики, заклепки-нашлепки! Чему тебя только в школе учат? Книжки ругаешь, сказок не любишь, а сама хотя бы одну, мяу, прочитала с пониманием? Или только королевские фасоны на картинках разглядывала? Я-то знаю!

Даша (возмущенно):

Что ты знаешь? Размяукался тут! (Прикладывает ладонь ко лбу.) Вот, переучилась, переутомилась, говорящие коты мерещатся. Брысь отсюда, брысь!

Ученый Кот:

Вот возьми, прочти хотя бы эту! (Дает книжку.)

Даша:

У-у-у, опять книжки для малышки, сказки-фанто-маски! Чепуха всякая про Красных Шапочек и Бабков-Ежиков.

Ученый Кот:

И не знаешь, что сказка – «добрым молодцам урок»?

Даша:

Ну, опять про уроки! Учат, каждый день учат... А у нас каникулы! И вовсе ты не настоящий, иначе не говорил бы эту чепуху!

Ученый Кот:

Все, мое терпение кончилось! Пора тебя, Даша, поучить уму-разуму.

Даша:

Чушь! Это ты нарочно подстроил, коты учеными не бывают.

Ученый Кот:

Еще как бывают. Даша, ты помнишь наше сказочное чудо-юдовское правило? И пора это правило применить. Итак, начинаем: «Эус, дэус, космонеус! Квинтер-минтер, телемаус!»

Гаснет свет, резкая музыка.

Ученый Кот поет.

Говорят, коты и кошки любят греться на окошке,

Любят сливки и печенье, но не любят приключенья.

Я – совсем наоборот, я не зря Ученый Кот!

Обойдусь без молока и творожного сырка.

Но скажу без самомненья – обожаю приключенья!

Про меня молва идет: мол, не зря учился Кот!

Я в душе авантюрист, но – подчеркиваю! – лично

Я учился на «отлично»!

И поэтому-то вот я – вполне Ученый Кот!

Занавес поднимается, и Ученый Кот прячется за кулисы. На сцене детского праздника появляется большой столб со стрелками-указателями: «Темный лес», «Остров Буян», «Балда», «Золотой петушок» и т. д. Под столбом режутся в карты Бабариха и Бес.

Бабариха:

Козыри «крести» – дураки на месте!

Бес:

Сама такая, сама такая. Держись, бабулька, мне везет!

Бабариха:

Какая я тебе «бабулька»? Сколько раз говорила, Балбесина, чтобы величал меня полностью: Сватья баба Бабариха!

Бес:

Тогда и меня полностью: Бес-Балбес Двенадцатый!

Бабариха:

А почему двенадцатый?

Бес:

Для солидности!

Бабариха:

Ой, уморил! Для со-со-лидности! Шмакодявка рогатенькая, а туда же! Ты б сначала хвост припрятал, да рога подрубил!

Валится на спину, бьет себя по животу, во все стороны летит пудра.

Бес:

Ах, так? Опять мой хвост не нравится? И рога не к лицу?

Бросает в Бабариху карты, от которых идет дым.

Бабариха (прислушиваясь):

Тихо, замри! Тихо, я тебе говорю!

Бес:

Чагой-то?

Бабариха:

Никак, подарочек к нам новогодний пожаловал? Бы-стро в кусты!

Бес и Бабариха убегают, а на сцену выходят Даша и Ученый Кот.

Даша:

Куда я попала? Ничего не понимаю...

Ученый Кот:

А чего тут понимать, мяу? Книжку на пол бросила, сказок не любишь, не читаешь. Вот и угодила, куда следует.

Даша:

А куда следует?

Ученый Кот:

Куда-куда, раскудахталась, как курочка с золотым яичком! В сказочную историю ты попала – на перевоспитание.

Даша (упрямо):

Чепуховина сплошная! Разве можно в сказку попасть? Ведь все сказки – глупые выдумки для дошколят, толку от них никакого!

Поет.

Надоели эти сказки про людей и про зверей,

Про волшебные подсказки всяких гномиков и фей!

Покажите мне лягушку, что красавицей была!

Где найдете вы избушку, чтоб вертелась, как юла?

Неужели может кошка, словно радио, болтать?

И на тонких курьих ножках разве дому устоять?

Бабка в ступе не летала, леший зелье не варил,

Соловья разок слыхала – не разбойник это был!

Надоели эти сказки про царевен-лебедей,

Эти выдумки-раскраски для детсадовских детей!

Ученый Кот:

Н-да, тяжеловато тебе придется. Все у тебя в голове перепуталось, все герои перемешались.

Даша:

Перемешается, когда коты человеческим голосом говорят!

Ученый Кот:

Оно и видно, что Пушкина не читала. У него ясно написано: «У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том, и днем, и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом. Идет направо – песнь заводит, налево – сказку говорит...»

Даша:

Ну? Как в телевизоре, да? По одной программе мультики, на другую программу переключила – там кино для взрослых!

Ученый Кот:

Ох, ох-ошеньки... В общем, так: выбираться тебе отсюда со всякими приключениями придется, поэтому запоминай. Найти тебе нужно Золотого Петушка, который живет в царстве-государстве царя Дадона. Дорога к нему не долгая, не короткая, а в самый раз. Как говорится, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. По дороге испытания всякие, нечисть попадается, но и друзей, конечно, встретишь. Главное, не перепутай одних с другими... К Золотому Петушку придешь, в пояс ему поклонишься, да попросишь вежливо. Он трижды прокукарекает – тогда и дома окажешься, у мамы с папой. Да, вот тебе этот... как его?.. путеводитель по нашей стране: читай внимательней, там все сказано.

Конец ознакомительного фрагмента.