Глава 7
Венеция
– Куда мы идем теперь? – спросила Энрикетта, едва они покинули остерию.
– Я собираюсь показать тебе одно банальное место – собор Сан-Марко.
– Снаружи я видела его. Несомненно, красиво, но стоит ли терять два часа в очереди, чтобы за десять минут обойти его внутри?
– Стоит, – серьезно сказал Роберто и двинулся в направлении Гранд Канала.
Петляя по улочкам Серениссимы и пересекая узкие каналы по разнообразным мостикам, Роберто рассказывал Энрикетте множество легенд о своей Венеции: романтичных, красивых, загадочных и необычных. Пожалуй, после всех этих историй ей было бы немного страшно прийти сюда ночью. По венецианским улицам и каналам, согласно легендам, ходило несметное количество русалок, духов, женщин в белых одеждах, которые неожиданно появлялись и спасали венецианцев от неминуемой смерти, или же чертей в обличии красивых мужчин. Она слушала его, изумленно распахнув свои лучистые глаза. Ей начало казаться, что в каждом доме Венеции в прошлом происходили события, достойные того, чтобы снять про них мистический фильм.
Вскоре они оказались перед Ponte dell’Accademia.
– Только не говори мне, что и этот мост окутан легендами! – засмеялась она.
– Не скажу. Потому что он весьма молод, – улыбнулся Роберто. – Его решили построить только в XIX веке, причем из железа.
– Но ведь он деревянный!
– Потому что менее века спустя его посчитали опасным и сломали. За 37 дней быстренько соорудили временный деревянный мост по проекту Миоцци. Но мост этот оказался сделан таким образом, что его обслуживание и ремонт можно было осуществлять без прекращения движения как через мост, так и под мостом. Это было настолько гениально, что мост решили оставить, и он, как видишь, стоит до сих пор.
Пройдя еще немного, совершенно неожиданно они вдруг оказались в гостиной Европы – на Пьяцца Сан-Марко, обрамленной великолепными барочными дворцами с бесконечными портиками и бесчисленными колоннами, под которыми прячутся старинные кафе. Но первое, что приковывает к себе взгляд, – это необычайной красоты византийская базилика Сан-Марко.
– Ну, рассказывай теперь легенду этого чуда архитектуры, – немного насмешливо произнесла Энрикетта.
– Никакой легенды, только факты, – усмехнулся Роберто, опять почувствовав укол обиды. «Ну неужели эта насмешливая чужестранка так и не прониклась Венецией? – думал он. – Ее давно надо было отправить в ее небанальную Верону! Если бы не эти ее лучистые зеленые глаза…» – Эта базилика, – произнес он, – начала строиться еще в 1063 году, а закончилось строительство только четыре столетия спустя. По-твоему, к какому стилю она относится?
– Наверно, к византийскому, – неуверенно сказала Энрикетта.
– А готические башенки? А греческий крест и купол? – спросил он насмешливо. Энрикетта молчала, рассматривая собор. – Так вот, каждый архитектор за четыре столетия внес в постройку собора элементы из разных стилей, как это было при строительстве миланского Дуомо. Но получилось неплохо, и античные колонны здесь пребывают в гармонии с готическими капителями, восточный мрамор сочетается с романскими барельефами, а византийские скульптуры хорошо смотрятся по соседству с итальянскими. Внутри же, моя прелестная чужестранка, находятся 4000 квадратных метров древних мозаик, сокровищница христианских святынь, Золотой алтарь и музей.
– Войдем внутрь? – быстро спросила Энрикетта, забыв о банальности достопримечательности.
Он провел ее к входу, минуя километровую очередь, а она забыла его спросить, как ему это удалось, потому что, войдя внутрь, Энрикетта застыла в изумлении. Несколько мгновений она действительно не могла произнести не слова, пораженная обилием мозаик на золотом фоне, которые сверкали в отблеске свечей.
– Самые ранние мозаики создавались неизвестными мастерами, – тихо произнес Роберто, – лишь потом к их реставрации приложили руку Беллини, Тициан, Тинторетто и другие. А выложена она из знаменитого муранского стекла на золотой фольге. В этих мозаиках рассказана вся история Христианства, от Ветхого до Нового Завета. Английский искусствовед даже назвал собор «храмом-книгой, сверкающим издалека подобно Вифлеемской звезде».
– Действительно фантастика, – прошептала Энрикетта. – А это и есть «Золотой алтарь»? – спросила она, указывая на алтарный образ, украшенный четырнадцатью бронзовыми фигурами: Мадонны, двенадцати апостолов и Марка-евангелиста.
– Да, он и есть. Примерно 250 его миниатюр выполнены византийскими мастерами в технике перегородчатой эмали, а эмалевые пластинки его верхней части привез дож Энрико Дондоло из константинопольского монастыря в качестве трофея, захваченного в четвертом крестовом походе.
– А Сокровищница?
– Пойдем, она находится в помещениях, которые соединяют собор с дворцом дожей, – сказал Роберто, увлекая ее за собой сквозь толпу туристов. Когда они вошли в зал, хранящий множество ларцов, он указал на реликварий: – Это частица Животворящего Креста.
– Мадре миа, это невероятно! – изумилась Энрикетта, окончательно, видимо, изменив свое мнение, по крайней мере, об этом месте паломничества туристов. После нескольких минут молчаливого и восхищенного созерцания сокровищ она наконец произнесла: – Отсюда мы можем попасть во дворец дожей?
– Нет-нет. Отсюда нельзя. Давай выйдем на улицу.
Покинув базилику, они вновь оказались на залитой солнцем Пьяцца Сан-Марко, до сих пор просушивающейся после вчерашнего дождя.
– Так вот Палаццо Дукале… – вывел ее Роберто из задумчивого созерцания базилики. – Дворец насчитывает уже более 1000 лет, но то здание, что ты видишь, построено в XII – XIII веках. Удивительно оно тем, что на легкой и кружевной аркаде первых двух этажей, нарушая все архитектурные стили, выстроена тяжелая и мрачноватая верхняя часть. Раньше здесь вершились не всегда справедливое правосудие, мрачные дела инквизиции, заседали Большой совет, Сенат, Верховный суд и тайная полиция, а ведущий к ней «Мост вздохов», считающийся окутанным романтикой у непросвещенных туристов, на самом деле был мостом, по которому осужденных вели на казнь. Поэтому сей дворец венецианцы не любили, а ходить под его портиками считалось плохой приметой. Сейчас же туда, напротив, стремятся попасть, несмотря на длиннющие очереди.
– И что там?
– Сначала посетителей встречает лестница Гигантов из каррарского мрамора, которую венчают две громадные статуи Марса и Нептуна, выполненные Сансовино, за счет которых она и получила такое название. Потом взору предстает «Золотая лестница», ведущая в парадные залы.
– Она действительно золотая? – спросила Энрикетта.
– Она покрыта позолоченной лепниной. Лестница эта ведет к Залу Большого совета – это самый большой зал во всей Италии, который раньше украшали работы Тициана, Тинторетто и Веронезе…
– Почему «украшали»? А сейчас?
– Они были уничтожены во время пожара. Потом зал был отреставрирован, и сейчас одну из стен занимает одна из самых больших картин Тинторетто – «Рай», а на потолке – «Триумф Венеции» кисти Веронезе.
– Ничего себе!
– Но знаешь, что самое поразительное? Этот огромный зал… Ну чтобы дать тебе представление: 54 метра на 25 – это примерно половина футбольного поля – и высотой 15 метров… Так вот, потолок этого зала не поддерживается ни одной опорой.
Энрикетта посмотрела на него, не в силах дать комментарий и стараясь представить сие пространство.
Конец ознакомительного фрагмента.