Вы здесь

Стереть прошлое. Глава 1 (Кэтти Спини)

Глава 1

Рим


Фьоренцо вошел в кабинет Алессио – своего начальника и лучшего друга. Алессио в свои 43 выглядел ровесником Фьоренцо, то есть выглядел на все 35. К своим годам он уже достиг положения директора рекламной студии. Конечно, не без связей, ведь это – Италия, и пробиться в люди здесь обычно можно, будучи raccomandato1. Но надо отдать должное: Алессио был увлечен своим делом и приложил немало усилий, чтобы забраться на эту вершину карьерной лестницы. В этом ему всегда помогала солнечная итальянская позитивность, которая позволяет этой нации справляться со всеми природными, социальными, политическими и прочими катаклизмами, а также чувство юмора, заряд энергии и, конечно, профессионализм. Но, разумеется, без креативных помощников ему было бы весьма сложно удержать на плаву свою компанию и выиграть конкуренцию.

Креативным директором своей самой важной группы, работающей с VIP-клиентами, он сделал своего лучшего друга – Фьоренцо. Не потому, что он был его другом, а потому, что он действительно отличался нестандартностью мышления, и оригинальные идеи из него так и лились безудержным потоком. А еще он полностью отдавался своей работе, посвящая ей порой не только рабочее время, но и свои свободные вечера, выходные и даже ночи. В отличие от Алессио, он был сдержанным и закрытым в себе, что является редкостью для итальянцев. Фьоренцо никогда не позволял своим чувствам выбраться наружу и пресекал любые попытки бушующих в глубинах его души эмоций одержать верх над собой. Это давало ему возможность поддерживать бесконфликтную атмосферу внутри своей группы и добиваться положительного результата в переговорах с клиентами, даже с теми из них, кто толком не знал, чего, собственно, хочет. И дело даже не в том, что он был способен создать именно то, о чем клиент мечтал, а в том, что он мог создать то, о чем клиент как раз даже и мечтать не мог.

В это утро Алессио с нетерпением поджидал прихода Фьоренцо. У него был новый интересный рекламный проект для друга и коллеги, с которым они за несколько лет реализовали немало порой весьма безумных идей своих VIP-клиентов. Новый заказ тоже отнюдь не отличался адекватностью, а значит, и простотой.

– Чао, Алессио! – как всегда сдержанно поприветствовал его Фьоренцо, входя в кабинет и садясь в мягкое кожаное кресло напротив своего друга-директора.

– Чао, Фьо! У меня для тебя сюрприз!

Фьоренцо рассмеялся. Если его друг говорит в таком тоне, значит, ему придется воспользоваться всеми самыми нестандартными извилинами правого полушария своего мозга.

– Дай мне угадать, в какой новый образ я должен вжиться… В шкуре папы римского я уже побывал… Пиноккио?.. Нет? Футболист Ромы2? Нет, не может быть, ведь ты знаешь, что на это я никогда не соглашусь… Ну не весталкой3 же мне, в самом деле, становиться?

– А вот идея с весталкой мне нравится, я подумаю об этом! – расхохотался Алессио. – Но в этот раз все гораздо банальнее. – Несколько мгновений он смотрел на своего друга, словно пытаясь угадать его реакцию. – Нужно сделать двадцатиминутный ролик об историческом центре Рима для очень важного клиента. Об историческом центре Рима уже все давно рассказано и показано. Твоя задача – сделать это в новом варианте.

– Ты шутишь? – недоверчиво спросил Фьоренцо.

– Отнюдь… – развел руками Алессио, и в глазах его заплясали задорные искорки. – Кто другой кроме тебя способен сделать это?

– Алессио… – Фьоренцо рассмеялся и покачал головой. – Ты ставишь невыполнимые задачи. Ты хорошо понимаешь, что такое Рим для всего мира? Тысячи роликов, ракурсов и…

– Именно! – прервал его Алессио. – Поэтому я и поручаю этот ролик тебе. Во-первых, это твой родной город, который ты за 35 лет уже исходил до последнего булыжника. Во-вторых, для твоего мозга не существует невыполнимых задач, по крайней мере, в области креатива. Кстати, не думай, что я брошу тебя одного на растерзание клиенту…

– Это очень любезно с твоей стороны, – с сарказмом оценил Фьоренцо.

– Я дам тебе идею. Или скажем более точно: генератора идей.

– В каком смысле?

– Новый коллега в твою команду, – загадочно произнес Алессио.

– Но у меня отличная команда!

– Несомненно. Но вы давно работаете вместе, потому вам необходима свежая нотка. Я решил перевести Иларию в другую группу. Надеюсь, Марио не будет как черт зол на меня, как ты думаешь?

Фьоренцо усмехнулся и пожал плечами, не зная что ответить.

– У них все серьезно? – осведомился Алессио.

– Серьезно? – скептически переспросил Фьоренцо.

– Я знаю, знаю. Ты же у нас не веришь во все эти storie d’amore4, – также скептически улыбаясь, ответил Алессио. – В общем, передай Марио эту информацию. Он, конечно, огорчится, но поскольку ты его друг, думаю, будет лучше, если именно ты сообщишь ему это… Вы же получите нового человека тоже с весьма нестандартным мышлением…

– И кто он? – вздохнув, равнодушно спросил Фьоренцо, отдавая себе отчет в том, что ему предстоит нелегкий проект на пределе возможностей его креативности.

– Она. Это моя давняя подруга. Когда я только начинал работать в этой сфере, в нашу команду пришла замечательная девушка, тогда еще студентка. Мы с ней в то время много общались, и нестандартные идеи у нее рождались в изобилии. Когда я перебрался в Рим и основал здесь нашу компанию, я хотел переманить ее сюда. Она обещала окончить университет и пополнить мой штат, но у нее родился ребенок… Короче говоря, спустя почти восемь лет она, наконец, приезжает ко мне. Она суперкреативная.

Фьоренцо усмехнулся, подавляя внутри какое-то непонятное чувство, похожее на безотчетный страх. Новые женщины в коллективе всегда изначально вызывали в нем такое ощущение.

– Но она совершенно не знает Рим, – невозмутимо продолжил Алессио. – Она никогда не была здесь.

– Ты насмехаешься надо мной?! – в изумлении воззрился Фьоренцо на Алессио. – И каким образом тогда мы создадим с ней рекламный ролик о Риме, если о Риме она не имеет ни малейшего представления?!

– Зато ты и вся остальная команда отлично знаете Рим, – спокойно возразил Алессио. – Этого достаточно. Она же поможет оформить ваши знания в новом свете и внесет свежий взгляд на привычные вам вещи… В пятницу она уже будет здесь, и вы начнете вводить ее в стиль работы в вашей команде. На следующей неделе я дам вам два свободных дня, когда ты должен будешь провести ее по историческому центру и показать ей твой Рим. Ты знаешь его как никто другой…

– Алессио… – вздохнул Фьоренцо, – впервые в жизни я сомневаюсь в твоей адекватности.

Алессио прыснул со смеху и подмигнул Фьоренцо. Тот покачал головой, всем своим видом показывая, что нисколько не сомневается в провальности данной акции, поднялся и понуро пошел к выходу из кабинета.


Фьоренцо вошел в студию и задумчиво посмотрел на Марио. Вся остальная команда ушла в съемочные павильоны, и это был отличный момент, чтобы сказать ему про Иларию.

Фьоренцо с Марио дружили уже года три, с тех пор как Алессио ввел Марио в эту группу. Не то чтобы они были близкими друзьями, но они помимо совместной работы, где Марио был оператором и монтажером, то есть, по сути, технически воплощал в жизнь самые необычные идеи Фьоренцо, проводили вместе почти каждый субботний вечер. Не потому, что не могли жить друг без друга, а потому, что имели схожие потребности: поразвлечься после интенсивной рабочей недели, в том числе с женщинами. Таким образом, они проводили субботние вечера в барах, на дискотеках или на других светских римских вечеринках, частенько продолжая их на квартире Фьоренцо в компании парочки каких-нибудь красавиц.

Изменить такой способ времяпрепровождения мог только футбол. Во время футбола они друг друга не переваривали, потому что Марио был с пеленок болельщиком Ромы, а Фьоренцо проводил футбольные вечера с Алессио и его семьей, яростно болея за Ювентус5. Итальянцы, которые увлекаются футболом (а надо заметить, что увлечение это повальное), очень нетерпимы к тифози6 команд-соперниц. Пару раз случилось даже, что Марио с Фьоренцо полдня не разговаривали друг с другом. Точнее, угрюмо сдвинув брови, восседал за своим рабочим местом Марио, всем видом показывая, что Фьоренцо превратился для него в призрак на том лишь основании, что его Ювентус опять подкупил арбитров и в очередной раз обыграл безденежную Рому. Фьоренцо, несомненно, никогда не отказывал себе в удовольствии разъяснить своему наивному коллеге, на каком месте находилась бы Рома, если бы действительно была бедной и честной. Но сам он в силу сдержанного характера в случае победы Ромы никогда не впадал в мрачную меланхолию.

Но последние месяца три Марио редко присоединялся к Фьоренцо в ночных похождениях. Роман с коллегой из их же команды нарушил традицию безбашенных субботних вечеров. Надо сказать, что Фьоренцо этот факт доставлял неприятные чувства, но он их никоим образом не показывал, потому Марио, ничего не замечая, летал на крыльях розовой влюбленности. Он был младше Фьоренцо на семь лет, и это было чуть ли не первое серьезное увлечение в его жизни, которое длилось уже так долго – три месяца! Для него это было даже слишком долго, поскольку обычно его storie d’amore не выдерживали и месяца.

– Через две недели у нас стартует новый проект, – деловым тоном произнес Фьоренцо.

– Что за проект? – спросил Марио, не отрываясь от монитора, где занимался монтажом недавно отснятого материала.

– Рекламный ролик об историческом центре Рима, – невозмутимо произнес Фьоренцо.

Марио быстро взглянул на Фьоренцо и усмехнулся:

– Хорошо не о Колизее.

– Зря смеешься. Это должен быть принципиально новый ролик.

– Хаха, – теперь уже откровенно рассмеялся Марио. – С нетерпением жду съемок принципиально нового ролика о Риме… Ты же знаешь, что я готов воплотить все твои даже самые невоплотимые идеи.

– Спасибо, – усмехнулся Фьоренцо. – У нас изменится состав нашей команды.

Марио вопросительно посмотрел на своего друга.

– Илария перейдет к Джорджо, – будничным тоном продолжил Фьоренцо, ожидая всплеска негодования.

– Почему именно Илария? – достаточно спокойно спросил Марио.

– Потому что с нее начинается весь процесс, а Алессио считает, что мы должны сменить генератора идей и внести новизну в нашу команду.

Марио неопределенно пожал плечами, продолжая увлеченно работать за компьютером.

– Что-то ты чрезмерно равнодушен, – не без удивления констатировал факт Фьоренцо.

– Может, так будет лучше, – пожал плечами Марио.

– У вас с ней все закончилось что ли?

– Нет. Но я понял, что работать вместе со своей девушкой – не самая лучшая идея. Сначала ты весь день наблюдаешь ее на работе, потом наступает вечер, и ты снова наблюдаешь ее, только дома…

– А говорил, что не против семейной жизни, – рассмеялся Фьоренцо. – Когда женишься, все твои дни станут такими.

– Если я не буду работать вместе со своей женой, то это будет терпимо.

– … Уверенно сказал человек, который никогда не был женат, – скептически улыбаясь, поддразнил его Фьоренцо.

– Ну, я по родителям, например, вижу. Они уже 30 лет живут вместе, отдыхают вместе, вообще почти не расстаются. И вполне терпят друг друга. Я бы даже сказал, наслаждаются обществом друг друга. Но ты об этом в любом случае знаешь еще меньше: твои родители давно уехали в другую страну, а ты о браке вообще даже не задумываешься.

Фьоренцо усмехнулся, и странная мрачная тень пробежала в его глазах. Он промолчал и устремил невидящий взгляд в свой монитор.

– Кто такой этот новенький? – нарушил повисшую тишину вопрос Марио.

Фьоренцо вздрогнул от неожиданности, потому что какие-то явно невеселые мысли уже успели набросить на его сознание темную пелену.

– А?.. Да какая-то давняя подруга Алессио.

– Перспектива становится все более радостной и вдохновляющей, – вздохнул Марио.

– В каком смысле?

– Уж и не знаю, какие новые идеи может внести женщина в районе сорока.

– У тебя предвзятое отношение к возрасту, – с укором сказал Фьоренцо, но глаза ехидно заулыбались. – Однако, помню, одна синьора в районе сорока подарила тебе как-то незабываемую ночь, привнеся много новых идей

– Да ну тебя! – расхохотался Марио, смущенно краснея.

– И вообще, – продолжил Фьоренцо, – никто и не говорил, что она его ровесница.