Вы здесь

Синяя летопись. История буддизма. Книга 3. Ранние переводы тантр мантраяны (Гой-лоцава Шоннупэл, 1478)

Книга 3

Ранние переводы тантр мантраяны

Система Майя

Тогда как учение Винаи широко распространилось, а потом пришло в упадок в Тибете, учение махаянских тантр не прекращало своего существования до настоящего времени. В период, предшествовавший приходу пандиты Смрити в Тибет, тантры назывались старыми (sang-sngags rnying-ma). Вот первые три отдела из 18 больших отделов тантр (rGyud-sde chen-po bcwo-brgyad или тантр «sDe-chen-po bcwo-brgyad») школы Мантры (Ngag-gi lugs) ньингмапы [Многие тибетские ученые ставили под вопрос подлинность тантр ньингмы. Поэтому Будон не включил их в свой Каталог и утверждал в «Чойчжуне» (Будон. Сунбум, т. 24 (Ya), л. 1796): «Что касается древних переводов тантр ньингмы, то лоцава Ринчен Санпо, Лха-лама Еше-вё, Подан Шива-вё, Гой Кугпа Лхэцэ и другие придерживались мнения, что тантры ньингмы не представляют собой чистые тантры. Мой Учитель, лоцава Ньима Гьялцэн, и Ригрэл, а также другие считали их настоящими тантрами, потому что они нашли в Самье индийские подлинные тексты, а части „Ваджраки-ла-тантры“ были обнаружены в Непале. По моему мнению, лучше оставить их, не высказывая суждения об их подлинности…».] – (Прим. Ю. Н. Рериха.)

«dPal-baʼi gSang-ba-ʼdus-pa» – включен в том 14 /Pha/ «Nying-maʼi rgyud-ʼbum»[130]. Сказано, что этот текст переведен Вималой и Пэлцэгом. В NGB входит 25 томов. Тантрийские тексты, включенные в это собрание, не обнаружены в Ганжуре. Версия «rGyud-ʼbum» имеется в Дэргэ).

«Zla-gsang thig-le»[131] и «Sangs-rgyas mnyam-sbyor»[132] – они также называются «Тантры мысли, речи и тела» (Thugs-gsung-skuʼi rgyud). Их проповедь продолжалась долго.

О Гухьягарбха-тантре. Многие отрывки из «gSang-ba Nying-po»[133] цитируются в «Комментарии к Гухьясамадже» (gSang-ba ʼdus-paʼi ʼgrel-pa) Ваджрахасы (Дорже Шепа). Это «Тантрараджа-шри-гухьясамаджа-тика»[134], который включен в раздел под названием «Глава о системе Ваджрахасы» („rDo-rje b/had-paʼi skor-gyi leʼu“) в «Указатель к Данжуру», подготовленный Будоном Ринпоче (bsTan-ʼgyur dkar-chag)[135], а их метод изложения, кажется, тот же самый[136].

Комментарий к «ʼDus-phyi-maʼi», или «Поздняя Самаджа» (ʼDus-phyi-maʼi ʼgrel-pa), комментарий к «ʼDus-phyi-maʼi»[137], составленный Вишвамитрой, который также включен в Указатель к Данжуру Будона, кажется, подлинная ньингмапинская работа. Также в комментарии к «mNyam-sbyor»[138], составленном Индраналой (Гьячин Донпо), найдены многочисленные цитаты из Гухьягарбхи[139]. Этот комментарий был одобрен Будоном Ринпоче, который много цитировал его.

Тогда как в Тибете садхана Ваджракилы («Ваджрамантрабхиру-сандхи-му-латантра»)[140] была широко известна, были некоторые, высказывавшиеся против этой тантры. Позднее Дхармасвамин Сакьяпа (Сакья-пандита Кюнга Гьялцэн, 1182–1252) нашел в Шансэгшине ее санскритский текст, принадлежавший ачарье Падмасамбхаве. Он перевел его, и с тех пор все, кто возражал против него, хранят молчание.

Когда Каче Панчен (Шакьяшрибхадра, 1204–1213) прибыл в Самье, он нашел санскритский текст Гухьягарбхи[141]. Позднее он попал в руки Татон Сичжи, который подарил его Шаган-лоцаве. Тот послал этот текст Чомдэну Рэлти. [] Последний принял его как подлинный перевод и написал сочинение «gSang-snying sgrub-pa rGyan-gyi me-tog». Он показал этот текст на собрании тантристов в Мамонэ и очень хвалил его. После этого Тарпа-лоцава сделал перевод «gSang-snying rgyud-phyi-ma», не найденного раньше[142]. Большая часть страниц этого текста повреждена, а остальные страницы санскритской рукописи (rgya-dpe) есть у меня.

Во времена Тисондэцэна и его сына появилось много сиддхов, последователей ваджраяны, таких как Дэ Пэлгьи-Лодой, Нанам Дорже Дуйчжом, Энлам Гьялчогчжан, Унананга, Нуб Намха Ньинпо, Лан Пэлгьи-Сэнгэ, Лан Цугги-Ринчен, Дэ Гьялвэ-Лодой, Кампа Гоча, Вайрочана, Ма Ринченчог, Ньяг Джня-накумара, Ньен Пэльян и многие другие, кто мог летать по небу, проходить сквозь горы и скалы, ходить по воде и демонстрировать многим формы в божественных мандалах. Затем появилось много женщин-аскетов, таких как Доса Дипам и другие. После того как большинство из них скончались, царские законы стали нарушаться. Когда распространились общие волнения, Нуб Сангье Еше Ринпоче посетил многих ученых людей, живших в Индии, Непале, Туше (Гилгит) и других местах, и тщательно изучил сутру «mDo dGongs-pa ʼdus-pa», которую перевел на тибетский его учитель, переводчик Туша (Тушэ-лоцава) Чецэнкье[143]. Его магическая сила возросла, и все боги и демоны Тибета дали обещание, т. е. обязались служить ему. Он прожил 113 лет и проповедовал учение Тантр.

Вскоре после его смерти учение Тантр и садханы широко распространились благодаря трудам двух Суров, Старшего и Младшего. [] Когда Суру Младшему был 41 год, Учитель (Чово-чже, Атиша) пришел в Тибет – таков общепринятый взгляд. Святое Учение началось во времена Тотори Ньенцэна, до которого был Намри Сонцэн. Больше ничего не известно, кроме того, что царская семья почитала «gNyan-po gsang-ba» (книги, считавшиеся упавшими с неба).

Сонцэн-гампо твердо придерживался тантрийских садхан различных милостивых и гневных божеств, и, кажется, было много людей, снискавших милость этих божеств. До царя Мэ Агцома тантрийские садханы существовали в тайне. Среди многих религиозных практик, распространившихся в Тибете, молитва Авалокитешваре и Шестибуквенная мантра (т. е. ОМ МА НИ ПАД ME ХУМ) распространились среди всех тибетцев, начиная с малых детей. Книга, содержавшая заклинание Бхайравы, написанная Сонцэном, сохранилась доныне. Шри Гухьяпади сам доставил пророчество махаупадхьяе Лэкьи Дорже (Кармаваджре) о его былых и будущих перерождениях. Далее сказано, что когда Лэкьи Дорже родился нагом в Ярлуне, он использовал колдовство против йогина Бхайравы. Тот совершил огненное подношение, и наг со слугами погиб в огне. Затем наг переродился как Чжанца Лхавён. Затем Тисондэцэн пригласил махаупадхьяю Шантаракшиту. Многие тибетцы приняли монашество и распространяли учение Винаи. Поэтому его слава распространителя Учения вполне обоснованна. В это время Падмасамбхава приехал в Тибет и распространял тантры. Падма сам даровал царю посвящения Ваджракилы и Хаягривы. Царь особенно почитал Хаягриву. Трижды слышалось лошадиное ржание, и многие слышали его.

Ваджракила (Ваджракилаямула-тантракханда)[144]. Падма даровал ее царице (Еше Цоггьял) и Ацар Сале. Позднее она широко распространилась по своей линии преемственности и в различных школах. []

Чжампэл-ку (ʼJam-dpal-sku, одна из восьми тантр ньингмапы): ачарья Шанти-гарбха, придя в Тибет, распространял эту тантру. Он известен тем, что совершал церемонию освящения Самье.

Цикл Яндаг[145]. Известно, что ачарья Хумкара, придя в Тибет, проповедовал эту тантру счастливчикам. Это учение в действительности принадлежит к «Sangs-rgyas mnyam-sbyor»[146].

Дуйци (bDud-rtsi, одна из восьми тантр ньингмапы). Эту тантру проповедовал в Тибете ачарья Вималамитра. От него начинается ее линия.

Итак, «Восемь садхан» (bKaʼ-brgyad), практикуемых ньингмапинцами, были: «ʼJam-spal-sku», «Pad-ma-gsung», «Yang-dag thugs», «bDud-rtsi yon-tan», «Phur-pa phrin-las»[147] – пять разделов трансцендентального, «Ma-mo rbod-gtong», «dMod-pa drag sngags» (проклятия и колдовство), «ʼJig-rten mchod-bstod» – вот восемь классов (последние три принадлежат к так называемому «мирскому» классу).

Далее, «ʼJam-spal-sku» относится к Вайрочане. «Pad-ma-gsung» – к Амитабхе. «Yang-dag thugs» относится к Акшобхье. «bDud-rtsi yon-tan» – к Ратнасамбхаве. «Phur-pa phrin-las» – к Амогхасиддхе. Таким образом, они относятся к Пяти Дхьянибуддам.

Три отдела так называемого «мирского» класса (ʼJig-rten-paʼi rigs-kyi sde-gsum), такие как Мамо и другие: сказано в некоторых ньингмапинских текстах, что поскольку ачарья Падма подавил и подчинил тибетских богов и демонов и разделил их на три класса, то они (т. е. книги) тибетского происхождения. Я считаю это мнение приемлемым. Кроме того, в мандале Чжигтэн-чото (ʼJig-rten mchod-bstod) присутствуют великие боги Тибета, такие как Шамбу и другие. Эти великие боги тоже встречались с Буддой. Каждый из них имеет свою собственную тантрийскую мантру. Все это на благо мира.

Пэлдзин сказал:

– Были ли демоны в других местах уничтожены тем, что тибетские боги и демоны были введены в мандалу Чжигтэн-чото (букв. «Жертвенное восхваление Вселенной»)? []

Эти злорадные слова неверны. Пэлдзин был сильно смущен описанием многочисленных якшей различных местностей в «Панчаракше»[148].

То, что известно как «Великие Совершенные Наставления» (Man-ngag rdzogs-pa-chen-po) [дзогчен], имеет три раздела: «Раздел Ума» (sems-sde, Сэмдэ), «Раздел Пространства» (klong-sde, Лондэ; klong – это синоним слова «stong-pa-nyid», шуньята, или дхармадхату) и «Раздел Наставлений» (man-ngag-gi-sde, Упадеша).

К Сэмдэ относятся пять наставлений, исходящих от Вайрочаны, и 13, исходящих от Вималамитры. Лондэ также кажутся по своему характеру наставлениями и исходят от Вайрочаны. Раздел Упадеша (Маннагдэ) известен как Ньинтиг и исходит от Вималамитры. Эта линия преемственности была продолжена его учеником Ньян Тиннэдзин Санпо. Эти три класса широко распространились в Тибете.

Учение тантр, существовавшее среди древних ньингмапинцев, продолжается до настоящего времени. Это – система «sGyu-ʼphrul gSang-ba snying-po»[149]. Эта система была передана Вималамитрой великому переводчику Ма Ринченчогу, сделавшему хороший перевод. Этот переводчик преподал ее Цугру Ринчену Шонну и Гьере Чогкьону. Эти двое преподали ее Дарже Пэлкьи-Тагпе и Шан Гьялвэ-Йон-тэну. После Шана его последователи стали известны как Качим-пубэ, или «линия преемственности устных наставлений» (man-ngag brgyud). Дарже проповедовал ее многим в Уе и Цане. Посетив Кам, он и там проповедовал ее. Известно, что существуют две школы среди его последователей: уйлугпа (школа Уя) и камлугпа (школа Кама).

Комментарий к Гухьягарбхе, написанный Ньи-вё Сэнгэ, был переведен переводчиком Вайрочаной в вихаре Огну Тугчже Чамчен в Каме. Поэтому учение этой тантры также, кажется, принадлежит к линии преемственности ачарьи Вайрочаны. Кроме того, ученик Вималамитры Ньяг Джнянакумара [], его ученик Согпо Пэлкьи-Еше и ачарья Сангье Ешешаб были его учениками. Я считаю, что существует также толкование «sGyu-ʼphrul», принадлежащее его линии. В отношении времени появления этого Сангье Еше некоторые говорят, что он жил при Тисон-дэцэне, другие – что при Ралпачане, а некоторые говорят, что он жил при Ти Таши Цэгпапэле. Кажется, было бы правильнее сказать, что он родился в царствование Ралпачана и дожил до времени Ти Таши Цэгпапэла.

У него было четыре любимых «сына» (т. е. ученика) и еще один, который был лучшим среди учеников, – всего пятеро. Четыре сына: Со Еше Ванчуг, которого он учил только теории; Пакор Лончен Пагпа, которого он учил системе по «ʼGrel-tika»; Эн Йонтэнчог, которого он учил методу устранения помех для сострадания; и Ту Лэгпэ-Донма, которого он учил системе в прекрасных стихах. Йонтэну Гьяцо, лучшему из своих учеников, он передал всю свою теорию. Открывая ему Тайное, он давал ему наставления согласно их порядку. Он учил его глубоким тайнам, как если бы давал ему пищу, поскольку научил его четырем методам, включая метод устранения помех для сострадания во время созерцания.

Йонтэн Гьяцо обладал полным пониманием всех систем. У него было два сына: Еше Гьяцо и Падма Вангьял. Сыном Еше Гьяцо был Лхачже Хумчун. Он учил колдовству досточтимого Милу. Ньян Шерабчог был учеником Йонтэна Гьяцо и его сына. Он построил вихару [] Шон в Ore и был известен как знающий степени утпаннакрама (bskyed-rim) и сампаннакрама (rdzogs-rim) трех классов, т. е. Сэм-, дэ, Лондэ и Маннагдэ. Когда занимался созерцанием на скале Хао-гёл, у него было видение сферы (мандалы) Ваджракилы. Есть много историй о его сиддхах, таких как раскалывание скалы ваджром, как если бы это была глина, и других. Его ученик Ньян Еше Чжуннэ из Чойлуна был дорог своему учителю и сведущ как в степени утпаннакрама, так и сампаннакрама трех классов. Большинство их последователей назывались «школой Рона». Их также называли «школой Ньяна» по его фамилии. В этой связи следует сказать, что хотя тремя учениками Со были Абтун Жанчуб Гьялцэн, Концюн Шераб Еше и Ратун Шсраб Цултим, Юнтонпа перечислил их одного за другим в линии учителя Со. Здесь, кажется, есть небольшая ошибка, потому что они не были его учениками. Так, Ньян Шерчог был учеником Йонтэна Гьяцо и его сына и учеником Со Еше Ванчуга. Он учил Ньяна Еше Чжуннэ. Учеником последнего был Сурпо Старший. Поскольку этот Сурпо Старший был также учеником Тонцана Пагпа Ринпоче, то между Сангье Еше и Сурпо Старшим был только один учитель.

Генеалогия Сура: отцом Лхачже Сурпо Старшего был Сур Шераб Чжуннэ. Его сыном был Сан Мигпоче. Сыном последнего был Лхачже Сурпоче. Лхачже Мэнпа. Гомчен Шакдэ. Гомчен Дорчжун. Сурпоче был брахмачарином и не имел потомства. У Лхачже Мэнпа тоже не было сыновей. Сыном Гомчена Шакдэ был Ами Шераб Санпо. Его сын – Ами Шерло. У него было четыре сына: Лхачже Сурпэл, Кампа, Ван-э и Чогён. У Ван-э было два сына: Ами Херу и Вангён. Сыном Ами Херу был Сур Вёпо, у которого было два сына: Шакгён и Шак-вё. Сыном Гомчен Дорчжуна был Чоцюн Доржебар. Его сыном был Сурнаг Хорло. Он имел двух сыновей: Лхачже Кюнга и Чоцэ. Сыном Кюнги был Гьялпо. Сыном Чоцэ – Бэррэ. Хотя в общем у Лхачже Сурпоче Шакья Чжуннэ было много учителей, он специально изучал систему Майя (sGyu-ʼphrul) и систему Ума (Sems-phyogs) с Ньяном Еше Чжуннэ из Чойлуна. Он получил Дуйци от Че Шакьячога из Гэгона. От Ньеннаг Вантага из Юлсара он получил тайное посвящение (гухья-абхишека) и упаямаргу (thabs-lam)[150]. От Токара[151] Намхадэ он получил систему До (mDo, тантры ньингмапы) и Пар (sPar-khab) (комментарий к Гухьягарбхе). От Дэ Точунпы из Верхнего Ньяна он получил наставления по ноуменальному (ka-dag) и феноменальному (Ihun-grub) аспектам «Ламрим-ченмо» (текст ньингмапы) и другим книгам. Он получил тантру Яндаг (одна из восьми тантр) от Рога Шакья Чжуннэ из Самье Чимпу. Учась у него и у других ученых, Сурпоче разделил тантры на мулатантры (коренные тексты, rtsa-rgyud) и разъяснительные тантры (bshad-rgyud), излагающие темы коренных тантр. Он сгруппировал основные тексты и комментарии к ним, а также тантры и соответствующие им садханы, систематизировал садханы и руководства по ритуалу (chog-yig). Он проповедовал Четырем высшим из народа, Венцу высших – всего пятерым, 108 аскетам и другим. Вот Четыре высших: Сурчун Шераб Тагпа, ставший Высшим в теории; Миньяг Чжун-таг из Пэннамдэ, ставший Высшим в одной из форм учения системы Майя[152]; Шан Дойчунва из Расы, ставший Высшим в мудрости, и Сангом Шераб Гьялпо из Цонья, ставший Высшим в созерцательной практике. []

Венец высших – Цаг-лама, ставший Высшим в мужественности, в дополнение к тому, что достиг в Учении. Сурчен Шакья Чжуннэ много проповедовал большой толпе учеников и восьми Венцам высших: это – Лорог, Лотун Шакгьял, Тарог, Цаг-лама, Сумпа Ванцул, Вёлгом, Сумпа Логья, Чагтон Намха. Он построил вихару Упталун. В келье для созерцания в Сампа, в Нижнем Шане, он создал изображения девяти богов Пэлченпо (Чемчог Херуки и восьми божеств, символизирующих восемь тантр). Когда он поехал оттуда по стране, то захватил нага, жившего в скале Огдон, и загнал его в кувшин. Закрыл кувшин куском кожи и, запечатав, хранил его. Наг собирал вино со всей округи и был ему слугой. Когда строили и освящали вихару, вино давали всем из одного кувшина, и оно не кончалось. Для церемонии освящения он занял у крестьян много скота, забил его и устроил большой праздник освящения шатон (sha-ston – праздник, на котором подают мясо). В конце дня он смог вернуть весь скот, что был забит, крестьянам. Собираясь совершить такое же чудо на южном берегу Цанпо, он отправился туда, взяв с собой этот винный кувшин. По дороге его слуга подумал, что же в этом кувшине, открыл крышку, а оттуда вышла белая змея и скрылась. После этого он не смог создать изображение. Когда он занимался созерцанием в Гьяпа, в Таге, великий учитель Дрогми написал ему: «Поскольку у меня нет достаточно золота, чтобы подарить пандите Гаядхаре, принеси много золота![153] Я передам тебе тайные заветы».

Когда Сурчен решил идти туда, его спутники попытались отговорить его, но он ответил: «Само слово учителя – это дар! Пошли!»

В ущелье, недалеко от того места, он попросил золота у демона. Бог того места (gzhi-bdag) [] сказал: «Бери золото, пока не появится слиток в виде животного!»

После того как они извлекли из ямы много золота, появился золотой слиток в виде лягушки, и они прекратили копать. Затем, придя в Ньюгулун, он подарил переводчику Дрогми сто золотых санов.

Он порадовал учителя своим скромным поведением. Так, осенью, он носил своим плащом груз колючих растений. Учитель даровал ему многие наставления. Когда изменилась судьба Лхачже Угпалунпы (Сурчена), Мама Юндун Таши и ее муж захотели провести религиозное собрание в Ньяри и пригласили всех крестьян и родственников. Когда они спросили, кто мог бы быть ачарьей (возглавить собрание), то некоторые сказали, что лучшим будет тантрист и что следует пригласить тантриста. Некоторые сказали, что следует пригласить монаха, а другие, что – бонпо. Поскольку они не могли прийти к согласию, то сказали Мама Юндун Таши:

– Мы не можем сговориться, ты должна сделать выбор.

Женщина сказала:

– Ну, мои средства позволяют, давайте пригласим всех троих!

И пригласили трех почтенных священнослужителей. Угпалунпа был приглашен как тантрист, Кэцэва – как бонский жрец, а Чумиг Ринмова – как монах. Эти трое сказали:

– Мы должны построить храм!

Они собрались и, посовещавшись, не смогли прийти к соглашению о главном божестве (какое ставить в храме). Тантрист сказал, что храм следует посвятить Ваджрасаттве. Монах сказал, что – Шакьямуни, а бонский жрец, что – Шенрабу Миво. Поэтому они построили отдельные храмы. Угпалунпа заложил храм в месте, расположенном ниже Допуга, и построил его вместе с бонским жрецом. Бонский жрец сказал:

– Когда я сделаю изображение, твой бог будет главным божеством, а мой в его свите, или же мой бог будет главным, а твой в его свите?

Поскольку ни одно из двух предложений не устраивало Угпалунпу, он отдал храм бонскому жрецу. Дотон подарил ему Допуг, и позднее в Допуге был построен храм. [] Затем милостынедатель Ньендэсум сказал:

– Кто подведет храм под крышу, тому оплачу расходы.

Тантрист и бонский жрец поставили крышу, а монах – нет. Поскольку тантрист и бонский жрец собирали подношения каждый год, монах сказал:

– Хоть нам и не удалось возвести крышу, давайте тоже соберем деньги.

Оправдав расходы за один год, они ходили собирать деньги по очереди. Сказано также, что они по очереди год за годом защищали поля от града. Когда храм в Допуге был почти закончен, его передали Гьявопе. Угпалунпа скончался в 61 год.

О Сугате (Дэшег) Гьявопе, ставшем Высочайшим среди «Четырех высших из народа».

Жил Один престарелый нищенствующий монах по имени Сургом, сын человека, которого звали дед Ацара. Он ходил по округе, прося милостыню. Лхачже Гьявопа был молодым послушником, следовавшим за своим отцом. Когда они пришли в Угпалун, Лхачже Сурпоче спросил:

– Как Ваше имя?

– Сур, – ответил отец.

– Ну, тогда ты должен оставить со мной этого молодого послушника. Я воспитаю его! Если сможешь собрать что-нибудь из одежды, пришли ее.

Отец был доволен и сказал:

– Ладно, мы так и сделаем!

Мальчик остался у Лхачже, который вырастил его. Он получил имя Шераб-Тагпа, звали его также и уменьшительным именем Сурчун. Позднее он стал известен как Сурчун Шераб-Тагпа. Поскольку он занимался созерцанием на вершине Гьяво-гудуй, то стал известен как Сугата Гьявопа. Так Угпалунпа воспитал юного послушника, передав тому свои знания, и знания его были велики. Хотя он был известен как знаток Учения, но не смог получить тантрийского посвящения из-за недостатка средств на копии книг. У Лхачже Угпалунпы была в Кан-оне (Бэн) богатая женщина-благодетельница Чжомо Юма, занимавшаяся практикой созерцания, как и ее дочь. Лхачже сказал Шераб-Тагпе:

– Женись на них: на матери и дочери!

– Я не стану заводить семью! – ответил Шераб-Тагпа.

– Не будь таким ограниченным! У тебя нет средств, а став [] хозяином их собственности, ты сможешь получить тантрийские посвящения, заказать копии книг и завершить свое ученье. Это поможет этим двум заслужить добродетель, и твоя цель будет достигнута. Не лучше ль это? – сказал Учитель.

Он последовал совету Учителя и достиг осуществления своих желаний. Тогда Учитель сказал ему:

– Тебе не следует больше оставаться у них. Перенеси постепенно сюда свои вещи, включая книги и прочее, и приходи сюда!

Ученик усомнился:

– Стоит ли так поступать? Эти двое были очень добры ко мне.

– Не будь ограниченным! Ты стал человеком, способным приносить благо живым существам. В это трудное время тебе следует трудиться на благо всех живых существ, проповедуя Учение Сугаты, и это будет достойным вознаграждением за их доброту. Если ты будешь заботиться только об этих двоих, ты не сможешь достичь своей цели и блага для других.

Он последовал совету Учителя. Без всяких усилий со своей стороны он мог получать желаемое, например, страдая от жары среди песков пустынной долины, он почувствовал жажду, и вино было предложено ему; или, поднимаясь на вершину горы в пустыне, он почувствовал голод, и еда была предложена ему; и т. д. Тогда он подумал: «Я буду иметь успех, если стану трудиться на благо живых существ».

Учитель сказал ему:

– Теперь ты должен проповедовать Учение!

Он проповедовал «mDo dGongs-ʼdus», и однажды 300 учащихся с учебниками собрались вокруг него. Будучи послушником, он обычно совершал обхождение ступы, расположенной у дверей жилища Угпалунпы. Лхачже увидел, как он обходит ступу на высоте примерно в локоть, не касаясь ногами земли, и подумал: «Ну, это, должно быть, воплощение, ставшее таким необычным человеком». И очень обрадовался.

Когда Лхачжева (Сурчун) занимался ежегодной практикой Яндага в скиту Сампа в Шане, Лханже сказал ему:

– Вы, Четверо высших из народа, должны провести состязание в созерцании.

Все четверо успокоили свои умы для созерцания, и концентрация [] ума этих четырех стала недвижной и несотрясаемой, как гора. Сказано, что Сурчунва смог подняться в воздух на высоту одного тала (высоту пальмы). Тогда Учитель сказал своей служанке:

– Послушай, как далеко слышен звук, когда Сурчун читает Ру-лу (название мантры Чечога).

Служанка ответила:

– Когда я выхожу из его скита, то прислушиваюсь, но звук не слабеет. Когда я прохожу отрог холма, то снова прислушиваюсь, но звук не исчезает вдали.

Тогда Лхачже сказал:

– Хоть вы и равны, как братья, вы не должны опережать тень Сурчуна!

Вообще этот Сугата хорошо постиг ум Лхачже Угпалунпы и обладал всей мудростью, как сосуд, наполненный до краев. Он также обладал необычайным духовным мужеством в отношении Учения. Позднее, когда он учил в храме Еру-канти, то перепоручил монахов трем бесполезным людям и сказал:

– Вы поддерживайте занятия Учением! А я пойду заниматься созерцательной практикой.

Он отправился на гору Гьяво. Эта гора Гьяво была формой похожа на благословенного Пэлченпо (Чемчог Херука), окруженного восемью гаури-ма (от санскр. гаури – девушка, дева). Он сказал:

– Если заниматься созерцанием здесь, велико будет благословение, а духовная реализация станет ближе.

Эту гору стали называть Гья-гудуй (Собрание девяти скал Гьяво). Придя туда, он занялся созерцанием, и вначале демоны показали огромные волшебные силы. Все стороны света заполнились скорпионами, а один был величиной с ребенка. Однажды ночью он увидел во сне черного великана на вершине горы Гьяво, который схватил Сурчуна за ноги, перевернул, а потом забросил в центр большой равнины в нижней части Тага. Сказано, что проснувшись, тот обнаружил себя лежащим в центре этой равнины. Он снова поднялся на гору, поселился там и, не обращая никакого внимания на все подобные сверхъестественные явления, созерцал. Сначала он созерцал и практиковал в Доржесэмпэ-канбу (в хижине Ваджра-саттвы) садхану Ваджрасаттвы, называющуюся «Метод дхьяны и мудры, происходящий от систем Гухья и Майя»[154]. У него было видение [] Ваджрасаттвы, и всю долину Таг заполнил Ваджрасаттва. Получив видение критснаятана[155], он ясно понял, что все его видения имели природу Ваджрасаттвы. Это был признак роста силы правильного различения.

– Ничто не определенно, – подумал он.

После этого он остался в своей келье для созерцания, углубившись в практику без усилий дзогчена (Великого Достижения)[156], и испытал состояние созерцания, характеризующееся переживанием нераздельности дзогчена. Он мог беспрепятственно проходить сквозь любые скалы, камни и землю. В то время один кальянамитра, сведущий в сутрах, по имени Ба Гэтон, прибыл в Таг, чтобы провести религиозное собрание. Один из его монахов, ученый человек, завязал спор с Лхачже. Монах выдвинул как малый постулат (chos-can, дхармин) «сначала есть колонна» и прибавил:

– Колонна – это малый постулат.

Лхачже Сурчун ответил:

– Капа чой-чэн, капа чой-чэн! Тебя, колонна, сопоставили с ошибочным тезисом о независимом бытии мира, ты, кажется, обладаешь независимым бытием! Согласно концепции нераздельности дзогчена, колонна не существует!

И, сказав так, он, говорят, беспрепятственно просунул руку сквозь колонну, чтобы продемонстрировать ее отсутствие. Тот монах, страшно удивившись, преисполнился веры и замолк. Он стал учеником Лхачже и, говорят, был назван Мато Чанбар. Таким образом, Сурчун прожил на горе Гьяво полных 13 лет или 14 без нескольких месяцев. Говорят, что были две причины его ухода из этого монастыря. Первая: три «бесполезных человека» в поисках базы утратили направление. Так, Гочаца говорил:

– Когда практикуют упаямаргу, согласно «Гухьягарбхе» (gSang-ba snying-po), следует иметь базой материнские тантры (ma-rgyud).

Он пошел туда, где жил Гой Кугпа Лхэцэ, чтобы послушать изложение Цикла Хеваджры. По дороге встретил двух монахов, сказавших ему:

– Досточтимый монах! Там враги на дороге!

Он ответил:

– На пути различения между субъективным и объективным разбойники нравственного осквернения действительно многочисленны. Они захватили дитя шраваков.

Тогда два монаха сказали:

– Кажется, вы, монах, возгордились и похваляетесь!

А он ответил:

– С вершины Царской Колесницы скатился валун Царской Теории. Он разрушит город шраваков! []

Когда он пришел в школу Гоя, там был один человек по имени Мара Чосэ Мапча, очень почитаемый другими и сильно возгордившийся. Он ждал, что Гочаца почтит его, но тот, приветствуя его, смотрел в сторону. Гой заметил:

– Кальянамитра Гочаца! Тебе следует ревностно слушать Учение и приветствовать Учителя почтительно!

В ответ он сказал:

– Ваш подчиненный Мара Чосэ Мапча ходит без штанов, но носит пояс. Он не позволяет никому сидеть выше, а мне не нравится оставаться ниже. Я ревностно слушаю Учение. Молю простить мое небрежное приветствие.

Мэгчун Вансэн, один из «бесполезных монахов», сказал:

– Когда задействуют мандалу в этом учении о Майе (sGyu-ʼphrul), нужна йога в поддержку.

Поэтому он пошел к Сумпа Ебару послушать наставления в йоге. Гочун Ван-э сказал:

– При изучении теории основы и пути в этом учении о Майе, нужно обеспечить сначала доказательства (прамана).

И он пошел слушать логику к Панка Дарчуну. Сказано, что подобным образом эти трое (бесполезные) не смогли защитить Учение. Сурчуну пришлось вернуться, чтобы защитить монахов. Из-за этого эти трое стали «бесполезными». Одна из причин: Лхачже Углунпа умер, не достроив храм. Он сказал Сурчуну:

– Ты завершишь этот мой труд букв, отпечаток моей руки)!

Получив завет учителя, он вернулся. У него было много учеников, таких как: Четыре столпа, Восемь балок, 16 стропил, 32 доски, Два аскета, один Хвастун, два Простака, Два достопочтенных и Три бесполезных. Четыре столпа: сначала один милостынедатель пригласил в Ньянро кальянамитру Кьюнпо, монаха калья-намитры Кьюнпо Тагсэ, весьма сведущего в сутрах. Лхачже Ченпо проводил религиозное собрание в той местности, и во время этого собрания [] кальяна-митра Кьюн сказал:

– Пусть этот еретик Сурчун Шерабтаг будет поражен!

Отрядили четверых, и они предстали перед Лхачже. Сначала Кьотон Шакье спросил:

– Лхачже Ченполэг! Вы высоко цените только метод созерцания школы дзогчен?

Тот ответил:

– Разве мой ум привязан к какому-то отдельному предмету?

– Разве вы не концентрируете свой ум на дзогчене?

Лхачже Ченпо сказал:

– Зачем мне беспокоиться?

Вопрошающий замолк, чувствуя себя обессиленным.

После этого Лэнтон Шаксан спросил:

– Разве вы не считаете, что все видимые предметы существуют в круге (мандале) богов и богинь, как утверждается в системе Гухьягарбхи (gSang-ba sGyu-ʼphrul)?

Тогда Лхачже ответил:

– Кто станет отрицать очевидность свидетельства непосредственного чувственного восприятия видимых предметов как независимых материальных тел?

– Ну, тогда вы не поддерживаете это? Кто будет возражать, раз это выведено из многих учений, сутр и тантр, чтобы устранить вредные иллюзии у живых существ относительно независимого существования видимых вещей?

Это вновь осталось без ответа.

Так, эти четверо по очереди задавали ему вопросы, но он в ответ молчал. Тогда они сказали:

– Нигде не встречали мы такого кальянамитру, обладающего бесспорным пониманием учения махаяны, одаренного пониманием освобождения и науки! Если мы сразу станем его последователями, наш собственный учитель будет недоволен.

Поэтому они торжественно пообещали, что на следующий год они покинут своего учителя и будут почитать Сурчунву. На следующий год они пришли к Лхачже (Сурчуну) и стали Четырьмя столпами. Когда они вернулись и предстали перед своим прежним учителем, тот спросил их:

– Вы победили Сурчунву?

– Его нельзя победить, – ответили они.

Учитель, помрачнев, сказал им:

– Сурчун Шераб-Тагпа – человек таких дурных взглядов, что если он, ведущий других по неверному пути, будет уничтожен, то убийца несомненно достигнет состояния будды! Поэтому Будда разрешил даже запрещенные деяния, если они полезны.

Эти слова услышали несколько учеников Лхачже и сообщили ему: []

– Кальянамитра Кьюнпо сказал то-то и то-то.

Лхачже промолчал, но на следующее утро, усаживаясь на сиденье, чтобы прочесть проповедь, рассмеялся.

– Что вас рассмешило? – спросили у него.

И он ответил:

– В моей махаянской тантре действительно есть такое утверждение![157] Я считал, что убеждение в том, что можно достичь состояния будды посредством убийства, принадлежит только системе Тантр, а не Сутр, но теперь такой великий ученый, как Кьюнпо Тагсэ, сказал, что убийством Сурчунвы можно достичь состояния будды. Поэтому в глубине души он следует моему учению, и я доволен!

Далее Столп духовности Кьотон Шакье из Гунву, Столп сутр Янхэн-лама из Кьенлуна, Столп системы Майя Лэн Шакья Санпо из Чувара, Столп магии Атиг Чошак из Нагмори, вышеназванные и Мато Чанбар известны как Пять потомков. Восемь балок – Матогпа, Кьятон Чойсэн, Лэн Шакья Жанчуб, Цаг Шакрин, Нубтон Пагма, Уйпа Сатор, Сутон Датаг, Цэтом Чанпэл. Кроме того, некоторые включают в их число Ала Сичена, Нэлба Ньинпо и Рамтон Гьялву. Два аскета: Багом Дигма и Бёнгом Допа. Гордец: Шитон Согьял из Лэто. Два досточтимых: Шантон Агсэ и Кьюнпо Тачун Тагсэ. Имена тех, кто известны как Стропила: Доски и Жерди не упоминаются. Когда судьба благоприятствовала Лхачже Гьявопе и не было никого в собрании тибетских тантристов, кто занял бы место выше и не приветствовал его, Гой-лоцава сказал последователям сарма (новых тантр): «Нам нет причины почитать его или сидеть ниже его. Мы должны пересмотреть это правило».

Поэтому он установил новое правило. []

Однажды большой праздник проводился в Шане, и там собралось много тантристов. Гой-лоцава также пришел туда и приветствовал Сурчунву, который сидел во главе ряда. Тогда все приветствовали его. После окончания праздника все спросили:

– Ты установил правило не приветствовать Сурчунву. Как же так? Ты сам теперь приветствуешь его.

Гой сказал:

– Когда я встретил его, я подумал, что это, должно быть, сам благословенный Пэлченпо (Ваджракила), мне не показалось, что это человек.

Когда Лхачже Янкье еще учился, у него был очень маленький доход, и он нуждался. Однажды Лхачже Ченпо пришел в его келью с чашкой примерно на девять горстей и спросил Янкье:

– Я хочу пить, у тебя есть что-нибудь выпить?

– У меня есть немного еды и питья, – сказал Янкье.

– Ну, так давай! – сказал Лхачже Ченпо.

Янкье предложил ему немного еды и выпивки, что осталась у него с бонского праздника. Лхачже Ченпо выпил две чашки и спросил:

– А еще можно?

И выпил еще чашку.

Тогда Янкье спросил, что еще ему предложить, и Лхачже Ченпо сказал:

– Если есть, принеси немного вина!

Янкье предложил ему одну чашку, а Лхачже Ченпо снова спросил:

– А еще можно?

Тогда Янкье ответил:

– У меня еще есть целая мера.

– Ну, – сказал Лхачже Ченпо, – столько я не выпью. Если бы я смог выпить всё это, твоя удача не смогла бы поместиться во всем Тибете. Как бы ни было, тебя ждет большая удача!

Дав ему три мешка ячменя, Лхачже Ченпо сказал:

– Пока живи этим. Потом помощь придет к тебе.

Было сказано, что после того, как он израсходует этот ячмень, к нему придет удача.

У Лхачже Сугаты Гьявопы было три сына и дочери, все одаренные многими достоинствами. Однажды у его бывшей супруги принцессы Дхармабодхи родились сын и дочь: Чоцюн Доржебар и Чосэма Шакья-чаммо. Мать преподобного Допугпы Ченпо – Чосэма Амо Цугторчам была сестрой Атиг Чошак. Перед тем, как он взял ее в жены, она училась религии в монастыре. Когда она стала его женой, все монахи были недовольны ее поведением и собрались изгнать ее из монастыря, но Кьотон Шакье сказал: [10а]

– Я видел сон, что на ее безымянном пальце был образ Мастера Учения и что она носит сына. Это даст нам благо! Поэтому оставьте ее!

И они оставили ее и не изгнали из монастыря. Лхачже Ченпо Допугпа родился в год Дерева-Тигра (1074 г.). Его отец сказал:

– Знаки, что видел во сне Кьотон Шакья, благоприятны! Мой сын принесет великое благо всем живым существам как Мастер Учения. Мы дадим ему имя Шакья Сэнгэ!

А мать добавила:

– Глаза его сияют. Они кажутся очень умными и похожими на глаза монгола (монг. hor-pa). Давай назовем его Хорпо.

Поэтому он стал известен как Сур Шакья Сэнгэ, или Аца Хорпо (Хорпо, племянник семьи А). Когда он родился, его отец отказался от всего своего состояния, и, когда у них ничего не осталось, его мать сказала:

– День назад ты знал, что родится мальчик. Ты не оставил даже немного масла, чтобы увлажнить нёбо ребенку, и мне нечего дать ему!

Отец ответил:

– Если ему благоприятствует судьба, удача придет, что бы я ни делал; если – нет, то оставь я даже немного масла, это не помогло бы ему.

И, сказав так, отец уселся на крыше дома.

Тогда пришла монахиня и предложила им груз ячменя с сотни ослов и сто мер масла. Ру сказал:

– Пришло масло, чтобы увлажнить нёбо!

Они обрадовались и воскликнули:

– Он удачлив! Он принесет благо живым существам!

У Шакьи Сэнгэ были сын Чоцюн Доржетаг и дочь Дорже-чаммо. У Чоцюн Дорже-Тагпы было пять сыновей: Нэнчжор, Гьялцэ, Чан-э, Кьямма и Таггэ. У Лхачже Нэнчжора было два сына: Тэгца и Тоца. Сыном Гьялцаба был Чоцюн Кюнга Ньинпо. У Чан-э был сын Гьялца. Сыном Чоцюн Доржебара был Цаца Шакдор. Сыном последнего был Тагпа-лхунпо. Его сыном был Лхачже-лама.

Затем, в начале периода позднего распространения Учения [10б], родился махапуруша лоцава Ринчен Санпо. Когда ему было 57 лет, в год Дерева-Тигра (1014), родился Сурчунва. Сурчунва родился на третий год после рождения досточтимого Марпы, который родился в год Воды-Мыши (1012). В год Огня-Зайчихи (1027), первый год текущего счета лет, Марпе было 16 лет, а Сурчунве – 12. Когда Сурчунва достиг 29 лет, Марпе был 31 год. В год Воды-Коня (1042), когда лоцаве Ринчен Санпо шел 85-й год, Атиша прибыл в Ари. Поэтому Сурчунва в большей степени современник Гой Кугпы Лхэцэ. Кен Кёнчог Гьялпо родился в год Дерева-Собаки (1034), когда Сурчунве был 21 год. Сурчунва умер от оспы в год Дерева-Тигра (1074) в 61 год, через 16 лет после рождения лоцавы Лодэн Шераба (родился в 1059 г.). На 13-м году после рождения Мачиг Шама, Сочунвы и Кор Нирупы, в год Воды-Тигра (здесь, очевидно, ошибка, нужно – Дерева-Тигра, 1074) умер Сурчунва и родился Добугпа.

Теперь – Лхачже Ченпо Добугпа. В детстве он воспитывался матерью и дядей и провел 15 лет в А-пу. Затем он отправился в Чувар, центр Лэна. Позднее Добугпа посетил Янкье в Кьенлуне и три года слушал изложение Учения. Когда ему ему исполнилось 19 лет, была совершена церемония по случаю его совершеннолетия, и он получил большое состояние. Но у него не было времени продолжать учение. В поисках подходящего случая продолжить учение он на год отправился к Кьо в Конбу. Состояние его росло, но у него не было случая посетить другие места. Он пригласил к себе в дом знающих учителей, содержал их и так завершил свое учение. Под руководством Четырех столпов он изучал тантры систем До, Майя и Сэмчог (система Ума, sems-phyogs), их предписания, методы, ритуалы и получил полное посвящение. Он также изучал дзогчен по методу Кор с Лэн Шакья Жанчубом. С Лхачже Шанпа Нагпо он изучал тантру и предписания поздней линии дзогчена. [11а]

Таким образом, учась под руководством многих ученых, он, усердно занимаясь и размышляя, наверстал упущенное. Вообще говорили, что Лхачже Добугпа был воплощением Гухьяпати Ваджрапани[158]. Он пришел в эти северные края, чтобы распространить учение Тантры и повернуть Колесо Закона для многочисленного собрания учеников. У него было около тысячи учеников, что стали кальянамитрами, имевшими философские школы, держателями зонта и хранителями Учения. Они также широко распространили учение тантры и стали известны, как известны солнце и луна. Среди них двенадцать были его любимыми учениками, три раза по четыре. Четверо Me: Бёнтон Чагкью, Шабцасэрва, Чатон Доржетаг и Ютон. Четверо Нагов: Четон Гьянаг, Сурнаг Хорло, Ньюннаг Допо и Анаг Цугтор Ванчуг. Четверо Тонов: Гьятон, Ябтон, Ньетон и Шантон. Как-то Лхачже сказал четырем Тонам:

– Вы должны принести все необходимое для обряда ганачакры. Я тоже принесу немного.

Получив наказ Учителя, четверо Тонов отправились и принесли с собой все необходимое. Учитель тоже пришел. Потом они пошли на вершину холма за Добуг, где совершили обряд ганачакры и разговаривали друг с другом. Лхачже сказал:

– В мое отсутствие не печальтесь! Я уйду в обитель видьядхар, не оставляя своего физического тела, и это сделает вас, моих преемников, счастливыми и будет способствовать распространению вашей линии преемственности и Учения.

Произнеся это, он запел песню и, поднявшись в воздух, двигался. Затем снова запел песню и поднялся в воздух и летал. Так, после каждой песни он поднимался все выше в воздух и, наконец, исчез в небе. Они не смогли выдержать это, плакали, громко кричали, раскачивались и звали его по имени. Тогда он вернулся и сказал им:

– Вы слабые! Вы не должны так поступать! Раньше, когда я высказал свою последнюю волю, вы не слушали. Теперь некоторые дурные предзнаменования грозят моим духовным наследникам. [11б]

На следующий год он скончался. Умер он на 61-м году жизни в год Дерева-Тигра (1134). Во время погребальной церемонии какой-то молодой заклинатель, красиво одетый, пожертвовал хорошую светло-гнедую лошадь с красивым седлом, украшенным гаури. Никто не знал жертвователя, откуда он пришел и куда ушел, и что он был за человек. Говорят, что эту погребальную жертву, должно быть, принес какой-то бог. Кроме того, погребальные жертвоприношения совершили демоны, духи и наги. Рассказывают также о появлении во время совершения обрядов четырех видов украшений, неизвестных среди людей.

Когда Добугпе было 19 лет, в год Воды-Обезьяны (1092), родился Сачен Кюнь-ин (Кюнга Ньинпо). Согласно другому рассказу, монахиня Дэмо из Рончуцэна была ученицей Вималы. Ее учеником был Марпа Шераб-вё из Лхотаг Часэ. Его ученик – Лантон Дарма Сонам из Шан-лхапу. Его учеником был некто Лхачже Хорпо из Ньяры. Среди четырех Черных духовных учеников Лхачже Добугпы Великого самым замечательным был Лхачже Четон Гьянаг. Его дед Пан Чанцон уехал в Кам, а затем вернулся. Он построил вихару Кьинхар по образцу вихары Лонтан-донмэ. У Гьялсума, сына Ами Шерцона, одного из трех братьев, было четыре сына и пять дочерей, всего девять. Четверо сыновей – это Ринчен, Ньипо, Гьялсан и Гьянаг. Ринчен и Ньипо были посланы учиться в философскую школу в Верхний Ньян. Лхачже Гьянаг обычно приносил им провизию и, таким образом, временами слушал изложение Учения и стал ученым. Когда он стал спрашивать своих старших братьев, они не понимали его, хотя учились уже три года.

– Как же так случилось, – спросил Лхачже Гьянаг, – что, прослушав учение один раз, я понимаю его?

Они ответили:

– У нас не получается! Лучше внеси требуемую плату и учись. А мы будем приносить тебе провизию, ведь не имеет значения, ты или мы занимаемся Учением.

Поэтому Лхачже Гьянаг остался в школе и с 21-го года слушал изложение Учения. [12а] Сначала он стал ходить в философский класс. В то время известными учеными были Ше и Кьюн, Пэн и Дэ, Гья и Таг. Он слушал Праджняпарамиту у Кьюнпо Тагсэ, а Абхидхарму у Бэна Всезнающего, системы ньяя и мадхьямику у Гар Со-е (Сонам Еше). Таким образом, он изучал философию девять лет. После этого он изучал Тантру у Лхачже Добугпы Великого, и пробыл с ним 11 лет. Три года учитель не разговаривал с ним по-дружески, а только называл его Чосэ Ньянтопа (сын жреца из Верхнего Ньяна). Однажды, когда Гья Цонсэн со слугами был на религиозном собрании, где был и Лхачже, Гья Цонсэн и его слуги затеяли диспут. Лхачже Гьянаг нанес им поражение, обуздав их гордость. Лхачже был доволен и стал очень добр с ним. При этом Сын Чоцюн Доржетага стал очень умен, и этим он также был доволен. Добугпа дал ему все наставления и основные тексты трех классов степеней утпаннакрама и сампаннакрама и, в частности, даровал ему тайные наставления и подробные объяснения об их ветвях, даже тех, что были не знакомы ему самому.

Этот рассказ о том, что Лхачже Лхаханпа обладал более глубокими и полными наставлениями, чем те, которые имели другие последователи Сура, основан на его открытиях. Он учился 20 лет и, дожив до сорока лет, стал монахом. В то время Тоншак, уроженец Уя, Шигпо, оттуда же, и около 30 других учеников Добугпы посещали его. Кроме того, он прослушал Дуйци[159] у Гья Цэкорвы из Верхнего Ньяна. Он также слушал изложение метода «Ваджравидарананама-дхарани»[160] и «Phur-pa rtsa-ba»[161] без комментария у До Дарсэна из Нижнего Ньяна.

Затем он выслушал Цикл Ваджракилы по системам Кьи и других. У Дампы Бормана он слушал систему дзогчена согласно интерпретации Бора. [12б] От Чомо Ньянмо он получил введение в систему дзогчена, как ее преподают в Каме, – сокровенное учение ачарьи Аро. От нее он также выслушал наставления по этой системе. У других он также выслушал цикл Брахма-дзогчен (rDzogs-chen bram-zeʼi skor), систему Кэцанма (sKe-tshang-ma) и другие системы. Он также изучил все тексты и садханы мантраяны, Абхидхарму и тантры вместе с их наставлениями. Когда он исполнял ритуал Дуйци (bDud-rtsi), богиня медицины явилась из своего дворца и три раза обошла мандалу. После этого все видели, как она растаяла во дворце. С 40 лет и до 56 он трудился на благо других, а затем скончался.

Коротко: он родился в год Дерева-Собаки (1094). С 21 года до 30 лет много учился у Шеувы, Кьюна и др. После этого продолжал учение у Добугпы. Когда ему был 41 год, в год Дерева-Тигра (1134), Добугпа умер. С этого года он продолжал свои труды на благо живых существ. В 56 лет, в год Земли-Змеи (1149), он скончался. Его племянник Четон Чосун был сыном Ньипо. Кроме него, у Ньипо было два сына: ачарья Ньенэ и Кансар.

Пённаг Дорже имел пятерых сыновей: Доржебум, Ньитибум, Дуйцибум, Ташибум и Дармабум. Великий Учитель Йонтэнсун (Лхаканпа) родился в год Огня-Коня (1126). Он начал учиться в 11 лет. К 13 годам он с помощью своего дяди хорошо изучил тантры, заветы и наставления к тантрам трех классов степеней утпаннакрама и сампаннакрама. Когда ему было 24 года, его дядя Гьянагпа умер, и он был назначен настоятелем. Некоторые сомнения, что оставались в его уме, были устранены после его занятий под руководством учеников его дяди Тоншака из Уя, Шигпо и других.

Теперь о Тоншаке из Уя. Он принадлежал к семье Черва Вантуна, зажиточного крестьянина из Сэ. Отправившись учиться грамоте в школу Лхачже Ньяривы, он обрел веру в Учение и продолжил свое учение. [13а] Затем, как указывалось выше, он посетил Лхачже Гьянагпу. Он хорошо изучил все тантры и наставления и намеревался заняться созерцанием. Поэтому он отправился в поисках скита в северные горы Чанри. Говорили, что Дампа Йочунва добывает камень в Йолпатаге.

Тоншак спросил его:

– Ты будешь строить здесь скит?

– Да, – ответил тот.

Потом он спросил:

– Кроме этого, есть там еще место, подходящее для постройки?

– Если кто-нибудь устроит отшельническую хижину на скале, заросшей колючим диким шиповником, то – есть; но я считаю, что это место более недоступно, чем то, другое, и поэтому буду строить хижину здесь. Кроме этих мест, других нет, – снова сказал Йолчунва.

Тогда Дампа Тоншак отправился на скалу, заросшую колючим диким шиповником, и услышал голос:

– Разве можно найти кусок хлеба на берегу этого ручья?

Потом он услышал, как кто-то сказал:

– Разве там нет пяти кусков еды?

Он понял эти слова как благоприятный знак (в Тибете люди, подыскивая место для строительства дома, всегда обращают внимание на разговоры местных жителей) и, устроив там свое обиталище, занимался созерцанием, и ум его достиг цели. Он обуздал богов и демонов, развил способность обучать многих учеников и стал известен как Дампа Сэтагпа.

Шигпо из Уя. Он был зажиточным крестьянином из Ярлун Часа. Работая писцом в школе Чжецюн Добугпы, он обратился к религии. После этого поселился у Лхачже Гьянагпы и изучал с ним три уровня утпаннакрамы и сампаннакрамы[162]. Затем он решил отправиться к себе на родину, чтобы провести обряд вступления в совершеннолетие. Чтобы собрать все необходимое – зонт, раковину и жертвенную утварь, он пошел в Непал. Однажды вечером по дороге его осенила мысль: «Хотя я имею значительные познания в Учении, у меня нет наставлений по практике. Если я сейчас умру, у меня не будет действенного метода духовной реализации». Тогда он подумал, что лучше было бы получить наставления, и направился в другую сторону. Шигпо пришел к своему учителю и обратился с просьбой. Учитель дал ему заветы Драгоценной устной традиции (карнатантра, sNyan-brgyud), и он отправился в Непал практиковать их. Достигнув Гунтана в Ман-юле, он семь дней сидел, созерцая нераздельность согласно дзогчену. Собрав все необходимое для жертвоприношения, Шигпо покинул Непал и по прибытии в Гунтан в Ман-юле заболел лихорадкой. [13б] Вручив свое имущество односельчанам, он ушел в горы и там занимался созерцанием. Он снова достиг беспристрастной концентрации ума и развил силу невредимо проходить сквозь землю, камни, горы и скалы. Все казалось ему утратившим ценность. Шигпо оставил все вещи, собранные для обряда совершеннолетия, и сохранил лишь семь алтарных чашечек; для воды. Он вспомнил о милости своего Учителя и подумал: «Подобная мысль пришла ко мне по милости моего Учителя! Я должен подарить эти чашечки Учителю!» И он забрал их. Но желание оставить даже их снова пришло к нему по дороге, но он снова подумал о милости Учителя и продолжил путь. Придя в храм, он поставил чашечки перед Учителем со словами:

– Возьмите, если они нужны Вам! О, чашечки! Как долго вы сковывали меня!

После этого он продолжил свои занятия в горном уединении, практикуя созерцание. Совершенно неожиданно он понял слова учений всех колесниц, не пропустив ни одного слова. Впоследствии падающие камни не причиняли ему вреда, и он придерживался взгляда, что присутствие или отсутствие видимого предмета неразличимо. Когда он жил в пещере Пагор, в Еру, в его хижину ударила молния и зависла над его постелью, но ни он, ни мальчик, пришедший в тот вечер, не пострадали. Когда его спросили, что это было, он ответил:

– Это похоже на молнию.

– Ну, а Вы остались целы? – переспросили его.

– Как может молния обладать независимой природой, когда присутствие и отсутствие звука неразличимы? – ответил он.

Этот великий мастер йоги был одарен многими подобными необычайными способностями. Получив наставления в Учении от лучших учеников своего дяди, он смог завести собственную школу. Он продолжал заниматься созерцанием, но в то же время 18 лет руководил школой. Шигпо умер в 70 лет в год Дерева-Зайчихи (1195). Среди учеников этой Великой Души были многие, сведущие в изложении шастр, такие как Шигпо Дуйци, Тонпа Лакьяб, Уйпа Чосо, Ньетон Ньима Дорже и другие. Кроме того, Мэтон Гёнпо из Лато, Чел Кюнга Дорже и другие приходили почтить его и попросить наставлений.

Дядя и племянник: первый ввел метод учения, а последний совершил великие труды на поприще религии во благо учеников. От рождения Сурчунвы до смерти Йонтэнсуна в год Дерева-Зайчихи (1195) прошло 182 года. Святым духовным сыном Лхачже Лхаканпы (Йонтэнсуна) был нирманакая (sprul-sku) Шигпо Дуйци. Затем был кальянамитра Мэ Дорже Гьялцэн, его сын Тонпа Каррэ и некто по имени Карчун, сведущий в йоге. Шутон Мёнсэ, сын Карчуна, был сведущ во внешних тантрах (phyi-rgyud), включающих криятантру, йогатантру и чарьятантру. Ануттарайогатантра известна как внутренняя тантра (nang-rgyud). Его сын ТонпаʼЛханан был одарен многими достоинствами, способностями, волшебной силой и благословением. У него было два сына: Сангье Дагчун и Гомшю. Сангье Дагчун был отцом Шигпо Дуйци. Поскольку он был последователем Дагпо Гьярэ, то стал известен как Дагчунпа (Дагпо Младший). Он учился у многих учителей, включая Сангьетона, Картой Чонага, Ньянтон Цэгсэ и других, и устранил все сомнения. Он посетил Лхотаг. Когда он жил в скиту Пурмонган в Верхнем Лхо, то трудился на благо живых существ. Милостынедатели из Сэ послали Гомшю и пригласили его. Дагчунпа поселился там и даровал подношения многим обителям, таким как монастырь Лхадон в Сэ, монастырь Угкан и другие. Число его учеников возросло. Шигпо родился в обители Лхадон. Всего у Сангье Дагчуна было четыре сына и дочери. Старший, Лхоца-ламакьяб, что родился в Лхотаге, отвернулся от мирской жизни. Обладая даром предвидения, он уехал в Кам и там скончался. Его младшим братом был лама Гьялцэн, который вел жизнь безумного аскета (Шигпо). Мысль о бездеятельном Великом Принципе (дзогчене) владела им, он обрел мудрость и совершил множество добродетельных деяний. [14б]

Его мать была уроженкой Тонра в Доге. У него было двое сыновей: Сангье Вёнтон и нирманакая Шерчжун. Сангье Вёнтон имел одного сына от первой жены и трех сыновей и дочь от второй, всего пятерых. Сыном от первой жены был Дуйцидар, а сыновьями от второй жены – Ванчугбум, Дудципэл и Ринченгён. Дочь звали Тонма Дуйцибум. Младшей сестрой Ламы Гьялцэна была Чосэма Гьямахор. Ее сыном был Кепа Чонам. Его сыном был Сумтон Ньима. Нирманакая Шигпо родился после Чосэмы Гьямы. Лама Дагчун женился на Ванмо Гьягарсэл, из потомков Вантуна, старшего брата Сэ. Она родила Чосэму Гьяму. Когда ей было восемь месяцев, мать умерла. Они пригласили нянькой младшую сестру матери – Ванмо. Она стала его женой и родила Шигпо. Когда Драгоценный был в утробе матери, она часто видела во сне белого человека, держащего над головой белый зонт с золотой ручкой. Когда лама Шан достиг 27 лет, а Йонтэнсуну было 24, в год Земли-Змеи (1149) родился Шигпо Дуйци. Когда он родился и его положили в корзину, на него опустилась радуга. Когда ему было около двух лет, как-то ночью его отец сказал матери:

– О, Ванчунма! Проснись! Я видел чудесный сон и должен рассказать тебе.

– Что за сон? – спросила она.

Отец сказал:

– Я видел себя в далекой стране. Поднимаясь по горному склону, я увидел на тропе синий валун. На мне была красивая новая шляпа с шелковой лентой цвета голубиной шеи. Я снял шляпу, покрыл ею валун и сказал:

– Я должен идти и трудиться на благо живых существ.

Валун ответил:

– В это упадочное время я отвечаю за благо живых существ, – сказав это, он склонил свою верхушку. – Я же, перевалив через гору, [15а] спустился по склону и чувствовал себя немного несчастным и опечаленным, как Вайрочана, когда он шел в Цава-юл, о котором было сказано, что «он потерялся, как иголка в джунглях». Когда я спустился в долину, солнце припекало, долина была широкая, воды чистые, обилие цветов и зеленые луга радовали взор. Потом я проснулся. Теперь я умру! После смерти я попаду в обитель видьядхар. А твой сын облагодетельствует живых существ!

Мать сказала:

– Если Ру умрет, что будет с сыном?

И заплакала.

– Не плачь! – сказал отец, – услышав плач среди ночи, односельчане решат, что мы ссоримся.

Через два месяца лама Дагчун скончался на 49-м году жизни. Мать вырастила Шигпо Ринпоче. Когда он вырос, он отдал всю свою одежду несчастному нищему. Мать бранила его, но без толку. Однажды все отправились узнать судьбу у одного умного предсказателя. Мать тоже пошла взглянуть на него, а он сказал ей:

– Что это случилось с твоим сыном? Боги и демоны со всего мира почтительно обходят вокруг него и несут ему дары.

Однажды осенью, во время сбора урожая, мать сказала мальчику:

– Глупый! Сегодня все готовятся к празднику урожая и делают приношения водой и тормой (gtor-ma). Тебе тоже следует поднести торму и воду, потому что нам следует быть на этой церемонии.

Мальчик пошел туда, где был праздник, не взяв с собой водного подношения, и закричал:

– О, боги и демоны страны Ясан! О, боги и демоны Ньяннага Олпо! [15б] О, черный владыка Данпо Улу! Ни к кому не ходите этим утром! Старая госпожа Ванмо собирает урожай. Помогите ей!

Сказав так, он сделал вид, что собирает урожай, а его мать рассердилась и стала бранить его. У них было одно поле, называвшееся Шестьдесят четыре. Даже в очень удачное время с него собирали 40 мер зерна. В тот год, несмотря на плохой урожай, оно дало 50 мер. Мать была удивлена. Говорят еще, что, пожалев выброшенную солому, мать просеяла ее, увеличив урожай с того поля на три меры. Тогда мать поверила в мальчика и подумала, что он, должно быть, воплощенец. Она послала его учиться к дяде Дампа Сэтагпе, и он прожил там три года. За это время выслушал изложение учения дзогчена согласно методу Рона. Он особенно хорошо выучил краткое изложение этого учения. Он также выслушал «Извлечение тайного» (gab-phyung, название тайного ритуала). В 60 лет Дампа умер. Умирая, он сказал:

– Вот что важно.

И дал Шигпо несколько глубоких наставлений, включая «gDab-pa» и «sBrung-ba»[163].

Говорят, что Шигпо также сказал:

– Учитель умирает, и глаза мои полны слез, я не запомнил наставлений.

В 60 лет он встретил Йонтэнсуна из Кьилхар-лхакана. Ко времени смерти Сэтагпы у него было четыре ученика: Ганпа Ньити, Тагпа Лхапо, Сэрпа Гьялцэн и Ару Вё-дэ.

– Иди к ним, – сказал учитель, – среди них Ганпа Ньити равен мне. Иди к нему!

Он потом говорил:

– Поскольку я верил учителю Лхаканпе (Йонтэнсуну), то пошел к нему.

Поэтому, уйдя к ламе Лхаканпе, он слушал от него Учение. Вскоре после смерти Дампы, когда он ушел к ламе Лхаканпе, его мать Ванмо получила посвящение от Великого Учителя Йонтэнсуна. Ее корона посвящения еще не была снята, а печаль о смерти Дампы еще не прошла, когда из Индии и Непала приехала йогиня Пушпа (Мэтог), известная своим аскетизмом, практиковавшая созерцание и хорошо предсказывавшая судьбу. Мать с подругой, женой Рандага Кенпо, пошла посмотреть на нее. [16а] Перед йогиней собралась большая толпа. Люди делали подношения и испрашивали ее благословения.

Мать подумала:

– Я получила посвящение от такого великого учителя, как Кьилхарпа, надевшего на мою голову корону посвящения. Я не стану просить благословения у этой йогини.

Но, увидев, что все присутствующие просили благословения, она испытала сильное желание сделать то же самое. Поэтому она и жена Рандага Кенпо подошли к йогине и попросили благословить их. Йогиня сказала ей:

– Ты получила посвящение от такого ламы, как Кьилхарпа! На твоей голове все еще корона посвящения. Нужно ли тебе просить моего благословения?

Мать устыдилась и, поверив в йогиню, самым серьезным образом попросила у нее благословения и получила его. Затем жена Рандага Кенпо тоже попросила благословить ее. Йогиня уставилась на женщину и сказала:

– Твой муж Рандаг Кенпо объехал четыре уезда в Уе и Цане и потерял стыд! Ячмень, что он собрал с такими трудностями, ты присвоила. Это ужасный грех! Тебе нельзя помочь!

Услышав это, женщина высунула язык, а мать спросила ее:

– Ты действительно это сделала?

– Да, – ответила женщина.

Тогда они спросили йогиню, как устранить этот грех. Йогиня сказала:

– Ты скрыла около сорока мер ячменя, поднеси их доброму ламе и собранию монахов. Потом ты должна делать то, что скажет тебе муж. Если сделаешь так, можешь исправить положение. Иначе быть тебе несчастной.

Затем она сказала матери:

– Тебе не следует так печалиться о кончине брата Дампы Сэтагпы. Он уже живет, войдя в утробу супруги царя в Индии. Родившись, он будет иметь возможность стать великим дхармараджей и сможет много трудиться на благо живых существ.

Мать удивилась и поняла, что йогиня обладает даром предвидения. Тогда она спросила у йогини:

– У меня есть сын. Что с ним может случиться? Не настигнет ли нас, мать и сына, безвременная смерть? (Т. е. не умрет ли сын прежде матери.) [16б]

Положив руку на голову матери, йогиня пропела такой стих:

«Твой сын в этом упадочном мире станет вождем. Один глаз его будет устремлен в небо, а пола его одеяний покроет землю. Старость твоя пройдет в благополучии. Здесь соберется много слуг и возникнут ссоры. Это вызовет печаль. Возможно, он удалится в дальнее место на долгие годы».

После этого Шигпо много лет жил у Кьилхар Лхаканпы (Йонтэнсун) и овладел тремя уровнями утпаннакрама и сампаннакрама (bskyed-rdzogs-gsum)[164]. Но он обычно говорил:

– Я следую только методу системы Ума (Сэмчог, sems-phyogs).

Он не занимался ничем, кроме изучения методов Сэмчога, и следовал ей во всех своих занятиях и созерцании. Вот способ, каким он изучал систему Ума.

Класс тантр: он изучал 24 великие тантры Сэмчога, включая 10 «mDo Kun-byed»[165]. Что касается основного текста «Раздела Ума» (Сэмдэ, sems-sde), то он слушал изложение 18 основных текстов согласно методам sKor, Rong, Khams и 14 другим методам. Он обычно говорил, что есть 14 методов, которые следует преподавать. Из больших трактатов по сосредоточению ума согласно методу Рон, принадлежащему к дзогчену, он выслушал изложение «rNal-ʼbyor rigs-paʼi nyi-ma», «bSam-gtam mig-gi sgron-ma», «bSam-gtan snying-gi nyi-ma», «gDar-shar», «gZer-bu», «Zhus-lan khungs-kyi gdab-pa», «rDo-rje sems-dpaʼi zhus-lan» и др.

В системе Наставлений (Упадеша) и Карнатантры (устной традиции) он выслушал наставления в методах Кор, Рон и Кам. Затем он прослушал Карнатантру класса Брахма (Bram-ze skor), «Карнатантру Кэцана и Дзонтана» (sKe-tshang-dang-rDzong-ʼphrang snyan-brgyud), Лондэ и др. Через слушание Учения и размышления над ним он смог устранить все свои сомнения. [17а] Так он начал учиться в 13 лет. После 16 лет он провел три года у Дампы. Затем он отправился в Лхакан. Когда Лхачже Нубмэ созвал религиозное собрание в Верхнем Ньяне, он был помощником проповедника под именем своего гуру. Так, в 16 лет он уже проповедовал Учение. Он преподавал «sTong-thun» согласно методу Кор (sKor-lugs sTong-thun) и стал известен среди ученых. Лхачже Нубмэ сказал:

– О, ты, сын священника Чосэ из Уя! Ты похож на моего коня Кьюн-туг-каче!

Говорят, что в вознаграждение ему было дано 11 мер ячменя. Таким образом, с самого начала своей ученой карьеры он стал знаменит, но продолжал свои занятия до 30 лет. 14 лет он провел у ламы Лхаканпы. Все свои каникулы он обычно проводил в Сэтаге у дяди. Там он занимался созерцанием. Один старый монах, ученик его отца по имени Ладой, пригласил Шигпо в Сэ, и он отправился туда. Там он совершил церемонию введения в должность (как учителя, che-ʼdon) и принял монастыри Сэтаг, Чойдин и многие другие. Состояние его возросло. Однажды Гомма Нэнчжорма, Шакьяньен, Шак-вё и Адаг Вё-дэн, четверо, сказали: «Поскольку нам не добраться до Сэтага, нужно построить обитель у подножия этой горы».

Итак, был построен Чойдин. Примерно в то время ученик ламы Шан Цэлпы по имени Цангом Рюлпо прибыл туда, где жил Шигпо и по пути к Кайласе рассказал ему историю жизни ламы Шана. Шигпо поверил ему и пригласил на собрание.

Он сказал:

– Хотя я не получил наставлений от этого ламы, он тот учитель, что благословил мой ум.

Тогда лама Шан сказал:

– В этом скиту мало воды и топлива. Несмотря на это, много людей соберется сюда и будет благо для живых существ. Назови его Чойдин!

Поэтому название этого скита было дано Шаном. В то время люди обычно говорили: «Мы слушаем изложение Учения у Лхаканпы, а обслуживаем Цэлпу (ламу Шана)». [17б]

Лама Лхаканпа (Йонэнсун) послал им 20 мер ячменя, мяса и масла и сказал:

– Тебе следует пригласить хорошего учителя и провести религиозное собрание. Это моя обязанность – помогать тебе, но у меня нет больше ничего.

После этого все перестали злословить в адрес ламы Шана, а он стал говорить:

– Вот и я преисполнился уважением к старому учителю.

Так достояние его увеличилось. Ум его сиял, как небо, а сострадание – как солнце и луна. Слава его распространилась по всему свету. Он собрал вокруг себя множество учеников, прислуживавших его учителю, и много трудился на благо живых существ.

Три радости возрадовали его учителя. Он не прерывал своей преданности ни на момент и обычно говорил:

– Когда бы я ни покидал учителя, я не могу уйти, не поместив его стопы себе на голову.

Он совершил бесчисленные подношения религиозных и мирских предметов и подарил учителю 17 копий больших сутр, таких как «Три Праджняпарамиты» и другие, написанных золотом; он обрел свой дар, а его прозрение и освобождение свершились одновременно. Развив концентрацию ума на беспристрастном согласно дзогчену, он обрел способность беспрепятственно проходить сквозь землю, камни, горы и скалы. Он видел себя окруженным асурами. Есть много рассказов о его способности предсказывать будущие события; о том, как он исчезал в скалах, когда жил в монастыре Далун в Сэпу; как он проходил сквозь глиняную стену Синпори, и пр. Этот великий человек (махапуруша) посетил все уезды в царстве снежных гор на севере. Люди, которых он привлек к Дхарме, укрепились на пути освобождения. Позднее там появились многие кальянамитры, продолжившие его труды. Он был известен, как известны солнце и луна. [18а]

Кроме того, он совершил много деяний на благо Учения, таких как создание священных предметов, символизирующих тело, речь и мысль Сугаты, исцеление и помощь дарованием материалов и прочего при строительстве храмов. Он также помогал образованным переводчикам и ученым, приходившим из Индии. Он помогал великим трипитакадхарам, сведущим в тантрах и сутрах, что были знатоками Учения, и поддерживал всех тех, кто отверг мирские занятия и устремился к созерцательной практике. Он также помогал бедным и нуждающимся. Люди, говорившие на разных языках, из Индии, Китая, Непала и других стран собирались вокруг него, он стал центром их устремлений. Он был подобен Царю драгоценностей – Чинтамани. Кроме того, он трижды посылал подношения в Ваджра-сану, которая есть Бодхиманда, место Ваджрапамы, собрания всех Сугат трех времен, место, которое не разрушат семь пожаров и один потоп. Четырежды делал подношения двум Владыкам Лхасы, воспитателям Учителя. Вдобавок, прямо или косвенно совершил множество деяний на благо живых существ и так стал бесспорно знаменит на всем севере. Четырежды перестраивал лхасскую дамбу, но в четвертый раз во время церемонии по поводу окончания работ его слуги напились и устроили ссору. Душа его омрачилась, и он сказал им:

– Вы устали от меня, а я устал от вас! Пойду-ка я туда, где не увидят меня ваши глаза и не услышат ваши уши.

Шигпо Дуйци скончался в 51 год, в год Земли-Овцы (1199), в монастыре Гьяра-гэлог в Санпу. Его останки были перевезены по реке и четыре месяца хранились в монастыре Угкэ в Сэ. Позднее их отвезли в Танкья. Погребальный обряд сопровождался землетрясением. Кроме того, из сосуда со святой водой, что ставится перед телом, явился лотос, схожий с радугой, и три дня был виден всем. В день перед похоронами, в сумерках, были одновременно видны солнце и луна. [18б] Во время похоронных обрядов слышались разные звуки, возникали вспышки, радуги, а также множество изображений, букв, ступ и других реликвий. Царь, чиновники и его ученики, согласившись, что Сэ Танкья был обиталищем этого махапуруши, построили там храм. Они также создали многочисленные изображения, символизирующие Тело, Речь и Мысль Учителя в разных больших и малых монастырях, где он обычно останавливался и проповедовал Учение.

У Шигпо было много учеников. Вот те, кто стал его духовными сыновьями: Татон Чо-е, Маха-лхунпо, Кепа Чонам, Чосо из Уя, Сантон Хортаг и Ньотон-лама. Эти шестеро хорошо известны. Среди них тем, кому он даровал наставления, кто получил сущность его знания, кто стал главным среди его любимых сыновей, был Татон Чо-е. Его великий дед Татон Вантаг следовал и Учению, и бону и имел сыновей, богатство и власть. Он был владыкой Верхнего Юру, и было у него восемь сыновей и две дочери, всего десять. Младшим из восьми сыновей был Татон Чомбум. Его сыном был Чо-е. Когда Чомбум был молод, он слушал учение кадампы Потовы у ламы Да Жанчуб-сэмпы из Думбулуна в Сэ. Позже он жил в своем родном уезде. У него было много слуг и земли. Он тяготился этим и почувствовал отвращение. Взяв с собой четырех слуг, он отправился к Ньо Чуворипе, духовному сыну Лхачже Лэн Ньяцэлпы, и с пятью своими людьми принял Дхарму. Чомбум выслушал много учений старых тантр, а особенно стал сведущ в основном тексте дзогчена вместе с наставлениями по методу Кор. Посетив ламу Пагмодупу, он выслушал полные наставления учения Путь-Плод (Lam-ʼbras) и махамудры. Затем он слушал три раздела «Доха» согласно махамудре системы Гана у ламы Цартона из Верхнего У-ру. [19а] У Санпэ-Дорэ он слушал систему Рэчунвы из Лоро. У Нантона Гёнпо он слушал «Ваджравидху» (rNam-Joms) и «Ваджракила-тантру». У Мартона Чжама он слушал Самвару («Шри-Чакрасамвара-тантрараджу»)[166] и 108 раз получил посвящение Самвары.

Так, хотя он посещал многих учителей, своими мула-ачарьями он считал Ньо Чуворипу и Пагмодупу. Он был удовлетворен своим обучением, поселился в Чувори и занялся созерцанием. Вокруг него собралось много учеников, и он трудился на благо других. У Татона Чомбума было двое сыновей: Татон Чо-е и Чосо из Уя. Когда Чо-е; было 12 лет, а Чосо – 7, их отец Чомбум скончался в 51 год, в 13-й день первого месяца года Лошади. Чосо пришел к Шигпо, тот принял его и даровал ему полные наставления и тантру системы Сэмчог. Шигпо Дуйци сказал ему:

– Раз ты серьезно относишься к Учению, я пошлю тебя к своему учителю. Иди и учись хорошо!

Так Чосо был поручен Лхаканпе Великому, у которого он полностью выучил системы До, Майя и Сэмчог. Он стал известен как Чосо из Уя, духовный сын Шигпо и Лхаканпы, и стал прекрасным ученым. Умер он в 31 год. Татон Чо-е в 12 лет отправился к ламе Мартону Чжама и получил посвящение в систему Самвары и «Phyag-na rdo-rje bdud-rtsi thigs-pa»[167]. Два года читал длинную дхарани Ваджрапани. Вместе со своим отцом он 101 раз получал посвящение в систему Самвары. Всего он получил 116 посвящений, включая те, что получил позднее. Два года слушал систему Майя у Караг Тонньина. У ламы Цага и Сэдурлунпы он получил наставления и основной текст метода Кор (sKor) дзогчена.

В 16 лет он проповедовал «rDo-rje sems-dpaʼ nam-mkhaʼ-che»[168]. В конце своего 16 года он отправился в Нижний Амшо. У ученика своего отца досточтимого Хага он слушал метод Ган (sGang) системы махамудра. У ламы Санри Гьярэ он выслушал методы Рэчунвы из Лоро, [19б] систему Хеваджры по методу Мэ (Мэтон Цонпо), «ʼJam-dpal gsang-don»[169], систему Самвары[170] согласно Луиве, садхану Цокье Дорже[171], учение Путь-Плод (Ламдэ, Lam-ʼbras) по методу Тамы[172] и три цикла Шиче (Zhi-byed). Он высоко ценил метод Кам (sKam). Затем Чо-е получил систему Дхармапалы Drag-sang и впитал всю мудрость ламы Санрипы, как сосуд, наполненный до краев. У ламы Лунчагдума он слушал основной текст уровня лун махамудры, класс Кратких наставлений (sTong-thun gdams-ngag-gi skor) и цикл, называемый «Благословение Ваджраварахи». Так, он прослушал полное изложение системы, известной как три класса «Доха»[173] и «gTor-rGyud chen-po». Под руководством Гёнпо Тагшона он также изучил многочисленные ритуалы хранителей Учения. От сиддха Мэлче Цанпа он получил ритуал вызывания богини Какини. Таким образом, он продолжал свои занятия в Нижнем Амшо и провел там больше семи лет, а в 24 года ушел оттуда.

Потом ачарья Чосэ, которому было 19 лет, пришел из Дана. Братья договорились о дне и провели обряд вступления в совершеннолетие. Завершив обряд приветствия, Чосэ отправился в Цан. Чо-е прослушал Цикл Ваджракилы у Шантона Чокьяма. Он жил в Чувори и занимался созерцанием. Затем отправился к Шигпо. Сначала он не собирался просить его излагать Учение. Он думал так: «В деле Дхармы я более знающий, чем он. И в области наставлений я больше, чем он, но его слава велика, а поскольку он учитель моего младшего брата, я должен навестить его и сделать ему подношения». Он пошел навестить его и совершить подношение. Он встретился с Шигпо Дуйци в его скиту Угкэ. Но лишь увидев его лицо, ощутил глубокую преданность. На следующий день, собравшись уходить, он сказал Шигпо:

– Когда я снова предстану перед Вами, преисполненный почтения, примите меня своим учеником.

Учитель Шигпо спросил:

– Есть в тебе вера?

А тот ответил:

– Есть.

– Ну, тогда в силу своих прошлых деяний оставайся здесь прямо сейчас. [20а] Природа этого феноменального мира преходяща, и нет уверенности в будущем.

Но Чо-е ответил:

– Поскольку я не намеревался оставаться здесь, я не принес с собой провизии.

Шигпо сказал:

– Приходя сюда, никто не приносит провизию. Зачем тебе одному особая провизия?

Так он остался у учителя и слушал изложение Учения. Из класса Тантр он прослушал три раздела «Мать и сын» (Ma-bu sum-bskor) из «Kun-byed rgyal-po»[174], десять разъяснительных сутр (bShad-rgyud), четыре раздела bShad-rgyud из «ʼKhor-ba rlsad-gchod-kyi rgyud»[175], мула и вритти из «rGyan-chos» вместе с наставлениями, глубокий основной текст (Zab-pa gshung) о методе изложения 18 мула (коренных тантр), «Откровение сокрытого», изложение заветов и созерцательную практику (Gab-pa mngon-du phyung-ste man-ngag sgom-sdebs-su bshad-pa), его «sGom-ʼgrel sNying-gi nyi-ma-drug», а также «sNying-rig-paʼi nyi-ma-drug», «Карнатантру» вместе с системой «sGro-ba nag-po», «sGom-yig chen-mo», «Rig-nyi», «Mig-sgron», «gLar-sha» и «gZer-bu». Из «Устных заветов» он серьезно практиковал заветы методов Кор, Рон и Кам вместе с пояснениями. Встретив Шигпо, он неустанно пил из чистого источника его учения. Он реализовал ум учителя, получил его благословение и одновременно достиг прозрения и освобождения.

«Хотя дхармакая присутствовала во мне, я не знал ее. Из-за своей вечности природа иллюзии неосознаваема. По причине осознания моих прежних поступков и накопленной добродетели я получил возможность встречи с совершенным учителем и изучения глубокого тантрийского учения. Все мои сомнения, касающиеся природы ума, исчезли в присутствии Шигпо, даровавшего мне глубокие наставления, переданные через четыре линии духовной преемственности, отражающие сущность ума этого драгоценного и несравненного учителя», – писал он.

В общем, этот человек с самого начала отличался от других своей мудростью, духовной линией преемственности и накоплением прежнего опыта. С юности встречаясь со многими знающими учителями, он был одарен исключительно богатыми познаниями и постиг смысл всех тантр и наставлений. [20б] Хранимый благословением древних досточтимых учителей, он постиг все внешние объекты как принадлежащие к сфере абсолюта (дхармата) и не обращал внимания на мирскую хвалу или клевету, а трудился безо всяких притязаний.

Всю свою жизнь он испытывал преданность учителю в своем сердце и никогда не уставал трудиться в интересах учителя и служить его монастырю. Он обладал пробужденной мыслью великого сострадания и, не думая о личном спасении, трудился на благо живых существ, исполняя должные добрые и суровые деяния. Что бы он ни делал, он был царем йогов, подобным горе, не отделимым от понимания Высшей Сущности. Вообще же этот Татон Чо-е родился в год Воды-Овцы (1163). В 25 лет он встретил Шигпо Дуйци. Когда ему было 37, Шигпо умер. До этого времени они были вместе как учитель и ученик, 11 лет, ни на день не расставаясь. Он посещал учителя семь лет и радовал его тремя способами. Их умы слились, и трижды учитель благословлял его, говоря:

– О, ты, кто делает то, что нравится учителю! Пусть исполнятся все твои желания!

Вообще никто не может найти учителя, если не будет для него трудиться. В частности, он избавился от всех своих земельных владений и отказался от мирской собственности и четырежды проводил религиозные собрания в честь Шигпо. Он подарил Шигпо всего 74 породистых коня. Он также записал все наставления и советы, полученные от учителя, и, таким образом, совершил великое добродеяние для будущих последователей. Так его желание изучить Учение исполнилось, и он подумал:

– Пойду я в леса и горные долины, которые не видели люди и не слышали о них. Если я не смогу получить волшебные силы (сиддхи), то я не оставлю следов моего ухода и умру там.

Он обычно копировал книги в виде лишь кратких заметок. Пока Шигпо был жив, он не позволял ему уйти. После этого он не мог уйти вопреки совету Вен Сэнгэ-гьяла и ачарьи Тулку и обычно говорил:

– Постоянная работа на благо монастыря не позволяет мне ее бросить. [21а] Поэтому в старости я стану как старый отец семейства, с женой и сыном.

Грехи его исчезли, потому что он трудился во имя своего учителя. Он развил такую концентрацию ума, что обычно говорил:

– Эта жизнь более полезна, чем пребывание в отшельничестве.

Позднее с учителем Тагкармова из Подона он изучил «Rin-po-che gsal-ba sgron-maʼi rgyud»[176], «Thags-lam bkod-paʼi rgyud»[177] и получил подробные наставления. Если бы мы посчитали всех учителей, у которых он слушал Учение, то получили бы 16. С 13-ю учителями он занимался самым серьезным образом, шесть из которых были коренными (мулагуру), а из них трое оказали ему особые благодеяния, но величайшим и несравненным среди них был Шигпо Ринпоче. Итак, перечислим: его отец, Мартов Чжам, Карагпа – отец и сын, Сэдурлунпа, лама Цаг, досточтимый Хаг, Санри Гьярэ, Лун – отец и сын, Шар Чойпа (помощник Шар), Лхопа Тобэр, Мэлче Цанпа, Нантон Чокьям, Шигпо Дуйци, Мапча Чанцон и Тагкармова.

Теперь о способе, которым Чо-е достиг совершенства ума, следуя наставлениям Шигпо: когда он создавал изображение Авалокитешвары в Танкья и 18 месяцев плавил медь в Шунхаре, он достиг йогического прозрения. Во время проповеди «Накопление устной традиции» (sNyan-brgyud spungs-pa) в Лагпаламе он неожиданно получил благословение и необычное восприятие всех видимых предметов как принадлежащих к сфере Высшей Сущности. Когда царь Подаг увел лошадь, принадлежавшую ачарье Тулку, он воззвал к защитнику Дхармы (дхармапале) на скале Нансэл в Дортэпу и имел видение Махакалы.

Когда Чо-е ходил за подаянием по пяти селениям Тохуна в Толуне, в ночь подношения, 29-го числа, он увидел во сне, как к нему пришел Шигпо и даровал ему наставления. [21б] Его печаль исчезла сама собой. С этого времени он не испытывал обычной тоски даже на момент. Чтобы работать на благо монастыря и Шигпо, он посетил многие царства и усердно трудился на благо живых существ. Шесть лет Татон Чо-е посещал двух князей Шакья из Лхасы и скончался в 19-й день месяца бхадрапада (15 августа – 15 сентября) в год Железа-Тигра (1230) в 68 лет. Много реликвий осталось после его кремации.

Махасиддха Ургьенпа родился в тот год Железа-Тигра (1230). Это был 61-й год, считая от кончины Шри Пагмодупы. Был один очень знающий ученик Сангье Вёнтона по имени Татон Сичжи, он сочинил обширный комментарий к «Гухья-гарбхе». Я написал рассказ об этой линии преемственности так, как изложено в его сочинении. До него учителя этой линии, говорят, были сведущи в системах Майя и Ума (Сэмчог). Он также был искусен как ученый в этих системах. Все они принадлежали к линиям этих двух систем. В «Khog-dbub» Юнтонпы (ученика Будона) список учеников Добугпы слегка отличается от приведенного мною ранее. Цанпа Читон и Гонтинэпа Ньетон Чойкьи-Сэнгэ, ученики Добугпы, учили Цаннага Вё-бара.

От него Учение слушал Мэтон Гёнпо. Лама Со слушал также от него. От Со слушали Учение Паши Шак-вё и Танаг Дуйци. Почему первого звали Паши (po-shih; монг. багши): этот титул был дан ему по велению императора Сэчена, чтобы сделать его равным по рангу с императорскими наставниками (Gong-maʼi-bla-ma; так по-тибетски переводится китайское mu-ши) после того, как он извлек «воду жизни», скрытую ачарьей Падма, из скалы Дорже-цэтэн и отправил ее с послом к императору. Сур Чампа Сэнгэ слушал Учение от него. С юных лет он был одарен могучим умом и познаниями. В частности, он был сведущ в системе Майя. Умер в 27 лет. Юнтонпа и Чжамьян Самдуб Дорже слушали Учение от него. [22а]

История Юнтонпы. Он был из семьи Лэн, а родился в Цондуе. С юности познания его были велики. Он знал старые и новые классы тантр. Из литературы сутр он изучил «Абхидхарма-самуччаю»[178]. Был служкой у Сур Чампы Сэнгэ, когда тот слушал изложение цикла Ямантаки у Санпа Шакбума и вместе со своим учителем хорошо изучил его. Когда он освоил этот метод и янтру, его волшебные силы стали велики. В юности он ходил в Китай по велению императора и исполнял перед ним религиозный танец и прочее. В то время многие деревни, платившие императору подати зерном, страдали от засухи. Поэтому они просили императора прислать кого-нибудь, кто мог бы вызвать дождь. Его и послали туда. Он помолился Трем Драгоценностям, и пошел дождь.

Император был очень доволен и наградил Юнтонпу многочисленными подарками. С большим богатством Юнтонпа вернулся в Тибет. Он ничего не дал своим знакомым и друзьям, но поднес все своему Учителю и монашеской общине в память о своей матери. Слушал многочисленные наставления от многих учителей. Юнтон был учеником Дхармасвамина Ранчжуна Дорже и Будона Ринпоче.

Юнтонпа стал сведущ в Калачакре и серьезно практиковал наставления дзог-чена. Ходил в Мён Бадо, и сила его концентрации стала велика. В этой связи он спел песню, начинавшуюся словами: «Я, несравненный Джина Юнтон…». Он провел много времени, живя в Пунпо Ривоче и в Радумтаге, где проповедовал и трудился на благо других. Он смог остановить воду, когда мех с водой был проколот иглой из пера грифа. Он не обжегся, коснувшись раскаленного железа. Он заделал стену смесью из шести видов камней, и стена стала прочной, как скала. Он знал многие чудеса. [22б] Он обычно различал состояние будды, достигнутое через Тантры и достигнутое через Сутры. Когда Ягтон Панчен понял его теорию, он поверил в него, с 15-ю служками приехал в Пунпо Ривоче и стал учеником Юнтона. В конце жизни он посвятил в монахи Цогпу Чойлунпу. Его имя Дорже-бум изменили на Доржепэл. Этот святой Юнтонпа родился в год Дерева-Обезьяны (1284)[179] и умер в 82 года в год Дерева-Змеи (1365).

Чжамьян Самдуб Дорже родился в год Дерева-Овцы (1295) в Танаг-нэсаре в семье, давшей многих ньингмапинских ученых. Он много учился у Сура Чампа Сэнгэ и особенно изучал систему Майя, посвящение в которую получил от Лэн Ньяцэлпы Сонам Гёнпо. В детстве его оставили у Сура Шакья Чжуннэ из Янбэнпа, известного ученого и сиддха, и ламы Сэнгэвы из Угпа-лунпа, у которых он многому научился. Поздняя линия Гьисура во многом восходит к нему. В Чема Сэнгэ он упорно сосредоточивал свой ум на учении Ньинтиг дзогчена. Превратив себя в состояние Великой Сферы (Thig-le otien-po), он достиг очень высокой степени концентрации, позволившей ему проникнуть во многие райские миры будд. Он скончался в 82 года в год Огня-Дракона (1376). Умирая, он сказал своему сыну:

– Я иду в Сукхавати! Ты тоже проживешь до 82-х лет. Потом приходи в Сукхавати!

Санпа Кюнкьен, прославившийся во всех странах мира, в детстве тоже получил много посвящений и благословений от этого учителя и стал большим ученым.

Наш учитель, известный как досточтимый Сангье Ринчен Гьялцэн Пэлсанпо, родился в год Железа-Тигра (1350) в Танаг-нэсаре, когда его отцу Самдубу Дорже было 56 лет. [23а] Этот год Железа-Тигра был 241-м годом от рождения Пагмо-дупы. Качопа и драгоценный махапандита Гьялсанпа также родились в тот год. Люди, бывало, говорили его отцу:

– Какой прок от этого твоего сына! Зачем ты так заботишься о нем?

Но отец предсказал, что его сын принесет благо живым существам. В шесть лет он выучил наизусть Гухьягарбха-тантру. Когда он предстал перед драгоценным Шакчжунпой, тот обошелся с ним очень ласково и назвал его «сыном моего учителя», но из-за этого он забыл тантру. В 8 лет он снова выучил ее наизусть. Отец обучил его ритуалу. В 14 лет он смог стать учителем и давать посвящения другим. Хорошо усвоив учения системы Майя, он попросил своего отца:

– Теперь я приму монашеские обеты. Мне следует также изучить некоторые сутры и тантры из класса новых (gsar-ma).

– Хорошее дело, – ответил отец, – но ты мой единственный сын. Возьми жену и, когда у тебя будет одна или две пары сыновей, тогда ты можешь принять монашеские обеты.

В 24 года он женился на Мачиг. Она родила шестерых сыновей и двоих дочерей. Был также один сын от другой матери. Он обычно говорил:

– Много лет понадобилось, чтобы их вырастить!

Когда ему было 56 лет, он одновременно принял обеты послушника и монаха в Чойхоргане. У него был очень строгий характер, и он стал большим знатоком системы Майя. В возрасте примерно сорока лет он написал пространный комментарий к Гухьягарбха-тантре и анализ «Lam rnam-par-bkod-pa». Из восьми «Phrin-las shar-ba» он сочинил «Khro-bo-la mngon-par rtogs-pa rgyas-pa» и очень обширный ритуальный текст по «gNas-lung» (похоронному ритуалу). Он много учился у своего отца и у его духовного сына Тубпы Доʼрже и исполнял их наставления. Когда ему было 70 лет, в год Земли-Свиньи (1419), он дал посвящение «sGyu-ʼphrul zhi-khro» и цэван (tshe-dbang, посвящение в долгую жизнь) системы Майя (sGyu-ʼphrul), [23б] посвящение «Na-ra-gdong-sprugs», посвящение «Tshe-bdag», Яман-таки, посвящение Yang-bdag Me-gcig, чжэнан (rjes-gnang, дальнейшее посвящение) Тамдина по методу Набопы, чженан системы «Zla-rgyal-ma», а также посвящение в систему Ваджракилы по методу Сакья и «Rig-paʼi rtsal-dbang» из цикла 18 сочинений Раздела Ума (Сэмдэ).

Сангье Ринчен преподавал Гухьягарбха-тантру вместе с комментарием и широко проповедовал сочиненный им комментарий к «Lam rnam-par-bkod-pa» (ньингмапинский текст). Он также обычно читал около сорока малых текстов, таких как «gSal-sgron», основной текст системы Майя – «mDo dGons-pa ʼdus-pa», ее мула-тантру – «Kun-ʼdus»[180], «Mun-paʼi go-cha» – комментарий к «mDo» («dGongs-pa ʼdus-pa» – самый известный комментарий в Тибете), написанный Нубом Сангье Еше, «sGyu-ʼphrul brgyad-bcu-pa»[181], «bLa-ma-gnyis»[182] и «Yang-dag rtsa-baʼi lung». Он также дал четыре посвящения Ньинтиг, такие как «sPros-bcas» и другие, комментарий на основе «Объяснений» (Khrid-yig), написанных Мэлоном Дорже, а также дал наставления к заветам Аро, принадлежащим дзогчену.

Чжамьян Самдуб Дорже слушал полное объяснение цикла Авалокитешвары у Чансэм Гьялвы Еше. Досточтимый Сангье Ринчен сам слушал это от первого из них. Он также передал это мне. С помощью «Объяснений» Чойчже-ламы я особенно поверил в такой класс религиозных текстов, как старые тантры (gSang-sngags rnying-ma) и не подвергся осквернению нарушением религиозных обетов при их изучении. В год Железа-Коровы (1421) Сангье Ринчен отправился в Уй. В год Воды-Тигра (1422) в Самтэнлине его навестил Вантагпа Гьялцэн. Сангье Ринчен даровал много посвящений, таких, например, как «mDo Kun-ʼdus», учил и читал вслух текст Гухьягарбха-тантры и др. В год Дракона (1424) он отправился в Цан, умер в 82 года в год Железа-Свиньи (1431). С того года Железа-Свиньи (1431) до этого года Огня-Обезьяны (1476) прошло 46 лет. Всего от рождения Сурчунвы (в 1014 г.) до года Огня-Обезьяны прошло 463 года. [24а]

Затем в Гьемэ Тащэ в семье Ньел родился Сангьетаг. Принадлежащее ему маленькое поле было смыто водой, после чего он принес умилостивительную жертву Джамбхале. Затем он отрекся от мира. Когда богач Пугудор умер от проказы и не было никого, кто бы унес тело, он вызвался завернуть его. Он нашел у постели мертвеца много золота. Вернувшись, он стал учеником Кьюнпо Тово из Тачи-канмара. Он проводил время, исполняя садхану Яндага, и при этом имел видение Яндаг-девять светильников (Yang-dag mar-med dgu, название мандалы). Затем он отправился в Цан. Он изучал До, систему Майя и другие тексты с племянником Ча-ченпо, учеником Добугпы. Один богач подарил ему сотню мер ячменя. После он стал знатоком До, Майя и проч. Затем он слушал изложение До и Майя у Ньяннага Допо, ученика Добугпы, и его ученика – Лхачже А-Сэнгэ и стал великим ученым.

Гьячинрува (Отогпа), ученик Ньелпы Шигпо, тоже встречался с ним и много учился у него. Он основал в своих родных местах монастырь Отогтэл. Его ученик, известный как Чойкьи Сэнгэ из Кьи, стал очень знающим и достиг духовной реализации. Отогпа посетил монгольского императора. Император Сэчен (Хубилай) отнесся к нему очень странно и приказал поместить его в ступу, вход в которую был закрыт. Когда в конце года открыли дверь и заглянули в ступу, то обнаружили, что он превратился в изображение Ваджракилы. Это вызвало большое удивление. Тогда император даровал Отогпе много подарков, дорогие шелка и пр. Он также владел многими землями, данными ему по повелению императора (ʼjaʼsa; монг. ясак).

Шакья-вё из Мэнлуна, чье тайное имя было Микьо Дорже, старший из пяти сыновей Ньяммэпы, сына Ньянтона Ченпо из Чонпо-керу, усердно изучал системы До и Майя у Чойкьи Сэнгэ из Кьи. [24б] Позднее он продолжил свои занятия у Согьяла, ученого из Лэна, сына Лэн Дорже Вё-по. Он написал много учебников, таких как «Изложение Гухьягарбха-тантры», и комментарий к нему под названием «rGyud-don rnam-nges». Сангье Гон-лавапа из Дагпо слушал их у него. У него было много учеников в самом Дагпо, таких как лама Ньян и другие. Став учителем князя из Гонгьо, он распространял Учение в Каме.

Шакбумпа, драгоценный сын Ярлун-тулку, тщательно изучал Гухьягарбху у Мэнлунпы. Кедуб Чойпэлпа, отец и сын, слушали изложение Гухьягарбхи у него. Гья Еше Гёнпо, что занимал место Чойкьи Сэнгэ из Кьи, и Лэн Согьял освоили системы До и Майя. Племянник Пэлдэн Дорже Гьялцэн сначала ушел в Санпу и подробно изучил «Праманавинишчаю»[183], а позднее изучал системы До и Майя у Гья Еше Гёнпо и сочинил комментарий, основываясь на тексте «gSang-snying ʼgrel-pa Par-khab» (известный комментарий), руководство по обряду посвящения и другие тексты. Он учил своего племянника ламу Цулгьялву. Ридонпа Шераб Гьялцэн слушал Учение у последнего, отправился в Дагпо и преподал Курабпе и его последователям, а также некоторым тантристам. Практика милостивых и гневных аспектов Майя существует там без перерыва до настоящего времени.

Шанхарва Сонам Санпо – ученик Шераба Гьялцэна. Его учеником был ачарья махатма Таши Гьяцо. От него я получил разрешение читать (лун) Великий комментарий (маха-тика) Гухьягарбха-тантры, написанный Дорже Гьялцэном. Затем от этого махатмы я получил посвящение «ʼPhur-pa Lha-nag-ma» (форма Ваджракилы), а также учебник, написанный Дорже Гьялцэном. Я также получил несколько малых текстов, таких как «bShad-ʼbum rDo-rje don-gsal» и другие. Вот его духовная линия: ачарья Падма и его юм, Дэ Ацар Салэ, [25а] Ланлаб Жанчуб Дорже (личный враг Ра-лоцавы, убитый последним), Нанам Цултим Шераб, Кьюнпо Челчен, Челчун, Лодой Гьялцэн, Ядогпа Гуруб Яндаг, что основывался на тексте «Phur-pa mya-ngan-las ʼdas-paʼi rgyud»[184] и изменил цвет божеств на черный, его ученик Гойтон Чанбар, Кьюнпо Сэнгэ, Кьюнпо Тово, Ньелтонтаг, Чойкьи Сэнгэ из Кьи, Гья Еше Гёнпо, Пэлдэн Дорже Гьялцэн, лама Цулгьялва, Ридонпа Шераб Гьялцэн, ачарья Сонам Санпо и ачарья Таши Гьяцова. Ог Шераб-лама слушал систему Ваджракилы у Цэганпы и Ньедовы из Гуруба. Его сын – Таши-Тагпа. Позднее его сыновья распространили эту линию.

Теперь о наставлениях учения До и Майя. Рог Шераб-вё слушал эту систему у многих учителей. Сначала он слушал его у Рогтон-цэнпо. У Лхабтэма Гонпы он слушал системы До, Майя и Сэмчог (систему Ума) по методу Кьо. Он слушал системы До и Майя по методу Сура у ачарьи Ямшю Ойдуба, помощника проповедника из Лхаба. Нубтон, ученик Добугпы, передал Карагу Ньинпо. Последний – Ямшю. Затем Караг Ньинпо преподал его своему сыну Падмабару. Последний – Шераб-вё. Рог Шераб-вё слушал До и «sGyu-ʼphrul mtshan-mangs» у Со Дарма Сэнгэ. Лэн Шакья Санпо из Чувара научил своего сына Лэн Чоцюна Сэнгэ. Последний научил Со Дарму Ньинпо. Рог Шераб-вё также слушал системы До и Майя у Ньяннага Допы, ученика Лхачже Ньяривы. Он также написал сокращенный вариант основного текста учения Ламдэ (Путь-Плод) системы Майя и комментарий к «Lam rnam-par-bkod-pa». Он преподал эту систему Ньедо Всезнающему. Он также написал подробные примечания к комментарию на Гухьягарбха-тантру и «Lam rnam-par-bkod-pa». Эти книги очень помогали в обучении тантрам и передаче посвящений по линии Рог. [25б]

В Дэнбаге учение системы Майя продолжалось через эту линию. Лончен Раб-чжам тоже изучал его там, и обычно говорят, что метод объяснения комментария «gSang-snying ʼgrel-pa Par-khab» был неудовлетворителен, а метод Ронсома был хорош. Лончен написал «sPyiʼi khog-dbub-pa» и «rGyud-kyi rnam-bshad», известный как «kLong-chen-paʼi gSang-snying ʼgrel-pa». Он сочинил их, основываясь на заветах системы Ньинтиг. Учение хорошо преподавалось в Манкаре в Верхнем Цане и практиковалось Тосурвой и его последователями. Оно широко распространилось к югу от Лэто и по всему северу. На севере я видел книги, написанные Сэтоном Чжундэн-вё, Нартоном Сэнгэ-вё, Чантар-ламопа Йонтэн Ванчугом и другими.

В общем, можно узнать число учеников трех Суров, что указывалось упомянутыми учеными из Шара, но что касается их бесчисленных последователей, то невозможно указать их имена и какого они рода. Те, кто стал известен в Каме, назывались последователями школы Кама (Khams lugs-pa), как указано в комментарии Ронсома. Проповедь До и Майя вместе с практикой посвящений и созерцания согласно линии Цанпы, кажется, даже сейчас существует в скиту Катог (один из Капэ-дзогсум, трех великих монастырей ньингмапинцев), возле Бомпо на берегу Дичу, основанном Гадампой Дэшегшегпа, двоюродным братом Пэл Пагмо-дупы по материнской линии.

Согласно вышесказанному, великий комментарий на Гухьягарбху (gSang-ba snying-poʼi rgya-cher ʼgrel-pa), написанный ачарьей Ньимэ Вё-кьи Сэнгэ, пришел из Кама. Поэтому следует предположить, что учение линии Вайрочаны также происходит из Кама. [26а]

Школа До

Теперь о тексте, известном как «ʼDus-pa mDo». Существует два текста: мула-тантра, или коренная, «Kun-ʼdus rig-paʼi mdo»[185], и объяснительная тантра (bshad-rgyud) «mDo dgongs-pa ʼdus-pa». В своем анализе тантрийской литературы Будон Ринпоче цитирует «mDo-sde gdams-ngag ʼbogs-paʼi rgyal-po»:

– О, Благословенный! Ты истинно владеешь Тремя Ведущими Колесницами. Почему Благословенный не проповедал Колесницу, утверждающую природу саморазвивающихся причины и следствия, без поиска просветления в других?

Когда спросили так, Будда ответил тем, кто верил в учение о причине:

– После того как я повернул Колесо Закона, краткий путь ваджраяны появится в будущем.

Вышеприведенный стих, кажется, содержится в «mDo dgongs-pa ʼdus-paʼi mdo», где сказано:

– Ты проповедал Три Ведущие Колесницы согласно их очередности, но ты не учил Колеснице утверждения (nges-paʼi theg-pa), равной им, не различающей между принятием и отказом, в которой не ищут просветления в других и которая имеет бесчисленные прекрасные методы.

Линия преемственности До. Относительно нее владыка Добугпа сказал: «Линия была передана через людей и асуров. Гухьяпати (gSang-bdag, Ваджрапани) на вершине горы Малая преподал эту систему собранию видьядхар, включая Пятерых святых (Rigs-can). Позднее До передавалась из уст в уста среди людей. По благословению Ваджрапани, повернувшего Колесо Закона, счастливый царь Дза увидел семь снов. Царь получил посвящение от Ваджрапани и благодаря его благословению понял смысл священных текстов. Царь Дза проповедал это Учение своему сыну Индрабодхи, затем – Нагабодхи и Таябодхи. Шесть кланов нагов Васу не разрешали Нагабодхи проповедовать это Учение девять лет. Индра передал его Кукура-дзэ (Куккурараджа), Царю собак (Khyiʼi rgyal-po). Последний Роландэве (Всталакшема). Тот – Ваджрахасе (Дорже Шепа). Тот – Прахасти, царю Сахора. Тот – Шакьясимхе (Шакья Сэнгэ), Шакьяпрабхе и Шакьямудре. Шакьясимха передал ее Дханаракшите. Тот – Стхирамати. Тот – Сукхапрасанне (Дэвасэл-дзэ). Тот – Дхармабодхи и Васудхаре. [26б]

Согласно другой традиции: Руче Цэнкье из Туши пригласил Дханаракшиту, и он начал эти переводы в Томе, в стране Туша (Гилгит). Он не смог завершить их, так как люди не интересовались ими. Тогда он отправился в Непал и обучил Дхармабодхи и Васудхару. Позднее он переводил их в Томе, в стране Туша. Ру Дхармабодхи, Васудхара и упадхьяя из Туши передали учение владыке Нубу Сангье. Тот – Чево Йонтэну Гьяцо. Тот – своему сыну Еше Гьяцо. Этот передал ее Гья Лодой Жанчубу и Нанам Цултим Жанчубу. Гъя передал ее Тогару (т. е. тохарцу) Намха. Последний в начале своей жизни передал ее четырем людям, включая Нанама Шэл Йонпе из Лхотага. В середине жизни Тогар передал ее Шу Сошаку, а затем Лхачже Угпалунпе. Затем Нанам Цултим Жанчуб передал ее кальянамитре Марчун Лхотагпе. Марпа (Марчун) получил ее от Лхачже Дэшега. Он встретил Лхачже Шанчунпу и Дарма Сонама, принадлежащие к старой традиции. Лхачже Шанпа принимал Марпу с почетом, и Марпа как человек скромный был доволен. Затем Марпа даровал ее Шанпе. Я (Добугпа) пригласил Лхачже Шанпу и попросил его даровать ее мне».

С того времени линия До передавалась в линии Майя. Досточтимый Долмапа дал мне разрешение (лун) читать текст До и комментарий, написанный Сангье Еше, под названием «Mun-paʼi go-cha».

История Ронсома Чойкьи-Санпо

Вот рассказ о замечательном махапуруше Чойкьи-Санпо из Рона.

Он был сыном Ронпэна Ринчен Цултима, сына Ронпэна Йонтэн Ринчена. Достоинства его величия записаны здесь по рассказу Иол Гэньен Дорже Ванчуга, одного из его учеников. [27а] Кальянамитра Ронсом Чойкьи-Санпо был известен как великий тибетский пандшпа. Он родился в Кунроне на границе Нижнего Цана, в уезде одной из четырех тибетских провинций. Незадолго до того образованный ученый Смритиджнянакирти пришел в Кам и перевел несколько тантр. Он составил многие тантрийские комментарии, такие как «ʼJam-dpal mtshan-brjod-kyi bshad-ʼbum»[186] Таганы, и многие садханы, такие как «ʼJam-dpal gsang-ldan»[187], «ʼJig-rten snang-byed zla-baʼi no-pi-ka»[188] и другие. Он также написал несколько трактатов по грамматике.

Говорят, что после смерти, переродившись в Роне, он стал этим кальянамитрой. Некоторые говорят, что пандита по имени Ацара (ачарья) Тала Ринмо пришел в Кам, переведя на тибетский пространный комментарий к «Гухьягарбха-тантре», и преподал его. После смерти он переродился в кальянамитру Ронсом-лоцаву.

Когда великий пандита Чово-чже (Атиша), одаренный огромными познаниями и способностью предвидения, встретил ламу Ченпо, он сказал:

– Этот владыка – перерожденец индийского ачарьи Кришнапады Великого. Как могу я спорить с ним об Учении?

Этот человек (пуруша) некоторым был известен как проявление Сугаты, но большинство знали его как проявление Арьи Манджушри. В 11 лет он изучил Сутры. С 13 лет стал большим ученым, завершившим учение, и стал известен как Ясный во всех областях знания. [27б] Он обычно замечал: «Мои занятия были серьезными, ибо во всех областях Учения нет ничего, что бы я не изучил. Мои занятия не были слишком усердными, потому что мне было достаточно один раз просмотреть текст».

Ронсом, одаренный обширной и безупречной мудростью, усваивал учения, прочитав их один-два раза. Таким образом, он смог освоить все относящееся к шастрам, какие он не видел раньше, сутрам и тантрам Благого Закона Индии. Он прославился тем, что мог постичь каждое слово и его смысл и получил силу незабывания всего (дхарани – памятование). Кроме того, он был сведущ в трактатах мирских наук, таких как, например, работы царя Чанакьи и других; в трактатах по логике; ведических текстах; назидательных шлоках и поэмах. Великодушный ум, он обладал доброжелательной склонностью помогать всем праведным людям, особенно тем, кто вступил на путь ваджраяны, и тем, кто намеревался практиковать реализацию и методы мантраяны. С помощью неопровержимых тайных наставлений он обычно помогал им. Одаренный способностью предвидения, зная нужное время и способы воздействия на обычных живых существ, дабы укрепить в блаженстве в этой и будущих жизнях тех, кто принял религию, он написал прекрасно составленные трактаты. Ронсом был неустанен в помощи другим. Он также искусно укреплял в блаженстве и тех, кто не был обращен к Учению. Он бескорыстно удостоил их своим милосердным вниманием. Он дорожил обетами и обещаниями, как драгоценными камнями, как органами живого тела, и поддерживал других в таких же правилах. Когда он сочинял трактаты, ему нужно было заботиться о собирании книг и сверяться с ними, он мог цитировать книги без всяких трудностей. Все трактаты, написанные им, не противоречат священному писанию, разуму и объяснениям Учителей. [28а] Они лишены недостатков в словах и смысле, и они известны среди других известных ученых как неопровержимые.

Ронсом выучил без особых усилий грамматику, санскрит и другие языки Индии. В детстве он увязывался за каждым ачарьей (a-tsa-ra)[189], какого встречал, и изучал его язык. Когда он однажды просматривал рукопись, написанную шрифтом виварта (вартула), то он понял ее смысл без всяких затруднений. Известно даже, что он понимал знаки и языки животных. Поэтому говорили, что не было никого, кто бы получил благословение следовать наставлениям, содержащимся в написанных им текстах по мантраяне, не получив разрешения (лун) на чтение самого текста. Этого великого лоцаву при жизни почитали многие ученые четырех провинций Тибета. Только Горуб-лоцава Гэлон Чойкьи Шераб, известный как ученейший человек во всем Учении, обычно говорил иронически: «Люди, родившиеся в Тибете, пишут слишком много книг об Учении».

Позднее Горуб-лоцава, увидев трактат ламы Ронсома «Введение в систему махаяны», испытал к нему глубокое благоговение. Принеся многочисленные дары, он покаялся в своей вине и попросился в ученики, и просьба его была исполнена. И он выслушал у его ног многие учения, в том числе и «ʼJam-dpal gsang-baʼi Kgyud»[190]. Многие лоцавы, такие как Марпа Чойкьи Ванчуг и другие, а также многочисленные и одаренные блестящим умом ученые чтили его и посещали его занятия. Они верили в него, считая святым учителем. Однажды читая Гухьятантру (gSang-rgyud), драгоценный кальянамитра Ронсом сказал:

– Если бы у нас были санскритские книги, чтобы сверить этот отрывок, следовало бы читать так. Но поскольку у нас нет индийских книг, мы беспомощны.

Горуб запомнил эти слова и позднее достал индийский текст Гухьятантры и изучил его с пандитой, известным как Владыка Кришна. Обнаружив, что текст согласуется с интерпретацией великого Ронпо, он исполнился великой веры в него. [28б] Говорят, что он подарил ему эту книгу, полученную от Кришнапы, и еще раз выслушал ее изложение.

Ронсом следовал многим пандитам, таким как упадхьяя Манджушриварман, Манджушриджняна, Упаяшримитра, Буддхакарабхадра, Дэвакарачандра, Парамешвара, Амогхаваджра и другим. Он был переводчиком их трудов и перевел многие тексты, включая: «Шри-Ваджрамахабхайрава-нама-тантру»[191], «Сарватат-хагата-каявакчитта-кришнаямари-нама-тантру»[192], «ʼJam-dpal sngags-don»[193] и другие тексты. Переводы были превосходные. Он делал также новые переводы, и велико было благо от этого. Индийские пандиты, бывало, говорили:

– Дхармабхадра! Тебе следует написать много трактатов и таким образом защитить живые существа. Не может и речи идти о твоих познаниях. В Индии люди, знающие не более трети тех трактатов по грамматике и логике, что изучил ты, пишут трактаты. Так почему же ты не пишешь?

Обладая глубокими познаниями и свободный от осквернения самовосхвалением, он не произносил ни слова осуждения другим, за исключением тех случаев, когда это было строго необходимо, хотя взгляды и поведение многих имели упадочный характер. Я слышал, как люди говорили, что многие видели его обходящим отвесную скалу.

Эту и другие похожие истории я не записывал из боязни стать слишком многословным. Совершенства этого Святого Учителя были изложены Иол Гэньеном Дорже Ванчугом по рассказам других. Согласно другому рассказу этот великий пандита, известный как воплощенец, в детстве учился у досточтимого Гартон Цултима Санпо в Нижнем Ньяне. Однажды, когда его отец Ронтон Ринчен Цултим привез ему продукты, соученики сына сказали:

– Ну, этот ваш сын! Он умом тронулся. Он мешает нам, громко разговаривая. Лучше заберите его.

Отец рассказал об этом кальянамитре Гару и спросил, не забрать ли мальчика домой. Ачарья сказал:

– Не говорите так! Он изучил все учения!

Ему было тогда 12 лет. [29а]

Говорят, что, играя с другими детьми, он обычно повторял вслух слова своего учителя, услышав их только один раз. Он мог запомнить их, не пропустив ни одного слова. Когда ему было 13 лет, он слушал Учение у Дотона Сэнгэ Гьялцэна. Однажды ночью ему приснилось, что он приготовил Гухьягарбха-тантру, как поджаренный ячмень, a «Sangs-rgyas mnyam-sbyor»[194], как овощи, и ел. Он рассказал сон своему учителю, и Ру сказал ему:

– Это очень благоприятный сон! Это знак того, что ты проник в Учение. Тебе следует сочинить комментарий.

Так, в 13 лет он стал ученым. В общем, все как в поговорке: Цуртон-йиггэ был сведущ в Винае; Етаг – в ритуале; Ронпа – в грамматике и логике, а Апо Чойтак – во всех отраслях знания. Позднее, выполняя желание своего учителя, Ронсом написал три текста, содержащие тайные наставления с целью следования Трем Драгоценным Заветам, полученным от учителя. Чтобы породить в умах своих учеников шила-шикшу (нравственность), он сочинил «Dam-tshig mdo-rgyas». Чтобы породить в умах других адхисамадхи-шикшу, он сочинил комментарий в четырех вариантах и сопроводил его отделами, а также написал комментарий на «mNyam-sbyor»[195]. Чтобы породить в умах других адхипраджня-шикшу, он сочинил «Наставления по теории и созерцательной практике дзогчена» (rDzog-ра chen-poʼi Ita-sgom man-ngag). Он также написал много комментариев и трактатов по «Ngan-song sbyong-gyud»[196], «ʼJigs-byed»[197], «sMra-sgo»[198] и другим текстам.

В это время состоялся религиозный диспут, который посетили все ученые четырех провинций Тибета и среди них Янкье-лама из Шаба, Марпа Допа, Уюгпа А-самтэн, Дой-Кьюнпо Хум-ньин, Сатом Гьяцобар, Цамтон Гоча, Панка Дарчун, Гой Лхэцэ, Гья Гьялцул и другие. Они собирались спорить с ним, держась мнения, что негоже людям, родившимся в Тибете, сочинять трактаты. [29б] Но, просмотрев один из его трактатов и поспорив с ним на тему трактата, они поразились, и каждый высказал ему свое уважение, а после они слушали его изложение Учения. Все признали его своим учителем и почтили, коснувшись головами его ног.

Вышеприведенный рассказ взят из книги Яга Доржедзинпы, духовного сына Ронсома.

Линия преемственности Ронсома: Ронпэн Пэлгьи Ринпоче; его сын Ронпэн Ринчен Цултим; сын последнего Ронсом Чойкьи-Санпо (Чойсан) и Гомчен Чой-паг. Сыновья Чойсана: Сичжибар и Бумбар. Сыновья Сичжибара: Тондар и Тон-кьяб; сын Тондара – Тонсэн. Его сын – Чосэ Рапэ. Его сын – Бумпэл. Сын Тонкьяба – Чосэ Вё-сэр. Его сын – ачарья Бумтэн. Сыновья Ронпы Бумбара – Чойкьи Гьялцэн, Чоцэг, Чосан и другие. Сын Чойкьи Гьялцэна – Ру Анандавад-жра. Ронпа Кюнга. Его сын – ачарья Мэпун. Сыновья последнего – Чойкьи-Шеньен и Чойше. Сын Ронпа Чосана – ачарья Чота. Сыновья последнего – Дарсан и Доржетэн. Сын Дарсана – ачарья Сэр-вё. Сын Чотэна – Ньисэн. Его сыновья – Вё-сэр Бум и Бумгё. Сын Рона – Чойпаг. Ачарья Тон-юн. Его сын – Чосэ Лхэпун. Сын последнего – ачарья Дарматэн, бывший великим знатоком учения Майтреи[199]. Его сын – ачарья Сатэн Дорже.

Как рассказано выше, этот Ронсом с самого рождения был одарен замечательной прирожденной мудростью и естественным добродетельным поведением. Все ученые-современники были преисполнены почтения к нему, ибо он был несравним в мирских и духовных науках, санскрите и многих других языках. Он также установил значения многих технических терминов в тибетском, уделяя особое внимание различным оттенкам смысла. Кроме того, он изучил разные трактаты, сутры и тантры и даже писал трактаты о мирских сферах деятельности, таких как земледелие, скотоводство и молочное хозяйство. [30а] Он посетил священные обители и узнал характер большинства тибетских богов и демонов. Его блестящие теории отличались от всех других учений. В тибетской Стране снегов не было никого, кто бы сравнился с ним в познаниях. Он был держателем многочисленных тайных наставлений, принадлежащих к линиям преемственности учителей прошлого. Так, он слышал тайные наставления ачарьи Падмы, переданные через духовную линию Нанам Дорже Дуйчжома и Карчен Пэлгьи-Ванчуга, Дом-ацара Пэл Мэтогдо, Дорже Шонну, Шаншун Йонтэнтага, Ронпэн Йонтэна Ринчена и т. д., вплоть до Ронпэн Ринчен Цултима.

Далее – линия, исходящая от Вайрочаны: Юда Ньинпо, который передал ее Лаченпо Гонпасэлу. Последний – Тумшин Лачену. Тот – Тумшин Лаг-чену. Последний – Нуб Патэну. Тот – Яси Пёнтону. Тот – Ронсому. Это одна из линий Сэмдэ.

В Дэн Лонтан-донма появился аскет Аро Еше Чжуннэ, обладавший тайными наставлениями седьмого звена в цепи индийской линии, а также седьмого звена китайской линии Хэшана. Он проповедал эту систему Чогро Санкар Дзохуру и Яси Пёнтону. Эти двое передали ее Ронсому. Эта линия называется Линия дзогчена по методу Кама. Затем Вимала передал это учение Ньяну Тиндзин Санпо, а также даровал тайные наставления Ма Ринченчогу и Ньяг Джнянакумаре. Эти двое, в свою очередь, передали их Ронсому Чойсану через Ку Жанчуб-вё Кьююпо Йиг-вё. Хотя даты рождения и смерти этого великого человека, как указывалось, не удалось отыскать, говорят, что Атиша по прибытии в Тибет встречался с ним. Поэтому следует считать, что он был почти современником Гой-лоцавы (Танаг Кугпа Лхэцэ), а также современником прихода в Тибет Нагпо Дамцига Дорже – учителя Гой-лоцавы, Горуб-лоцавы, Марпа Допы и Янкье-ламы. Утверждают также, что, когда Чже Кёнпубу, брату Мачиг Шамы, было 13 лет, он пришел к нему учиться. [30б]

Система Ума – Сэмчог

Далее, учение, известное под названием «Раздел Ума» (Сэмдэ) дзогчена: Бэндэ Чунмачен (Дарика), учитель ачарьи Сангье Ешешаба (Буддхаджнянапады), был проявлением Манджушри.

Происхождение религиозной системы Ешешаба (Джнянапады) – «Zhal-gyi lung»[200] и других текстов. Пандита Шри Симха учился у Чжампэл Шеньена. Вайрочана слушал это Учение у него. Уехав в Кам, Вайрочана проповедовал его там. Следует сказать, что система Сангье Ешешаба «Мукхагама», Сэмчог – система Ума (sems-phyogs) и «Раздел тайных наставлений» (Упадеша, man-ngag-gi-sde), имеют большое сходство в терминах учения. Когда Пэлдзину доводилось опровергать учение Сэмчог, он обычно говорил:

– Названия дзогчен нет даже в текстах переводов многочисленных тантр, комментариев, садхан и тайных наставлений новой мантраяны.

Это утверждение только показывает узость его взглядов, ибо сказано в «ʼJam-dpal zhal-lung»[201]: «Мудрость дзогчена собрана в одном теле». Витапада (Мэншаб) в комментарии «Чатуранга-садхана-самантабхадри-нама-тики» объясняет смысл этого как созерцание Истинного Объекта, т. е. объекта шуньяты[202].

Кроме того, в «Чатуранга-садхана-самантабхадри-наме»[203], написанной Джняна-падой, упоминается термин дзогчен. А также в «dNgos-grub ʼbyung-gter»[204], написанном Витападой (Мэншаб), термин дзогчен упоминается четко. Далее, в комментарии к «Мукхагаме» упомянуты пять органов силы, которые имеются также в Гухьягарбхе. Он также утверждал, что вышеуказанное упомянуто в идентичной махайога-тантре (поэтому эту махайога-тантру «rNal-ʼbyor chen-poʼi rgyud» следует считать Гухьягарбхой. Кроме того, в «Мукхагаме» сказано: «Восхваляемая всеми Светилами Мира, чья подлинная природа, уносящая ядовитые воды сансары за пределы Вселенной, сущность всех элементов бытия должна быть объяснена по воле ачарьи Манджугхоши ради понимания». [31а]

Кроме того, в первой главе «18 разделов Сэмдэ» сказано: «Равно восхваляемый всеми учителями, ставшими Светилами Мира, сущность Манжушрикумары, превративший себя в дхармагарбху (сердце Учения), ставший матерью всех Сугат и единственным путем всех Джин, являющийся основой океана практики парамит, добродетели и проч.».

Между последней цитатой и предыдущей есть большое соответствие в терминах. Так, здесь: «являющийся основой океана практики парамит, добродетели и проч.»; этот отрывок отражает мнение некоторых последователей дзогчена, отвергающих упаячарью (название тантрийской практики).

Кроме того, как сказано в «Мукхагаме»: «Природа элементов бытия от рупы и до сарваджни (во всех 108 элементах) чиста, как небесная сфера. Ее понимание представляет мудрость, не различающую между ноуменальными (мыслимыми) и феноменальными (явленными) аспектами бытия».

В объяснение смысла вышесказанного в «Grol-baʼi thig-le»[205] говорится: «Будучи свободен от всех творящих мыслей, он за пределом сферы мысли и слова подобен небу, чистый и всепроникающий, известный как ноуменальная природа Необъяснимого. Он обладает формой махамудры. Он подобен иллюзии и радуге. Он очищает ум человека и других. Поэтому он также известен как Чистый Феноменальный аспект».

Поэтому, хотя последователи Сэмчога не совсем отрицают Феноменальный аспект (Бытия), они подчеркивают главным образом Ноуменальный аспект (Бытия). С другой стороны, последователи Упадеши, хотя и допускают Ноуменальный аспект (Бытия), большей частью делают ударение на Феноменальном аспекте. Тексты, принадлежащие к Лондэ, учат равной важности Ноуменального и Феноменального аспектов (Бытия). Кроме того, древние ачарьи, т. е. учителя старых тантр учили, что наставником этого направления был Буддхагухья (-пта) (Сангье Санва), а Вимала был его учеником. [31б]

Большинство учений происходит от этих двух.

Ачарья Буддхагухья (-пта) (Сангье Санва). Он был ближайшим учеником ачарьи Джнянапады (Ещешаба) и великим ученым. Говорят, что Вайрочана давал это учение в Каме трижды: сначала он давал его Гьялмо Юда Ньинпо в скиту Натха на скале Гьялморон, затем Сантон Еше-ламе в скиту Тагцэхар в Цавароне, а потом нищему Сангье Гёнпо в скиту Тагмардзон в Тонхунроне. Раньше он дал его царю. Затем, уехав в Уй, он дал его монахине Ласи Шераб Донме. Всего пять случаев. Ньяг Джняна изучал их с Вайрочаной и Юдой. Он изучал поздние переводы с Вималой.

Теперь – Ньяг. Он родился в семье Тада Лханана из Ньяга в Ярлуне и Суса Донмакьи. Поучившись у Вималы, Юды Ньинпо и других, он стал весьма ученым. Так четыре больших потока учения сошлись вместе: поток пространного объяснения основных текстов вместе с кратким комментарием; поток устных наставлений с вводными замечаниями; поток благословения и посвящений с изложением метода и введением (ngo-sprod); поток практики и аскетический метод с мантрами, защищающими учение. Ньяг учил Согпо Пэлгьи-Еше, Гара Пэлгьи-Ньинпо, Лхалу-на Пэлгьи-Дорже, Отана Пэлгьи Шонну, Ньенпэл-яна, Цурнаг Ешепэла, Упадэ-сэла, Тансана Пэлгьи-Дорже, Гье Пагпа Шераба и Бусуку[206] Чогьи Жанчуба. Затем учение было передано от Согпо к Сангье Еше.

Вышеупомянутая линия преемственности представляет одну из школ. Пан Сангье Гёнпо, о котором говорилось выше, был, кажется, тот же человек, что Пан Мипам Гёнпо, упомянутый последователями «rDo-rje zam-pa» («Ваджрный мост» – название ньингмапинского комментария).

Еще одна линия была описана Цэца Шакдором: Пан передал его Ба Ракшите. Тот – Яси Дарма Шерабу. Тот – Сэрмо Гэлонма Дэнэме. Она – Марпе Шераб-вё. [32а] Последний посетил Лхачже, чтобы получить наставления, и серьезно заболел там, но Ланса Тонпа Дарма Сонам из Шана его вылечил. В благодарность он передал последнему тексты «rDo-rje me-long», «Lam-rnam-bkod», «Тайные наставления-посвящения» (Zab-mo dbang-gi man-ngag), комментарий к «mDo Lung-stan rDo-rje» и полное собрание текстов, принадлежащих к системе Сэмчог. Марпа Шераб-вё передал их Добугпе. Последний передал их Шакья Дорже. Но согласно другому рассказу, Вимала сам даровал Чжомо Дэмо разъяснения по системе Майя, такие как «sGyu-ʼphrul thal-ba»[207] и другие тексты. Она передала их Марпе Шераб-вё. Последний передал их Лантону. Если так, то Чжомо Сэрмо и Чжомо Дэмо, кажется, один и тот же человек.

Я кратко описал величие учителей, принадлежащих к этой линии преемственности, дабы устранить великий грех, допущенный глупцами, неверно понимавшими учение, т. е. нападавшими на ньингмапинцев. Я сам принадлежу к этой линии преемственности, учение которой идет от Сандага (Гухьяпати) А-и-ца Хорпо к Догён Дампа Шак-гьялу, Кепа Четону с сыном, ламе Тантону Буммэ, Дхармас-вамину Лакьяб Дорже, Тинчену Кепа Ченпо, Хандо Пэлгьи-Еше, Мачиг Тинчен Сурмо, Сурмо Гэндунбуму и, таким образом, Досточтимому Сангье Ринченпе. Я не посещал занятий по Сэмчогу, за исключением того, что получил 18 посвящений в силу ума (rig-paʼi rtsal-dbang) и лун на «Kun-byed Gyal-poʼi rgyud»[208]. Тем не менее, я преисполнен великого почтения к системе Ума – Сэмчогу.

История Дорже Сампа

Среди текстов дзогчена, принадлежащих к «Разделу Пространства», или Лондэ, текст «Nam-mkhaʼi dang mNyam-paʼi rgyud chen-po»[209] содержит девять тем, или сфер, относительно его содержания и 20 000 параграфов (bam-po)[210]. 20 000 бампо содержат книги аскетов (сиддхапуруша), полного перевода которых нет.

Малый текст «Nam-mkhaʼi dang mNyam-paʼi rgyud» содержит девять лонов, или сфер: 1) сфера видения (lta-ba), 2) сфера практики (spyod-pa), 3) сфера мандалы (dkyil-ʼkhor), 4) сфера посвящений (dbang), 5) сфера обета (dam-tshig), 6) сфера созерцания (sgrub-pa), 7) сфера действия (phrin-las), [32б] 8) сфера ступеней пути (sa-lam) и 9) сфера плода (Cbras-bu).

Каждая глава, с 13 по 19, повествует об одной сфере. Кроме того, заветы Дорже Сампа, согласно линии преемственности Еше Санвы и других, были дарованы Вайрочаной Пан Мипаму Гёнпо, когда тому исполнилось 85 лет. Из-за преклонного возраста и слабости он обычно поддерживал тело в прямом положении с помощью пояса для созерцания (sgom-thag) и опоры (sgom-rten). Чтобы помочь ему запомнить тайные наставления, ему дали маленькие деревяшки для счета (tshul-shing). Раньше, в молодости, он не занимался религией, но, состарившись, стал недоволен своими близкими и родственниками. Следуя совету учителя, он занялся созерцанием и постиг смысл не-происхождения (skye-ba med-pa). Обрадовавшись, он обнял учителя и не отпускал его целый день.

Говорят, что, практикуя созерцание, он прожил еще сто лет. Его учеником был Энлам Жанчуб Гьялцэн, уроженец У-ру Энлам Ралсум. Будучи монахом 67 лет, он отправился в крепость Гьялмотащэ и получил наставления от Пан Мипама Гёнпо. Пан сказал ему:

– Не ходи в свои родные места, пойди на скалу Ва-сэнгэ и созерцай там!

И Энлам пошел туда. Его ученик, известный как Са-ам Ринченйиг, был уроженцем Верхнего Амдо. Он получил наставления от Энлама и оставался со своим учителем на скале Ва-сэнгэ (Лиса и Лев). Его учеником был Чойкьи-Кугьюр Сэлвэ-чог из Ярлуна. В 57 лет, будучи монахом, он получил наставления от Са-ама. Он жил на скале Ва-сэнгэ и не ходил в Верхний Тибет. Достигнув 172 лет, Энлам Жанчуб Гьялцэн скончался, не оставив после себя физического тела. Са-ам Ринченйиг скончался в возрасте 144 лет, также не оставив тела. Кугьюр Сэлвэ-чог умер, дожив до 117 лет, и тоже не оставил тела. Эти трое умерли один за другим в год Змеи на скале Ва-сэнгэ. [33а] Они скончались, а тела их растаяли, как туман или радуга. Учеником Кугьюра был Ньян Жанчубтаг, уроженец Верхнего Юдуга в Ньяне. Будучи монахом 42 лет, он получил наставления от Кугьюра Сэлвэ-чога и посетил Тибет. Когда он был в Самье Чимпу, там жил престарелый монах Ньян Шераб Чжуннэ из Уруши, который сказал ему:

– Хотя я раньше тебя стал монахом, ты больше меня в тайных наставлениях, пожалуйста, стань моим учителем!

Когда Ньян Жанчубтаг жил на большой горе Пунпо в Гьяма-нэука в Цане, однажды видели, как его тело исчезло на склоне горы подобно рассеявшемуся облаку. Ньян Шераб Чжуннэ обычно жил в Чимпу, Дагкьи Яндзоне и Пугпоче. В конце, когда он жил в маленькой пещере Суррари на Пугпоче, он повесил свои четки, одежду и капалу на одинокое можжевеловое дерево, стоявшее на вершине Пугпоче-лхари, и исчез, не оставив физического тела.

Учеником Ньян Шераба Чжуннэ был ачарья Багом, уроженец Ломо, принадлежавший к роду Ба. Когда в его родной стране разразилась междуусобная война, его мать сказала отцу:

– У нас шесть дочерей и только один сын. Следует оставить его на попечение ачарьи Ньян Шераба Чжуннэ. Лучше нам знать, что он жив, пусть даже он станет монахом.

Когда Багом, которому было 16 лет, воспитывался у Ньяна на Пугпоче Яндзоне и в Чимпу, туда пришел Ньян Жанчубтагпа, ведя за собой оленя, из-за чего его стали называть Ньян с оленем. Когда Шераб Чжуннэ и Багом пришли в Пугпоче, Ньян сказал им:

– Вам двоим я кое-что покажу. Смотрите!

Ачарья Шераб Чжуннэ и Багом смотрели на него справа и слева, а он, стоя между ними, [33б] исчез, а затем превратился в вихрь размером в локоть, двигавшийся туда-сюда, потом в огонь и, наконец, в воду, заполнившую латунный таз для подношений. Демонстрация волшебных сил продолжалась до сумерек, когда он вдруг принял обычный вид и сказал:

– Пока великие элементы не очищены, а тонкие элементы не исчезли, такие явления не могут происходить. Тому, кто постиг объект, созерцая без отвлечения на имена (объектов, brda-kun-rdzobs), нетрудно достичь той силы, что я показал вам. Главное – это созерцать без каких-либо отвлечений.

Однажды, когда Багом пошел в лес Бэлпу собрать хворосту, он увидел, что соломенная хижина Шераба Чжуннэ объята пламенем. Багом подумал: «Как это могло случиться, ведь учитель не разводил костер?» И пошел посмотреть. Подойдя, он увидел, что ничего не случилось. Он спросил учителя:

– Что произошло?

И тот ответил:

– Я созерцал себя в виде пламени. Разве ты не помнишь ту волшебную силу, что показывал Ньян Жанчубтагпа?

После этого он еще раз видел подстилку учителя, объятую огнем, а потом учитель сказал:

– Если меня долго не будет, посмотри на вершину Лхари.

Потом учитель ушел погулять на эту гору и не вернулся вечером, как предполагалось. Багом пошел посмотреть и обнаружил, что учитель скончался, не оставив физического тела. Говорят, что его одежду, шапку и четки из подичи[211] нашли на можжевеловом дереве. Когда Багому Еше Жанчубу исполнилось 24 года, он получил тайные наставления от Ньяна. Когда он жил в маленькой пещере Суррари, ему прислуживал молодой послушник и навещал Дзэн (Дхармабодхи). Вообще Багом Еше Жанчуб оставался упасакой (dge-bsriyen, гэньен) в течение всей жизни и умер, не болея, в 98 лет. Его жена Гармо не позволила людям молиться перед его телом, но кремировала его внутри храма. Свет в форме кувшина поднялся в небо, и люди, стоявшие вокруг храма, видели его. Никаких останков после кремации не осталось.

Дзэн. [34а] Его отца звали Таши Юндун. В конце жизни, став монахом, он получил имя Цултим Гьялцэн. В 67 лет он достиг реализации по системе Пурбу Урнэн (Phur-bu Ur-nan, название ньингмапинской практики из Цикла Ваджракилы). У него было видение Дорже Шонну (Ваджракумары; форма Ваджракилы), умер он в 85 лет. Его останки после кремации приняли форму Ваджракумары. Его мать Царгу Сакьи была монахиней в Танчуне, что в Ярлуне. Когда старший сын царя Танчуна принудил ее нарушить обеты, родился Дзэн. Говорили, что после рождения Дзэна туда пришел царь Танчуна. До восьми лет Дзэн рос в доме своего дяди по матери в Царгулуне, а после жил в Гонпо-уэнца. Затем пять лет он прожил в Кьикуне. Когда ему исполнилось 16 лет, он с Дорже Ньинпо, слугой Цанпа Рэлчигмы, учителя своего дяди по матери Сэнца Дарма-вё, Чошорэ и Ньяг Гэва-бара отправился торговать в Донна в Доле. В Царцуре, что в Доле, они увидели собравшуюся толпу и, подойдя посмотреть что случилось, встретили Дампу Гья-кара. Четыре месяца они сопровождали Дампу. Добравшись до Ньеши Санчен в Цане, Дампа дал Дзэну кусок ткани и сказал:

– Твой ум меняется! Возвращайся в свои родные места и принеси немного абрикосов из Дагпо. У тебя есть спутники до Дола.

Когда Дзэн пошел, Дампа бросился за ним и, зажав рот Дзэну рукой, сказал:

– Это преобразовалось из ничего. По сравнению с этим преобразованием нет различия между субъектом и объектом.

Сказав так, он дважды ткнулся своей головой о голову Дзэна. Тот, ничего не понимая, почувствовал, что его сознание прояснилось. Пена пошла у него изо рта. Тогда Дампа благословил его. [34б] Дзэн обычно говорил, что Дампа предсказал, как он найдет Дорже Сампа, чего он тогда не понимал. Затем Дампа даровал ему объяснение благоприятных обрядов и истолковал сущность мантр. В Гьяро Цэлма он даровал ему тайные наставления по шестибуквенной мантре (ОМ МА НИ ПАД ME ХУМ). Дзэн созерцал и получил особенное благословение.

Однажды Дампа произнес ему пророчество: «К востоку от этой великой реки есть сандаловый лес. Там живет твой учитель!» Дзэн отправился в Уй, подарил поле Аку Пэлба-лу и получил от него тайную реализацию Khrag-thung (Херуки) и Пэкара. От Нуба Большеносого он получил садхану криятантры и ритуал великого подношения (gtor-chen) Джаваламукхи (Kha-ʼbar-ma). Когда его послали в Цан передать дары Бари, он получил от него садханы Манджушри и Гаруды. От кальянамитры Бо он получил пять древних переводов, после чего отправился в Амшо и посетил Чанцига. Было ему тогда 35 лет. Вскоре после этого по приглашению Чжомовы из Лаха, что в Пугпоче, прибыл из Индии кальянамитра Цан Кавоче. Говорят, что там была проповедь, а потом пир и праздник. Когда на следующее утро он отправился в Лаха, одна женщина сказала ему:

– Если ты пойдешь по этой дороге, что ведет из Таба, то там есть ачарья Багом, который кормит нищих.

Он пошел туда и по дороге присоединился к компании йогов. Багом накормил их супом и дал каждому по ложке муки. Закончив раздавать еду, Багом сказал:

– О! Еще один!

И дал Дзэну кувшин воды. Совершив подношение воды, он повел его в дом и предложил полную чашку овощей и гороха. Получив вечернюю еду, Дзэн отправился спать к подножию скалы. Утром, когда он размышлял, куда бы пойти, Багом снова накормил его и сказал:

– У меня есть молодой послушник, но он ушел за продуктами в Сотун. Из-за сильного дождя он не вернулся. Принеси немного дров!

Когда он принес из лесу большую вязанку хвороста, Багом был очень доволен и дал ему тайные наставления по знакам махамудры. Он также объяснил Семь естественных циклов дзогчена (rDzog-pa-chen-po skor-bdun rang-chas). Послушник вернулся и сказал:

– Я думал, как тут учитель без меня обойдется, да ты помог. [35а] Оставайся еще на несколько дней!

И послушник стал ходить в Ярлун и обратно. Тут Дзэн[212] понял, что Багом замечательный человек, и, вместо того чтобы отправиться в родные места, собрал в Вене и Санри ранний урожай, принес мешок ячменя и поднес его ачарье Багому, а тот сказал:

– Раз ты служишь мне, не нужно этих подношений. Оставь это себе. У меня есть тайное наставление, называющееся Дорже Сампа. Тот, кто хоть на единый момент поймет его смысл, может достичь просветления в этой жизни. Оно передавалось по непрерывающейся линии учителей, уходивших, не оставляя здесь физического тела. До сих пор я не давал его никому и держал в секрете. Теперь я передам его тебе!

– Я уже сделал Вам подношение, Учитель, – сказал Дзэн, – умоляю Вас, дайте мне это наставление! Я достану другой еды.

Тогда учитель коснулся его головы левой рукой, а правой похлопал по плечу и сказал:

– Широко мыслишь! Ты принял свой обет! Ты извлечешь пользу из этого наставления!

После Дзэн дал садхану Красного Ямари тантристу из Лочуна, который поднес ему восемь мер ячменя, смешанного с горохом. Он также исполнял по случаю ритуалы в Ломо и Туне и так получал достаточно продуктов. Учитель даровал ему все учения, кроме Дорже Сампа, потому что у Дзэна не было всего необходимого для выполнения ритуала, и поэтому он не мог попросить его. Учитель сказал:

– Теперь я дам тебе свое благословение, потому что вдруг подвернется удобный случай.

Тогда Дзэн отправился в Ганпар, чтобы попросить приятеля купить икону (ba-ri-mo), которая у него хранилась. Тот дал ему рясу, полученную от уроженца Чжомо. Он разрезал ее на куски и продал. Затем поднес учителю вина, подношения, пять мер ячменя, мясную тушу и попросил учителя, чтобы «день заменил светильник»[213]. Затем учитель даровал Дзэну полностью четыре посвящения Пути Освобождения и все тайные наставления. Затем он еще четыре раза даровал ему благословение, а Дзэн пять раз подносил ему ячмень, золото и проч. [35б]

У ачарьи Багома была служанка по имени Ганмо. Однажды учитель сказал ей:

– Я не верю, что видимые предметы обладают подлинным бытием.

Сказав так, он ударил рукой водяной камень (chu-rdo)[214], и рука вошла в камень по локоть. Затем он откинулся назад и его тело погрузилось в скалу. След от этого был четко виден впоследствии. Силой концентрированной мысли он переносил бревна можжевелового дерева из Пугчунрона и приговаривал: «Вот бревно, чтобы ты построила храм, госпожа!»

От Багома Дзэн получил прямые и последовательные пути парамит по методу Атиши и тайные наставления Рамапалы. В Уёге он получил Шаданга-йогу Калачакры (ʼDus-ʼkhor-gyi sbyor-drug) от Юмо (основателя школы чжонан) по просьбе кальянамитры Хаба. После этого он поехал в У-ру. У Кампалунпы (ученика Атиши) он получил Thun-brgyad-ma (кадампинское учение), а от ученика Нэу-сурпы – «dMigs-pa skor-gsum» (садхану Ганапати) и заветы по устранению болезней. Он снова посетил Пугпоче, и Багом даровал ему «bDud-rtsiʼi bcud-len» и садхану Дорже Сампа. Он практиковал аскетизм в школе Чен-а Нэнчжорпы, и тот был им очень доволен. У Шобу-лоцавы он слушал «Спхутартху» (ʼGrel-chung)[215] Харибхадры. От кальянамитры Долгома он получил Путь метода (упаямарга) Наропы. В свою очередь, он обучил его методу Дорже Сампа. От Лхачже Ньигома он получил Шесть учений Наропы и Lan-cig skyes-sbyor (школа кагъюпа), после чего они обменялись мыслями об этих теориях и остались очень довольны. От Со Ньюндана он получил «sGron-sprul» и «rGyab-sha». От Дзапорпы он получил «Три капли амриты» (bDud-rtsi thigs-gsum). От Рито Лунчуна – «rNa-brgyud thsig-gsum». От ламы Лундампы Ченпо – Наставления «Доха». От Лабдон – Чод-юл (gCod-yul). От Гьялвы Потока – семь глав «Lhun-sgrub sde». От Нуба Большеносого (Shangs-po-che) – 15 криядхарм Бари-лоцавы. В Лэто он получил от бодхисаттвы Кюнги несколько тайных наставлений и садхану Апараджиты. Он присоединился к ачарье Тагшамчен, [36а] ламе Утэбу[216] и многим другим замечательным йогам того времени, таким как лама Тунхабар, лама Точжор и Шан Тоньон. Пять лет он странствовал по Цану обнаженным и в компании йогов исполнял йогические практики, такие как прыжки с высоты в ледяную воду, прыжки в пропасти, удары головой о скалы и принесение себя в жертву. Не было такой суровой формы аскетизма, какую бы он ни пробовал[217]. Его называли Герой Дзэн Младший. Со Манцэна он обучил махамудре. Его иллюзии исчезли, и все воспринималось им как умопостигаемое.

Улмо Гьяллэ-чам он объяснил «Yi-ge bshi-pa» (т. е. Ануттара) и тайные наставления дзогчена, и она отвергла все мирские законы и вышла за пределы человеческого состояния. Он также дал наставления Рито Лунчунпе, Улмо Гьяллэ-чам и монахине, которая ушла к озеру Монха-сэрмо. Он дал наставления и Кампе, ушедшему в Цодзон в Конпо, и все они скончались, не оставив здесь своего физического тела[218].

Когда он дал наставления Рэпа Гомтагу, Шосэ, Гьярэ, Лунрэ и другим, внутренний жар (drod-ʼbar-ba) их тел увеличился, а некоторые из них, просто слушая его учение, одновременно достигли понимания и спасения. Он, бывало, говорил:

– До меня были четыре переводчика, много монахов, великие ученые, гордые и полные самовосхваления, созерцающие аскеты, мужчины и женщины. Нет нужды говорить о результатах соответствующей практики по моим наставлениям. Только в одном Дагпо после краткой практики 11 братьев-мирян смогли указать время своей кончины. Во время кончины они не чувствовали боли, и было видно, как радуга входит в их тела. Если человек практиковал мои наставления пять-шесть лет, как родители растят ребенка или как ремесленник промывает шерсть, он обязательно не оставит тела после смерти и реализует состояние исчезновения физического тела.

Порой он превращал свое тело в сферическую радугу, порой ходил, не касаясь земли ногами, порой мог покрыть огромное расстояние за один момент и вернуться. Он владел даром предсказания. Например, он предсказал время кончины Даррэ в У-ру, Пургома, Пэлчам Чойнбара, Рилпы и других. [36б] Он предостерег падение с веранды в полночь сына Чосэмы Доржекьи. Однажды ночью увидел в соломе иголку, которой шили корону; он одинаково хорошо видел днем и ночью. Позднее, проведя семь лет в Цане, он вернулся в Пугпоче. Ачарья Багом даровал ему «rNa-brgyud tshig-gsum» и сказал:

– Пойми это небо! Если сможешь понять, что у него нет основы, то тут же доберешься до смысла Немыслимого (sgom-med).

Вслед за этими словами необычное чувство уверенности появилось у него. Затем он жил в Дагпо Шуру, служил ламе Шалдампе и получил от него наставления Гушипы «sDe-bskor bdun-pa» и «Thun-sgrub». Четыре года он практиковал в монастыре Лхасур в Шуру Четыре символа [brda-bshi – четыре Да; созерцание раздела Лондэ. – Прим. ред.] и смог постичь все эти учения. Его ум истаял в небе, и все предметы казались ему лишенными двойственности. Ему не нужно было произносить слова, выражающие добрые пожелания, такие как «Да будет так!» или «Да придет!». Ясный умом, он имел видение Херуки. Он получил способность предвидения, не стремясь к ней.

Вот рассказ о его аскетических подвигах и преданности учителям.

После получения Дорже Сампа Дзэн практиковал аскетизм Цикла Амриты в Пугпоче и постепенно стал бесстрашным. В присутствии Нуба Большеносого он совершал покаянную службу для учителя. Поэтому, куда бы тот ни пошел, он ухаживал за гуру. Он совершал умственное раскаяние у ног Дампы Гьякара и освоил все учения. В Кьилуне он совершал покаяние, заключавшееся в повторении мантр Ваджракилы, и в результате все боги и демоны этого мира повиновались его приказам. Он практиковал аскетические упражнения самоподавления в школе кадам, а люди любили его, куда бы он ни пошел. Затем он совершил покаяние трех беспокойных (mi-stod-pa), сосредоточиваясь на Йигэшипа[219]. Внутренний жар родился в его теле, и пять лет он блуждал почти обнаженный. Почувствовал, что в нем пробудилось йогическое прозрение, созерцал в Пагмо Ончжуне и к западу от Гурмо и имел видение rJe-btsun-ma (здесь – Ваджраварахи), пожаловавшей ему многочисленные символы. В узкой долине Нуб-юл он практиковал метод снов (эта практика [37а] принадлежит к Шести учениям Наропы) и воспринимал все видимые предметы как сон. Однажды он и его жена пошли собирать хворост. Возвращаясь с большим грузом, они подошли к широкой пропасти. Он подумал, что эта пропасть – сон и, прыгнув, перенесся на другую сторону пропасти, как птица. Жена сказала ему: «Учитель, ты кажешься сверхчеловеком! Я помню, как Дампа Гьякар совершал такие чудеса».

Он созерцал на скале Окар и имел видение Самвары в позе юганаддха (яб-юм). Однажды он почувствовал необходимость уйти оттуда. Подойдя к большому городу Мёнгар, стоявшему у только что замерзшей реки, он подумал: «Теперь я, наверно, не провалюсь в воду». И – прыгнул. Но лед под ним проломился. А толпа недоумевала, как кто-то может в середине зимы находиться в ледяной воде. Его тело вошло в ледяную воду, как раскаленное железо, с шипящим звуком. Он сам видел рванувшийся вверх столб пара, заполнивший небо, и сказал: «Конечно, мне было холодно».

Затем он отправился в Тидо, в Со, и в пещере Горного Хрусталя имел видение Ваджрамритакундалина (Khro-bo bdud-rtsi ʼkhyil-ba). Демон отнесся к нему с большим почтением. То тут, то там он видел монаха, летящего по небу, и искал его, но не мог найти и говорил, что не знает, человек это или нет. В Дагпо Шуру он созерцал на Ачи и примерно в полдень имел видение божества. Когда он подумал, что ему придется нарушить обеты с этим богом, вошла его жена Чаллэ. Бог воскликнул: «О, женатый человек!» И, превратившись в яркий свет, исчез в небе. В Лхасуре, занимаясь практикой голодания[220], он имел видение Амитабхи и понял чистоту многих учений. Затем он расстался с Чаллэ, подружился с Чойкьи и пошел в Дзин. До этого его наставления не распространялись, а тех, кому он давал их, было лишь несколько. Он также немного учил черной магии, исполнял обряд сбора подаяния с селения, а также практиковал тайные ночные ритуалы (gsang-spyod).

Его наставления широко распространились после того, как он получил много приглашений из дальних мест. Его пригласил в Допокар Бэлпу Дорла и получил от него наставления. [37б] В первый день утром все увидели радугу в виде зонта, круга и колонны и выразили ему свое почтение. Закончив проповедь, он отправился отдыхать на горный склон, а люди спросили его:

– Не указывает ли эта радуга на Вашу кончину? Мы беспокоимся.

Он ответил, что когда Бартон Шераб-Тагпа и его брат получили эти тайные наставления от ачарьи Багома, долина Амшо и горный склон Пугмо наполнились радугами. Такие чудеса присущи этим наставлениям.

Кода он жил в Дзине у входа в ущелье, возле ступы на западной стороне, к нему пришел Дзэн Чосэ. Когда Дзэн Чосэ подошел к его скиту, он не заметил учителя, но увидел пятно света величиной со щит со стороны Дана, исчезнувшее, когда он подошел поближе. Потом он спросил:

– Что это было?

Учитель ответил:

– Это бывает при концентрации ума, но не рассказывай об этом людям.

Он, бывало, говорил:

– Когда Ачо Ойдуб заболел проказой, я читал мантры и ухаживал за ним, но его проказа не прошла. Вместо этого у меня было видение Ваджрапани. Смешно!

В 102 года он заболел. Когда его близкие решили, что учитель умрет, он сказал им:

– Прошлой ночью я видел благоприятный сон. Я не умру! Видел я себя на горе Порэ в Гья. Видны были солнце и луна, и много было женщин на крышах хижин, сделанных из костей, они обратились ко мне со словами:

– О, гуру Дзэн! Ты придешь через четыре года!

Потом Дзэн сказал:

– Мне сказали, что я проживу много лет, но я не могу сказать точно – сколько.

Кальянамитра Хаб Чосэ Чжампэл из Кьикуна сказал:

– Аскет Дзэн все еще живет в Дагпо! В молодости мы были друзьями. Он лет на 15 старше меня. Теперь же мне исполнилось 97 лет.

Он скончался через год. Дзэн прожил еще около трех лет и достиг 117 лет. Близкие попросили его совершить ритуал достойное действо (dge-rtsa), но он не согласился. [38а] Тогда они попросили приготовить эликсир, но он сказал:

– Если я сделаю эликсир (bcud-len), моя жизнь продлится примерно на 10 лет. Нужна ли долгая жизнь в дурные времена?

Сказав так, он скончался.

Во время погребальных обрядов небо наполнилось радугами, а после него осталась ступа и много реликвий. В его «Житии», написанном Горипой, сказано, что Дзэн Дхармабодхи родился в год Дракона (1052). В другой биографии сказано, что когда Цзэну было 35 лет, он встретил Цэн Кавоче, только что вернувшегося из Индии. При сравнении этих двух утверждений очевидно, что этот год Дракона должен быть годом Воды-Дракона (1052), который ближе к году Дерева-Коня (1054), году кончины Атиши. В год (1055) Дерева-Овцы, когда Дзэну было четыре года, родился Магом-Чойкьи Шераб. Когда ему было пять лет, в год Огня-Обезьяны (1056) был основан Радэн. Затем, когда ему было девять лет, в год Дерева-Дракона (1064), скончался Дром. Год его смерти в возрасте 117-ти лет должен был быть годом Земли-Мыши (1168). В следующем году Земли-Коровы (1169) скончался Чапа (Чойкьи Сэнгэ). В том году родился Ясан Чойчже. На следующий год, год Железа-Тигра (1170), умер Догён (Дорже Гьялпо Пагмодупа, 1110–1170). Когда Дзэну исполнилось 11 лет, в год Воды-Тигра (1062) родился Сочунва. Рассказывают, что он принес дары Бари-лоцаве, и поэтому он, вероятно, родился, когда Бари и почтенному Миле было по 13 лет. Хаб Чосэ Чжампэл, уроженец Ньокьикуна и ученик Юмо (Чжонанпа), обычно говорил, что Дзэн на 15 лет старше его. Поэтому Ньо должен был родиться в год Огня-Овцы (1067), в 41-й год с последнего года периода в 403 года (me-mkhaʼ gya-mtsho)[221]. Говорят, что он дожил до 98 лет.

Учеником Дзэна был Ор-чже. Учеником последнего – Долпа Рабту-гавэ Дорже. Со времени Дзэна Дхармабодхи устные наставления (карнатантра) к Дорже Сампа широко распространились.

Теперь – линия преемственности, исходящая от его непосредственных учеников: ачарьи Кюнсана, [55б] Дзэна Чосэ, Цэнтанпы, Ньяна Дхармасимхи, ачарьи Сэрлунпы, ламы У Доржегьена, Сига Еше Ванпо, Ягтона Дава Вё-сэра и других.

Его ученик Дзэн Чосэ был сыном одного тантриста, он в детстве научился счету и письму. От Лхаригпы, ачарьи Вёлха, он получил разные ньингмапинские книги, такие как Цикл Майя, «Хеваджра-тантрараджа-нама»[222] и «Манджушри-джняна-саттвасья парамартха-намасангити»[223]. Ачарья Лхаригпа сказал ему, когда был при смерти:

– Я изучил много великих книг, но в смертный час ни одна из них нисколько не помогает мне, за исключением «Семи глав Аро» (A-ro thun-bdun). Потому не следует тебе изучать тексты, а следует серьезно учить тайные наставления. В Дагпо ты найдешь своего учителя по имени Дзэн. Иди туда!

Шесть лет и зим провел он в Ганпаре, где жил ачарья Сэм, последователь практики rlun-grub дзогчена, но этот учитель не заботился о нем. Поскольку он не мог развеять сомнения в тайных наставлениях, он трижды просил Дзэна в Пэллуне даровать ему Дорже Сампа и, получив благословение учителя, занимался созерцанием. Учитель сказал ему:

– Тебе следует сходить в Цан и изучить основные наставления. По возвращении из Цана тебе следует построить монастырь.

Он понял, что учитель не даст ему наставления Дорже Сампа, и спросил его:

– Кто знает эти наставления?

Учитель ответил:

– Чил Чосэ Шанвакьяб из Тачи знает их.

Незадолго до того, как он собрался встретиться с ним и попросить наставлений, тот умер. Он снова пошел в Дагпо и попросил Дзэна, но тот снова не дал их ему. Тогда он решил попросить Ньяна из Цэнтана, Дагчунву из Вёлха и Учерпу. В Шокьяме он обратился со своей просьбой к ачарье У, и тот дал их ему, сказав:

– Этих недостаточно! Иди снова в Дагпо и проси у Дзэна.

Он отправился в Дагпо и снова обратился с просьбой к Дзэну.

Тот сказал:

– Если твое желание действительно серьезно, ты должен усердно практиковать по моим наставлениям.

И дал ему подробные наставления по Дорже Сампа. После этого он несколько лет и зим провел с учителем. [39а] Через шесть лет учитель дал ему и малые наставления. Он также выступил карма-ачарьей при посвящении других. Около 50 человек, включая Рогпо Га, ученика Топы, монахиню Дова и прочих, просили изложение Дорже Сампа. Дзэн сказал:

– Пусть Чосэ расскажет вам! А вы слушайте!

И Чосэ проповедовал с места учителя. Дзэн и Дзэн Чосэ вместе трудились около 18 лет, и он смог получить объяснения. Получив объяснения тайных наставлений, он был назначен продолжателем этой линии преемственности. Ачарья Кюнсан был учеником обоих: Дзэна Дхармабодхи и младшего Дзэна, Безумного.

Теперь рассказ о Кюнсане. Его отец был дядей Пачо Уйпы, опытным аскетом-созерцателем и учеником Чже Кампа Доргьяла. Его матерью была Сиса Дэчог, получившая объяснения учения от монахини по имени Безумная Самдуб. Он родился в год Овцы (1151?), после того как Пачо Уйпа и его мать видели благоприятный сон. Когда ему было лет восемь-девять, он встретил ачарью Кортона Раджу и немного учился у него. Когда ему исполнилось 15 лет, тот скончался. Около пяти лет он провел, изучая систему Шиче (Zhi-byed) с ачарьей У и прислуживая ему изо всех сил. У ачарьи У в монастыре Сэрлун он повстречался с Дзэном Чосэ и получил «gSang-sgrub» Дзэна и «Phag-mo mNgon-ʼbyung»[224]. Однажды вечером, когда учитель принял клятву по завершении изложения Дорже Сампа, учитель и он видели благоприятный сон. Когда Дзэн Младший взял его с собой, Кюнсан встретил Дзэна Дхармабодхи и увидел во сне две звезды, тающие в сиянии луны 15-го дня. Дхармабодхи объяснил, что этот сон касается Чосэ и его самого. Однажды Кюнсан получил Дорже Сампа от Дзэна (Дхармабодхи) Старшего, и это был первый раз, когда он слышал изложение Дорже Сампа. Затем Дзэн Чосэ был приглашен в Пунрин, и Кюнсан семь раз получал изложение Дорже Сампа. Позднее он четыре зимы ездил в Дагпо на каникулы и 13 с половиной раз слушал изложение Дорже Сампа. [39б]

Примерно восемь лет Кюнсан постоянно сотрудничал с Дзэном Чосэ и семь раз получал изложение Дорже Сампа. Позднее он слушал это учение дважды в Шо-ру и один раз в Сэрлуне. Там же он учился в диспутах с ними (обоими Дзэнами). Всего он слушал этот текст 35 раз от обоих Дзэнов, дяди и племянника. Получив объяснения от обоих Дзэнов, он обычно давал как краткую, так и подробную интерпретацию основных текстов. Его сын нирманакая Вё-бар Сэнтэ имел острый ум и великую мудрость. В 14 лет он мог проповедовать Дорже Сампа и даровал ее Чогёну, держателю духовной линии преемственности. Он также дал ее Чамэ Цулрину. Кроме того, Ньян Дхармасимха из Цэнтана, что в Ярлуне, получил полные объяснения по Дорже Сампа от Дзэна Дхармабодхи, и в нем зародилось йогическое прозрение. Благословение наполнило его. Живя в скиту на кладбище, он трудился на благо живых существ. Существует изложение этого текста, переданное через него. Кюнсан скончался в 77 лет.

Его ученик – Ваджрапани. Ученик последнего – лама Лха. Кроме того, Дзэн преподал ее Сэрлунпе. Последний преподал ее ачарье Рандолу. Этот преподал ее Чойрину. Кроме того, Дзэн преподал ее У Доржегьену, а позднее Утон Дэпа Цондую и Сигу Еше Ванпо. Последний преподал ее упадхьяе Лахаве. Тот преподал ее ачарье Гокьяве, а тот – ачарье Гораве. Последний преподал ее Сотону. Есть комментарий к этому тексту – Дорже Сампа, написанный Сотоном. Кроме того, один 16-летний юноша Ягтон Дава Вё-сэр из Пунрина получил его от Дзэна и передал Логтон Гэндункьябу, который тоже сделал изложение основного текста. Ягтон прожил 97 лет.

От него этот текст получил Бэндэ Гёнпацэн в 28 лет в Вён-нагпо Топалэ. [40а] Дзэн Дхармабодхи преподал его Кьецэ Еше Ванчугу. Последний – Сиг Еше Ванпо. Тот – махаупадхьяе Урва Ченпо Сонам-вё. Тот передал ее Утону Ваджрашваре. Тот – махаупадхьяе Сонам Гьялцэну, который вручил ее махаупадхьяе Шерабу. Тот передал ее несравненному Шонну Тагпе. Тот – махаупадхьяе Сангье Санпо. Тот – Цондуй Ванчугу. Тот – Тхаши Тагпа Ринчену. Тот – ачарье Шакья Гьялпопе.

Великий махатма Шакья Гьялпопа в юности стал монахом в Таблаха. Достигнув подходящего возраста, он принял полные монашеские обеты. Хорошо изучив «Абхидхармакошу» и Винаю, он упражнялся в диспутах, чтобы получить степень в Кьормолуне и других монастырях. Концентрация его ума сильно возросла. Когда ему было 82 года, я пригласил его осенью года Дерева-Курицы (1465) в монастырь Таши в Чжане и получил от него посвящение и благословение по руководству, написанному Вёл Чосэ. Далее он даровал мне руководство по Дорже Сампа и по 68 малым учениям, таким как «Подробный анализ», написанный ачарьей Кюнса-ном, и другие тексты. Он постоянно созерцал Бхайшаджьягуру, и я попросил его дать мне посвящение Бхайшаджьягуру, каковое он и даровал. Кроме того, он даровал мне руководство и текст (khrig-lung) с его книгой тайного раздела дзог-чена, которые он получил от Ламы Лха из Лхалуна. Каждый год я обычно делал ему значительные подношения, и это весьма радовало его. После того как я получил от него наставления, многие приходили и просили Дорже Сампа. Из-за потери зрения ему читали текст, а он повторял его, таким образом, даруя его много раз. Он умер в 91 год весной года Дерева-Коня (1474). После кремации останков мы нашли его сердце, наполненное реликвиями, которые были нами сохранены. [40б]

История Раздела наставлений – Упадеши

История тайной системы Дзогпо-ченпо Ньинтиг[225].

До Шри Симхи линия преемственности этой системы совпадала с линией системы Ума – Сэмчог (sems-phyogs). Шри Симха преподал ее ученому Ешедо. Последний преподал ее ачарье Вималамитре. Вималамитра был также непосредственным учеником Буддхагухьи (Сангье Санва). Буддхагухья преподал Цикл Майя Вимале, а последний – Ма Ринченчогу. Кроме того, в древних хрониках утверждается, что было два ачарьи Вималамитры – Ранний и Поздний – во время правления царей-буддистов Тисондэцэна и Адаг Ралпачана.

Ранний Вималамитра жил при Тисондэцэне. Он не носил монашеской одежды, но одевался, как йог. Царь и его министры выражали сомнение, буддист он или еретик. Сомнение выражали также потому, что, совершая почтительный поклон, он разбил изображение Вайрочаны. Чтобы устранить сомнение министров, он написал «Шадангашарану»[226], где говорит: «Царь и министры не верили мне, поэтому я сочинил ритуал Обряд шести ветвей принятия Прибежища». Он также сочинил «Шераб Ньинпо» («Shes-rab sNying-po» – обширный комментарий к «Праджняхридае»)[227] и «Cig-char ʼJug-paʼi sgrom-don»[228]. Судя по методу, использованному в этих книгах, он, должно быть, жил после ачарьи Камалашилы.

Поздний Вималамитра – это автор пространного в 50 главах комментария к «Ват-ро lnga-bcu-ра» («Пратимокша-сутра»)[229]. Его следует считать монахом. Ранний Вимала преподал заветы Ньинтиг царю и Ньяну Тиндзин Санпо. Затем Вимала отправился в Китай. Пока царь был молод, этот Ньян Тиндзин Санпо был его опекуном. Позднее он стал монахом, а царь и министры собрались на совет и даровали ему обширные земли. Я видел это дарственное письмо, написанное на голубоватом шелке. Он практиковал метод Ньинтиг. [41а] В 55 лет ум его очистился, и он исчез, не оставив физического тела. Когда бог Ваджрасадху наслал бурю на Кам, унесшую груз зерна в сотню верблюдов, Ньян Тиндзин обложил бога налогом. Получив в налог много ячменя, он построил храм Уруша, в котором спрятал наставления по Ньинтигу. Ньян преподал линию преемственности слов (tshig-brgyud) Дом Ринченбару. Последний преподал их Бэ Лодой Ван-чугу. Эта Линия слов была также включена в «Gang-zag brGyud-pa» (Линия индивидуальностей).

Позднее стхавира Данма Лхунгьял, современник Ньянми Дармы, нашел эти спрятанные наставления и практиковал их. Он искал подходящего ученика, чтобы передать эти наставления, и нашел Чецюна Сэнгэ Ванчуга из Верхнего Ньяна и даровал ему семь степеней этих заветов. Примерно в то же время он преподал их Караг Гомчуну. Говорят, что он достиг освобождения с помощью наставлений Ньинтиг. Позднее Чецюн пришел, чтобы принести большие дары Данме. Но в Ньетане он встретился с Ньян Кадампой из Мэлто, и тот рассказал ему о кончине Данмы. Тогда он поднес эти дары монашеской общине Ньетана. Ньян Кадампа решив, что Чецюн имеет глубокие наставления, попросил у него наставлений. Чецюн даровал их ему. Затем Ньян Кадампа занимался созерцанием на горе Тидо в Со и скончался, не оставив физического тела. А Чецюн переселился к горному хребту между Шаном и Уюгом, занимался медитацией и достиг сиддхи. После этого он прожил еще 50 лет и без остатка превратил себя в свет.

Его наставления были спрятаны в трех тайных местах: в Уюге, Лэнтой-чепатаге и Чэлгьипу. Через 30 лет после сокрытия этих заветов Чегом Нагпо из Нижнего Роннара нашел некоторые из этих тайных наставлений, практиковал их сам и обучил многих. [41б] Тайные наставления из Лэнтой-чепатага получил некто Шанпа Рэпа и преподал их другим.

Кроме того, когда Шан Таши Дорже, родившийся в год Огня-Коровы (1097) в Ладо, что в Нулцо-лингу, жил в Верхнем Ньяне, бог Ваджрасадху превратился в белого человека в белой шапке, явился ему и повел из Верхнего Ньяна, помогая на пути ночлегом и едой. В Нижнем Уюге были беспорядки, но Ваджрасадху укрыл его, так что солдаты его не увидели. Он привел Шана Таши Дорже на вершину высокой горы в западных горах Уюга. Там, в пещере, обращенной на север, вход в которую зарос травой, Шан нашел тайные наставления. Экаджати, хранительница тайных наставлений, в одной из своих гневных форм явилась ему с громким звуком. Ваджрасадху сказал богине, что есть пророчество о том, что должно случиться. Тогда Экаджати сказала: «Исполни 188 ганачакр и три года не проповедуй их людям».

И, сказав это, исчезла. Шан совершил 188 ганачакр. Говорят, что эти тайные сокровища были открыты в год Огня-Курицы (1117), в 21-й год Шантона. Кроме того, он нашел тайные учения, спрятанные Чецюном в Чэлгьипу и самим Вималой в скале в Чимпу. Он щедро передавал их людям. Говорят, что когда Шантон нашел спрятанные наставления, прошло 50 лет после открытия наставлений Чегомом Нагпо. Вообще, считали, что он скончался, не оставив здесь своего физического тела, но он имел сына и поэтому не мог скончаться, не оставив здесь своих смертных останков. Он умер в возрасте 71 года, в год Огня-Свиньи (1167).

Его сын Ньибум родился, когда отцу было 62 года, в год Земли-Тигра (1158). Вообще этот Ньибум посещал многих учителей, но особенно – Досточтимого из Сакья Тагпу Гьялцэна (одного из пяти старших Сакья), Ога Дорже Сэнгэ из Шуна и многих других. Учась под руководством отца до одиннадцати лет, он завершил изучение Ньинтиг и написал шастру под названием «Tshig-don chen-mo» («Великий смысл слов»). [42а] Ньибум также служил Ламе Шану.

На 39-м году жизни в год Огня-Дракона (1196) у Ньибума родился сын Чобар. Сам Ньибум скончался в 56 лет в год Воды-Курицы (1213). Отец Ньибума встречался с самим Чегомом и получил от него тайные наставления, и потому считается его непосредственным учеником. После смерти как отца, так и сына и совершения похоронных обрядов явилось много необычных знаков и реликвий. До 18 лет Чобар учился у своего отца и получил полные наставления «Наивысшего тайного». С 19 лет (года Дерева-Собаки, 1214 г.) и до 20 лет он слушал изложение трех тантр с наставлениями у Сакья Панчена и изложение Цикла Самвары по методу Мэлгьо. От Чумигпы он получил «Ньяя-самуччаю» (Tshad-ma bsdus-pa, «Сокращенная логика»). В 22 года он прослушал изложение «Наставлений махасиддхи Митры Джоки» у Топу-лоцавы и наставления по неполной махамудре (Phyag-rgya chen-po kha-ʼthor) у непальца Тагпы Буммэ. Он завершил учение в 36 лет. Он не рассказывал о большинстве своих видений. Совершая подношение Владыке Лхасы, он имел видение Ваджрапани и Авалокитешвары в круге света. Однажды на рассвете он видел Амитаюса в круге света. Он сказал: «Это, вероятно, означает, что хотя в моей семье не было долгожителей, сам я проживу достаточно долго».

Он скончался в год Зайца[230] при необычных знаках. С ним встречался Тулшиг Сэнгэ Гьялпа, отца которого звали Таши Ойдуб, а мать – Пэллэ. Когда Тулшиг родился в городе Гатэне в Верхнем Юрута, радужный зонт появился над крышей дома на рассвете. С девяти лет он преисполнился великого уважения и почитания других. В 10 лет понял иллюзорную природу всех видимых предметов. В 12 лет почувствовал великую печаль в отношении мира. [42б] В 13 лет он увидел во сне, как солнце и луна светят одновременно, а когда проснулся, Авалокитешвара явился ему и, повелев созерцать смысл Ньинтига, исчез. С того времени он преисполнился великого и безраздельного сострадания. В 18 лет он понял, что все внешние предметы и идеи имеют иллюзорную природу. В 20 лет он принял монашеский обет в присутствии упадхьяи Дэу Ганпы и ачарьи Таши Ганпы. В 25 лет, чтобы избежать несчастных случаев, свойственных для того года, он отправился в Сэнгэгьяб. Он слушал учение Tshal-pa от среднего Сэнгэ Гьябпы. Он получил от ламы Царипы систему контроля дыхания, известную как Sengeʼi jang-bsnol (Львы, касающиеся шеи). Он получил также много наставлений по старым и новым тантрам, по махамудре и системе Шиче от Рэпа Тимэ-вё, Лхарипэла, Шон-нумбума, Тончара, Жанчуба Йонтэна, ачарьи Чосэ и других, и особенно полные тайные наставления по Ньинтигу от Чосэ. Много лет он серьезно занимался созерцанием в отшельнических хижинах и уединенных долинах. Он вывел многих достойных учеников на путь посвящения и освобождения и скончался в 64 года.

Его ученик – Мэлон Дорже, сын йога Самье и Бармы, родился в год Воды-Зайца (1243) в Дагпу. В 9 лет он принял монашеский обет в присутствии махасиддхи Салунпы и махаупадхьяи Сэлунпы. Когда он созерцал в Ранцо, его понимание расцвело, и он обрел дар предвидения. В 16 лет он около сотни раз исполнил ганачакру в Шогтэне, что в Дагпу, и постиг смысл относительности, или пустотности природы. Затем он посетил разные места и учился у многих учителей. Он предавался аскетическим подвигам в Шауг-тагго (возле Сакья), в Карчу и других местах. В 18 лет в год Железа-Обезьяны (1260) в Сэнгэгьябе он получил учение Ньинтиг от Сэнгэ Вёнпо, занимался созерцанием и в течение шести дней, днем и ночью, имел видение Ваджрасаттвы. Во время обряда посвящения он встретился во сне с учителями своей духовной линии преемственности и получил их благословение. В 23 года получил многие тайные наставления (gter-chog), такие как Ваджраварахи (Дорже Пагмо) и другие от Сангье-рэпы и имел видение Ваджра-варахи. [43а] Он видел Вместерожденного Дэмчога (bDe-mchog lhan-skyes), Ха-ягриву, Тару, Авалокитешвару, Самантабхадру, Ваджрасаттву, Вималу, Ургьена, Салунпу, Сангье-рэпу и Догёна Ринпоче в потоке света. В Дунлуне он услышал голос дакини. В Кавачене он увидел в небе Варахи (Пагмо) и Салунпу. В 26 лет получил многочисленные наставления, учась у Тулшига Дармы, Тулку Гьяцо и других. Он также получил много наставлений от Дова-рэпы из Цурпу и Тулшига Вёнпо из Гёнцэ. Он занимался созерцанием в Кенпачжоне, Кенпалине, Сэнгэдзоне, Кюнсанлине и Карчу и трудился на благо живых существ. Поскольку он должен был умереть в 37 лет, ачарья Кюнга совершал моления за него, и он прожил до 61-го года и скончался в год Воды-Зайца (1303).

В тот год Воды-Зайца махасиддхе Ургьенпе было 74 года, Будону Каче – 14 лет, Тэ Ситу Жанчубу Гьялцэну – два года, Ригдзину Кумаре – 38 лет, Тулшигу Дхарма-Сэнгэ – 81 год, Ньедо Кюнга Дондубу – 36 лет. Когда Мэлону Дорже было 38 лет, умер Сангье-рэпа.

Ученик Мэлонпы – Ригдзин Кумарараджа. Он родился в год Огня-Тигра (1266) в Барсардзинхе, когда Мэлонпе было 24 года. Его родителями были Чосэ Сонампэл и Кьяса Буммэ. Его звали Тарпагьян. С детства он выказывал великое сострадание, мудрость и узнал чтение и письмо не учась. В 7 лет он получил посвящение в системы Хеваджра и Самвара от гуру, последователя Хеваджры, из монастыря Ошо-тотэн в Конпо. [43б] В 9 лет он принял обет упасаки в присутствии упадхьяи Цанпы и получил систему «ʼKhor-ba don-sprugs» (ньингмапинский цикл Авалокитешвары). В 12 лет он принял монашеский обет в присутствии упадхьяи Ерпавы из Пагмоду и ачарьи Арипы и получил имя Шонну Гьялпо (Кумарараджа). С Драгоценным Тагсэвой он изучал Винаю, пять лет изучал Шесть учений Наропы и другие системы. Хеваджра-тантру («brTag-gnyis»)[231] он получил от Цартэнпы. С Пен Сансэ он изучал живопись (Кумарараджа был известен как художник). Повторяя мантру МАНИ, он увидел во сне Великого Милосердного. Он получил многие заветы, наставления и тантры школы ньингма от Кьюнмы Шакдара. С Мэлонпой он встретился в Нарпуге, в Даге. От него он получил изложение махамудры, направил на это свой ум и достиг йогического прозрения. Затем сопровождал махасиддху Мэлонпу, отправившегося в Кандолин (в Мене, что в Лахуле). После он неоднократно получал системы Ваджраварахи и других идамов и читал их мантры. Во сне он увидел Ургьена Падму и услышал: «О, сын благородных родителей! Всегда следуй Дхарме!»

Затем Кумарараджа отправился в Цурпу и занимался учениями карманы с ламами Ньенрэ и Дармой Гёнпо. После этого он пошел в Бюту в Лэто. Там встретил махасиддху Ургьенпу и Ранчжуна Дорже, семилетнего кармапинского иерарха, только что посвященного в монахи. От махасиддхи Ургьенпы он получил много наставлений. От Ньенрэ по просьбе Ургьена он получил полные наставления по учению Ньинтиг. От ламы Намха Дорже из Гьямэнпа – объяснение главных моментов тайного уровня (gsang-skor gnad-kyi ngo-sprod), а от Кэлдэн Чойкьи-Сэнгэ – учения дзогчена, включая «Зеркало основы сокрытого» (gSang-ba gnad-kyi me-long) и другие. Затем в Карчу получил полное посвящение, изложение и наставления по учению Ньинтиг от Мэлона Дорже.

Поскольку он не мог принести дары, то два лета проработал художником, предаваясь аскетизму, и, наконец, был поражен вшами. Особая концентрация ума зародилась в нем. Его учитель был очень доволен и разрешил ему трудиться на благо живых существ. Во время посвящения он увидел на голове учителя Ма-хакалу – четырехрукого Защитника (mGon-po phyag-bzhi-pa), [44a] а против двери дома учителя – Экаджати высотой в два этажа. Позади богини он увидел Кармаматрику с кроваво-красными волосами, пьющую кровь, наполнявшую ладони ее сложенных рук. Восемь лет он служил своему гуру, не разлучаясь с ним. Он провел одну зиму в пещере Ньюгцэл и имел видение Ваджраварахи. Мудрость его стала велика. Затем он основал скит Царатэн в Ярлуне и недолго пробыл там.

Предчувствуя смерть своего учителя, Кумарараджа отправился в Карчу (Лока) и встретился с ним в Кьяге. Затем он отправился в Цари. Там на изумительном перевале Тигмо он увидел каменное изображение с пятицветной радугой над ним. У круглого бирюзового озера за Дагпа-сэлри, небольшим перевалом в Хрустальных горах (sel-ri), он увидел пятицветную радугу, поднимающуюся прямо в ясное небо. Потом в Цурпу он предложил наставления Ньинтиг Дхармасвамину Ранчжунве (Ранчжун Дорже). По пути в Шан он получил от ачарьи Гомпа из линии преемственности Чегома Нагпо «gSang-skor» и «bSam-gtan Mig-gi sgron-me» («Светильник ока созерцания»). В Намаре, что в Динри, он получил «Учение отшельника Янгёнпы» (Ri-chos; ксилографическое издание этой книги сохранилось в Тибете) от Вёнпо Чантуба (Гьялва Янгёнпа) и встретил махасиддху Ургьенпу. На обратном пути он получил «gShin-rje dgra-nag»[232] от ламы Тэлунпы. С ачарьей Егёном и другими он полностью пересмотрел «gSang-skor», учение Гёцанпы, «Великое руководство Аро» (A-roʼi Khrid-mo-che) и др. Благодаря обучению и созерцанию он устранил все свои сомнения. Основал Новый Цари и провел восемь месяцев в уединении возле Старого Цари, где имел волшебные видения: Кувера приносил ему драгоценные камни, а местные божества приглашали его в свои обители и там развлекали. Он также видел два шара величиной с тибетскую корзину в середине озера, где они растворились друг в друге. Он проводил время только в скитах и в горах и достиг высокого уровня умственной концентрации. [44б]

Много раз Кумарараджа поворачивал Колесо Закона Высочайшего Тайного для Карманы Ранчжуна Дорже и других. От Конпо до Ела он запретил ставить капканы на зверей на горных тропах и использовать сети для рыбной ловли. Искусно преподавал систему Ньинтиг с помощью терминологии, присущей этой системе, не смешивая заветы Ньинтиг со степенью сампаннакрама. Скончался Кумарараджа в 78 лет в год Воды-Овцы (1343 г., Reʼu-mig Сумпы Кенпо указывает 1342 г.).

От него наставления получил Лонченпа[233]. Лонченпа родился в год Земли-Обезьяны (1308) в Дэ-путонтоне, что в Ю-ру. Он был сыном ачарьи Тэнсуна и Домсамо Сонамгьен. В 12 лет он принял монашеские обеты в присутствии упадхьяи Самдуба Ринчена и ачарьи Кюнги Вё-сэра. Слушал изложение многочисленных новых и старых тантр, садхан, посвящений и текстов у многих учителей; посещал ученых в Санпу, включая Цэнгёнпу, Лавранпу Чойпэл Гьялцэна и др. Изучал многие учения, включая Пять трактатов Майтреи (Byams-chos sde-lnga), семь томов ньяи[234] и другие тексты, и стал ведущим ученым. Он провел пять месяцев в темной каморке в пещере Чогла. Затем он отправился в Самье и посетил резиденцию Ригдзинпы в Кьямпу. Последний сказал ему:

– Прошлой ночью я увидел во сне, как прилетела чудесная небесная птица. Это было указание на твой приход. Кажется, ты должен стать держателем духовной линии моего учения и тайные наставления должны быть полностью тебе переданы!

Он был очень доволен. Весной они девять раз сменили места жительства, переходя из одной необитаемой долины в другую. Как только они устраивались на одном месте, ему велели снова пускаться в путь. Тело его подвергалось тяжелым испытаниям. Все это время он прожил, питаясь два месяца тремя мерами муки и 21 ртутной пилюлей величиной с овечий помет. Когда падал снег, он надевал мешок, использовавшийся и как одежда, и как подстилка. [45а] Три года он упражнялся в аскетизме, храня обет воздержания и занимаясь созерцанием в таких скитах, как Чим и другие. Все это время от тщательно изучал наставления в присутствии учителя. Он совершал умилостивительные жертвы Ваджраварахи, Сарасвати и другим божествам. Во всех трех ветвях учения, в диспутах и сочинении трактатов он проявил беспрепятственную мудрость. В Дэнпагс Лонченпа получил от ачарьи Шонну Дондуба многие учения, включая До, Майя, Сэмчог и другие. Позднее он сочинил комментарий и несколько руководств к Гухьягарбхе с точки зрения учения Ньинтиг (это текст, известный как «kLong-chen-paʼi ʼgrel-ра»). Он написал цикл книг «Семь Сокровищ» («kLong-chen mdzod-bdun», включенные в «kLong-chen gsung-ʼbum» /LCB/). Это собрание напечатано в Дэргэ, Уе и других местах, а также 35 книг по системе Ньинтиг, называющиеся «Лама Янтиг». Он изложил «Наивысшее сокрытое», когда много слушателей собралось с обоих берегов реки Кьичу в Верхнем У-ру.

В дальнейшей жизни Лонченпа часто проповедовал учение Хандо Ньинтиг (mKhaʼ-ʼgroʼi sNyin-thig). Тэ Ситу Жанчуб Гьялцэн и чиновники не любили его, говоря, что он – Учитель школы дигун (ʼBri-gung-pas). Позднее Сангье Пэлрин свел их вместе, и он стал учителем Ситу. Он умер в 56 лет в год Воды-Зайца (1363) среди усердных трудов на благо живых существ. У него было несколько сыновей от разных матерей. И поныне линия учеников (сыновей) этого учителя Ньинтиг не прекратилась. Большинство из них, благодаря особым совершенствам, стали чудесными учителями для многих. Кроме того, монах Чансэм Сонам Лодой, прослушавший у Мэлонпы изложение Ньинтиг, поселился в скиту Дэн-юл в Верхнем Ньяне. Каждый год он обучал Ньинтигу много учеников. Чжампэян Самдуб Дорже слушал у него учение, и мой Учитель слушал у него учение. Много живых существ облагодетельствовал он через Ньинтиг. От него я получил Ньинтиг и краткое изложение согласно методу Мэлонпы.

Таким образом, я смог записать краткий рассказ о линии преемственности степени сампаннакрама, известной как старые тантры. [45б] Большего я не смог записать о методе религиозной практики каждого из восьми учений общих и особых учителей прошлого, а также об их способах достижения реализации. Лан-дарма привел к прекращению Учения всего на 70 лет, когда в Уе и Цане не осталось ни одного монаха.

Многочисленные держатели традиции старых тантр успешно осуществляли реализацию в разных местностях, благословляя домохозяев, а те радовали их дарами, пищей, одеждой и прочим. Поэтому они получали только первое посвящение (bum-dbang). Поскольку их умы созрели, то когда пришли Лумэ и другие, известные как Шесть или Восемь из Уя и Цана, число вихар и монастырских общин в разных районах увеличилось. Поэтому мы можем пользоваться сохранившимися сутрами и шастрами, переведенными при прежних царях и министрах. Большинство ученых и сиддхапуруш принадлежат к линии сиддхов ньингмапы. Это учение передано через линию преемственности (gdung-rabs) Шри Сакьев, потомков Топувы, через линию Ога и через непосредственного ученика ачарьи Падмы – Жанчуба Дэкола. Оно защитило живые существа через Всезнающего Чже Чен-а и линию его племянников. [46а]