Глава 2. Теория черноморского потопа и миграции индоиранских народов, или От меридионального направления к широтному
Гиперборейская и Атлантическая традиции в учении Рене Генона. Потоп и библейские предания. Черноморское побережье и шельф – средоточие цветущей допотопной цивилизации. Загадка каменных колец. Индоиранские народы в Северном Причерноморье: реликты языка и верований. Память о Гиперборее: мифы и гипотезы
Гиперборейская и Атлантическая традиции в учении Рене Генона
Сегодня нам известно немало погибших цивилизаций. Древние народы, достигавшие достаточно высокого уровня развития цивилизации, в некий момент переживали катастрофу – природную или из-за завоевания. Уцелевшие остатки уходили в дальние странствия и на новых местах расселения старались воспроизвести образ прародины, этого «утраченного рая» – воздвигались алтари, городам и окрестностям давались прежние названия, другими словами, происходила сакрализация пространства с соблюдением прежних традиций. К наиболее древним свидетельствам праистории, если от нее не уцелело ни артефактов, ни текстов, относится язык символов. Известна роль Рене Генона в восстановлении и интерпретации языка традиционных символов, хотя сам он видит свою заслугу лишь в стремлении «кодифицировать» древнее знание, возродить и наполнить новой силой язык символов. И этот язык древних культур в состоянии ответить на многие вопросы. Мы остановимся на одном из них – вопросе великого изменения в культурной традиции человечества, а именно – переходе от полярной, или Гиперборейской традиции, к солярной, или Атлантической.
Генон не посвятил проблеме соотношения гиперборейской и атлантической традиций специальной работы; порой он касался ее подробнее, порой ронял мимоходом весьма важные замечания; однако его точка зрения ясна и понятна. «Мы считаем, – утверждал он, – что Традиция имеет северное происхождение, и даже, точнее, полярное, поскольку это ясно выражено в Ведах, как и в других священных книгах. Земля, где солнце делало круг, не заходя за горизонт, действительно должна располагаться близ Полюса, если не на самом Полюсе; сказано также, что позднее представители Традиции перебрались в регион, где самый длинный день вдвое превосходил самый короткий, но это уже относится к последующей фазе, которая, географически, не имеет ничего общего с Гипербореей»[53].
Далее он исходил из того, что не следует смешивать «изначальную Традицию, "полярную" (от слова "полюс", ось. – Прим. авт.) по происхождению в буквальном смысле слова…и традицией производной и вторичной, каковой была атлантическая традиция, относящаяся к периоду, гораздо более ограниченному…Это смешение в известной мере можно объяснить фактом, что вторичные духовные центры учреждались по образу высшего Центра и им присваивались те же обозначения»[54].
Арктида, или ее центр на полюсе и приполярные земли, имела разные обозначения (Солнечная или Подсолнечная земля, Сирия – от Сурьи, Финикия – от Феникса, Акта и Актика от Арктос – Медведица). Ее сакральный центр мог носить название Тула (Фула), что на санскрите означает Весы. Имеется в виду созвездие Весов, причем не зодиакальное; первоначально оно было полярным (то есть занимало центральное положение), отмечает Генон. Что же оно обозначало? Символически – Большую и Малую Медведицы, подобно двум чашам весов подвешенные по обеим сторонам Полярной звезды, знаменующей нерушимую и недвижную ось всего мирозданья. «Символ небесных весов соотносится с именем Тула, данным гиперборейскому центру изначальной Традиции», утверждает Генон. Символ «небесных весов», самых справедливых, удерживающих весь мир в равновесии, раскрывается в образе египетского Озириса: в загробном царстве он судит душу покойного, перед ним стоят весы, на одной чаше которых – душа с ее грузом добрых и дурных поступков, а на другой – перо богини истины Маат. Тот же смысл находим в некоторых раннесредневековых изображениях Архангела Михаила: кроме распространенного сюжета драконоборчества его изображали с мечом в одной руке и весами, на которых взвешиваются души грешников, – в другой. Итак, стержень, на котором подвешены весы, указующий на Полярную звезду – важнейший символ мировой оси, центра мира. Другим, столь же важным и весьма распространенным символом мировой оси являлось «Древо мировое» в многочисленных вариациях. Важно уяснить, что символы, связанные с Полюсом, – это вертикаль в разных ипостасях и к тому же Перводвигатель: именно она, оставаясь незыблемой и неподвижной, привела в движение, «раскрутила» миры вокруг себя.
Наряду с первичным и главным духовным центром учреждаются центры вторичные, и на них переносятся священные названия. Так, в Центральной Америке сохранилось название Тула, занесенное Тольтеками; оно явилось местопребыванием духовной власти, представлявшей собой эманацию духовной власти гиперборейской Тулы. Генон упоминает название Тула и в России; карта Европы дает немало названий, где оно так или иначе содержится (Тулон, Толедо и др.; в греч. варианте: Фуллы (город, предположительно приуроченный к Чуфут-Кале), Фули – Рускофули, Мегафули – встречаются в Крыму). Но над всеми этими местами уже не светили прямо над головой полярные созвездия, давшие название первичному центру Традиции. И само слово «Весы» перенесли с полярного созвездия Большой Медведицы на знак Зодиака, который и сегодня носит имя Весов. Это явно относится к следующей, атлантической традиции: дело в том, что другое название Большой Медведицы – Сапта-Риша (символическое местопребывание семи Риши, мудрецов) было перенесено на Плеяды – созвездие, также состоящее из семи звезд, но расположенное зодиакально; это не оставляет сомнения относительно эпохи переноса, ибо Плеяды считались дочерьми Атласа и именовались Атлантидами.
Все это сообразуется географически с гибелью изначального духовного центра и перенесением его на новые земли. Гиперборея соответствует Северу, Атлантида – Западу. Само расположение атлантского центра на оси Восток-Запад указывает на его подчиненное положение по отношению к гиперборейскому центру, расположенному вдоль полярной оси Север-Юг. Можно также, в согласии с символикой годичного цикла, назвать первую из них осью солнцестояний, а вторую – осью равноденствий. Это объясняет, почему новый год – исходная точка года – не одинакова в различных традициях. Нормальным, ибо находящимся в полном согласии с изначальной Традицией, является зимнее солнцестояние; а празднование нового года в осеннее или весеннее равноденствия свидетельствует о связи с вторичной, то есть с атлантической традицией.
Атлантическая традиция географически сложилась на Западе; западу в сутках соответствует вечер; не отсюда ли постоянное повторение «и был вечер, и было утро» в рассказе о шести днях творения в Библии? У арабов до сих пор сохранился обычай читать утренние молитвы с вечера предыдущего дня и отмечать Новый год в день осеннего равноденствия. Отсюда следует, полагает Генон, что, по-видимому, атлантический цикл был взят за основу в библейской традиции.
При этом чрезвычайно трудно определить, продолжает Генон, как происходило слияние течения, пришедшего с Запада после исчезновения Атлантиды, с другим течением, пришедшим с Севера и происходящим непосредственно от изначальной Традиции. «Во всяком случае, обе традиции развивались отдельно, – подчеркивает Генон, – и тот факт, что оба течения появляются после уничтожившей их катастрофы как автономные, еще более способствует поддержанию иллюзии независимости атлантической традиции. Изучая условия, в которых могло произойти это слияние, несомненно, следует уделить особое внимание Кельтиде и Халдее, причем их название, по сути одно и то же, обозначало в действительности не особый народ, но жреческую касту»[55].
Итак, если в Гиперборейской традиции главной была ориентация Север-Юг, то в Атлантической традиции, соответственно, Восток-Запад. В первой доминировала вертикаль и сопутствовавшие ей образы мировой оси, древа, горы и т. д., во второй преобладала горизонталь, видимым образом которой стало движение Солнца с востока на запад. Солнечный и Лунный культы существовали и в Изначальной традиции, но во вторичной традиции они вышли на первый план. Символы мирового древа и креста в традиционном и мифопоэтическом сознании моделировали пространство и время, воплощая универсальную концепцию мира. При этом древо мировое означает ось мира и сам мир; крест скорее акцентирует место человека в мире. Сближение и совмещение обоих оттенков значений происходит в самом начале христианской эпохи. Это прослеживается в раннесредневековых представлениях, согласно которым крест сделан из ветвей «Древа познания добра и зла»; в восхвалениях креста как «процветшего» и «животворящего» древа, в вариантах византийских крестов, и в особенности – в кресте с полумесяцем в основании, венчающем главы многих русских православных церквей.
Черноморский потоп и библейские предания
Предмет нашего внимания – потоп на Черном море, ближайший к нам во времени и пространстве и на сегодня ставший предметом серьезных исследований.
Геология вовсе не отрицает реальности потопов. Материки, океаны, моря неоднократно меняли свои очертания. Очередное оледенение сменялось потеплением, и тогда случался потоп. Но все это происходило давно, на протяжении длительных геологических эпох, во всяком случае, как считалось, – не при жизни человека разумного. Огромный интерес Черноморского потопа заключается в том, что он происходил на памяти представителей достаточно развитой культуры, носил характер катастрофы и оставил глубочайший след в сознании людей, предопределив их последующее расселение.
К концу последнего ледникового периода, 18–20 тыс. лет назад, Черноморский бассейн представлял собой огромное глубоководное пресноводное озеро, и его водная поверхность составляла две трети нынешней. Это озеро являлось последней стадией в цепи расширений и сужений на протяжении миллионов лет. При этом оно соединялось то со Средиземным морем, то с Каспийским морем, то сужалось до размеров пресноводного озера. В последний ледниковый период уровень воды Новоэвксинского озера понизился в среднем на 150 м, и его отделял перешеек от Европы и Малой Азии. 12 тысяч лет назад ледник стал отступать, по мере таяния ледников и переполнения океанов морские воды, прорвав перемычку на месте Гибралтара, переполнили Средиземное море. Затем наступил черед перешейка, отделявшего Новоэвксинское озеро: прорвав его, соленые морские воды хлынули в Черноморскую впадину.
Сами эти факты споров не вызывают. Сенсацией же стали исследования 1990-х годов, когда геологи и океанологи пришли к следующим выводам. Превращение озера в море произошло 7500–5500 лет назад, в эпоху неолита, в ряде мест уже перешедшего в энеолит – век меди и камня. В то время, в период от 8 до 12 тыс. лет тому назад, нынешний шельф северо-западной части Черного моря был сухопутной равниной. По его берегам существовали селения, их обитатели занимались земледелием, мореплаванием, вели торговлю. Здесь жили народы – носители индоевропейских языков.
Собрав воедино все известные науке факты о времени гибели пресноводных обитателей Новоэвксина, погибших под напором морской воды, американские морские геологи Райен и Питман опубликовали в 1999 году книгу «Ноев потоп»[56], в которой следующим образом реконструировали события. Прорыв средиземноморских вод носил характер катастрофы, и превращение озера в море произошло за один год. Они описали гигантский водопад, возникший при прорыве морских вод на месте нынешнего Босфора в Новоэвксинское озеро. По их расчетам уровень вод озера увеличивался на 15 см ежедневно, причем на северном низменном побережье это означало распространение воды со скоростью 1 мили в день. Прежняя береговая линия, лежащая на 150 м ниже уровня моря, ясно различима при подводном зондировании. Если обратиться к современной карте Черного моря, где оттенками синего цвета обозначены глубины, то бледноголубой цвет даст представление о размерах затопленных земель. Весь шельф был сушей! Причем на северо-западном шельфе сохранились русла впадающих в озеро-море рек! Материковая отмель очень полого наклонена в сторону глубоководной впадины моря, а затем неожиданно резко переходит в материковую ступень, крутой уступ в бездну, на глубину более 2-х километров. Крымский уступ материковой ступени расчленен многочисленными подводными каньонами – затопленными руслами рек, впадавших когда-то в Новоэвксинское озеро.
Последствия черноморского потопа были катастрофическими. Контакт с солеными морскими водами погубил всю пресноводную флору и фауну Черного озера. Их останки и образовали тот сероводородный слой, занимающий всю глубоководную часть моря на глубинах более 200 м. Обширные затопленные земли в устьях нынешних рек навсегда покинули представители древней развитой цивилизации. Путь исхода этих племен на Запад, в Европу, четко прослеживается современными археологами по образцам культуры ленточной керамики. Именно она стала основным маркером, по которому можно проследить за перемещением племен. Продвижение по Европе людей, переживших потоп, было стремительным. Так, у исследователей давно вызывала удивление скорость распространения культуры ленточной керамики: ее носителям, в основном земледельцам, понадобилось на овладение европейским континентом, где ранее жили охотники-собиратели, около 200 лет.
Американские исследователи назвали свою книгу «Ноев потоп», и в связи с этим возникли вопросы. Потоп, описанный в Библии (дождь в течение 40 суток) очень похож на катастрофическое наводнение в долине рек, тем более, что основой библейского рассказа послужили шумерский, восходящий ко 2 тысячелетию до н. э., и вавилонский рассказы о потопе. Но пока в поле зрения океанологов не попали другие подробности потопа, сохранившиеся в той же Библии, но не в Пятикнижии, а в книгах пророков. Они уцелели, возможно, потому, что накрепко привязаны к сюжету Исхода евреев из Египта и переходу через Красное море, когда «воды встали стеной», позволив беглецам пройти, и накрыли догоняющее их фараоново войско. Пророки, вспоминая об этом великом чуде, рассказывают, как Бог «простер руку свою и извлек меня из вод многих». Далее, как бы в трансе, увлекаясь, они переходят совсем к другой истории, рассказывают об островах, о «великом городе в сердце морей»: «О ты, живущий при водах великих, изобилующий сокровищами! Пришел конец твой, мера жадности твоей!.. Устремилось на Вавилон море, он покрыт множеством волн его. Города его сделались пустыми, землею сухою, степью, землею, где не живет ни один человек, и где не проходит сын человеческий» (Иерем., 51, 13; 42–43).
«И сойдут все князья моря с престолов своих, и сложат с себя мантии свои, и снимут узорчатыя одежды свои, облекутся в трепет, сядут на землю и ежеминутно будут содрогаться и изумляться о тебе. И поднимут плач о тебе, и скажут тебе: «как погиб ты, населенный мореходцами, город знаменитый, который был силен на море, сам и жители его, наводившие страх на всех обитателей его! Ныне, в день падения твоего, содрогнулись острова; острова на море приведены в смятение погибелью твоею» (Иезекииль, 26,16–18).
Особенно важно указание на то, что описание бедствий, которым должен был подвергнуться Вавилон, содержатся в некой книге («Иеремия вписал в одну книгу все бедствия, которые должны придти на Вавилон, все сии речи, написанные на Вавилон» (51, 60), и что книга эта по прочтении должна быть утоплена в Евфрате. Отсюда кажущиеся несообразности: Вавилон то «покрывается волнами», то становится «степью сухою»; но главное – наказание неотвратимо. Эти подробности, рассыпанные в Библии, почти не привлекали внимания исследователей. Исключением является комментарий к пророчествам и к «утерянной книге» писателя Беллами: судя по всему, этой книгой с описанием величайшего бедствия широко пользовались последующие пророки и предсказатели для предупреждения о том, что Бог накажет людей за грехи подобным же образом. Далее, первообразом того Вавилона, против которого мечет громы и молнии пророк, не мог быть реальный Вавилон, речь идет о городе «при водах великих», гибнет он от морских волн и на месте его остается море. Чрезвычайно важно указание на то, что сам Иеремия умер в 570 году до н. э. в Египте, то есть он опирался на тексты, существовавшие до Платона и его сказания об Атлантиде!
За что же Бог покарал великий город?
«Так говорит Господь Бог: за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: "я бог, возседаю на седалище божием в сердце морей"; и будучи человеком, а не Богом, ставишь ум свой наравне с умом Божиим… Твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золото и серебро… И умрешь в сердце морей» (Иезек., 28, 2–8).
Еще более впечатляющим выглядит рассказ Апокалипсиса (написан между I–III вв. н. э.) о гибели великого города, сидящего «на водах многих», «на семи горах» (холмах (?) островах (?). Купцы земные разбогатели от роскоши ее (город в Библии – слово женского рода). За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее. Торговавшие всем сим, обогатившиеся от нее, станут вдали, от страха мучений ее, плача и рыдая и говоря: горе, горе тебе, великий город, одетый в виссон и порфиру, и багряницу, украшенный золотом и камнями драгоценными и жемчугом! Ибо в один час погибло такое богатство. И все кормчие, и все плывущие на кораблях и все корабельщики и все торгующие на море стали вдали. И видя дым от пожара ее, возопили, говоря: какой город подобен городу великому! И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебе, город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли и торгующие на море! Ибо опустел в один час»(18, 15–19).
Обычно считают, что речь идет о Риме, или Вавилоне – воплощении имперского города, символе власти, богатства и развращенности. Но рассказ этот составлен из устойчивых выражений, лет за 600 до того употреблявшихся у пророков. Это устойчивые поэтические обороты, описывающие Великий город («Вавилон был золотою чашею в руке Господа, опьянявшею всю землю: народы пили из нее вино и безумствовали» (Иерем., 51, 7) город «в сердце морей». Они, как клише, прилагались к пророчествам в адрес других имперских городов – Тира, Сидона, Ниневии, Вавилона. Но эти города стояли на берегу моря или реки и приходили в упадок постепенно, а не внезапно. Интересен вывод Беллами, согласно которому тексты, относящиеся к символическому Вавилону, написаны на плохом греческом языке, не в пример прочим, и оставляют впечатление, что это переводы каких-то отрывков из других источников. Видимо, сложилась эта поэтическая формула и ее идея наказания за грехи в незапамятные времена. Этот город – на острове, он властвует над морями и островами. Он скопил несметные богатства и сокровища, он непревзойден в искусствах, мудрости, владеет магией (под которой в те времена подразумевалась и то, что мы называем наукой и технологией). Но он возгордился, его сыны именуют себя сынами божьими, а то и просто богами. Столь же устойчива формула и о наказании за попытку сравняться с богами. Гибель великого города от землетрясения и наводнения потрясла современников и осталась в памяти тех, кому удалось спастись, как величайшее чудо: «Он простер руку с высоты и извлек меня из вод многих»; «Посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двигнулись в сердце морей».
Конец ознакомительного фрагмента.