Глава 3
Браслет на счастье
Турция встретила Иру солнцем.
Ирина обида испарилась, как это сделали бы капельки воды на разгорячённом асфальте, на который она ступила, покинув здание аэропорта.
Было так жарко, что хотелось достать из чемодана маникюрные ножницы и обрезать джинсы, а потом скинуть кроссовки и идти босиком. Но пришлось просто катить чемодан к стойкам туроператоров, выстроившимся возле аэропорта. За их спинами толпились дядьки в белых рубашках и чёрных брюках. Катя объяснила Ире, что это водители автобусов и маршруток, которые развозят отдыхающих по гостиницам. Кто-то держал в руках табличку с названием отеля, кто-то пил чай с лепёшками и отдыхал, изредка поглядывая на стоянку автомобилей.
Ира заметила, что все улыбались: водители, туроператоры, Ольга Сергеевна, её студенты, туристы, негромко переговаривающиеся друг с другом под стук чемоданов и посмеивающиеся в предвкушении отличного отдыха, и их дети, довольные, что закончился муторный перелёт и скоро, совсем скоро будет море, тёплое или холодное, но настоящее и живое.
Все, кроме Игоря.
– Сюда! – замахала Ольга Сергеевна, поговорив с туроператором, и указала на невысокого худого водителя, который держал в руках брошюрки. Он улыбнулся, пожал всем руки, а потом отвёл их к микроавтобусу. Там помог девчонкам загрузить чемоданы в багажник, разместил всех в салоне (Ольга Сергеевна уселась рядом с водителем) и раздал брошюрки.
– Ой! – обрадовалась Ира. – Игорь, это реклама нашей гостиницы. Смотри, тут написано «Олива Делюкс»!
– А кухня есть? – спросил Игорь, пристёгивая себя ремнём безопасности. – На фото?
– Нет…
– Ну тогда зачем мне эта брюшюра? – пожал плечами Игорь и, откинувшись на сиденье, закрыл глаза.
– Ну как зачем? Тут разговорник есть! Смотри!
У Иры загорелись глаза.
– «Мерхаба» – «здравствуйте»! Красиво, да? Мерхаба… А «пока» – «гюле-гюле»! Смешно, да? И тоже красиво. Давай учить турецкий, а?
Солнце, улыбки окружающих, жара подействовали на Иру. Её снова начало распирать от радости – они вдвоём, пусть и в группе, едут учиться любимому делу! Ей страстно захотелось растормошить Игоря.
– Кухня, значит, – хитро сказала она, – ну вот в разговорнике есть слово «Ekmek»! Оно означает «хлеб»… А вот что такое «kek». Отгадай! А?
– «Масло»?
– Нет! Ещё угадывай!
– Не хочу, – покачал головой Игорь, – зачем нам это учить?
– Чтобы общаться с поварами!
– Все уважающие себя люди давно говорят по-английски. Хотя бы немного. А с теми, кто себя не уважает, я не собираюсь общаться. Извини, я что-то не выспался.
Он закинул руки за голову и закрыл глаза. Ира покачала головой. Игорь вроде перестал сердиться. А всё равно был недовольный. Может, и правда, не выспался. Но как можно спать, когда вокруг такая красота: солнечный день, незнакомые запахи, пальмы, в конце концов! Ира пригляделась сквозь стекло автомобиля к какому-то растению рядом с пальмой. Акация! Но цветки были не привычными, жёлтыми, а фиолетовыми!
Вот, в этой стране всё необычное, даже акация. А Игорь всё проспит.
Водитель вырулил со стоянки и покатил по шоссе. Девушки и Кирилл негромко переговаривались сзади, шуршали бумажками, а Ира всё не могла отлипнуть от окошка. Невысокие домики из серого камня, надписи на турецком, женщины в пестрой длиннополой одежде – всё ей казалось удивительным, всё хотелось снять на фотоаппарат.
Вдруг в объектив попал паук. Он спускался по паутинке вдоль стекла прямо рядом с Ирой! Ира чуть не выронила фотоаппарат и взвизгнула, прижавшись к Игорю.
– Что случилось? – нахмурился Игорь, открыв глаза.
– Паук! На окне паук! Я боюсь пауков!
– Подумаешь, маленький паучок, – ворчливо сказал Игорь, смахнув насекомое, – стоило меня из-за такого будить!
– Прости, – пробормотала Ира, – я просто очень боюсь пауков.
Но Игорь скрестил руки на груди и снова закрыл глаза. Правда, заснуть ему не удалось: машина резко дёрнулась и остановилась. Водитель с тревогой глянул в зеркало, потом распахнул дверь и выпрыгнул из машины.
– Что-то случилось? – испугались девчонки, а Ира опустила стекло и выглянула. Водитель сидел на корточках возле колёс. Потом приподнялся – в руках его был какой-то камень. Осторожно придерживая его, водитель отнёс этот камень и бережно уложил в сухую траву. Вернулся в машину, повернулся к пассажирам и, улыбнувшись, сказал что-то по-турецки Ольге Сергеевне. Она кивнула с пониманием и что-то ответила.
– Что это было, Ольга Сергеевна? – крикнул Кирилл.
Игорь открыл глаза и скорчил недовольную гримасу.
– Черепаха! – ответила Ольга Сергеевна. – Наш водитель убрал её из-под колёс. У турецких водителей есть поверье – ни в коем случае нельзя раздавить черепаху на дороге.
Турок что-то добавил, и Ольга Сергеевна перевела:
– Если несчастье происходит, водитель очень огорчается, некоторые могут даже в депрессию впасть.
Ира представила себе раздавленную черепаху, и её передёрнуло от ужаса. Она быстро открыла разговорник и, пересев поближе, сказала громко водителю:
– Тешекюр эдерим за черепаху!
Водитель понял, засмеялся, потом покопался в бардачке и выудил браслет. Не поворачиваясь назад, протянул Ире.
– Это мне? – удивилась она, принимая подарок и разглядывая крошечные синие бусинки, нанизанные на верёвочку, и одну крупную, с чёрной точкой в центре и тремя ободками вокруг неё – голубым, белым и тёмно-синим. – За что?
– За сочувствие и понимание, – объяснила Ольга Сергеевна, – это браслет от сглаза. Видишь, там одна бусинка на глаз похожа? Турки считают, такие браслеты приносят счастье.
– Но я не могу такое принять, – растерялась Ира.
– Да бери, бери, он стоит полдоллара, – махнула рукой Ольга Сергеевна.
Ира глянула на водителя – не обиделся ли, услышав про полдоллара, – и надела браслет.
– Тешекюр эдерим! – поблагодарила она снова, и водитель ей подмигнул.
Когда она вернулась на место, Игорь снова сидел с закрытыми глазами. Ира вздохнула и, разглядывая браслет, загадала: если он и правда приносит счастье, то пусть сделает так, чтобы Игорь улыбнулся.
Через час они подъехали к огромному особняку светло-розового цвета, на кованых воротах которого золотыми буквами было выведено: «Olive Deluxe».
Просторный прохладный холл был поделён на две части: стойка администрации, или ресепшен, и бар, где играли старую зарубежную попсу и стояли огромные кресла вишнёвого цвета с изогнутыми спинками. На каждом лежало по несколько мягких серых подушек.
Ольга Сергеевна направилась к администрации, а Ира с восторгом рассматривала деревянные таблички с надписями на арабском языке, украшавшие стены холла, огромный резной шкаф из красного дерева, большой тёмно-вишнёвый сундук, покрытый лаком, с медными заклепками и украшениями, колонны с завитушками, отделявшие бар от администрации.
Все эти старинные штуковины соседствовали со стальными дверями лифта, которые бесшумно открывались и закрывались, и телевизором с плоским экраном, по которому показывали кровати, столики и балконы в номерах класса «люкс».
Ира осторожно присела на краешек кресла рядом с баром. Ножки столика были выполнены в виде львиных лап, по паре на одну ножку. Ира заглянула под столик и столкнулась взглядом со львиной мордочкой, прятавшейся под ним. Она протянула и потёрла льву тёплый деревянный нос – на счастье.
– Встань, пожалуйста! – услышала Ира и подняла голову.
Возле её кресла возвышался Игорь.
– У меня так ноги гудят, – жалобно сказала она.
– Так сядь на пол, на рюкзак. Кресла – для гостей. А мы тут – работники.
– Прислуга, – добавил Кирилл, ухмыльнувшись, – уборщицы и дворники.
– Говори за себя, – покачал головой Игорь, – я из кухни не выйду. Но всё равно – это работа! А работники не должны в баре рассиживаться!
– Игорь, перестаньте, – возмутилась Ольга Сергеевна, подбегая к ним, – что вы тут устраиваете за классовое расслоение? Сиди, Ира, отдыхай, тут никто не станет тебя ругать. Кстати, Игорь, вам тоже лучше сесть. Хоть в кресло, хоть на пол. Надо заполнить карточку на проживание. Держите.
Игорь взял карточку, ручку и, с вызовом посмотрев на Ольгу Сергеевну, сел на пол. Ольга Сергеевна закатила глаза и, наклонившись к Ире, прошептала:
– Он всегда такой упрямый?
Ира пожала плечами и жалко улыбнулась. Откуда ей было знать? Когда они с Игорем встречались вечерами или гуляли в субботу по ВДНХ, или пекли дома пироги, он не был таким. Честно сказать, Ира просто не узнавала Игоря. Он вёл себя с ней как чужой. Почему?
– Готово! – сказал Игорь, обменял у Ольги Сергеевны карточку на ключ от комнаты и, кивнув Кириллу, направился через холл к выходу.
– Подожди, – попыталась окликнуть его Ира, но он через плечо сказал:
– Зачем? Ты же с Ольгой Сергеевной будешь жить!
– Держи, мася! – с жалостью сказала Ольга Сергеевна Ире, передавая ей ключ. – Наш – сто седьмой. А карточку я сама заполню. Догоняй своего друга, хотя…
– Спасибо! – выпалила Ира и, не дослушав, пересекла быстрыми шагами холл и бросилась догонять Игоря.
Иринины глаза привыкли к полумраку холла, поэтому, выскочив наружу, она сначала зажмурилась, потом приложила ладонь козырьком ко лбу и огляделась.
Первое, что она увидела, были два бассейна. В центре одного высились горки, с которых с гиканьем скатывались подростки, в центре другого – бар на воде. Игорь стоял рядом с первым. Возле него толпились дети, раскрашенные, как индейцы. Кто-то из них сжимал в руках пластиковый лук и стрелы, кто-то поправлял на голове бумажные перья.
– Какая она! – присвистнул Кирилл, который догнал Иру и стоял рядом, рассматривая рыжую девушку в чёрном раздельном купальнике, руководившую детьми.
Ире было не до девушки. Как хорошо, что Игорь решил её дождаться!
– Ура! – вырвалось у Иры, и она поспешила к нему по узкой дорожке между двумя бассейнами, поскальзываясь на мокром полу.
Но Игорь не ждал её. Оказывается, индейцы взяли его «в плен». Кирилл пояснил, что индейцами были дети, которых родители отдали в мини-клуб, то есть аниматорам, чтобы те развлекали их, пока мама и папа пили колу со льдом в баре или плавали в море. А девушка в чёрном купальнике – аниматорша. Она упёрла руки в бока и, кокетливо глянув на Игоря, громко сказала:
– Ну что? Вы не помните, из какого мульта эта песня? Может, ещё раз спеть? Ребята!
И дети хором затянули: «От улыбки хмурый день светлей…» Ира застыла.
– Да не помню я! – отмахнулся Игорь и смущённо улыбнулся.
Ира замерла и прижала к губам металлический ключ, то ли собираясь свистнуть в него, то ли просто прикрывая рот, чтобы не воскликнуть: «Ты улыбнулся ей?»
– Тогда мы берём вас в плен! – объявила девушка.
– В плен его, Оксана! В плен! – завопили хором дети, а девушка взяла Игоря за запястье и усадила на лежак у бассейна.
– Меня в плен возьмите! – не выдержал Кирилл, подходя поближе к Оксане, но та остановила его жестом:
– Уверены?
Она достала из чёрной сумочки, которая болталась у неё на бедре, маникюрные ножницы и помахала ими.
– Ого! – хохотнул Кирилл.
– Только нос мне не отрежьте! Он мне нужен! – попросил Игорь.
– Зачем же? – Оксана сделала удивлённое лицо, и дети засмеялись.
– Запахи различать! – смеясь, сказал Игорь, оглядывая девушку. – Я же повар.
Оксана скорчила гримасу и наклонилась. Ира смогла прочесть надпись «bad girl» у неё на купальнике, на том месте, что чуть ниже спины. Под одобрительные окрики детей девушка срезала у Игоря прядь волос.
– Скальп! – объявила она, и «индейцы» заревели от радости. – Благодарю вас, повар!
И, окружённая детьми, она двинулась дальше.
Игорь с Кириллом, хмыкая и поглядывая вслед девушке, тоже двинулись вперёд – к корпусам для работников отеля.
А Ира так и стояла на скользкой дорожке между двумя бассейнами, пытаясь понять, что её поразило больше – невероятно стройные загорелые ноги Оксаны, её медно-рыжие волосы, горевшие на солнце победным огнём, чёрный купальник с надписью «bad girl» или то, что Игорь не только улыбался, но и смеялся!
– Дружище, это не совсем то, что я имела в виду, – пробормотала Ира, обращаясь к браслету, – мне кажется, ты слегка перепутал и принёс счастье не той девушке.
Браслет косился на неё своим волшебным глазом и молчал. Наверное, ему было стыдно…