Вы здесь

Разбитые острова. Глава вторая (М. Ч. Ньютон, 2012)

Глава вторая

Обсидиановый зал, расположенный на верхнем этаже цитадели, давно уже стал домом для Бринда. Солдат с многолетним стажем службы, он привык к тому, что условия жизни меняются стремительно и зачастую бесповоротно, не оставляя времени на то, чтобы обзавестись привычками и прирасти к повседневности. Ночные гвардейцы были теперь его семьей и его друзьями, а что до дома… Полжизни империя посылала его то на один край света, то на другой, и он так свыкся с этим, что разучился привязываться к одному месту. В этом смысле у него было больше общего с кочевниками архипелага, чем с жителями его городов.

Во время боев за Виллирен Обсидиановый зал служил штабом защитников города. Пламя постоянно зажженных кенкетов отражалось в отшлифованных до зеркальной гладкости кроваво-красных стенах, а в центре стоял огромный дубовый стол. За каминной решеткой потрескивал огонь. Из узких сводчатых окон, расположенных вдоль одной стены, открывался вид на гавань Виллирена – точнее, на то, что осталось от нее после осады, – и на море за ней. День выдался на редкость погожий: редкие облачка плыли на горизонте по ярко-голубому небу, под которым белело барашками синее море.

Бринд провел здесь немало часов. Конечно, он был прежде всего солдат и повидал на своем веку немало боев, может быть, даже больше, чем хотелось бы, однако значительная часть его деятельности как главнокомандующего была связана с логистикой. Снабжение продовольствием, эвакуация гражданского населения, тактика обороны города, набор в армию – все эти занятия требовали постоянного контакта с гражданскими властями, конечно, когда те были расположены к конструктивному общению. Так, например, городского бейлифа Бринд не видел уже много недель; не исключено, что тот просто сделал ноги из Виллирена. Город оказался полностью во власти военных, что вполне устраивало Бринда – тем легче было аннексировать его у империи.

Собрав с большого стола карты и черновики бюджета, он сложил их в стопку на своем письменном столе, поменьше, – ими можно заняться и потом. Затем налил себе стакан приличного вина, «спасенного» отрядом городской милиции из поврежденных погребов одного бистро, и с наслаждением сделал глоток.

В дверь постучали, он крикнул: «Войдите!» В дверь просунулась голова – это был Бруг, ночной гвардеец; бритый череп в сочетании с буграми мышц придавали ему злодейский вид. Бринд разглядел татуировки, украшавшие его напряженно вытянутую шею.

– Командир, Джамур Рика говорит, что она готова принять вас сейчас.

– Вот как? – буркнул Бринд. – Лучше ты приведи ее сюда.

– Ага. Ей, похоже, и самой уже не терпится. Она прямо требовала, чтобы я привел ее к вам. Совсем не та девушка, какую я помню.

– Она теперь леди Рика, Бруг. А не девушка.

– Да и на леди не очень-то похожа. Это что, из Южного Тинеаг’ла? – Бруг показал на бутылки, стоявшие на столе.

Бринд кивнул.

– Напрасная трата хорошего вина, по-моему, – заявил Бруг, повернулся и вышел.

Бринд зажег благовония и ждал молча, удовлетворенно любуясь языками пламени в камине. Потом прикрыл глаза; неподалеку, возможно в коридоре позади его спальни, ходили какие-то люди. Где-то вдалеке трещала культистская магия. Хорошо бы, они работали над механизмами бренна, очень полезными подрывными устройствами. Еще дальше, может быть даже не в крепости, пекли дрожжевой хлеб: его аромат щекотал ноздри Бринда.

Шаги у дверей. Открыв глаза, он увидел Джамур Рику, которая стремительно приближалась к нему, Бруг спешил за ней. Бринд встал и слегка наклонил голову в знак приветствия.

– Джамур Рика, добро пожаловать в Обсидиановый зал.

– Так вот где командующий Латрея проводит свои дни?

И она с пренебрежением огляделась. Никогда раньше он не видел ее такой воинственной. Будь ее опрятная форма черной, а не серой, она вполне могла бы сойти за ночного гвардейца. Золотой церемониальный кинжал в изукрашенных камнями ножнах висел у нее на левом бедре, а черные волосы были пострижены коротко – даже короче, чем у Эйр. Каждая черточка ее лица, каждая складка под глазами, каждое движение и жест, такие мягкие, округлые и плавные считаные месяцы тому назад, когда он впервые увидал ее на Южном Фьорде, стали суше и резче. Перемена была внезапной и разительной.

– И вечера тоже, – отвечал Бринд, легко двигаясь ей навстречу. – Моя императрица…

– Пожалуйста, не называйте меня так пока.

– Прошу прощения.

Она кривовато улыбнулась:

– Мне не по себе от титула, который не вполне соответствует реальности. Мы ведь аннексированы, не значит ли это, что мы – часть республики? Свободный город? Разве можно быть императрицей одного города?

Бринд нахмурился и переглянулся с Бругом. Тот только пожал могучими плечами и молча улыбнулся.

– Возможно, как раз сегодня в этом вопросе кое-что прояснится, – сказал Бринд. Он развернулся в сторону большого стола, когда в зал вошла Джамур Эйр, сестра Рики, а с ней ее друг, любовник и телохранитель в одном лице Рандур Эстеву. Эйр безмятежно улыбалась и, по своему обыкновению, приветствовала Бринда тепло, как старого друга. Рандур, напротив, отвесил ему витиеватый поклон, чем поверг Бринда в недоумение: что это – знак уважения, насмешка или признак глупости, а может быть, и все вместе? Если на Эйр была простая коричневая туника, то Рандур облачился в свежую сорочку модного покроя с кружевными манжетами и дурацким воротником и блестящий плащ. В его длинных волосах кое-где проглядывали косички.

– У тебя новый меч, Рандур? – Бринд показал на рапиру, висевшую у того на поясе.

– Великолепная наблюдательность, командующий, – ответил Рандур и тут же с пронзительным «дз-з-з-ин-н-г» вытянул рапиру из ножен. Длинный клинок лучом сверкнул у него в руке. – Не хотите испробовать позже, какова она в деле? Я уже давно не практиковался. Честно говоря, скучаю тут у вас до смерти.

– Посмотрим, может, и найдется минутка-другая, – ответил Бринд.

– Я пойму, если вы не захотите мне проиграть.

– Посмотрим, – с нажимом повторил Бринд. – А пока рекомендую придерживаться правил военного времени: в цитадели нельзя находиться с оружием, оно уместно только на улицах города. Если мы сами не можем поддерживать дисциплину в своих стенах, то какое право имеем навязывать правила людям за их пределами?

Рандур, смерив Бринда сердитым взглядом, вернул клинок в ножны и фыркнул. Подошел к столу и налил себе вина. Эйр села с ним рядом, в то время как Рика заняла место во главе стола. Бринд встал около нее.

Вместе они терпеливо ждали, пока в зал войдут и расположатся вокруг большого стола представители городской администрации, а с ними законники, ростовщики, строительные подрядчики, культисты. Ночные гвардейцы тем временем выстроились вдоль стен, сложив на груди руки и словно лишний раз напоминая присутствующим о том, кому в данный момент принадлежит власть в Виллирене.

Приглашенных было всего тридцать три человека, однако, когда все они вошли в зал, Бринду показалось, что их по крайней мере втрое больше, несмотря на то что все держались от него на почтительном расстоянии и вели себя тихо, перешептываясь лишь с соседями.

Бринд поднялся со своего места и подождал, когда все умолкнут.

– Добро пожаловать, граждане города Виллирена, – начал он. – Я созвал вас сюда, преследуя очень непростую цель: нам предстоит создать новую цивилизацию, новую культуру и новую империю, чтобы противопоставить ее окунам, которые рвутся к власти над островом. И достичь этой цели мы можем только вместе.

Он сделал паузу, давая собравшимся время осознать услышанное, а сам внимательно вглядывался в их лица: одни были пассивны и ничего не выражали, с других на него были устремлены взгляды широко раскрытых глаз.

– Все прежние связи с Уртиканской империей теперь прекращены, и Виллирен является свободным, независимым городом, временно находящимся под управлением военных, которые служат императрице Рике – вот она, сидит подле меня.

Все взгляды обратились к ней, а она продолжала сохранять полное спокойствие, словно и не оказалась вдруг в центре многочисленных перешептываний. Взмахом руки Рика велела Бринду продолжать.

– Пока мы продолжаем пользоваться структурой и законами империи. В Виллирене нет и никогда не было политиков, и многие из вас, несомненно, считают такое положение вещей благом. – Вызвав ожидаемый смех, Бринд улыбнулся и жестом призвал собравшихся к тишине. – Однако времена сейчас наступили серьезные, и перед нами стоят две основные проблемы. Первая заключается в том, чтобы отстроить разрушенный город заново и объединить разрозненные группки людей в единый народ. Эту проблему невозможно решить без активного участия всех, кто присутствует здесь в данный момент: строительных подрядчиков и банкиров, юристов и землевладельцев. Только вместе мы сможем дать работу тем, у кого не осталось совсем ничего, и накормить – причем хорошо накормить – всех голодных. Люди должны почувствовать, что их собственное будущее зависит в том числе и от них самих. Однако вторая проблема, стоящая перед нами, так остра, что может полностью затмить собой первую.

– В смысле?! – выкрикнул худощавый человек с жиденькими усиками, которого звали Деруж.

– Сейчас сами увидите, – ответил Бринд. Повысив голос, он позвал Артемизию, и не прошло и минуты, как она, пригнув голову, шагнула в зал через дверь в дальней стене. Взгляды всех собравшихся устремились туда же, куда смотрел Бринд, и вскоре помещение наполнилось криками тех, кто стремился поскорее убраться с ее пути.

– Не бойтесь! – закричал Бринд. – Прошу всех сохранять спокойствие – это наша союзница, она на нашей стороне!

Артемизия, при всех военных регалиях, прошла сквозь расступавшуюся перед ней толпу, не обращая внимания на ахи и охи, и встала рядом с Бриндом, возвышаясь над всеми на добрых две головы.

– Что это такое? – снова подал голос Деруж.

– Не что, а кто, – поправил его Бринд, дождавшись тишины. – Она друг. Ее зовут Артемизия.

– Приветствую вас всех, – заговорила великанша, и Бринду показалось, что по ее лицу даже скользнула улыбка.

– Вы наверняка помните, что недавние бои здесь, в Виллирене, мы вели против представителей неведомой доселе расы. Оказывается, что в том мире, откуда эти пришельцы родом, они ведут войну против народа Артемизии. То есть в то же самое время, когда с расой пришельцев сражались мы, воевала с ними и она.

И Бринд рассказал им о Вратах между мирами и о происхождении пришельцев все, что считал необходимым. Новость погрузила собравшихся в полную тишину, и в этой тишине он изложил все подробности их положения: экономика империи рухнула, Виллирену грозит гиперинфляция, если ростовщики сегодня же не перестанут давать людям деньги под проценты, загоняя их во все большую финансовую кабалу; город аннексирован у империи, Уртика извещен, но не отвечает, правовое положение Виллирена неопределенно, однако это еще не самое страшное.

Он не стал говорить им, что та версия собственной истории, с которой они выросли и привыкли жить, оказалась ложью, что Церковь, по всей видимости, исказила реальность в угоду собственным интересам, а Артемизия принесла с собой совсем другой вариант происхождения и развития их мира. Обо всем этом надо было говорить в другом месте и в другое время. Извещать людей о том, что где-то в другом измерении у них есть родичи, отколовшиеся от человечества много тысячелетий назад, казалось ему неуместным в сложившейся ситуации. Вместе с тем, в свете присутствия рядом с ним Артемизии и недавнего нашествия окунов, которых то и дело находили при разборах завалов в городе, в основном мертвых, но иной раз и живых, скрыть сам факт существования иного мира не представлялось возможным.

– Силы из другого мира, – продолжал Бринд, – по-прежнему будут перетекать в наш мир. Мы их не остановим. И с ними к нам перейдет – нет, уже перешла – их вековая война. Одна из сторон этого конфликта, – он указал на Артемизию, – желает поселиться здесь, рядом с нами. Их противники… ну, их посланцев – окунов – мы видели совсем недавно. В общем, их противники стремятся полностью захватить наш мир, истребив все человечество до последнего представителя, и заселить Бореальский архипелаг своим народом. При них у вас не будет ни земли, ни банков, ни домов. Ни жизни.

Шум в зале начал нарастать. Бринд взмахнул рукой, призывая людей к тишине, но это не подействовало. Он поймал взгляд одного из своих подчиненных, который вопросительно смотрел на него, и отрицательно покачал головой. Нет, этим людям нельзя угрожать – они должны согласиться на сотрудничество по доброй воле. Но Артемизии терпения не хватило. Она шагнула вперед, выхватила из ножен мечи и положила их на стол.

Все тут же умолкли, переводя взгляд с мощного оружия на его хозяйку и обратно. Никто не осмеливался и рта открыть.

– Спасибо, – буркнул Бринд.

Артемизия сделала шаг назад, удовлетворенная достигнутым результатом.

– Как я уже говорил, – продолжал Бринд, – нашей империи в том виде, в каком мы знали ее раньше, – скажу даже, всей нашей культуры – больше нет.

Один из ростовщиков, узколицый человек со светлой бородкой, подался вперед и перебил его:

– Почему мы должны верить тому, что говорит… она? Где гарантия, что нас не обманывают?

Хор растревоженных голосов заплескался и затих в зале.

С места, к удивлению Бринда, поднялся Рандур Эстеву.

– Эта иностранка, – заговорил он, – спасла жизни императрицы Рики и ее сестры Эйр, которые сейчас сидят здесь. – Он кивнул на обеих. – А заодно и мою задницу. Я старался доставить их обеих в Виллирен после того… что произошло в Виллджамуре. Артемизия перерезала напавших на нас людей Уртики, всех до единого, после чего доставила нас сюда. Мало того, пока вы хоронились по углам и мочили штаны от страха, она прошла через весь город пешком в поисках командующего, истребив при этом немало окунов. Короче, если вам нужно чье-то ручательство в том, что она говорит правду, примите мое. Даже если оно немногого стоит.

– Рандур, благодарю тебя за столь красочный вклад в наше общее дело, – сказал Бринд.

Тот опять плюхнулся на свое место, скрестив руки на груди. На его плечо легла ладонь Эйр.

Бринд еще раз обвел взглядом зал, пытаясь уловить настроение. Однако понять, что именно думают обо всем услышанном эти люди, было трудно. В конце концов, они всю жизнь занимались только тем, что преследовали свою личную выгоду. Неудивительно, что у них не получалось вот так сразу взять и переключиться на общественные интересы.

– Ваше недоверие вполне естественно, однако я бы на вашем месте не стал так сразу отвергать народ Артемизии.

– А что они за люди такие? Мы же ничего о них не знаем.

– Скоро они будут здесь, – поведал Бринд. – Кое-кто из них уже здесь, к югу от города.

– Как это?

– Мы с вами оказались в центре конфликта, суть которого нам пока очень трудно уяснить, однако с точек зрения и войны, и этики наилучший выход для нас – объединить усилия с народом Артемизии.

– Объясните понятно, командующий. Будет новая война?

– Совершенно верно. Причем такого масштаба, какого еще не знала наша история и, возможно, никогда не узнает.

– Вот и хорошо, – хохотнул один из ростовщиков. – Войны способствуют развитию промышленности. Я вложил немало денег в производство оружия и скажу вам откровенно, никогда еще дела не шли так хорошо, как сейчас. Горная промышленность тоже наращивает обороты, руда течет рекой. Как и деньги. Значит, у людей будет работа. Вам нужны рабочие места – мы вам их предоставим. Вам нужна промышленность – мы ее создадим.

– Целые реки денег, – проворчал кто-то, кажется, богатый купец Коумби, и по залу прокатился смешок.

– Я хочу сделать вам одно предложение, – повысил голос Бринд. – В обмен на ваше участие в реализации наших планов я гарантирую всем вам заметное положение в том обществе, которое мы намерены создать. Мне нужно оружие – много оружия; мне нужно продовольствие, надежные цепочки производства и доставки провизии потребителю, так что я не запрещаю вам пользоваться помощью культистов для скорейшего достижения желаемого результата, и еще мне нужны деньги для создания новой армии. Нам срочно нужно открывать новый масштабный набор в наши вооруженные силы, это должна быть беспрецедентная по размаху акция, охватывающая не только этот остров, но и все соседние.

– То, что вы просите нас поддержать, сильно смахивает на революцию! – крикнул кто-то.

– Вы не ошиблись. Все зависит от того, как пойдут дела в Виллджамуре. Одно уже сейчас ясно: общество, которое возникнет после войны, будет разительно отличаться от существующего. И повторяю еще раз: ваш вклад в строительство этого общества даст такие результаты, которые наверняка понравятся вам самим, а мы, кроме того, сможем гарантировать вам особые права в этом обществе, гораздо лучше тех, что вы имели в империи.

– И что мы в итоге можем получить?

– Новые земли, – отвечал Бринд. – Новые рынки сбыта, строительство по всей империи и новые законы, которые нам предстоит написать. Это долговременные планы, но на первых порах я позабочусь о том, чтобы изъять земли у бывшей империи и передать их новым владельцам.

– Полагаю, создать эти новые законы будет совсем не просто, а? – подал голос кто-то.

Наверное, законник.

– Нам придется делить наш мир с пришельцами, так ведь, командующий? – спросил один купец. – Наши города заполонят иностранцы. Чудовища и монстры станут расхаживать по нашим улицам, а наши люди вынуждены будут мириться со всем этим. Нам не миновать возникновения гетто, помяните мое слово. Ничего уже не будет таким, как прежде.

– Гетто создают те, кто жил здесь раньше, – сказал Бринд. В другое время и в другом месте он хорошенько вздул бы этого делягу за его тон, но теперь просто продолжил: – И хотя многое из того, о чем вы говорите, может стать неизбежным результатом их помощи нам, не забудьте, что они принесут с собой в наш мир свои технологии, свое богатство…

– Их надо отделить – дать им землю, и пусть живут сами по себе, где-нибудь подальше от нас.

– Ага, – поддакнул кто-то. – Лично я не собираюсь жить с такими штуками бок о бок.

– Пожалуйста, – сказал Бринд, – давайте обсудим эти проблемы позже, если, конечно, переживем войну и если нам будет с кем ее обсуждать; а пока я прошу вас сосредоточиться на том, что происходит с нами сейчас и будет происходить в ближайшем будущем.

Собравшиеся согласились и еще час продолжали засыпать его вопросами. Каждому требовалось знать детали, значимые лишь для него одного, и таким образом разговор разветвлялся на многочисленные ручейки. Речь шла о выплатах и разделении земель, о том, сколько понадобится руды и к какому сроку и будут ли приватизированы общественные земли, на что Бринд ответил твердым «нет». Удивительно, но его почти не расспрашивали ни об Артемизии, ни о неизбежной новой схватке, ни о том, что за расы планируют переселиться в их мир.

– Я с вами, – объявил лысеющий толстяк, который сидел в углу и курил самокрутку из арума; пурпур его туники вторил оттенку его лица. Это был Коумби, владелец большого количества недвижимости в Виллирене, значительную часть которой разрушила война. – Мои деньги вложены в руду, кузнечные мастерские и рыболовецкую промышленность. – Он умолк и еще раз затянулся. – На сегодня я слышал достаточно. Думаю, что смогу быть полезен вам, командующий.

– Очень хорошо, – громко, с оптимизмом отвечал Бринд. – Большое спасибо, сэр. Итак, кого еще мы можем причислить к нашим рядам?

– Кому сейчас нужен этот развалившийся город? – вмешался узколицый законник. – Лично меня привлекает перспектива создания законов с нуля.

– Только вот еще что, – перебил его Коумби и сделал новую затяжку. Его лицо скрылось в облаке дыма. – Эта молодая дама. – Он кивнул на Рику. – Говорите, она здесь главная? Почему же тогда мы слушаем только вас? Какова ее роль?

Бринд посмотрел на Рику. Весь последний час молодая женщина сохраняла полное самообладание. Позволяла ему говорить и вообще делать всю грязную работу, но теперь вдруг поднялась с места, и Бринд отступил, давая ей слово.

– Он служит мне, – начала Рика, – потому, что всегда служил моей семье, и потому, что Уртика воспользовался бесчестными методами, чтобы лишить меня трона. Я поддерживаю связь с народом. Мой отец был довольно популярным монархом – при нем империя расширялась, а ее подданным была гарантирована стабильность. Установление размеренной и стабильной жизни новой империи – самая главная цель моего правления.

– Безусловно, – вмешался Бринд, – правитель из рода Джамуров как символ стабильности был бы предпочтителен для большинства подданных империи. Его пребывание на троне облегчило бы многим переходный период. Люди будут думать, что раз на троне по-прежнему Джамур, то, несмотря ни на какие тяготы в настоящем, возврат к благополучному прошлому все еще возможен.

– Нам-то что за дело? – возразил на это Коумби, вызвав у многих возгласы страха и удивления. – А что бы ты стала делать, детка, если бы мы ради тебя отказались палец о палец ударить?

Даже у Бринда глаза полезли на лоб, до того он был изумлен подобной наглостью.

Рика сначала фыркнула, потом засмеялась:

– В таком случае вы все, скорее всего, умрете, и тогда уже я ради вас палец о палец не ударю.

– Жестокие речи для такой хорошенькой девчонки, – сказал еще один купец.

Коумби захохотал в клубах дыма.

– Как тебя зовут? – спросила Рика.

– Броун, Хант Броун, – ответил худой рыжебородый детина.

Рика бросила взгляд на Артемизию и еле заметно кивнула. Великанша шагнула к купцу, взяла его за грудки, подняла над стулом и шваркнула о стену. Бруг едва успел увернуться, когда тот пролетел мимо него и юзом прошел по гладкой обсидиановой поверхности. Придерживая бедолагу одной рукой за шею, Артемизия другой вынула из ножен зловеще звякнувший меч и поднесла его к горлу несчастного. Никто даже не попытался выручить Броуна, чьи ноги беспомощно скребли по стене в надежде обрести равновесие.

– Гм, леди Рика, – не выдержал наконец Бринд. – Пожалуйста, отзовите ее. Нам действительно очень нужны эти люди.

– Нам никто не нужен, – с горечью шепнула она в ответ. – Это мы нужны им.

– Эти люди с нами вместе заново отстроят наш мир! – сказал Бринд как отрезал.

Рика ничего не ответила, только сердито опустила взгляд. Бринд крикнул Артемизии, чтобы она ослабила хватку, и воительница просто опустила руку, придерживавшую Броуна на весу, так что тот рухнул на пол, а сама спокойно отошла от стены и стала рядом с Рикой, не обращая внимания на взгляды, которыми ее провожали все, кто был в зале.

«Здорово, только этого нам и не хватало», – подумал Бринд.

– Вот, – продолжила Рика, – пример того, что будет со всеми нами. Видите, с какой мощью нам предстоит иметь дело? А ведь эта женщина на нашей стороне, она из тех, кто желает мирного союза с нашими народами. Так что у вас есть выбор: либо продолжать работать каждый на себя, как вы делали раньше, либо раз в жизни позабыть каждому о своей карликовой империи и объединиться в общем деле.

– В смысле, – вставил Коумби, – оставить свои империи и объединиться ради защиты твоей.

Рика повернулась к нему и смерила его злобным взглядом, но в конце концов кивнула:

– Можно и так сказать, если пожелаете, но какой у вас выбор? Никакого, вот что я вам скажу. Либо вы на короткое время объединяете усилия ради общего дела, которое в итоге принесет вам солидные барыши, либо все, ради чего вы трудились в жизни, будет уничтожено. В наш мир придут существа куда более странные, чем Артемизия, и уж они позаботятся о том, чтобы разрушить не только то, что у вас есть, но и истребить вас самих, ваши семьи и ваших друзей. – В наступившей тишине Рика вернулась к своему креслу и снова села. – Не останется ничего. А пока нам нужна еда, нам нужна программа строительства, нам нужна работа для людей, но больше всего нам нужна армия, обученная и хорошо вооруженная, для защиты наших берегов. Короче, нам нужны ваши деньги.

Бринд видел, как бесстрастные прежде лица проникались тревогой. В дальнем конце зала поднялся с пола растоптанный и униженный Броун и, отряхнув от пыли одежду, выскользнул прочь, поджав хвост. Кто-то возле дверей хихикнул.

– Я с вами, – подытожил Коумби, – если, конечно, ваше предложение меня устроит. Думаю, мы можем помочь друг другу. К взаимной выгоде.

Следуя примеру Коумби, еще несколько купцов согласились участвовать; видимо, никому не хотелось упустить свой кусок эфемерного пока еще пирога.

– Вот видите, командующий? – шепнула Бринду Рика. – Суровость и немного насилия иногда приносят очень хорошие результаты. Люди должны бояться.

– Разумеется, – кивнул Бринд. – Хорошо сказано, леди Рика.