Вы здесь

Психолингвистика в обучении русскому языку. Учебное пособие по вопросам применения выводов и рекомендаций психолингвистики в методике обучения русскому языку как иностранному. ГЛАВА 3. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ. ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ХХI ВЕКЕ (Ф. А....

ГЛАВА 3. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ

ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ХХI ВЕКЕ

3.1. Обучение русскому языку – социальный заказ общества

Велико значение русского языка в современном мире. Особое место он занимает в жизни народов СНГ. Благодаря владению русским языком люди имеют возможность строить тесные экономические, политические и культурные контакты. Потому и основным назначением учебного предмета «Русский язык в национальной школе» в ХХ в. было формирование умения свободно общаться на этом языке в многообразных жизненных ситуациях. Такая или подобная цель декларировалась в учебных программах по русскому языку почти во всех периодах развития общества.

Практическое значение русского языка как учебного предмета сочетается с его общеобразовательной ценностью. Образовательное значение тесно связано с большой воспитательной ролью русского языка и как языка межнационального общения, изучение которого способствует формированию у школьников чувства интернационализма, толерантности и дружбы между народами.

Всем сказанным определяется важность развития методики обучения русскому языку в национальной школе как науки в наши дни.

Родным языком дети овладевают задолго до поступления в школу, а со вторым, в данном случае русским, большей частью начинают знакомиться, когда поступают в школу. При этом сразу же нерусские дети попадают в условия учебного билингвизма, когда им параллельно дают знания и прививают умения и навыки на двух языках – родном и русском. Всё это обуславливало особенности обучения русскому языку учащихся национальной школы.

Обучение русскому языку в узбекской школе, как и любому другому языку, – это развитие мышления детей, совершенствование и обогащение выражения мысли новыми средствами.

Процесс изучения языка в школе – это процесс познания детьми новых явлений реальной действительности. Поэтому преподавание русского языка в общеобразовательной школе сочетается изучением языковых, речеведческих, культуроведческих материалов, охваченных содержанием обучения.

При обучении русскому языку как неродному преследовались две основные цели: информативная (реализация сведений о языке) и практическая (формирование умений по основным видам речевой деятельности – слушания, говорения, чтения и письма).

В основе преподавания методики русского языка в любой национальной школе лежит взаимосвязанное изучение устной и письменной речи как двух основных форм речевой деятельности. Во-первых, овладение устной и письменной речью происходит в результате выполнения последовательных взаимосвязанных операции; во-вторых, исключение какой-то формы коммуникации не только обедняет педагогический процесс, но и отрицательно сказывается на развитии других видов речи; в-третьих, нельзя недооценивать различия в структуре и функциях обоих форм общения.

Устная и письменная речь имеют существенные различия: устная речь протекает значительно быстрей, чем письменная; устная речь по преимуществу ситуативная и диалогическая, а письменнаямонологическая; в устной используются интонации, паузы, мимика, жесты, благодаря чему устная речь более эмоциональна, тогда как при письменной речи единственным средством выражения информации является графическое изображение; устная речь характеризуется более простым синтаксическим строем по сравнению с письменной. Каждая из форм отличается особыми стилистическими приёмами: в устной речи – риторический вопрос, умолчание, а в письменной – пунктуационные знаки, красные строки, система интервалов, употребление заглавных букв, курсивы и т. д. В то же время любое устное высказывание можно записать, наоборот, любой письменный текст можно передать устно, прочитав вслух. Нельзя проводить различия между устной и письменной речью только в направлении выявления их композиционных, лексико-грамматических и стилистических особенностей. Обучение неродному языку происходит успешно, если оно опирается на все виды памяти (слуховую, речедвигательную, зрительную, зрительно – моторную, слухо-моторную), которые, взаимодействуя друг с другом, дополняя друг друга, обеспечивают прочное усвоение материала. Таким образом, все аспекты языка и все виды речевой деятельности выступают в неразрывном единстве.

В программах по изучению русского языка всех времен внимание обращалось как на развитие умения понимать русскую речь на слух, так и умение говорить.

Процессы запоминания наиболее характерны в случае одновременного использования разных видов памяти. Считалось, что последовательное изучение грамматики и лексики русского языка играют очень важную роль в национальной школе. Хорошим основанием при этом является взаимосвязанное изучение синтаксиса и морфологии.

Чтобы осуществить отбор определенных единиц речи, надо проанализировать речь в наиболее типичных жизненных ситуациях. Темы в основном будут общебытовые, школьные, общественно-политические и научно-популярные, но смысловые темы должны определяться отбором необходимого для раскрытия темы языкового лексического и грамматического материала.

Умения, которые необходимы для овладения связной речью, перечислялись в программах точно так же, как и в программах по русскому языку для русских школ. Тесная связь и взаимозависимость преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации настолько очевидны, что вряд ли нуждаются в пространных разъяснениях. Каждый урок языка – это перекресток культур, это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое иностранное слово отражает иностранный мир и иностранную культуру: за каждым словом стоит обусловленное национальным сознанием (опять же иностранным, если слово иностранное) представление о мире.

Повышенный спрос потребовал изменить систему и содержание обучения языкам. Сегодня преподаватели иностранных языков, в том числе и русского языка, оказались в центре общественного внимания: представители разных специальностей в науке, культуре, бизнесе, технике и всех других областей человеческой деятельности потребовали обучения языкам как орудию производства. Естественно, меньше интересует теория, история языка – иностранные языки требуются им для использования в разных сферах жизни общества в качестве средства реального общения с людьми из других стран.

Современный этап развития методической науки предполагает изучение языков функционально, в плане использования их в разных сферах деятельности людей. Языки должны изучаться в синхронном срезе, на широком фоне социальной, культурной, политической жизни народов, говорящих на этих языках, то есть в тесной связи с миром изучаемого языка.

Конец ознакомительного фрагмента.