Глава восьмая
Катон поспешил за Макроном, который, распахнув толчком казарменную дверь, ввалился внутрь, в просторный питейный зал, освещавшийся и согревавшийся множеством вделанных в стены железных жаровен. В нем имелся прилавок и несколько столов, за которыми сидело около двух десятков командиров. Эффектное появление Макрона не осталось незамеченным, все взоры обратились к нему. Вспышка молнии высветила коренастую фигуру центуриона в дверном проеме, Катон маячил за его спиной. Молния погасла, но и в свете жаровен было видно, что Макрон улыбается.
– Добрый вечер. Центурион Луций Корнелий Макрон к вашим услугам. Может, кто-нибудь из вас скажет мне, какой сволочи принадлежит тот красивый возок, что стоит среди подвод во дворе?
На миг все замерли в неподвижности и молчании: лишь Катон протиснулся внутрь, подальше от холода и дождя, сбросил с облегчением свою поклажу и в довершение эффекта чихнул так мощно, что чуть ли не сложился вдвое, и этим разрушил заклятие.
– Это центурион Марк Лициний Катон. Продрог, бедняга. Ну так как насчет моего вопроса?
Трактирщик из-за прилавка поманил Макрона рукой.
– Командир, проходи, присаживайся, выпей вина. Только вот дверь надо бы закрыть.
Двое новоприбывших затворили дверь, отрезав непогоду, но сами, под молчаливыми взглядами прочих командиров, остались на пороге. С них стекала вода. Краешком глаза Катон приметил человека, поднявшегося из-за стола у дальней стены: тот торопливо направился к боковой двери и исчез за ней в темном коридоре. Хозяин заведения достал две чаши и аккуратно наполнил их из большого кувшина.
– Вот, пожалуйста. Проходите, угощайтесь, заодно и потолкуем: не стоит портить вечер другим посетителям.
Когда Катон и Макрон устроились за стойкой, хозяин кликнул одного из своих рабов, и из соседней комнаты выбежал, растирая глазенки, чтобы прогнать сон, тощий узколицый мальчишка.
– Возьми поклажу командиров и отнеси в комнаты. Потом вернешься за их плащами: их надо будет высушить. Шевелись!
Мальчишка-раб покорно кивнул, обогнул прилавок и поспешил к оставленным у дверей узлам. Под взглядом Катона он, напрягшись, взвалил поклажу себе на спину и, пошатываясь, удалился.
– Так вот, командир, – промолвил трактирщик, обращаясь к Макрону, – чтобы выпивать в моем заведении, нужно вести себя прилично, понятно? В противном случае я буду вынужден попросить тебя уйти.
– Попросить-то ты можешь, – промолвил Макрон со сладчайшей улыбкой. – Но почему ты думаешь, будто я тебя послушаю?
Не отводя взгляда от Макрона и не озираясь, трактирщик позвал:
– Урса!
Дверной проем примыкавшей к залу кладовки заполнила огромная фигура, светловолосая голова поднырнула под притолоку, а когда гигант, ступив внутрь, выпрямился, казалось, что его макушка достает до стропил. По бокам свисали огромные ручищи, туника обтягивала бугрящийся мышцами торс.
– Да, хозяин.
– Постой здесь, пока я беседую с командирами.
Урса кивнул и перевел взгляд на двух центурионов за стойкой, подозрительно сузив глаза. Трактирщик снова обратился к Макрону:
– Если я попрошу уйти, ты уйдешь. Понятно?
– Абсолютно, – кивнул Катон.
Макрон бросил на него неодобрительный взгляд и снова повернулся к содержателю заведения.
– Ладно. Так как насчет возка?
– Принадлежит старшему командиру. Он едет на север. Если хочешь узнать больше, можешь поговорить вон с теми ребятами. – Он указал на стол, из-за которого, как приметил Катон, только что встал и ушел человек. Остальные трое пристально смотрели на двух центурионов. – Поговори с ним, это сколько хочешь, но чтобы без глупостей. Иначе я велю Урсе выставить тебя взашей.
– Все понятно, спасибо за выпивку, приятель. Пошли, Катон.
К тому времени, когда они двинулись через зал, напряженное молчание уже разрядилось, и помещение вновь заполнилось обычным для таких заведений хмельным гомоном и гулом. Макрон подошел к указанному трактирщиком столу и кивнул сидевшим за ним людям:
– Добрый вечер.
Те кивнули в ответ.
– Может, потолкуем, а? Вы не против, если я поинтересуюсь, кто вы такие? И на кого работаете?
Люди за столом переглянулись, потом один из них прочистил горло:
– Уважаемый, мы не вправе это обсуждать.
– Позвольте мне самому попробовать догадаться. – Макрон склонил голову набок, оценивающе присматриваясь к собеседникам. – Для простых легионеров вы слишком хорошо одеты. И слишком боитесь драки, чтобы быть кем-нибудь, кроме преторианцев. Ну что, я угадал?
Один из компании кивнул и быстро заговорил:
– Да, командир. И ты знаешь порядок: без приказа мы не можем поднять руку на старшего по званию, пусть и из легионов. За это можно головой поплатиться.
Макрон улыбнулся.
– А что, если мы просто выйдем наружу и разберемся без всяких там чинов и званий: мы двое против вас троих? Уладим это недоразумение?
– Да какое недоразумение, командир?
– А вот это, – Макрон указал на измазанную грязью тунику. – Это память о канаве, в которую нам пришлось свалиться, чтобы не угодить под копыта одной компании, мчавшейся сломя голову по Фламиниевой дороге этак пару часов назад.
Глаза преторианца расширились: он припомнил происшествие на дороге.
– О, командир, мы приняли вас двоих за бродяг. Конечно, я приношу извинения. Надеюсь, все улажено?
– Еще нет. До тех пор, пока ты и твоя компания не согласитесь разобраться с этим, как мужчины.
– Разобраться с чем, центурион?
Голос донесся из дверного проема, ведущего в темный коридор. Макрон и Катон обернулись, но увидели лишь смутную, в тенях, фигуру. Говоривший выдержал паузу, потом продолжил:
– Ну и ну, до чего, однако, мир тесен! Надеюсь, ты согласен с этим, центурион Макрон?
– Вителлий, – выдохнул Макрон.
– Он самый.
Издав легкий смешок, Вителлий выступил вперед, на свет. Преторианцы вскочили так стремительно, что лавка, которую они оттолкнули, заскрежетала по полу.
– Но я предпочел бы слышать, как ты обращаешься ко мне не по имени, а сообразно чину: мне не по нраву, когда нарушают субординацию. Ты, наверное, это помнишь.
– Так точно… командир.
– Вот-вот. Точно.
Вителлий смерил центуриона холодным взглядом, после чего в четко рассчитанный момент на его губы вернулась улыбка.
– Но как я понимаю, ты хотел поговорить со мной. Из-за происшествия с моей повозкой.
– С твоей?
Катон удивленно поднял брови.
– Да, с моей. Привет и тебе, центурион Катон. Рад видеть вас обоих, как в старые времена. Нам непременно нужно выпить. Хозяин!
– Да, почтеннейший.
– Подай вина, самого лучшего. И три кубка. Настоящих кубка, понял?
– Да, почтеннейший.
Вителлий махнул рукой своим охранникам:
– Оставьте нас наедине. И проследите, чтобы моей беседе с друзьями никто не помешал.
Преторианцы салютовали ему и пересели за другой стол неподалеку, но не настолько близко, чтобы это позволило им подслушать разговор их господина с центурионами.
– Прошу садиться, – молвил Вителлий, указывая на освободившиеся места.
Макрон покачал головой.
– Спасибо, командир, но…
– Никаких «но», центурион. Садись. Оба садитесь.
Помедлив достаточно долго, чтобы показать свое нежелание, центурионы все же сели. Вителлий с ехидной улыбкой устроился напротив. Подоспевший трактирщик принес вино, поставил на стол, наполнил им три серебряных кубка и удалился, чтобы не мешать беседе. Первым заговорил Макрон.
– Что ты здесь делаешь, командир?
– Еду к месту нового назначения.
– Назначения? – Макрон нахмурился. – Значит, ты вернулся на военную службу. И трибуном какого легиона ты будешь теперь?
– Трибуном? – Вителлий взглянул на него с удивлением. – Почему ты решил, что я остался в прежней должности? За прошедшее время я многого добился, благо мне покровительствует сам Клавдий.
Макрон подался через стол и, понизив голос, сказал:
– Если бы он узнал, что ты злоумышлял против него…
– Да, он не знает. И никогда не узнает, уважаемые. Он полностью доверяет мне, так же, как и Нарцисс. Поэтому не советую вам даже думать о том, чтобы обвинять меня. Подкрепить свои слова вам все равно нечем, и я добьюсь того, чтобы вам от этих обвинений было гораздо хуже, чем мне. Надеюсь, мы друг друга поняли, уважаемые?
Макрон медленно кивнул.
– Вполне, командир. Так все-таки, что ты тут делаешь?
– Я же сказал, еду к новому месту назначения.
– И что это за место?
– Все-таки, центурион, не забывай об уставном обращении. Особенно с учетом того, что служить нам вместе: я назначен префектом флота, базирующегося в Равенне.
– Ты? – У Катона аж челюсть отвисла. – Быть не может!
– Еще как может, уверяю тебя! Да, конечно, никакого опыта проведения морских операций у меня нет, но в этом мне есть на кого положиться. На самом деле передо мной стоит куда более важная задача, и в этом мне потребуется полное сотрудничество со стороны вас обоих. Я хочу, чтобы вы это усвоили.
Катон потер лоб.
– Ты один из тех, о ком говорил нам Нарцисс.
– Правильно. С этого момента вы находитесь под моим началом. И как командиры, приписанные к флотилии, и как агенты Нарцисса. Я буду внимательно следить за вами, и если вы дадите хоть малейший повод усомниться в вашей верности императору или мне, я тут же отправлю донесение Нарциссу. А вы знаете, что это значит, не правда ли? Короткий допрос у дворцового дознавателя – и позорная смерть. Вам не оправдаться, уверяю вас. Ваши жизни в моих руках. Служите мне хорошо – и будете жить. Я вам больше того скажу: вы можете сохранить свои жизни, но не можете получить все. А я смогу – и в один прекрасный день получу. И когда этот день настанет, для вас же будет лучше оказаться на моей стороне.
– Ушам своим не верю, – шепнул Макрон Катону.
– А зря, – отозвался Катон, стараясь скрыть свою тревогу. – Он говорит вполне серьезно.
– Твой юный друг прав, Макрон, – с улыбкой промолвил Вителлий. – Ну а сейчас, когда мы разобрались в ситуации и поняли друг друга, пришло время немного выпить.
Он взял кувшин, до краев наполнил каждый из кубков, поднял свой и, с улыбкой глядя на них поверх поблескивающего обода, сказал:
– Уважаемые, за наше сотрудничество. Наконец-то, как мне кажется, мы на одной стороне. – Вителлий поднес кубок к губам и стал пить, глядя при этом на центурионов, кубки которых, когда тот поставил свой на стол, так и остались нетронутыми.
Вителлий улыбнулся.
– Как вам угодно, уважаемые. В данном случае я прощаю вам ваше неуважение. Но попомните мои слова: если вы еще раз попытаетесь выказать мне хоть намек на неуважение и презрение, вы за это поплатитесь.