Глава 5
Утром Нэтт всё же решил навестить девушку.
В гостиной его встретил агент, сменивший Джорджа.
– Доброе утро. А где хозяйка?
– Здравствуйте, агент Майерз. Мисс Хартвелл ещё не спускалась. Вчера она неважно себя чувствовала, может быть, ещё не проснулась.
– Понятно. Спасибо.
Нэтт поднялся наверх и заглянул к Джейн. Она действительно ещё спала, и, казалось, выглядела лучше, чем в последнюю встречу.
Молодой человек спустился на кухню и принялся готовить завтрак.
– Ты всё-таки приехал!
За спиной раздался знакомый голос.
– Джи! Как ты?
– Отлично, как видишь!
В самом деле, впервые за последнее время она выглядела свежей и отдохнувшей.
– Но вчера ведь болела голова и была температура…
– А откуда ты узнал?
– Разве не ты мне сказала?
– Нет. Опять звонил Джорджу, – вздохнула девушка.
– Да, звонил! Я ведь переживаю.
– Спасибо. Но я в полном порядке. Наверное, вчера мой измученный организм просто не выдержал, вот и всё. Теперь я, наконец, выспалась, и всё вернулось в норму.
– Рад за тебя! Давай, садись, кофе готов.
Джейн достала банку Nutella и села рядом.
– О, какие вкусняшки на завтрак!
– Да, сегодня у меня праздник!
А как прошёл вчера ваш?
– Отлично. Жаль, что тебя не было.
– Да, пожалуй.
– Так значит, ты не попала в подвал?
– Нет. Всё этот проклятый дождь!
– О, посмотри! – воскликнул Нэтт, подойдя к окну, – солнце!
– Точно! А я даже не заметила.
Ну что, тогда спустимся в подвал?
– Давай. Неизвестно, надолго ли распогодилось.
Молодые люди позавтракали и отправились в подвал.
Нэтт открыл массивную железную дверь и заглянул внутрь.
Тусклый дневной свет падал на позеленевшие бетонные ступени, постепенно растворяющиеся в темноте.
– Как темно…
– Тут должен быть свет, – предположил Нэтт, пытаясь нащупать выключатель на внутренней стенке. – Точно, есть.
Раздался щелчок, но лампочка не загорелась.
– Перегорела?
– Наверное. Сюда ведь много лет никто не заглядывал. Ничего, я подсвечу.
Нэтт включил мобильный и стал спускаться, держа его перед собой. Джейн спускалась за ним. Тусклого света мобильника не хватало даже на то, чтобы увидеть, где кончаются ступеньки.
– Глубокий подвал, – заметила девушка.
– Да уж, а с виду не скажешь.
Было влажно. Даже стены и потолок были покрыты мелкими капельками. Вскоре стало понятно, почему здесь так сыро. На полу стояла вода и последние две ступеньки оказались затоплены.
– Да тут целый потоп! Ливень хорошо постарался. Боюсь, мои ботинки к этому не готовы.
– Вот напасть! Ну ладно, давай я пройду вперёд, у меня сапоги, а ты подожди тут.
– Ладно, давай.
Джейн взяла у Нэтта телефон и осторожно спустилась.
Уровень воды был всего на пару сантиметров ниже голенища сапог, поэтому двигаться приходилось медленно.
Она прошла вперёд и осмотрелась. В воде плавало много всякого мусора. По бокам, вдоль стен, были построены полки, на которых стояло множество банок. Джейн взяла в руки одну из них и обнаружила там… солёные огурцы, вернее то, что к этому моменту от них осталось. Остальные банки тоже, очевидно, были с домашними заготовками.
– Ничего себе! Тут просто продовольственный склад.
– Ну, это неплохо.
– Да, только сроки годности на всё это истекли, я думаю, лет пятнадцать назад.
– Жаль, – сыронизировал Нэтт.
Девушка тем временем продолжала осматривать помещение.
В дальнем левом углу она заметила дверной проём, расположенный намного выше пола. Ноги в воде уже начинали замерзать, и Джейн была рада выбраться на сушу. Она подошла ближе. Когда-то дверь тут, конечно, была, но дерево сгнило от сырости. Как ни странно, оттуда веяло чем-то пугающе-знакомым.
Переборов необъяснимую тревогу, она поднялась на порог и направила внутрь немного света.
Вся комната была выложена белым кафелем, а посредине стоял стол, с множеством колб, пробирок и ещё каких-то приспособлений, на стенах висели полки со старыми книгами.
В целом комнатка напоминала… лабораторию Зоргинса в миниатюре. Эта мысль привела Джейн в панику.
В памяти начали всплывать жуткие картины из недавнего прошлого. Ком подступил к горлу, и стало трудно дышать.
«Выйти, воздух, я не могу дышать, скорее!» – Подумала она, и рванулась назад, но внезапно поскользнулась на кафеле и упала в воду, ударившись головой.
– Джи, ты в порядке? – встревожился Нэтт, услышав всплеск.
– Нэтт, помоги! – крикнула она, безуспешно пытаясь подняться на ноги.
Молодой человек молниеносно спустился и обнаружил Джейн, отчаянно барахтающуюся в воде.
– Джи, всё в порядке, тут воды по колено. Ты не тонешь, всё хорошо, – пытался он успокоить девушку.
– Нэтт, там…, я…, мы…, это он! Он! Он хочет убить меня!
– Тише, тише, давай выбираться отсюда. Держись за меня, пойдём. Тебе нужно согреться, обсохнуть, успокоиться, а потом всё расскажешь.
– Нет, ты не понимаешь, он был там, он вернулся!
– Хорошо, я понял, но я с тобой, а, значит, никто не причинит тебе зла. Пойдём.
Джейн сидела у горящего камина, укутанная в тёплый плед. Нэтт принёс горячий чай и вышел на кухню. Он был озадачен. Единственным разумным решением было связаться с Эммой, и он набрал номер друга.
– Алекс, привет!
– Нэтт, рад слышать. Но голос у тебя какой-то… Всё нормально?
– Нет. Долго объяснять, мне срочно нужна Эмма. Она с тобой?
– Да, сейчас.
– Слушаю. Привет, Нэтт.
– Привет, Эмма. Мне нужна твоя помощь. С Джейн что-то… Я не знаю что, но нужно что-то делать. Думаю, ты можешь ей помочь, ты ведь в курсе её состояния.
– Я??? В курсе? С чего ты взял?
– Как? Погоди, она ведь сама сказала, что говорила с тобой.
– Нет, она ничего мне не рассказывала. Хотя…, когда отмечали новоселье, я пыталась узнать о её состоянии, правда, она свернула разговор, так и не открывшись. А что произошло?
– Сегодня мы пошли осмотреть подвал, он оказался затоплен. Она была в сапогах, поэтому спустилась одна. Через несколько минут там, внизу, она уже была в панике.
– И что, как ты её нашёл?
– Она барахталась в воде, словно боялась утонуть, хотя лужа была всего по колено.
– Она что-то говорила?
– Да, она кричала, что «он» вернулся и хочет её убить. Кто такой «он» я так и не понял, возможно, Зоргинс…
– Ясно. Плохо.
– Что с ней, Эмма?
– Не могу сказать точно, пока не увижу её. Мы уже в пути, приедем сегодня вечером и сразу к вам. Как она сейчас?
– Ну, хотя бы успокоилась. Я заварил ей чабрец и мяту, надеюсь, уснёт.
– Хорошо, дождись, пока уснёт, и сходи в подвал ещё раз. Попытайся понять, что её напугало.
– Например?
– Ищи вещи, хоть отдалённо напоминающие те, что могли быть в лаборатории – именно с этим связаны её самые страшные воспоминания.
– Хорошо, я понял.
– И постарайся вспомнить всё странное в её поведении, что ты замечал с тех пор, как она вернулась. Мне нужна максимально полная картина, чтобы знать, как помочь.
– Ясно. Я позвоню Джорджу и другим агентам, которые у неё дежурили. Может быть, они что-то заметили.
– Это хорошая мысль. И если приступ повторится, запомни всё, что она будет говорить, а лучше запиши.
– А как её успокоить?
– Как сможешь, только не давай никаких седативных. Заваривай травки: мяту, мелиссу, ромашку – всё, что есть. Жди меня к семи.
– Хорошо, спасибо.
– До встречи!