Вы здесь

Проект Z. Тайны прошлого в тени настоящего. Глава 1 (Юнис Рэйндарк)

© Юнис Рэйндарк, 2017


ISBN 978-5-4485-4146-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

В этом году ноябрь выдался непривычно холодным и дождливым для теплолюбивых жителей Лос-Анджелеса. Ливни зарядили ещё с конца октября и уже изрядно надоели, но прогноз погоды на ближайшие дни не сулил перемен.

Джейн выглянула в окно:

– Ничего себе, разошёлся! Надеюсь, все будут на машинах – пешком в такую погоду…

Часы показывали без четверти пять. До прихода гостей оставалось всего двадцать минут, и девушка заканчивала приготовления. Сегодня особенный день, и она хотела, чтобы всё было безупречно. Вскоре во дворе послышался шум мотора, и хлопнула входная дверь.

– Кто дома?

– Нэтт, привет. Проходи, ты вовремя. Поможешь Джорджу перенести стол из кухни в гостиную? – спросила она, выйдя навстречу.

– Привет, Джи! Конечно, не вопрос. А где Джордж? Я его не видел.

– Здравствуйте, агент Майерз! – поприветствовал тот из кухни.

– А, Митчелл, вот ты где! Привет.

– Я собирался вынести стол сам, но он очень тяжёлый.

– Ну вот, я точно вовремя.

– Ты сам? А где остальные? – удивилась Джейн.

– Я предлагал Эмме и Алексу поехать со мной, но эти голубки решили добираться сами.

– О, так у них всё серьёзно?

– Не знаю, у Алекса редко бывает серьёзно. Но я всё же надеюсь.

– Да, – улыбнулась Джейн, – хотелось бы. Эмма – милая девушка. Правда, я не очень хорошо её знаю.

– Ну вот, сегодня и познакомитесь ближе.

– Что с погодой? Уже льёт вторую неделю!

– Это небо оплакивает моё повышение!

– Или моё трудоустройство! – подыграла Джейн.


Парни отнесли стол в гостиную.

– Тяжёлый, – заметил Нэтт.

– Это точно. Агент Майерз, разрешите отойти, мне нужно позвонить домой.

– Да, иди.

Митчелл вышел на улицу.

– Слушай, отпусти Джорджа, у него там дома что-то, – попросила Джейн. Всё равно вечером у меня будет полно агентов ФБР. Пусть парень решит свои проблемы.

– Личные дела в рабочее время?

– Нэтт, там, похоже, и, правда, что-то серьёзное. Он весь вечер места себе не находит, постоянно домой звонит. В порядке исключения, ведь можно?

Джейн умоляюще смотрела на него.

– Ладно, так и быть. Сам сегодня подежурю.

– Спасибо! – обрадовалась девушка.

– Слушай, а откуда у тебя этот стол тяжеленный?

– Остался от бывших хозяев.

Знаешь, я иногда сажусь и представляю, как мои родители обедали за этим столом, собирали друзей…

– Тебе тут непросто.

– Наоборот. Так я чувствую себя ближе к ним. Тут я – Джейн Хартвелл, а не Миранда Николз.

– Кстати, когда будут готовы твои настоящие документы?

– Скоро, на этой неделе.

– Отлично. Наконец, ты вернёшь своё имя. Я знаю, как это для тебя важно.

– Очень. А ещё важнее узнать, что случилось с мамой и папой. Я не верю, что это была просто автокатастрофа.

– Мы всё узнаем, поверь, – заверил он.

– Спасибо, Нэтт, – тепло поблагодарила Джейн.

Джордж вернулся в дом.

– Митчелл?!

– Да, сэр!

– Твоя смена закончена, отправляйся домой.

– А как же…

– Я останусь. Можешь быть свободен, но завтра к восьми ты должен быть снова на посту.

– Так точно, сэр, – сказал он Нэтту, потом посмотрел в сторону Джейн. – Спасибо вам, мисс Хартвелл. До свидания!

– До завтра, Джордж! – улыбнулась Джейн.

Нэтт смотрел на неё с недоумением.

– Не понял, а почему он тебя благодарит? Это он попросил тебя со мной поговорить?

– Нет, он не глупый парень, сам догадался, что я за него попросила.

«Хм… что-то я не уверен» – подумал он, но промолчал.

Вскоре подъехали Алекс, Эмма и мистер Брукс. Девушки быстро накрыли на стол, а ребята принесли дров для камина. Живой огонь создавал тёплую атмосферу домашнего уюта. Когда все гости расположились за столом, Джейн встала. Все молча смотрели на неё, не понимая, чего она хочет.

– Я… хотела бы кое-что сказать, – смущаясь, начала она, – конечно, я не мастер произносить речи, но…

– Не переживай, сегодня с нами психолог, если что, она объяснит, что ты имела в виду, – подбодрил Алекс.

– Спасибо, Алекс, – улыбнулась она. – Вы, конечно, знаете, по какому поводу праздник. Вчера я, наконец, выкупила этот дом в собственность, чему безмерно рада. Но я знаю, что без помощи каждого из вас ничего бы не получилось.

Мистер Брукс, вы дали мне работу, без которой мне бы не дали заём. Вы также руководили операцией в подземке, спасая мне жизнь.

– Это не только моя заслуга, Джейн.

Алекс, – ты рисковал, работая с людьми Уилсона, прикрывая меня, я этого не забуду.

– Да ладно, пустяк – ответил Алекс.

Эмма, – хоть мы совсем мало знакомы, но я знаю, что без твоей помощи агенты вряд ли нашли бы тайный выход из лаборатории.

– Джейн, я внесла совсем небольшой вклад в это дело.

– И всё же.…Без помощи каждого из вас мы не собрались бы сейчас в этом доме и за этим столом.

И, Нэтт – ты поверил в мою историю, когда она звучала как полный бред. Ты спасал меня столько раз, что я уже просто потеряла счёт. Ты всегда рядом, как настоящий, надёжный друг. Спасибо тебе. Спасибо вам всем, потому что сейчас у меня нет никого ближе.

– А говорила, не умеет произносить речи, – сказал Брукс, вытирая глаза.

– Да, спасибо за тёплые слова, – присоединился Алекс.

– Думаю, мы станем друзьями, – высказала надежду Эмма.

– Я очень надеюсь!

– Но ты и сама большая молодец, Джи, – заметил Нэтт. – Ты всегда поступала твёрдо и решительно, порой делая необычные и сложные вещи. Другая на твоём месте давно раскисла бы.

– Спасибо, Нэтт.

– Ну что, официальная часть закончена? Можно приступать к банкету? – спросил Алекс.

Все рассмеялись.

– Да, конечно, – опомнилась Джейн и присела за стол рядом с Эммой.

– И сколько же лет придётся выплачивать этот заём?

– Ой, даже не спрашивайте, мистер Брукс.

– Не понимаю, какие проблемы? Записываешься на программу «Умственный счёт», выигрываешь десять штук, и прощайте долги! – предложил Алекс.

– Да, это выход, но пока Зоргинс на свободе, лучше не светиться.

– И то верно.

– Кстати, о нём ничего не известно?

– Ничего конкретного. Последний раз его видели в Германии, а вот где он сейчас…

– Наверняка живёт где-то по липовым документам, – заключил Нэтт.

– Скорее всего. Но в ближайшее время вряд ли он сунется в страну. Думаю, заляжет на дно года на два.

Джейн отнеслась к этому предположению скептически, но промолчала. Нэтт это заметил, и решил поговорить с ней, когда все разойдутся.

Подошло время десерта, и Джейн вышла на кухню.

– Я помогу? – вызвалась Эмма.

– Давай, быстрее справимся.

– Как ты вообще, после всего пережитого?

– Прошло уже около месяца с тех пор, но, знаешь, я всё ещё вздрагиваю от резких звуков. Может, если бы Зоргинса поймали, было бы иначе?

– Это нормально, Джейн. Ты перенесла серьёзный стресс, побывав в заложниках, к тому же стала свидетелем убийства. Как психолог, я бы сказала, что ты достаточно легко перенесла реабилитацию, если, конечно, тебя больше ничего не беспокоит…

Эмма вопросительно посмотрела на Джейн. Та опустила глаза и поспешила перевести тему:

– Нет, всё в порядке, правда…

Кстати, я слышала, ты составляешь психологический портрет Зоргинса?

– А, да. Довольно интересный тип. Социопат с комплексом бога, помешанный на науке, к тому же – весьма рационален.

– Хм… ну, про комплекс бога я догадалась давно. А можно определить, как он поступит дальше?

– В каком отношении?

– Ну… вообще…

– Ты хочешь знать, вернётся он или нет?

– И это тоже.

– Боишься?

Зависла напряжённая пауза.

– Так, у меня всё готово, можно нести, – не ответив, Джейн подала поднос Эмме. – А я разрежу торт и присоединюсь.

«Кажется, поторопилась…» – подумала Эмма и отправилась к гостям. Джейн нарезала торт, но вышло много крошки. Она бросила нож и рухнула на стул, обхватив голову руками.

– Так, спокойно, Джейн, всё хорошо, – проговорила она и, сделав глубокий вдох, пошла к гостям.

Там что-то оживлённо обсуждали.

– А вот и тортик! – обрадовался Алекс, когда вошла девушка, – наконец-то!

– Да, по спецзаказу, – улыбнулась Джейн, – а вы что обсуждаете?

– Рассказываем Эмме про Нью-Йорк.

– А-а-а, это интересно. Странно, что Алекс до сих пор не поделился.

– Как-то не заходил разговор, – пояснил тот.

– Так вот, идея заключалась в том, что Джейн должна была привести нас в лабораторию Зоргинса, но для этого её должны были найти. Чтобы это выглядело правдоподобно, мы придумали уловку с аварией. В Клифтоне Джейн и Нэтт встретились с местными агентами. Её снабдили новейшим, мощным маячком, благодаря которому мы могли знать о её местонахождении. Нэтт вернулся в Лос-Анджелес ближайшим рейсом, а Джейн отвезли в больницу и проинструктировали персонал. Потом она просто позвонила мне и рассказала нашу легенду об аварии по дороге в аэропорт и гибели Нэтта. Ну, а я всего лишь добросовестно слил всё это людям Уилсона.

– Блестящий план! И никто не заподозрил?

– Я неплохая актриса, – вступила в разговор Джейн, – в школе занималась в драмкружке. Они, и правда, поверили, что я убита горем и совершенно беспомощна.

– Мы рассчитывали, – продолжил Нэтт, – что как только она окажется в лаборатории, мы ворвёмся и возьмём Уилсона и Зоргинса ещё тёплыми.

– С поличным?

– Да, у нас ведь не было прямых доказательств. Это был единственный разумный выход. Но всё пошло не так.

– Да, вы не учли, что в лаборатории окажется такая система защиты, которую придётся брать измором.

– Да, не учли. Если бы мы раньше догадались про запасной выход! Тогда бы никто не ушёл.

– Что об этом теперь, Нэтт? Все и так действовали слаженно и оперативно, – похвалил Брукс.

– Да, вы правы. Только где теперь искать этого Зоргинса…

– Ну, не будем о грустном! – предложил Алекс.– Есть и хорошие новости. Паркер, помощник Уилсона, наконец-то пришёл в себя.

– Вышел из комы? Когда? – обрадовалась Джейн.

– Пару часов назад. – Включился в разговор Нэтт. – Мне позвонили из больницы. Он ещё очень слаб для допросов, но я послал к нему агентов для дополнительной охраны.

– Почему ты сразу не сказал??? – возмутилась Джейн.

– Прости, я не хотел сегодня говорить о делах.

– Это прекрасно, Нэтт, теперь он сможет многое рассказать. – Воодушевился Брукс.

– А я так не думаю, – заключила девушка.

– Почему?

– Я немного с ним общалась, пока сидела в лаборатории. Он хорошо осведомлён о делах Уилсона, а вот про Зоргинса почти ничего не знает. Он не прольёт свет на его эксперименты.

– Ну, не стоит судить так категорично, Джейн. В любом случае, он знает больше, чем мы.

– Возможно, мистер Брукс. Но я бы не ждала от него слишком многого.

– Всё! Хватит о работе, давайте праздновать! – Воскликнул Алекс.

– И, правда, зачем об этом? – поддержал Нэтт. – Лучше скажи, когда планируешь начинать ремонт?

– Думаю, уже по весне.

Нужно будет вынести мебель и сделать всё как положено. Да и деньжат за зиму подкоплю.

– Разумно. О, засиделся я у вас, – посмотрев на часы, сказал Брукс, – меня дети, наверное, потеряли.

– Зря вы их с собой не взяли!

– Не заслужили они отдыха сегодня. Виола в школе с мальчишками подралась, а про старшего так и вовсе молчу.

Ладно, спасибо, Джейн, за угощение, но пора идти.

Вместе с Бруксом засобирались и все остальные.

– Может, я всё-таки, помогу тебе убрать? – предложила Эмма.

– Нет, спасибо, я справлюсь.

– Я помогу, – вызвался Нэтт. А вы идите, у вас с Алексом, кажется, самолёт рано?

– Спасибо, друг, – поблагодарил Алекс, и они уехали вслед за Бруксом.