Глава 13
Прошло несколько дней после встречи на кладбище и обеда у вдовы Леммона. Первые пару дней Винглер копался в своих ощущениях. Потом накидал на бумаге все известные факты, которые она ему рассказала, и попытался сделать некий план расследования. Он два вечера читал массу материалов из интернета. Сам не знал, что он хотел там найти, просто читал всё, что могло относиться к мужу Фионы и его работе.
Время шло, но Фиона его не беспокоила. «С одной стороны это хорошо, с другой странно. Обычно люди звонят и по пустякам. Она или очень умный человек или действительно тронулась от горя. А может забыла?» – периодические размышления и сомнения мешали работать.
На третий день, Чарлз посетил своего старого товарища Томаса Рабецки, который до сих пор трудится в одном из управлений полиции. За хороший виски и обещание подкинуть несколько купюр из гонорара, он проверил данные Леммона. Муж Фионы был чист как стёклышко, а в официальных сводках прошел погибшим в автокатастрофе на Суматре. Останки сгорели, документы о расследовании получены, авария была при свидетелях, одним из которых является Роберт Падлс. Сотрудники консульства организовали возврат тела домой. Похоронен там, где он встретил Фиону. И что здесь непонятного?
В активе детектива – только её сон и уверенность, что в гробу был не Денни. Не зря Томас рассмеялся над ним, а потом спросил не заразно ли это. Может быть и заразно, но как жить, если ты веришь человеку. Просто веришь. Может быть – хочешь верить, но как понять – веришь или хочешь верить. Чарлз был уверен, что это оттенки одного и того же и, после выходных, решил посетить офис компании, где работал Леммон и встретиться с Падлсом.
Обычно, в выходные, он обязательно посещал матчи любимой хоккейной команды «Ванкувер Кэнакс», которая стала чемпионом своего дивизиона в прошлом сезоне. Но в этом году был объявлен локаут и ничего не оставалось делать, как вспомнить былое и хорошенько напиться в баре недалеко от дома. В воскресение Винглер проснулся ближе к полудню. Похмельный синдром он побеждал только сном. Похмеляться алкоголем не мог, зато любил выпить что-нибудь кисло-молочное и принять душ. Это его реанимировало. Под струями теплой воды всегда приходили мысли о количестве выпитого, о принятии жёсткого решения больше не пить… но наступала новая суббота и все обязательства перед собой куда-то исчезали…
Чарлз вышел из душевой кабины и посмотрел на слегка запотевшее зеркало:
– Да, мистер Винглер… Если не бриться, то в зоопарке, в вольере с орангутангами, легко сойдешь за своего.
Он улыбнулся, представив себя на ветке, громко дышавшего и произносящего какие-то непонятные звуки, отдалённо напоминавшие человеческое угу-угу:
– Обезьяны были бы в шоке, первый парень в вольере… Если бы там были только самки, Анимал Плэнет показывал самцов – что-то они не очень дружелюбные.
Он посмотрел на руки:
– Вроде не дрожат. Можно побриться и что-нибудь поесть.
Через минут сорок он был уже более доволен своим видом и самочувствием, подмигнул себе в зеркале и сел за рабочий стол, где были разбросаны листы с материалами по мужу Фионы, хотя говорить разбросаны нельзя. Это так кажется, особенно женщинам. Правильнее сказать – бумаги лежали в особом порядке, который понятен исключительно владельцу стола. Другим данный порядок не понять, поэтому, когда они видят эту кучу бумаг, кроме слова бардак на ум им ничего не приходит… От чтения Чарлза отвлёк телефон.
– Добрый день, можно услышать мистера Винглера.
– Он уже говорит с вами, мадам.
– Это Фиона. Фиона Леммон. Помните меня? – голос был тихий, даже слегка заискивающий, но он знал, что это ошибочное впечатление. Это голос воспитанной и уставшей женщины, которая очень надеется на помощь в поиске правды. К сожалению, на помощь только от него, не очень успешного детектива, который последние пару лет больше тратил себя, чем помогал другим.
– Да, я узнал вас, Фиона. Чем обязан? Что-то случилось?
– Да нет, просто я хотела узнать есть ли какие-нибудь новости. Прошла почти неделя.
– Я пока не могу сказать ничего определенного. Собираю информацию во всех возможных источниках.
– Понятно. Спасибо. Извините, что побеспокоила вас в воскресение.
– Фиона, это вы меня извините, я должен был позвонить, но не было повода, а расстраивать вас отсутствием информации не хотелось.
– Да, да. Я все понимаю. Я вам благодарна. Скажите а вы встречались уже с Робертом?
– Пока нет, а что?
– Да нет, ничего. Он вчера сделал мне предложение. Понимаете?
– Не очень, что он вам предложил? – Винглеру показалось, что Фиона улыбнулась услышав его вопрос – Он мне предложил руку и сердце, уехать с ним и начать новую жизнь.
Чарлз молчал. Это было неожиданно, а сказать глупость ему не хотелось.
– Алло, мистер Винглер, вы там?
– Да, да. Извините, что-то с голосом. Ну и что вы ему ответили?
– Ничего, обещала подумать. В любом случае, я буду принимать какие-либо решения после результата вашей работы. Я надеюсь найти правду.
– Понятно. А вы ему сказали про меня?
– Нет, мы же договорились с вами. Я чувствую не надо говорить ему, что вы расследуете дело Денни по моей просьбе.
Винглер ничего не ответил на это. «Чувствуете» – для него это как ножом в сердце. Чувства к делу не пришьешь, их даже потрогать нельзя, а ему нужны исключительно факты. А факт был один – она не очень доверяет Падлсу, а он делает ей предложение… через несколько месяцев после гибели мужа.
– Фиона я всё понял. Координаты вы мне все дали. Наступающую неделю я проведу во встречах, в пятницу – субботу мы с вами встретимся и я постараюсь сказать вам что-то определённое. Договорились?
– Да. До свидания.
– Берегите себя. Я вам позвоню.
Чарлз положил трубку и задумался: «В этом Падлсе что-то есть. Прежде чем с ним встречаться надо и по нему посмотреть информацию. Завтра заеду к ним в офис и к Томасу. Опять попал на бутылку виски. Хорошо, что деньги в настоящей дружбе не проблема».