ГЛАВА 4 * Встреча в лесу
Через пролом в крепостной стене, оставленный артиллерией короля Зигфрида Стремительного, принцесса выбралась из города, сильно сократив дорогу.
Лес встретил сыростью и мраком. И чем дальше шла Алоиза, тем сильней сгущались тени, тем крупней становились деревья и гуще кроны над головой. Лес не спал. То кто-то шуршал в траве, то ухал филин, то пронзительно вскрикивала разбуженная птица. Корни деревьев, вылезавшие на дорожку, походили на огромных змей. Принцесса то и дело спотыкалась о них. Чёрные сучья костлявыми пальцами цепляли за волосы. Из темноты меж деревьев, казалось, следил за ней кто-то страшный и невидимый. «Ничего страшного, – подбадривала себя Алоиза. – Крупней зайцев и косуль здесь зверя нет. А в деревянных башмачках-то как удобно!».
Лесная дорожка, едва различимая в сумраке, привела принцессу к шаткому мостику. Внизу журчал ручей. Крепко вцепившись в деревянные поручни, Алоиза осторожно ступала по старым доскам. Вдруг одна из досок под её ногой с треском надломилась. Принцесса вскрикнула и едва успела выдернуть ногу из дыры, не потеряв башмачок. Ещё мгновение, и башмачок свалился бы с ножки и уплыл по течению ручья. Разве можно было его найти потом в темноте!
Чтобы не рисковать своей бесценной обувкой, Алоиза разулась и сложила башмачки в корзинку с гостинцами. Пробуя босыми ногами замшелые доски, принцесса медленно продвигалась по мостику.
Но вот, когда мостик уже заканчивался, Алоиза громко вскрикнула. Перед ней в двух шагах стоял волк. Волк смотрел на неё светящимися глазами и тяжело дышал, высунув страшный язык.
Алоиза отшатнулась, потеряла равновесие и вцепилась в перила. Гнилые поручни треснули, и принцесса с громким криком полетела вниз.
Когда Алоиза вскочила на ноги на топком осклизлом берегу, волка нигде не было видно. Куда же он пропал? Вот счастье-то!
«Наверное, я его напугала криком, – поспешила себя успокоить принцесса. – А говорят, у нас волки не водятся. Однако, где моя корзинка?»
На счастье, корзинка нашлась поблизости, гостинцы и башмачки валялись рядом. И тут только Алоиза осознала, что она вся перепачкалась в грязи. Зато не зашиблась. Ну, почти. Принцесса умылась в ручье, вымыла ноги и снова обулась.
Можно было продолжать путь. Осталось только выбраться из овражка, в котором протекал ручей, и найти дорожку. Цепляясь за кусты и стволы, принцесса стала подниматься наверх. И вдруг, на самом верху, ствол, за который она ухватилась, оказался ничем иным как сапогом. То есть её рука почувствовала, что это чья-то нога в кожаном сапоге. И удивлённые её глаза в тот же миг разглядели перед своим носом два сапога на толстых подошвах и с большими пряжками. За один из этих сапог она и держалась. Оборотень! Только что был волком – и вот уже человек!
– А-а-а! – закричала Алоиза и, разжав пальцы, полетела назад на дно овражка. На этот раз она плюхнулась в ручей.
Оборотень бросился за ней, что-то крикнув про маркизу, и, подбежав к ней, протянул руку. От ужаса принцесса вся сжалась, у неё пропал голос, и она перестала кричать.
– Дайте же вашу руку, я вам помогу, – сказал оборотень каким-то обычным голосом и тут же прикрикнул в темноту: – Фу, Маркиза, фу!
Из мрака проступили очертания волка. Он сел на берегу ручья и молча смотрел на них. Теперь он стал походить на собаку.
– Не бойтесь, моя принцесса, – продолжал успокаивать незнакомец. – Это моя собака Маркиза, она вас не тронет.
– Я не принцесса! – вскрикнула Алоиза, догадавшись, что перед ней разбойник. – Меня всегда путают с принцессой. Я из бедной семьи, и выкупа вы за меня не получите! Мы просто похожи с принцессой! – испуганно тараторила Алоиза, сидя в холодном ручье. Вода, насквозь промочив её юбки, бурля, обтекала её, а также сапоги незнакомца, и уносилась в темноту.
– Да вставайте же, вы совсем промокли! Потом расскажете.
Незнакомец взял Алоизу за руку, заставив встать и – опля – поднял на руки! Принцесса закричала, что есть сил, и принялась колотить рукой по плечу разбойника и дрыгать ногами. Несмотря на такую атаку, разбойник поднялся вместе с Алоизой на высокий берег ручья и поставил её на сушу.
– Да перестань, наконец, кричать! – рявкнул разбойник. – Как можно принять тебя за принцессу!? Я тебя в шутку так назвал! Замарашка в деревянных башмаках! Кухаркина дочь!
Алоиза сразу потеряла дар речи. Так с ней ещё никто не разговаривал. А ведь она действительно замарашка. К тому же, один её башмачок куда-то улетел, пока она дрыгала ногами. Вот горе-то! Как же она его найдёт в темноте да в кустах? Как же ей идти?! Принцесса перестала кричать и разглядывала свою босую ногу, совершенно остолбенев от горя.
Разбойник всё понял без слов. Он бесцеремонно сорвал с её ноги оставшийся башмачок и, сунув его под нос собаки, приказал:
– Маркиза, ищи!
Собака исчезла в темноте. Вскоре она выпрыгнула из кустов и положила к ногам хозяина второй башмачок. Разбойник протянул Алоизе оба башмака.
– Меня зовут Тео, – сказал он, слегка поклонившись. – Я странствующий музыкант.
– А я Марта. Да, Марта я, – сочиняла принцесса и для убедительности кивала и поддакивала сама себе. – Кухаркина дочка.
– А куда же ты идёшь на ночь глядя, Марта? Тебя из дома выгнали?
– О-о-о, н-нет, мне… мне гостинчик надо отнести одной старушке, – улыбнулась принцесса для пущей убедительности. – Ну, что тут удивительного!
– Удивительно то, что так поздно и одна…
– Да ты тоже поздно и один.
– Я шёл в Розенбург, но, кажется, заблудился.
– Нет, нет, ты правильно идёшь. Если пойдёшь по этой дорожке, – принцесса махнула рукой в ту сторону, откуда сама пришла, то как раз придёшь к городским стенам. Только, боюсь, ворота уже закрыты.
Ей не хотелось рассказывать всяким подозрительным личностям о проломе в крепостной стене.
– Досадно. Я рассчитывал засветло прийти в город, да вот не успел.
– Ну, утром откроют, – пожала плечами принцесса, собираясь уйти. От мокрого платья она совсем продрогла, и начала дрожать.
– Марта, ты замёрзла. Возьми мою одежду. Надень сухое.
– Как, мужскую!
– Да кто ж это увидит, в тёмном лесу. Лучше уж в тёплом и сухом, чем в мокром.
– И правда, – согласилась принцесса. – А где в городе ты собираешься остановиться? Я верну тебе туда одежду.
– Наверное, на постоялом дворе. В городе есть постоялый двор?
– Да, конечно. Ну, договорились. Верну на постоялый двор.
С этими словами Алоиза взяла мешок с одеждой. Ей потребовалось отойти совсем немного, чтобы Тео совсем пропал из виду. Принцесса стащила мокрую грязную накидку и платье, надела сухие штаны, рубашку и куртку. Всё оказалось слишком просторным. Чтобы штаны не спадали, она подпоясалась ремнём. А свои вещи сложила в опустевший мешок. Стало намного теплей. Дрожь унялась.
Когда Алоиза вернулась на дорожку, вышла полная луна и сквозь ажур листвы осветила призрачным серебристым светом и дорожку, и огромные стволы деревьев с их корявыми сучьями. Лунный свет посеребрил контур каждого листика, каждой травинки. Лес стал сказочно-загадочным.
Тео ждал «Марту», осмотрел с ног до головы и одобрительно хмыкнул.
– Марта, давай провожу тебя. На постоялый двор я всё равно опоздал. А ты… как ты пойдёшь одна через лес?
– Правда? Ты проводишь меня? А ты, правда, не разбойник?
– Нет, не разбойник. Я странствующий музыкант. Кстати, а где моя лютня? Я её где-то здесь оставил, чтоб тебе помочь. Маркиза, лютня! Ищи!
Собака исчезла и вскоре рявкнула в кустах поблизости. Тео отлучился и вернулся с лютней и каким-то плоским ящиком на ремне через плечо. Ремень лютни он надел так, что инструмент оказался за спиной, куда он повесил и мешок с мокрой одеждой.
– Ну, вот, я готов, – развёл он руками и улыбнулся.
– А что в этом ящике? – спросила Алоиза-Марта.
– Здесь холсты и краски.
– Холсты и краски? – удивилась принцесса. – Ты ещё и рисуешь?
– Да, я ещё и художник.
– Ты продаёшь свои картины?
– Да, но редко. Зато дорого, – засмеялся Тео. – Богатых людей не так много. А простые люди любят музыку. Так что получить мелкую монету за песни – не проблема. А это уже еда и ночлег. Что мне ещё надо! Вот так я и странствую, от города к городу, от деревни к деревне, от замка к замку. Сам себе король – король полей и лесов! Зато, если встречу красивый пейзаж, могу остановиться и работать над ним, сколько мне нужно. Я охотник, охотник за красивыми пейзажами, – снова засмеялся Тео.
«Нет, он точно не разбойник», – решила принцесса. Так подсказывало ей сердце, и ни одна мысль ему не возразила.
– Так куда мы идём? Где живёт твоя старушка? – спросил Тео.
– У Лиловой горы.
– Кажется, я там ещё не был. У неё можно будет переночевать?
– Нет, нет, мне надо будет вернуться до рассвета!
– Значит, нам предстоит бессонная ночь, – кивнул Тео. – И часто ты так ходишь по ночам одна через лес?
– Первый раз.
– Случилось что-то со старушкой? Это твоя бабушка?
– Нет, не моя бабушка. Но случилось, да.
– Вижу, ты не любишь рассказывать о себе. Ну, да ладно, не буду приставать.
Тео замолчал, но ненадолго.
– Марта, если ты действительно так похожа на вашу принцессу, хотел бы тебя попросить.
– О чём?
– Позировать мне. Я хотел написать портрет принцессы. Но станет ли она мне позировать часами? А так, я написал бы портрет с тебя и пришёл бы к ней уже с готовой работой.
– Портрет? Как здорово! С меня никто не писал портретов! Никогда, – тут принцесса поняла, что проговаривается. – Да, да, я помогу тебе, мы с принцессой как две капли воды, – закончила она, спохватившись.
Они подошли к развилке. Тео указал направо:
– Я пришёл оттуда.
– А теперь нам налево, в заколдованный лес, – сказала Алоиза.
– Там я ещё не был.