Вы здесь

Прерванная мысль. Часть 3. Сборник неоконченных произведений. ДРЕВНИЙ (Дмитрий Луговой)

ДРЕВНИЙ

Пролог

– Пошевеливайся! – Жан де Рё ткнул грязного еретика кончиком меча между лопаток.

Косоглазый парнишка, несколькими минутами ранее пытавшийся пробить латы рыцаря мясницким ножом, припустил вперед и, подобострастно изогнувшись, проверещал:

– Скоро будем на месте, милорд!

Жан де Рё не обратил на слова этого червяка никакого внимания, прислушиваясь к отголоскам еще кипящей в закоулках замка битвы, а вот семенивший позади аббат Гийом прогнусавил:

– Молись, еретик, чтобы так и было, иначе тебя ждут бесконечные муки ада!

Парнишка завернул за угол и внезапно закричал что есть мочи:

– Бегите, хозяин, бегите!

Жан де Рё бросился вслед за еретиком и, быстро догнав этого приспешника дьявола, одним взмахом меча отрубил ему голову и кисти рук, которыми глупец пытался остановить остро наточенное лезвие.

Аббат, держа полы рясы в руках, подбежал к рыцарю, с чьего меча еще капали капли горячей крови на холодный каменный пол, остановился перед обезглавленным телом, смачно плюнул на него и пробормотал:

– Да поджарят тебя черти на самой большой сковороде ада!

Затем служитель Бога поднял глаза на Жана де Рё и воскликнул, вскидывая руки к небу:

– Надо спешить, сын мой! Я слышу глас Господен, и он говорит, что если мы опоздаем, сам Сатана придет на землю. Мы должны остановить это!

– Я умру во имя Христа, святой отец, но не допущу этого! – проревел рыцарь и бросился вперед.

Вдвоем с аббатом они миновали еще два темных коридора, освещаемых светом лишь пары факелов, затем спустились по сложенной из камня лестнице и услышали мужской голос.

– Дьявольские песнопения! – воскликнул аббат, прислушавшись к словам. – Поспешим, сын мой!

Гремя тяжелыми латами, Жан де Рё пробежал еще пару десятков шагов и остановился возле потемневшей от времени деревянной двери, из-за которой и доносилось бормотание.

– С нами Бог! – тяжело дыша, прошептал запыхавшийся от бега аббат Гийом.

– С нами Бог! – взревел в ответ Жан де Рё и одним могучим ударом выломал дверь.

Ворвавшись внутрь, рыцарь увидел стоявшую на коленях, спиной к нему, фигуру, голову которой скрывал темный капюшон. На полу перед фигурой были начертаны три пентаграммы, одна больше другой, и чародей бормотал какие-то заклинания, водя рукой по воздуху над пентаграммами.

– И зачем же вы пришли сюда, достопочтенный Жан де Рё? – внезапно произнесла фигура, стремительно вставая с пола и поворачиваясь к рыцарю лицом.

Капюшон упал с головы чародея, и Жан де Рё получил возможность рассмотреть его лицо, благо комната была ярко освещена десятком факелов, горевших под потолком.

У чародея был квадратный подбородок, глубоко посаженные черные глаза, коротко стриженные волосы, широкий нос и тонкие губы.

– Это исчадие ада! – прошипел проникнувший вслед за рыцарем в комнату аббат Гийом. – Не слушай его сладкоголосых речей, сын мой. Он попытается искусить нас, но мы не должны поддаваться!

– Аббат Гийом! – лицо чародея озарила легкая ухмылка. – Помнится, в последний раз, когда мы виделись, Вы носили другое имя!

– Вы встречались с ним, святой отец? – обернулся назад рыцарь.

Аббат Гийом, сделал малюсенький шажок вперед и в сторону, оказываясь таким образом укрытым от взора чародея могучей фигурой Жана де Рё, и выдохнул рыцарю на ухо:

– Прислужник Сатаны пытается искусить нас. Не поддавайся! Помни, с нами Бог! Вперед, убей его!

– А ты уверен, что я искушаю тебя, а не аббат Гийом? – громко произнес чародей, двигаясь по дуге из одного угла комнаты в другой. – Помни, Жан, Сатана умеет принимать любые обличия. Даже святого отца!

Рыцарь крепче стиснул свой верный меч, но его разум застыл, пытаясь принять верное решение.

– Сколько лет ты знаешь аббата Гийома? – продолжал тем временем чародей. – Десять? Пять? Три? Полгода? А, возможно, ты познакомился с ним всего пять недель назад, в одной маленькой церквушке, и он сам предложил перебить еретиков, якобы укрывшихся здесь? – чародей поднял взор к потолку и обвел темные камни глазами.

Жан де Рё почувствовал, как его сердце гулко заколотилось внутри него. Чародей в точности угадал и время, и место, и обстоятельства их с аббатом встречи.

– Не верь ему, сын мой! – зашептал аббат, перемещаясь в такт движениям чародея так, чтобы рыцарь оказывался между ними. – Он хочет открыть Люциферу врата в наш мир! Ты должен убить его! Только это его остановит!

– А может только я и не даю аббату открыть Люциферу врата в этот мир? – лицо чародея озарила легкая ухмылка. – Спроси себя, Жан, если за ним Бог, то почему он боится встретиться со мной взглядом?

– Чего ты медлишь, сын мой? – неожиданно перешел на визг аббат Гийом. – Убей его!

Жан де Рё еще сильнее сжал ладонями меч и шагнул к чародею.

Тот не отшатнулся, не произнес никакого заклинания и даже не вздрогнул, хотя двухметровая фигура могучего воина могла испугать кого угодно.

– Подумай хорошо, Жан, – чародей словно и вовсе не замечал меча, готового обрушиться на его голову. – Что будет, если тебя ввели в заблуждение? Что если, Сатана воспользовался твоей болезнью, чтобы использовать тебя? Ты не помнишь, кто ты, а я могу помочь? И заметь, в отличие от аббата, я не требую за свою помощь ничьей смерти!

Жан де Рё вновь замер на месте, а его мысли тревожно заметались. Да, он не знает, кто он, и не помнит ничего о своей прошлой жизни, но стоит ли соглашаться на предложение чародея? Вдруг это все-таки искушение?

«А может, искушение – это предложение аббата Гийома?» – мелькнуло в голове у рыцаря.

– Один мой знакомый, – словно прочитав мысли Жана де Рё, произнес чародей, – говорил: «Если не знаешь, как поступить, остановись и подумай».

– Чего же ты медлишь, сын мой? – вновь взвизгнул аббат Гийом. – Убей его!

– Слишком поздно, аббат! – приподнявшись на цыпочках, заглянул рыцарю через плечо чародей. – Тебе уже не получить того, за чем ты пришел!

Дикий рев, коего Жан де Рё не слыхивал даже от раненого и разъяренного вепря, потряс цитадель от фундамента до самой крыши. С потолка на голову и плечи рыцаря посыпалась каменная крошка. Жан де Рё обернулся, чтобы увидеть существо, способное произвести такой громоподобный рык, и в этот момент чародей схватил его сзади и подбросил словно пушинку.

В полете Жан де Рё успел заметить черную тень, метнувшуюся в сторону чародея, а затем тело рыцаря ударилось о стену. Стальной шлем, надетый на голову, смягчил последствия удара, но все же на несколько мгновений рыцарь потерял способность видеть.

Звуки жестокой, но короткой схватки, быстро переросшие в предсмертные хрипы, заставили Жана де Рё собрать всю волю в кулак. Он приподнялся на локтях и вскинул голову вверх.

Чародей стоял метрах в пяти от рыцаря и правой рукой прижимал к стене огромную волчью тушу, пригвождённую к камню тускло блестевшим клинком.

Жан де Рё встал на колени и потер глаза. Нет, они его не обманывали: этот клинок выходил из локтевого сустава чародея, как будто был неотъемлемой частью его организма.

– Прощай, аббат Гийом! – произнес тем временем чародей и повел левую руку вверх, разрывая торчащим из нее клинком внутренности напавшего на него зверя.

На пол, прямо под ноги чародея, полилась кровь и повалились кишки волка, но не это ужаснуло Жана де Рё. В лохмотьях, которые до этого рыцарь в полумраке принял за лоскуты звериной кожи, он опознал обрывки монашеской рясы.

«Аббат Гийом – оборотень!» – мелькнуло в голове пораженного рыцаря.

Чародей же, разрезав волчью тушу от гениталий до горла, непринужденным движением правой руки отбросил ее к противоположной от рыцаря стене, убрал клинок обратно в локоть, и повернулся к Жану де Рё.

– Я все понял! – внезапно озарило рыцаря. – Вы оба – прислужники Сатаны. Вы заманили меня в ловушку, рассчитывая, что я приму сторону одного из вас, и тем самым отдам душу Дьяволу. Этому не бывать! – взревел он, подхватывая выпавший из руки меч.

– Ты и так служишь Дьяволу! – спокойно ответил Жану де Рё чародей. – Ты сжигаешь целые деревни, обвиняя их жителей в ереси, колдовстве и прочих грехах и не имея никаких доказательств, кроме слов сумасшедших фанатиков и продажных наемников. Пришел твой черед ответить за свои грехи!

И прежде чем Жан де Рё успел подняться на ноги, чародей преодолел разделявшее их расстояние, и острый клинок, появившийся из его правой руки, обезглавил рыцаря.

Глава 1

Сьюзен Хилл зашла в небольшой магазинчик, находившийся на углу той улицы, где располагался ее дом, и сразу же направилась к прилавку.

Стоявший за ним молодой парень по имени Джордж тут же узнал женщину:

– Тебе как всегда, Сьюзен?

– Да! – кивнула она в ответ, бросая на прилавок пару скомканных банкнот.

– Уверена? – заикнулся было продавец, но, столкнувшись с Сьюзен взглядами, тут же умолк и отправился за заказанными бутылками.

Пока парень гремел в подсобке бутылками виски, девушка, встав в пол-оборота к нему, разглядывала немногочисленных посетителей магазина.

У стеллажа с кормами для домашних животных стояли три невысокие старушки, которые, нацепив на нос очки, изучали состав этого продукта и громко спорили о достоинствах и недостатках, свойственных той или иной фирме-производителю.

Чуть поодаль от старушек стоял средних лет мужчина, столь же сосредоточенно изучавший состав детского питания.

«Интересно, как тебя занесло в этот магазинчик?» – подумала Сьюзен, рассматривая мужчину.

Его брюки, рубашка и ботинки не были, конечно, выпущены под маркой какого-нибудь известного бренда, но все же придавали мужчине вид респектабельного адвоката, работающего на средней руки юридическую фирму. Такому по статусу было положено отовариваться в супермаркете, но никак не в заштатном магазинчике.

Вот компания подростков в спортивных костюмах и с огромными цепями на шеях, наверняка поддельными, смотрелась здесь весьма органично. Особенно, если они собирались ограбить кассу.

«Стоп, Сьюзен, не думай об этом!» – мысленно приказала себе девушка, с трудом отрывая взгляд от кармана одного из подростков, в котором ей явственно виделся кастет.

Неподалеку от подростков стояли две полные латиноамериканки, судя по затравленному взгляду, нелегальные эмигрантки, считавшие каждый цент и обходившие любые места возможного появления полиции километров эдак за пять.

– Вот твой виски! – звон бутылок о прилавок заставил Сьюзен обернуться.

Джордж выставил перед ней целую батарею бутылок, а потом наклонился вперед и еще раз спросил:

– Ты точно уверена?

Девушка смерила продавца столь обжигающе холодным взглядом, что тот потерял всякую охоту продолжать разговор.

Сьюзен взяла пакет, протянутый ей Джорджем, и принялась складывать в него бутылки.

Бутылки с негромким звоном стучали друг о друга, рука девушки перемещалась от прилавка в пакет и обратно, когда внезапно…

– Всем лежать! Лицом в пол!

Сьюзен стремительно обернулась и увидела две фигуры в черных кожаных куртках и штанах и с натянутыми на лица масками, ворвавшиеся в магазин. В руках у каждого из грабителей было по револьверу.

– Я сказал: лежать! – заорал один из них и выстрелил в воздух.

Оглушительный звук выстрела подействовал на посетителей магазина лучше, чем визгливые команды грабителя. Старушки, подростки и эмигрантки рухнули на пол как подкошенные.

«Эх, был бы у меня с собой пистолет!» – подумала Сьюзен, ложась вслед за остальными.

Грабители тем временем разделились. Один остался стоять у входа, косясь одним глазом на улицу, а другим – на напуганных посетителей магазина, а второй подскочил к прилавку и, приставив револьвер ко лбу Джорджа, произнес:

– Всю кассу в мешок! Живо!

Продавец кивнул и, не отводя глаз от дула, открыл кассу и выгреб все банкноты в мешок, отданный ему грабителем.

– Молодец! – подмигнул Джорджу грабитель, забирая мешок обратно. – А теперь – мордой в пол!

Продавец вновь кивнул и упал на пол, скрывшись из поля зрения Сьюзен.

– А теперь вы все! – обвел грабитель взглядом магазин. – Отдаем кошельки, мобильники и прочие ценности! Живо! Это и к тебе относится! – посмотрел он на Сьюзен.

Девушка, которая как раз подумывала о том, что может попытаться сбить преступника с ног, замерла, а затем медленно опустила руку в карман джинсов и швырнула на пол остававшиеся у нее деньги.

– А мобильник? – направив на нее револьвер, спросил грабитель.

– Дома забыла! – сквозь зубы проскрипела Сьюзен.

– Дома? – недоверчиво произнес грабитель, но в этот момент его прервал возглас его приятеля:

– Отдавай, котлы, придурок, а не то пущу пулю промеж глаз!

– Да-да, сейчас! – один из подростков отстегнул висевшие на левой руке часы и протянул их грабителю.

– Все, уходим! – подняв взгляд на приятеля, скомандовал второй грабитель и метеором вылетел из дверей магазина.

Стоявший у прилавка преступник ринулся вслед за ним. Он был уже у дверей, когда приподнявшаяся на локтях Сьюзен представила, как стреляет из воображаемого пистолета ему по ногам.

На какую-то краткую долю секунды все пространство вокруг девушки посерело, а потом грабитель споткнулся, упал и схватился за колено, из которого струей потекла алая жидкость.

– Ты! – обернувшись на девушку, выдохнул грабитель.

Острая боль пронзила левую руку Сьюзен, заставив скорчиться на полу, проследовала через сердце и исчезла одновременно с громким хлопком.

С трудом подняв голову, девушка увидела потрясенные лица людей и тоненькую струйку черного дыма, поднимавшуюся вверх с того места, где мгновением ранее находился преступник.

– Дьявольщина! – прошептала одна из старушек и принялась осенять себя крестным знамением.


***


– Итак, Вы не слышали и не видели выстрела?

Сьюзен тяжело вздохнула и закатила глаза. Молоденький лейтенант, едва ли не младше нее, уже полчаса допрашивал девушку и озвучил этот вопрос как минимум четырежды.

– Повторяю еще раз, офицер, – едва сдерживаясь, чтобы не нагрубить, ответила Сьюзен. – Я не слышала и не видела выстрела. Я лишь видела, как грабитель упал, потом мне на мгновение стало плохо, а когда боль ушла, преступника уже не было.

– То есть вы тоже видели, как он исчез в клубах дыма? – с ироничной усмешкой спросил лейтенант.

Сьюзен посмотрела поверх его плеча на приятельниц-старушек, что-то пытавшихся втолковать брюнету в гражданском, по виду детективу.

Сразу же после нападения старушки утверждали, что грабитель просто исчез, испарился или как это правильно сформулировать… В общем, мгновенно переместился из магазина куда-то еще.

Их в этом убеждении рьяно поддерживали латиноамериканки, которые, впрочем, после приезда полиции, по большей части, отмалчивались.

Подростки же и вовсе сразу же после налета пытались скрыться, но Сьюзен успела преградить им путь, а в драку ввязываться они не решились.

– Нет, этого я не видела! – ответила на вопрос девушка. – Могу утверждать лишь одно: за тот миг, что я отвлеклась, преступник успел исчезнуть в неизвестном направлении, а на его месте осталась струйка дыма.

– Ну-ну! – скептически хмыкнул лейтенант, занося в блокнот показания Сьюзен. – Пожалуйста, не уезжайте из города. Возможно, Вы нам еще понадобитесь.

Сьюзен машинально кивнула, но ее внимание уже было приковано к черному «форду» с затонированными стеклами, припарковавшемуся рядом с линией оцепления.

Из автомобиля вышли трое. Водитель, белый мужчина лет пятидесяти с седыми как снег волосами, решительно направился к патрульным, составлявшим оцепление, предъявил удостоверение, затем кивнул в сторону своих спутников, что-то сказал и, проследовав мимо полицейского, подошел к детективу Парсонсу, возглавившему расследование.

Пассажиры же черного «форда» сразу же направились к магазину, и Сьюзен получила возможность лучше их рассмотреть.

Шедший первым мужчина был одет в черную рубашку с белыми вертикальными полосками и черные же брюки, в кармане которых он держал кисть левой руки. По лицу его трудно было определить возраст, но седина, выглядывавшая из-под широкополой шляпы, указывала на преклонные лета.

Темнокожая спутница мужчины, отстававшая ровно на полшага, выглядела более колоритно: густые вьющиеся волосы, белый топ, обнажавший плоский живот, и светло-голубые джинсы, плотно облегавшие ее стройные ножки и подчеркивавшие сексуальные бедра.

Отчего-то эта парочка, в особенности мужчина, как магнит притягивали Сьюзен, и девушка, отодвинув лейтенанта в сторону, пошла им навстречу.

Мужчина вошел в магазин и тут же присел на корточки возле судмедэксперта, возившейся с разлитой на полу кровью. Он опустил указательный палец правой руки прямо в лужу алой жидкости, затем поднес его ко рту и тщательно, Сьюзен даже показалось, не без удовольствия, обсосал его.

– Что Вы делаете? – возглас судмедэксперта привлек к мужчине внимание полицейских.

– В чем дело, Таго? – подошла к мужчине его темнокожая спутница.

– Здесь был Следопыт! – тщательно взвешивая каждое слово, ответил обладатель странного прозвища.

– Какой еще следопыт? – возмутилась судмедэксперт. – Вы портите улики. Детектив!

Детектив Парсонс уже шагнул к нарушителю порядка, но был остановлен жесткой рукой водителя «форда».

– Он со мной, детектив! – произнес он голосом, привыкшим указывать. – Пусть делает, что считает нужным!

Детектив Парсонс обжег водителя полным ненависти взглядом, но смолчал и лишь обратился к своим подчиненным:

– Все в порядке! Продолжаем работать!

Работающие на месте преступления полицейские обменялись недоуменными взглядами и, вернувшись к исполнению своих обязанностей, не переставали коситься на водителя и его спутников.

Темнокожая девушка, не обращая внимание на эти взгляды, опустилась на корточки рядом с Таго и спросила:

– Ты хочешь сказать, они пришли за чем-то определенным?

– Вне всяких сомнений! – кивнул мужчина и обратился к водителю: – Необходимо, чтобы все пострадавшие выстроились в шеренгу!

Водитель кивнул и, повернувшись к допрашиваемым, произнес тоном, не терпящим возражений:

– Добрый день! Меня зовут Роберт Маккензи, и я – специальный агент ФБР. Прошу всех пострадавших встать в шеренгу по одному.

– Это необходимо, чтобы как можно скорее поймать преступников! – добавила афроамериканка, поднимаясь на ноги.

– Что ж, если так надо! – пробормотала одна из старушек, вставая рядом с прилавком.

Ее приятельницы последовали вслед за ней. Рядом с ними встали латиноамериканки, подростки оказались в конце шеренги, ближе к выходу из магазина, а Сьюзен досталось место аккурат посередине.

– Благодарю вас! – улыбнулась всем темнокожая девушка. – Да, я, кажется, не представилась, – спохватилась она. – Я – специальный агент Шена Пейдж. А это наш консультант, мистер Таго! – представила она мужчину, пристально разглядывавшего пострадавших. – Возможно, кому-то из вас его действия покажутся странными, но прошу оказать ему содействие. Приступай! – бросила она через плечо.

Таго прошел вдоль шеренги, вглядываясь в лица с такой силой, словно пытался разглядеть мозг каждого из пострадавших.

Остановившись у прилавка, мужчина подошел к стоявшей первой старушке, чуть подался вперед и, широко раздвинув ноздри, шумно втянул ими воздух.

– Что вы делаете? – возмущенно произнесла старушка под изумленными взглядами полицейских.

– Успокойтесь! – подошла к ней агент Пейдж. – Мистер Таго не причинит вам вреда!

– Но зачем он меня обнюхивает? – никак не могла успокоиться старушка.

Мужчина тем временем, потеряв к ней интерес, переместился к ее приятельнице и точно так же принялся изучать испускаемый ею аромат.

– Прошу вас, не волнуйтесь! – успокаивающе подняла руки агент Пейдж. – Эта процедура не причинит вам неудобств и продлится буквально считанные мгновения!

Что верно, то верно. Таго совершал один вдох, анализируя ему одному, по всей видимости, ведомые параметры, а затем переходил к следующему пострадавшему.

Мужчина быстро миновал старушек и латиноамериканок и подошел к Сьюзен.

Девушка заглянула прямо в его черные, как самая темная ночь в глухом-глухом лесу, глаза, и у нее внезапно задрожали колени.

«Да что это со мной?» – подумала Сьюзен, еле удерживаясь на ногах.

Наверное, Таго это заметил, ибо он наклонился вперед и практически уткнулся носом в шею девушки, словно вампир, готовящийся к укусу.

Сьюзен ощутила на своей коже горячее дыхание мужчины, голова у нее закружилась, и девушка покачнулась. От падения ее спасли руки Таго, вовремя обхватившие ее талию.

– Вы хорошо себя чувствуете? – Сьюзен с большим трудом различала обращенные к ней слова, словно ее уши забили ватой.

Девушка кивнула, хотя ноги у нее продолжали подкашиваться. Мужчина с некоторым любопытством и одновременно недоверием посмотрел на нее, а потом отпустил, отступил на шаг и кивнул агенту Пейдж.

Странно, но едва Таго отошел, как странная слабость, сразившая Сьюзан, пропала сама собой, и девушка тут же сказала агенту, схватившей ее за руку:

– Спасибо, все в порядке!

– Я знаю! – коротко ответила афроамериканка, косясь на Таго, уже обнюхивавшего стоявшего рядом со Сьюзен подростка.

Агент Пейдж согнула руку Сьюзен в локте и провела тонким пальцем с острым ноготком от кисти до сустава, оставляя едва заметную царапину на коже.

– Боль почувствовали? – взглянула агент в лицо Сьюзен.

– Нет! – покачала в ответ головой девушка. – Вообще, ничего не почувствовала!

– Понятненько! – пробормотала Пейдж и повернулась в сторону Таго.

Мужчина как раз подошел к тому из подростков, у которого украли часы. Таго втянул носом воздух и сразу же схватил парнишку за левую руку.

– Ай! Пусти, мне больно! – уже через секунду закричал подросток.

Агент Маккензи, детектив Парсонс и пара патрульных кинулись к Таго, но их всех опередила агент Пейдж.

– Что с тобой, Таго? – сжав плечо мужчины, взволнованно выпалила афроамериканка.

Мужчина ей не ответил, его голова запрокинулась назад, глаза закатились так, чтобы были видны одни лишь белки, а после его уста разомкнулись и громкий холодный голос вырвался из них:

– Я ЧУЮ ЗЛО! Я ЧУЮ СМЕРТЬ! ДРЕВНИЙ!!!!

Невидимая сила оторвала Таго от подростка и швырнула через весь магазин, пригвоздив к стене наподобие распятого Христа.

– Что происходит? – выхватив пистолет, закричал детектив Парсонс.

Его подчиненные также выхватили оружие, вот только в кого стрелять было непонятно.

– Великая Гвинег, твоим именем заклинаю! – громко зашептала агент Пейдж, яростно потирая ядовито-зеленый кулон, висевший у нее на шее. – Прогони Силы Тьмы! Дай Силу воину Света!

– На каком это языке она бормочет? – обернулся на девушку лейтенант, допрашивавший Сьюзен.

Сьюзен удивленно посмотрела на него и осознала, что лишь она одна (кроме, разумеется, Таго) понимает, что шепчет агент Пейдж.

– Бей! – прохрипел Таго, как будто его кто-то душил. – Бей Шаром Безмолвствия!

– Тогда я не смогу читать заклинания! – сжимая кулон все сильнее, ответила агент Пейдж.

– Я сказал: бей! – повторил Таго, и на его шее появились три глубокие кровоточащие царапины.

Пейдж кивнула, закрыла глаза, провела ладонью свободной руки по своему лицу, и кулон на ее шее взорвался ярким ослепительным светом.

Зеленая вспышка обожгла глаза Сьюзен, и на пару секунд она лишилась зрения. Когда же способность видеть вернулась к ней, агент Пейдж уже стояла на коленях возле распластавшегося на полу Таго и полным волнения голосом спрашивала:

– Как ты, Таго?

– Сказал бы, что отлично, если бы не этот презренный сын шайтана! – поднимаясь с помощью девушки на ноги, ответил мужчина. – Он украл один из ключей от гробницы Древнего и практически сразу упустил его!

Таго сверкнул глазами, и подросток, на которого был направлен этот взгляд, отшатнулся, ударился поясницей о прилавок и сполз на пол.

– Спокойно, Таго! – погладила мужчину по плечу Пейдж. – Все хорошо!

– Черта с два, все хорошо! – огрызнулся в ответ Таго. – Все очень даже плохо! – Он скинул ладонь девушки со своего плеча и обратился к агенту Маккензи: – Этого, – он ткнул пальцем в подростка, – и эту, – он указал на Сьюзен, – к нам в отдел. Что делать с остальными, вы и так знаете! – и, круто развернувшись на каблуках, он отправился обратно к машине.

Агент Маккензи вопросительно посмотрел на агента Пейдж. Та кивнула в ответ, и водитель двинулся вслед за Таго.

– Постойте, черт вас дери! – детектив Парсонс, явно растерявшийся от необъяснимости всего происходящего, направил пистолет в спину Таго. – Кто вы такие и что, черт побери, здесь происходит?

Таго неторопливо повернулся лицом к детективу, провел рукой от уголков губ к кончику остро торчащего подбородка, от чего у него на лице появилась рыжеватая эспаньолка, и, усмехнувшись, произнес:

– Думаю, вам лучше этого не знать!

Он взмахнул левой рукой, и все вокруг, за исключением агентов Маккензи и Пейдж, а также Сьюзен и подростка, замерли, словно время для них остановилось.

Парнишка, так и сидевший на полу, испуганно захныкал.

– Не убивайте меня, пожалуйста! – шмыгая носом, просил он.

– Ты его пугаешь, Таго! – строго посмотрела на мужчину Пейдж.

– Пусть боится! – последовал мрачный ответ. – Грядет буря, уцелеть в которой смогут немногие. Так уж лучше бояться сейчас, чем умереть от ужаса потом.

– Может, объяснишь? – вступил в разговор агент Маккензи.

– Позже. А теперь упакуйте их. Они понадобятся нам. Оба!

Таго развернулся и пошел к автомобилю, а Сьюзен, воспользовавшаяся тем, что во время разговора на нее никто не смотрел, подобралась к застывшему лейтенанту и вынула пистолет из его кобуры.

– Стоять! – закричала она, когда агенты повернулись в их с парнем сторону. – Что бы вы ни сделали, верните все обратно, или я буду стрелять!

– Пистолет тебе не поможет, бастард! – покачала головой Пейдж. – Хотя сама попытка похвальна!

– Я сказала: прекратите все это! – Сьюзен переводила дуло с одного агента на другого, но выстрелить не решалась.

– Как скажешь! – пожала плечами Пейдж и дотронулась до своего кулона.

В глазах Сьюзен немедленно потемнело, пистолет выпал из ослабевшей руки, и она рухнула на пол.

Глава 2

– Может, прогуляемся, Ав? – захлопнула толстенный учебник Владлена. – Надоело уже учить эту мутотень!

Аврора, давно привыкшая к тому, что подруга сокращает ее имя до двух первых букв, перелистнула очередную страницу конспекта, посмотрела, сколько еще осталось, и решительно закрыла тетрадь.

– Пожалуй, я поддержу твое предложение, Влада! – подражая декану их факультета, басом ответила Аврора.

Девушки дружно рассмеялись, а затем соскочили с кроватей и подошли к шкафу.

– На этот раз мой черед выбирать первой! – напомнила подруге Владлена.

– Я помню! – кивнула Аврора и отступила назад. – Только не потрать на это два часа, как в прошлый раз!

Владлена лишь улыбнулась в ответ и принялась перебирать висевшие в шкафу вещи. Через пару минут на ее кровати уже лежало несколько вешалок, а девушка все перебирала наряды.

– Тик-так, тик-так! – нарочно отводя глаза в сторону, постучала по часам Аврора.

– Да помню я, помню! – раздраженно откликнулась Владлена. – Но я ничего не могу с собой поделать. Мне кажется, какой наряд я не выберу, ты будешь смотреться лучше меня. И отобьешь у меня всех моих парней! – хихикнув, добавила она.

– Да я раньше состарюсь, чем отобью у тебя всех парней! – кинула в подругу подушку Аврора. – Я еще в первом семестре сбилась со счету, сколько их у тебя!

– Чем их считать, лучше б отбила у меня хотя бы одного! – увернувшись от летящего в нее предмета, ответила Владлена. – Был бы и у тебя парень!

От второй подушки Владлена увернуться уже не сумела и, получив удар в лицо, с хохотом повалилась на кровать.

– Молчу, молчу! – подняла она руки вверх, увидев, что Аврора схватилась за плюшевого зайца, готовясь метнуть его как снаряд.

– То-то же! – с чувством собственного превосходства произнесла Аврора. – Уже выбрала, что наденешь?

Владлена оглядела лежащие вокруг нее вещи. В ее голове явно шла ожесточенная битва между различными вариантами, но, к счастью, она быстро разрешилась.

– Я выбираю вот эту майку, – ткнула пальцем Владлена в желтую футболку с нарисованными на ней пальмой и морем, – и эту юбку, – указала она на джинсовую мини-юбку.

– Отлично! – хлопнула в ладоши Аврора. – Тогда мой черед выбирать!

Она схватила те вещи, от которых отказалась ее подруга, повесила их обратно в шкаф, а затем принялась пересматривать все, находившееся внутри, в поисках подходящего наряда.

Аврора и Владлена давно покупали одежду для двоих, благо по размеру и росту они были точной копией друг друга. Собственно, различались девушки лишь цветом глаз и волос: Аврора была голубоглазой брюнеткой, а Владлена – кареглазой брюнеткой.