Вы здесь

Право вернуться. 7 (И. Я. Негатин, 2015)

7

За моей спиной лязгнула дверь. Щелкнул замок. Приехали…

Камера выглядела как небольшой закуток, отделенный от офиса железной решеткой. Два грубо сколоченных лежака и бревенчатые стены. Рядом, за тонкой перегородкой находилась еще одна камера. В общем, четырехместная гостиница «на пути к виселице», как выразился помощник шерифа.

В город меня доставили ближе к полудню. Связанным и переброшенным поперек седла, поэтому я не смог разглядеть местные достопримечательности. Только вывеску на въезде, в нескольких местах простреленную, и запомнил.

«Rivertown»…

Первой буквы было почти не видно из-за пробоин. Видимо, каждый, кто проезжал мимо, считал своим долгом выпалить по дорожному указателю, салютуя своей лихости.

Контора местного законника словно сошла с киноэкрана.

Большая квадратная комната, часть которой была выделена для вышеупомянутых камер, и присутственная половина – два письменных стола, несколько стульев и рогатая вешалка у входа. Рогатая – в том смысле, что сделана из разлапистых оленьих рогов, закрепленных на широкой доске.

Оружейная пирамида с шеренгой разнообразных ружей и стенд на стене, похожий на доску для объявлений. Камин, несколько полок и громоздкий сейф в углу, сверкающий латунными деталями. Четыре окна с мутными от грязи стеклами и дверь с мощным засовом. Судя по двум пулевым пробоинам, по ней тоже иногда постреливали.

На письменном столе царил привычный офисный бардак: увесистая папка в бархатной обложке и ворох разрозненных бумаг, разбросанных по столешнице. Две глиняных кружки, жестяной кофейник и пепельница. Чернильница, пяток патронов и серебряная ложка. Вот такой натюрморт.

Парни, приехавшие с шерифом, куда-то разбрелись, и даже рыжеволосый Стив, похожий на актера Дэвида Уэнэма, куда-то запропастился. В конторе остался только Марк, который сразу устроился на стуле и начал неторопливо раскуривать сигару, наблюдая за моей хмурой физиономией. Он закурил, выпустил клуб дыма и несколько минут молчал. Наконец кивнул своим мыслям и задумчиво заявил:

– Пожалуй, Стив был прав: ты слишком чистый для бродяги.

– Я же объяснял, что не бандит… – опять начал я, но меня не дослушали.

– Как знать, как знать… – протянул Марк и потянулся за пухлой папкой, лежащей на его столе. Перелистал несколько страниц и хмыкнул. – Дорогая одежда, дорогое оружие… Не каждый может себе такое позволить. Так кто ты такой, говоришь?

– Вы уже спрашивали.

– Ну да, ну да… – задумчиво кивнул он. Потом взял несколько листовок, отпечатанных на грубой желтоватой бумаге и подошел к решетке. – Подойди сюда, сынок. Дай старому дяде Марку взглянуть на твое лицо.

Он внимательно сравнивал меня с изображениями людей, украшенными хищными словами «Wanted!» или «Reward!»[3], и недовольно хмыкал.

– Что, не похож? – спросил я, стараясь выглядеть спокойным. Надеюсь, что получилось.

– Не завидую твоей судьбе, малыш, окажись ты похожим на одного из этих парней!

– Меня там не может быть.

– Как знать, как знать… – опять затянул он и прикусил пожелтевший от табака ус. – Это ничего не доказывает. Пока ситуация не прояснится, будешь сидеть здесь.

– Но…

– Лучше заткнись, – устало отмахнулся Марк, – целее будешь.

Шериф вернулся к своему столу и начал осматривать мои вещи. Особенно внимательно рассматривал швы на куртке. Щупал, разглядывая стежки, словно надеялся найти на них что-то особенное. Его даже оружие не так интересовало, как разная мелочовка, которая была в моем рюкзаке. Наконец он закончил осмотр и свалил вещи в угол комнаты. Золото, которое было мне выдано, я разломал на несколько пластинок и зашил в брючный ремень еще в нашем мире, так что его не нашли. Меня и обыскивали, надо заметить, не усердствуя. Забрали оружие, рюкзак и куртку. Посылка для Влада была закопана неподалеку от места моей первой ночевки, так что и с этим проблем не было.

Дурацкое положение. Совершенно дурацкое. Мысли в голове путались. Присел на лежак и задумался. Как-то все неправильно разворачивается. Я рассчитывал прогуляться по этим местам, расспросить жителей и найти своего безбашенного братца, но сидеть в околотке с непонятными перспективами на будущее в мои планы не входило!

Через несколько часов послышались шаги и в дом, позвякивая шпорами, вошел рыжий Стив. Он что-то жевал и даже урчал от удовольствия. С набитым ртом он напоминал хомяка. У меня даже настроение улучшилось. Всего на несколько секунд, но тем не менее. Лучше, чем сидеть и размышлять о своей незавидной судьбе.

– Марк! Наши парни возвращаются!

– Одни?

– Кажется, с подарками!

– Слава богу…

Не прошло и пяти минут, как снаружи раздались лошадиный топот и веселые крики, перемежавшиеся забористой бранью. Как оказалось, взяли еще одного пленника – щуплого мужчину средних лет. Высохший, как жердь, с морщинистым лицом и грязными русыми волосами. Наряд вполне соответствовал эпохе. Разве что сюртук был испачкан сухой глиной и в двух местах порван.

– Господи, какие люди! – весело воскликнул шериф и подбоченился. – Джек, ты ли это?! Какая несказанная радость! Видно, Бог услышал мои молитвы…

– Дерьмо! – Пленник сплюнул кровью и скривился. – Сказал бы я тебе…

– Вот и поговоришь, когда судья вернется, – пообещал Стив и подтолкнул его в сторону камеры. – Будешь болтать сколько твоей душе угодно.

– Пошел ты…

Доставленный пленник был изрядным грубияном. Он с ходу высказал законникам все, что про них думает, и даже намекнул на некую вполне определенную связь с матушкой шерифа. После этого он получил несколько приличных зуботычин и был заперт в соседнюю камеру. Правда, ругаться перестал лишь после того, как Марк пригрозил отправить его в холодный погреб.

Ночь прошла… хотелось бы написать, что спокойно, но, как вы понимаете, покоем здесь и не пахло. Пахло оружейным маслом, лошадиным потом и кофе. Вечером стало холодать, и Стив, который остался ночевать в этой богадельне, развел огонь в камине и зажег керосиновую лампу. Ужин принес какой-то скрюченный старик. Он тяжело дышал и шаркал по полу разбитыми в хлам ботинками. Меня, само собой, никто кормить не собирался. Если честно, то у меня и аппетита не было. Лежал и думал, что предпринять в этой глупейшей ситуации.

Утро началось с прихода Марка. Он заявился в офис и покосился на своего помощника, который спал на стуле, закинув ноги на стол.

– Стив!

– Да, шериф! – подскочил рыжий. Он захлопал глазами и едва не свалился на пол.

– Откуда это взялось? – спросил Марк и показал помощнику конверт из серой бумаги.

– Не знаю!

– Меньше спи, и тогда будешь знать. Я нашел это рядом с нашей дверью. Будь добр, Стив, заведи себе почтовый ящик, чтобы девки знали, куда складывать свои девичьи сердца.

– Да, сэр! – гаркнул помощник и весело оскалился.

Шериф хмыкнул и перебросил ему конверт из серой бумаги.

– Лови, бездельник. Какая-нибудь очередная дурочка, которой ты наплел с три короба о бесконечной любви. Если тебя поймают ее братья, то учти – я не буду тебя защищать! С тех пор, как ты появился, в городе стало рождаться подозрительно много рыжих ребятишек.

– Сэр…

– Мне наплевать, но судья был недоволен, когда увидел своего третьего сына.

– Это не я!

– Ну да, конечно, – Марк не дослушал и отмахнулся, – тогда с какого такого перепугу он отправил роженицу в Брикстоун? Уж не затем ли, чтобы избежать ненужных разговоров?

– Не знаю, – как-то хмуро ответил его помощник, читая письмо. – Сэр…

– Что там? Сообщили, что ты станешь папашей?

– Нет. Это письмо для вас.

– Что? От кого?

– Оно касается этого парня. – Стив кивнул на соседнюю камеру.

– Джека? И кто подписался?

– Подписался? – переспросил Стив и уставился на письмо. – Уильям Фоули, эсквайр.

– Тьфу… – Марк выругался и вырвал письмо из рук парня. Несколько минут читал, а потом выругался еще раз. Надо сказать, довольно витиевато. Я даже не все понял.

– Хреновые дела. Эти подонки не успокоятся, пока не вытащат своего парня, – сказал рыжий и кивнул на соседнюю камеру.

Не успел Марк ответить, как послышался скрипучий смех.

– Что, шериф, наложил в штаны? Я говорил, что наши ребята меня не бросят?! Лучше бы тебе одуматься и отпустить меня на волю, пока не стало слишком жарко.

– Заткнись!

– Мистер Фоули тебе кишки на руку намотает, – ехидно проскрипел сиделец.

– Стив, он меня достал! Закрой эту мразь в погреб!

Пленника и правда переселили под землю, добавив несколько раз по хребту, чтобы меньше возражал и быстрее двигался.

– Что будем делать, шериф? – спросил Стив, когда запер люк.

– Парни уехали?

– Да, еще засветло, – кивнул рыжий. – Они что-то выведали и отправились на юго-запад. Раньше субботы и не вернутся.

– Это плохо.

– Очень плохо! Мистер Фоули может нагрянуть в любой момент.

– Не умирай раньше времени, сынок, – скривился Марк и посмотрел в окно, – что-нибудь придумаем.

Стив вздохнул и устроился за соседним столом, поглядывая на крышку люка, словно хотел удостовериться в ее прочности.

– Что будет со мной? – не выдержал я.

Марк удивленно уставился на меня, словно первый раз увидел.

– Сиди и не каркай под руку! Без тебя проблем хватает, – отмахнулся шериф и посмотрел на Стива. – Кто сейчас в городе?

– Несколько торговцев из Брикстоуна… – начал перечислять рыжий, – и старик Микаэль, который из Форт-Росса нагрянул в гости к своей дочери.

– Черт… как-то все не вовремя.

– Да уж… – хмуро согласился Стив и начал разбирать револьвер.