Глава 3. Перевал
Летописи говорят, что после смерти Кридана сына Кораглина один из самых славных родов аскондинов прервался, так как Кридан был единственным сыном Кораглина, а сам он был ещё молод и не успел обзавестись потомками. Однако в эти времена, вместо того чтобы объявить нового члена Серебрянного круга, аскондины решили принять изгнанника, внука Торглина и дать ему шанс восстановить честь своих предков и объявить о походе аскондинов – втором за всю историю Серебрянного круга после тех знаменитых странствий, когда аскондины покинули Марелон в поисках утраченной реликвии. Причиной же второго похода стала страшная угроза, исходящая из древних земель Нифльхейма, о которой знали тогда лишь единицы. Аскондины взяли на себя ответственность предотвратить новую войну, которая назревала в Мортенвальде. И в новом походе было их, по одним хроникам – всего трое, по другим – четверо, ведь мало тогда кто знал из иноземцев, что был среди них Тейлас сын Тармеана, а хроники Шеринвена были навсегда утрачены, и мало что осталось от подлинных записей о тех временах. Но действительно было это так. Тейлас отправился на север к Даркарским пустошам, чтобы отыскать следы врагов, Боролин отправился к восточной границе Шеринвена, чтобы защитить земли от орков, а путь Дустелина и Фиделтина лежал на запад.
Асториан был молодым наместником Памеронской лакуны – небольшой долины, окружённой со всех сторон дремучими лесами. Он был одним из самых дальних потомков аскондинов, но, не смотря на это, и на его молодость, народ единодушно выбрал его новым наместником Памерона и окрестных земель. Давным-давно этот город переживал не лучшие времена. Он был практически уничтожен силами Тьмы, но несколько лет назад стал одним из самых важных центров торговли и ремёсел в Шеринвене. Город процветал, а Асториан мудро правил от имени Серебрянного круга. И когда он услышал, что двое аскондинов вошли в город, он устроил им достойный приём. Вести о смерти Кридана уже дошли до города вместе с торговыми караванами. «Уж не для того они здесь» – думал наместник – «Чтобы объявить нового члена Серебряного круга?» Но его предчувствия не оправдались. Он понял это тогда, когда Дустелин и Фиделтин вошли в зал приветствия в полном боевом походном облачении и лица их были суровы.
– Рад вас приветствовать в Памероне, господа – поклонился Асториан – Вижу, срочное дело привело вас в город. Так скажите, чем могу я служить вам?
– И мы приветствуем тебя, Асториан – произнёс Фиделтин – Да будет тебе известно, что действительно привело нас в Памерон дело безотлагательной важности.
– Связано ли это как-то с кончиной славного Кридана сына Кораглина? – поинтересовался наместник – По поводу которой я выражаю глубочайшую скорбь.
– Отчасти – ответил Фиделтин – Известно ли тебе, как погиб Кридан?
– Говорят многое, но стоит ли верить слухам, когда об этом впору узнать из ваших уст?
– Благородный Кридан погиб исполняя свой долг в походе к восточному побережью. Не ведаем как, но судьба занесла его в самое сердце мрачных земель, где он видел Осварот и то, что враги восстановили крепость. И погиб он в бегстве от орков, которые собирают свои силы в тёмных землях. И именно поэтому мы здесь.
– Да сохранит нас светлая Маниэль, да поможет нам великий защитник Аскомирен – воздел очи Асториан – Уж не хотите ли вы сказать, что орки уже у границ Шеринвена?
– Этого мы пока не знаем – ответил Фиделтин – Как только весть о Кридане дошла до нас, мы сразу отправились в путь. И здесь, в Памероне, мы для того, чтобы поднять воинов, которые клялись в верности Шеринвену и Серебряному кругу на борьбу с восставшим врагом.
– Безусловно, я назначу для вас собрание – произнёс Асториан – Завтра же с самого раннего утра, все кто способен защитить наш край будут у амфитеатра, где вы выскажете свою волю. А пока, если позволите, я оснащу для вас покои, где вы сможете переночевать, вам принесут туда еды и питья и всё, что вашей душе будет угодно.
– Боюсь, что времени ждать утра, у нас нет – произнёс Дустелин – Враг в Освароте не дремлет, а Боролину, который отправился к границам, вскоре может понадобиться наша помощь. Очень тревожно, что так долго дремавшие орки, вдруг стали собираться под единым знаменем и если весть о Кридане уже дошла до их чертогов, то они будут действовать незамедлительно. Сбор нужно начинать уже сейчас. Целый день и, возможно, целую ночь мы проведём за сборами и пересчётом воинов, которые пойдут за нами, а завтра отправимся в путь.
– Что же, если вы хотите отправиться в такой короткий срок, то я сделаю всё что в моих силах, чтобы собрать народ. Но не соизволите вы, пока будет проходить сбор, принять скромную трапезу?
– От трапезы мы не откажемся – улыбнулся Дустелин – Но постарайтесь справиться до полудня.
Асториан оставил своих гостей в зале приветствия, где приказал поставить стол и накормить уставших аскондинов, а сам отправился к башне, что высилась над городом. Это была обычная конусообразная постройка, которая сохранилась ещё с тех времён, когда сам Аскомирен первый раз ступил на эти земли. Внутри не было ничего кроме массивных ступенек, ведущих на самую вершину. Там на вершине всегда дремал уже ветхий стражник, которого не подменяли уже много лет. Там одинокий старик, некогда великий воин, проводил время за размышлениями и чтением. И когда он увидел перед собой господина своего Асториана, воссиял словно солнце, потому как значило это, что его час пришёл. Много лет он ухаживал за огромным горном, который стоял на вершине башни. Он предназначался для сбора во время опасности или войны, но уже забыли о нём многие жители Памерона. Давным-давно его называли «Великим быком». Много лет этот великан молчал, и люди не слышали его зов. И теперь его время пришло. Старик набрал воздуха в грудь и подул в рог. Оглушительный гул раздался над городом. И пролетел по Памеронской лакуне, пугая птиц. Все жители подняли свои головы вверх. «Что случилось? Что происходит? Великий бык пробудился или это старый стражник совсем с ума сошёл от скуки?» Но гул повторился, а затем опять и снова, пока люди не начали собираться на небольшой площади у амфитеатра. Все были удивлены и перешёптывались, пытались понять, что же происходит, пока перед ними не появился наместник. А вскоре к нему присоединились и Фиделтин с Дустелином.
– Храбрые мужи, мужественные женщины, смелые юноши! – начал свою речь Фиделтин – Мы здесь, чтобы обратиться к вам, к нашим братьям и позвать вас встать на защиту своего края! Да будет вам известно, что враг пробудился в тёмных землях Нифльхейма! Орки объединились под флагом таинственного пророка и собирают свои силы в крепости Осварот! Они жаждут крови наших близких, и уже стал первой их жертвой благородный Кридан сын Кораглина. Но не страшитесь этих слов, потому что не тронут ещё наш светлый край – Шеринвен! И мы успеем дать отпор врагу. Со всех земель храбрые воины сейчас идут к Марелону. Со всех городов люди как один встают со своих тёплых мест и готовятся к бою с врагом. Настал и ваш черёд! Скажите, готовы ли вы помочь своему народу и скрестить мечи на поле брани?
В толпе раздавался странный гул. Люди были удивлены. Прошло несколько мгновений, прежде чем прозвучал звонкий голос.
– Готовы, наш господин!
С другой стороны раздался другой голос:
– Если так нужно, то мы встанем на защиту своей родины!
– Почему так мало, люди? – произнёс Фиделтин – Почему я вас не слышу? Или вы боитесь? Или это не ваш долг? Или вы готовы орков впустить в ваши дома?
И тут вдруг начали один за другим прорываться голоса из толпы:
– Готовы!
– Да, господин!
– Во имя светлой Маниэль.
– За великого вождя нашего Аскомирена!
– За Шеринвен, идём в бой!
– Да скрестим клинки на поле брани!
– Да воспрянем во имя предков!
– Готовы скрестить клинки на погибель оркам!
– Ох, да полетят головы!
– Да вспомнят руки мои клинок!
И тогда потянулись храбрые воины вперёд и слуги помогали с пересчётом их до самой полуночи. Всего набралось несколько сотен, но все они были крепкими и достойными бойцами. Были среди них и храбрые девушки, и горячие юнцы, жаждущие славы и ещё крепкие старики после стольких лет, взявшие вновь в руки меч. И никому не отказывали Дустелин и Фиделтин в приёме, ведь каждый мог сделать свой вклад. Были среди рекрутов и маги, хотя было их совсем немного, были даже торговцы, которые предложили свои караваны, для помощи в отправке оружия и доспехов. И со всем этим многочисленным войском Дустелин отправился на восток, Фиделтин отправился на запад к королевству эльфов, где уже бывал прежде и был дружен с этим народом. Путь его лежал через горные хребты и леса до Аториена, где он должен был встретиться с эльфами, передать сообщение об угрозе и просить их помощи.
– Кролик! – раздался голос из-за кустов.
– И каким же образом кролик связан с общей человеческой сущностью? Это какая-то аллегория? – задумался Андвари.
Кусты зашелестели и из них выпал весь взъерошенный Тейлас.
– Да нет же! – глубоко дыша, произнёс он – Кролик, там!
Где? – спокойно спросил Андвари.
– Упустил… – отряхиваясь, отвечал Тейлас – Опять будем есть твои проклятые корешки?
– Хм… – улыбнулся варн – кажется, я начинаю понимать. Сущность ваша в том, что вы не довольствуетесь тем, что у вас есть. Вы куда-то бежите, сломя голову, даже не видя того, что ваши усилия в конечном итоге отберут у вас больше, чем вы можете получить. А получите ли вы что в итоге, это уже зависит от других людей, а не от вас самих.
– Твоей философии нет равных, Андвари – скорчился Тейлас – Ну а вы. разве нет?
– Если сломя голову бегать по пустыне, то очень скоро можно встретиться с гигантским скорпионом или стаей шакалов. Нет, не думаю…
– И всё-таки мы побежали сломя голову в пустыню – произнёс Тейлас, продолжив путь.
– Ну, я бы так не сказал, ведь ведёт нас туда дело и очень важное – ответил варн.
– А что сам ты думаешь обо всём этом деле? – спросил Тейлас.
– Хочешь знать тревожно ли мне от того, что войска орков объединились в Освароте?
– Да.
– Много лет в этом замке заточённым остаётся их властелин. Он не может мыслить, не может вести их за собой, но в каком-то смысле он ещё жив, потому что Тьма, выпущенная в Мортенвальд много веков назад, ещё здесь, и её прислужники среди нас. Да, конечно единственный способ выпустить в мир древнее зло – это реликвия, которая была утеряна вашим родом. Если действительно тёмные слуги отыскали все её части, они могут использовать её.
– Нет, не могут – возразил Тейлас – Реликвия зачарована. Даже если враги Света – лориндоры остались в живых, они не смогут даже прикоснуться к ней, не то чтобы использовать её силу. А орки бездушны, даже самому великому шаману орков не удастся совладать с древней магией.
– А ты представь, что кто-то другой соберёт реликвию воедино и исполнит их волю – задумался Андвари.
– Но кто на такое способен? Никто из живущих никогда не будет служить Тьме… – Тейлас осёкся.
– Ты хотел сказать – добровольно? – промолвил Андвари – Твой предок, Тейлас, однажды отдал реликвию врагам из-за страха потерять любимую. И что помешало бы ему воспользоваться ей и провести ритуал, если бы среди орков был кто-то поумнее, тот, кто знал бы секрет гробницы в Освароте? Тьма коварна. Ложью, принуждением, как угодно, они могут добиться того, чтобы их господин был пробуждён. И не стоит сбрасывать со счетов то, что на их стороне может оказаться кто-то из друзей. Как и не стоит сбрасывать со счетов то, что возможно лориндоры всё ещё живут среди нас.
Тейлас опустил голову и задумался. Долго шли молча, пока за кронами деревьев не показались высокие горные хребты, которые смыкались в узком ущелье. Тропа вела вверх. Солнце уже тускнело, лес наполнялся предзакатными звуками.
– Вот мы и добрались – произнёс Андвари.
– Да – устало вздохнул Тейлас – Нас ждёт трудный переход. Будем надеется, что дождя не будет, и он не размоет горные тропки.
– А я уже так давно не видел дождя – потянулся Андвари, устраиваясь на ночлег – Как безжалостны эти горы. Они не пропускают ни единой тучки вглубь Даркара.
– Тебе ли горевать, пустынный кочевник – улыбнулся Тейлас, разворачивая поклажу под деревом.
– А всё-таки как прекрасно в детстве звучали слова Алферуса, из которых я впервые узнал о дожде:
Ни смерть, ни сон – природы тишь.
Застыла в сумрачной дали.
Ты беспокойна, но молчишь
В прохладной зелени листвы.
Как ожидая чуда, ты затихла
Под серой тучи пеленой.
И засверкали твои мысли,
И вдруг обрушились стеной…
Тейлас смотрел в одну точку, словно его взгляд сейчас был где-то далеко, в другом мире. И вдруг он подхватил:
И зашептала сквозь дремоту ты
По серой высохшей земле.
И каплями живительной воды
Дарила свою свежесть мне…
– Да, это красивые слова – промолвил Тейлас после недолгого молчания – Спокойного сна, мой друг.
– Да будут безопасны твои сны – ответил Андвари.
Так путники и уснули. Огонь на ночь не разжигали, хоть и было прохладно. В диких предгорьях было много страшного зверья, и огонь мог привлечь их. Поэтому поудобнее укутались в одеяла и сомкнули глаза, задремав до самого утра. А когда первые лучи коснулись пиков гор, создавая причудливые тени, блуждающие, словно драконы по их склонам, путники вновь отправились в путь. Узкая каменная тропа извивалась по склону. На ней не росло ничего, ведь десятки караванов, шедших через горы, втаптывали всё в серый камень. Но в стороне, покрытый утренней росой, красовался зелёный луг. Маленькие бутоны-колокольчики горных цветов, качались на ветру. У тропы ветер дул не слишком сильно, но слышалось, как вверху он завывает с неистовой силой. Гул становился всё громче, как будто Тейлас и Андвари приближались к огромному чудовищу, которое жило на самой вершине этих горных хребтов. После нескольких часов восхождения они достигли источника этого шума. «Пасть Дракона» – вот как называлось это место. Два огромных пика, которые обрывались почти вертикальным спуском в конце горной дороги, образовывали между собой глубокое узкое ущелье. Именно здесь ветры, несущиеся с севера, выходили к южной оконечности гор, создавая ужасный гул, похожий на рёв дракона. И здесь же, с этого ущелья начинался один из самых опаснейших перевалов в Мортенвальде – перевал Ачина, который вёл к Даркарским пустошам. Горы были границей между двумя совершенно противоположными мирами, и этот перевал был символом прохода между этими мирами. Дорогой не просто опасной, но и священной. Тейлас знал, что именно этой дорогой когда-то первые люди попали в Шеринвен. Хотя и существовал более безопасный западный проход, который вёл через земли эльфов. Однако в те далёкие времена, для колонизаторов земли эльфов были закрыты. И долгие годы люди искали путь через эти горы. Люди жили и до сих пор живут в оазисах Даркара, но о прошлом их варны не очень любят говорить. Зато варны очень любили говорить о драконах, которым поклонялись и которых уважали, словно собственных предков.
– Слушай, Андвари – произнёс Тейлас, ступая в узкое ущелье – А почему именно драконы? Почему не пустынные шакалы, не стервятники, не гигантские скорпионы или циклопы…
– Да как ты смеешь?! – вдруг неожиданно вспылил варн.
– Прости?
– Спрашивать варна, почему он не поклоняется грязному стервятнику или глупому циклопу! Сравнивать низших животных с благородными драконами!
– Извини, Андвари. Но я просто не понимаю в чём… – не успел договорить Тейлас.
– Вы люди ни в чём не видите разницы! – сурово наставлял Андвари – А я вот действительно, не понимаю, почему это вы воюете с орками? Что люди, что орки, им нет разницы, кому поклоняться. Дай вам волю, вы бы и навозному червю возносили почести.
– Ну, если бы навозный червь дарил удачу и смелость на поле боя, воодушевляя воинов, тогда бы…
Андвари рассмеялся и, успокоившись, мягко и с улыбкой посмотрел на Тейласа:
– Понимаешь, мой друг – говорил он – У вас, людей, испокон веков, много врагов. Они таятся практически везде и во всём. И все они несут вам гибель, где бы вы ни были, что бы вы не делали. Поэтому вам и необходимы защитники, храбрые воины, такие, как Аскомирен, которые сулят удачу на поле боя, вселяют храбрость в юношей, держащих мечи и стоящих на страже вашего дома. Поэтому вам и нужна хранительница Маниэль, спасающая от недугов и бед, которые укорачивают вашу и без того короткую жизнь. Именно поэтому, там далеко на севере в Ватерлоне поклонялись Менелиру, защитнику человеческого рода, именно поэтому вам и нужен Алиен, который защитит вас от проделок Тьмы. У нас же варнов есть только один враг – это пустыня. И поэтому наш владыка дал нам завет жить с драконами и почитать их, словно отцов своих. Потому что драконы самые мудрые и самые древние существа в этом мире. Да-да, Тейлас, не корчи лицо, это действительно так, Драконы жили здесь, когда ещё Менелир играл в колыбельке деревянной погремушкой. Драконы – хранители знаний и мудрости. Мы не только поклоняемся им, мы учимся у них. Они переживут все эпохи мира, потому что они самые живучие существа в Мортенвальде.
– И вы хотите того же для своего народа – произнёс Тейлас.
– Именно! – воскликнул варн, словно только что сам понял это.
– Но, несмотря на это, встречи с драконами у вас редки – произнёс Тейлас – Я не слышал, чтобы они спускались с гор в пустыню.
– Да, это редкость – говорил Андвари – Драконы живут на высочайших пиках гор, где охраняют самое ценное, что у нас есть. Но один из наших мудрецов отправляется время от времени в горы, чтобы общаться с ними.
– Ты сказал – «хранят что-то ценное?». Что это?
– Воду – Тейлас. То, без чего все, кто живёт в пустыне, погибнут. Драконы охраняют водные источники там, в вышине гор, которые питают те ручейки, подземные реки и оазисы внизу. Без них – нам гибель. В нашем мире всё связано, Тейлас. Со временем драконов становится всё меньше в горах. Самка-драконица откладывает всего одно яйцо за несколько сотен лет. Поэтому их род не способен расти быстро и восполнять потери. Не знаю, куда начали пропадать драконы, но сейчас из-за этого многие оазисы начали пересыхать. Водных источников становится всё меньше… И это грозит нам гибелью. Поэтому, Тейлас, мы поклоняемся им и охраняем друг друга.
Скалистое ущелье к полудню привело путников в небольшую долину, заросшую молодыми папоротниками. Показались вершины вдалеке, покрытые снегом, недоступные для путников. В долину с вершин обрушивался небольшой водопад. Возле него Тейлас и Андвари устроились на короткий привал. Царила необыкновенная тишина, которую нарушало лишь журчание воды и дуновение горного ветра. Эта тишина вдохновляла Тейласа, но внушала беспокойство Андвари.
– Даже птиц не слышно – говорил он – это не хорошо, как будто опасность затаилась впереди.
– А меня эта тишина успокаивает – отвечал Тейлас – Люблю такие тихие уголки, где нет никого и ничего.
– И тебя не смущает, что на перевале мы не встретили ещё ни одного каравана?
– Быть может, ещё встретим. Это ещё ничего не значит.
– Не путай тишину с затаившимся врагом, Тейлас – произнёс Андвари – Будь настороже.
Подкрепившись, они продолжили путь, но не прошли и двух хребтов, как на узкой дороге перед ущельем наткнулись на странное столпотворение. Несколько десятков мулов, гружёных товарами стояли у небольшого грота. Животные были беспокойны. Люди и варны суетливо перекрикивались. Подойдя ближе, Тейлас увидел, что в гроте лежат раненные. Несколько караванщиков, видимо из одной хартии стояли в стороне и громко спорили.
– И что же вы предлагаете, повернуть и бросить весь товар здесь? – говорил один.
– Через это ущелье нам не пройти! Я не буду рисковать жизнью своих людей – отвечал второй.
К ним подошёл человек, закутанный в саван. Тейлас сразу понял, что это был варн.
– Здесь есть другой путь, но с мулами мы там не пройдём. Зато успеем отнести раненных к нашим целителям и спасём их жизни.
– Да вы с ума сошли! Мой товар! – взвизгнул от ярости один из купцов, услышав предложение бросить мулов в ущелье – А что если и на той дороге они засели?
Тейлас и Андвари подошли к караванщикам и поприветствовали их.
– Доброго дня вам – произнёс Тейлас – Вижу, у вас здесь что-то случилось?
– О, ещё одни! – воскликнул купец – Поворачивайте обратно, здесь у нас и так уже много голодных ртов, а через ущелье не пройти. Нету места тут больше, говорю! Негде сесть! Разве что в пропасть.
– Успокойтесь, Грамгольд – произнёс высокий варн – так вы выражаете вежливость?
– Да тьфу на вас! – взъерошился купец и пошёл к гроту – Никогда! Никогда больше не стану связываться с варнами!
– Простите господина Грамгольда – произнёс второй купец – но в чём-то он действительно прав. Здесь в ущелье места от караванов уже и вовсе нет. Меня зовут Кельбат, я член купеческой гильдии из Марелона, а это Кхарад, наш верный партнёр и проводник. А вы кем будете?
– Мы идём с важной миссией в пустыню Даркар – ответил Тейлас.
– Вдвоём и с важной миссией? – нахмурился Кельбат.
– О, мы не простые путники – произнёс Андвари, посмотрев на могучего Кхарада – Скажи им, Тейлас. Думаю, среди этих людей у нас нет врагов.
– Это не имеет значения – отмахнулся Тейлас – Скажите, что у вас здесь за проблема? И почему здесь остановилось столько караванов?
– Через ущелье не пройти – ответил Кхарад – Там засели железные великаны. Они не пропускают никого. Мы попытались прорваться силой, но от этого лишь потеряли нескольких людей, некоторых ранили.
– Великаны? Вы имеете ввиду циклопов?
– Неужто ты думаешь, Тейлас, что варн не знает, как справиться с циклопом? – произнёс Андвари.
– Да, вы правы – ответил Кхарад – С циклопами мы бы справились. Но это не циклопы. И что они здесь делают – мы не знаем. Уже два дня мы здесь сидим и не можем ничего сделать. Если на той стороне тоже стоят караваны – я не удивлюсь.
– А можно взглянуть на этих ваших великанов? – спросил Тейлас.
– Милости просим, если вам жизнь не дорога – ответил купец – Там они сидят, прямо в проходе. Да только увидят кого, сразу набрасываются.
Тейлас и Андвари переглянулись и решили посмотреть, что же за существа перекрыли путь караванам. Однако, услышав, о чём они говорят, их окликнул Грамгольд:
– Эй, герои! Стойте! Освободите нас от этих бестий, заплачу триста серебряков! Не пожалею.
Среди остальных караванщиков раздался гул. Неужто корыстолюбивый купец нашёл смельчаков, которые пойдут на самоубийство ради денег?
– Охо! – удивился Тейлас – неплохая награда. Но для начала нам бы посмотреть на этих великанов.
– Совсем Грамгольд обезумел! – прокричал Кхарад – чужой смерти желаешь! Но раз так, то я с вами отправлюсь, покажу, где они засели.
Тейлас, Андвари и Кхарад отправились к ущелью, а караванщики с надеждой остались ждать. Удастся ли смельчакам что-нибудь придумать? За триста серебряков каждый бы из них кинулся на такое задание, да только видели они, как железные великаны разрывали их соплеменников, словно куклы тряпичные, как ранили их товарищей и страх засел в их глазах.
– Вернутся – сказал один купец Грамгольду – Вернутся, да побегут от страха с этим варном через другой проход, а нас здесь оставят.
– Это мы ещё посмотрим… – улыбнулся Грамгольд – того парнишку вспомнил, у Дворца Предков видел, дней так пять назад.
– Так и что?
– А то, что чую – не простой это парнишка. А варн, что с ним, и подавно.
Двое варнов и Тейлас подобрались к скалистому отрогу. Осторожно, стараясь красться бесшумно, они прилегли у возвышенности и устремили взгляд вниз. Скрепя суставами и гулко ступая по скалам, из ущелья вышло три странных существа. Их головы были похожи на рыцарские шлемы. Головами они почти доставали каменной арки, которая высилась над ущельем. Странные, безлицые великаны крутили своими грузными туловищами. Руки были похожи на грозные шипастые палицы, которые поднимаясь при ходьбе, издавали странный звук, похожий на звук вращающего мельничного жернова. Спины отражали солнечный свет, словно великаны были облачены в металлические доспехи.
– Что это, Андвари? – прошептал Тейлас.
– Железные великаны – промолвил варн.
Кхарад молча кивнул головой.
– Плохи наши дела – говорил Андвари – С ними обычным оружием не справиться, а моя магия против таких элементалей не сильно поможет.
Кхард, резко повернул голову:
– Понимаю, что вы хотите помочь и Грамгольд обещал вам хорошую награду, но не дайте этому торговцу себя обмануть. Он хоть и кажется глуповатым выскочкой на первый взгляд, но хитёр как лис. Он понял, что вам нужно пройти здесь, и вы не откажете в помощи, если предложить вам награду, но я не хочу, чтобы мой соплеменник положил здесь голову из-за прихоти какого-то торговца. Лучше обойдём это место…
– Всё было бы хорошо, но эти создания не уйдут отсюда по доброй воле, а значит – путь через горы караванам будет перекрыт – произнёс Андвари.
– Но откуда они здесь взялись? – спросил Тейлас.
– Это создания магии, Тейлас. Они созданы с помощью сложнейшего заклинания голема. Они бездушные, но живут.
– Я конечно слышал, что есть магия, способная поднимать мертвецов из земли, но никогда не слышал о том, чтобы магия была способна сотворить такое…
– О, существует магия куда могущественней, чем те фокусы, которые ты привык видеть в Марелоне. Кто-то очень хотел перекрыть эту дорогу. Именно такую цель преследовал маг.
– Но зачем?
– Кто знает. Но он явно не хотел, чтобы здесь кто-то прошёл. Как же быть? Их нужно убрать отсюда немедленно, но моих сил не хватит…
– У меня есть идея – произнёс Тейлас, и варны внимательно посмотрели на юношу – Они ведь железные?
– Ты слышишь, как скрипят их доспехи… – произнёс Кхарад.
– Мы тоже используем хитрость. За мной! Кхарад, у вас есть горшки, куда можно было бы набрать побольше воды?
– Найдём, но что вы собираетесь делать?
– Увидите. Возьмите с собой несколько людей и пусть они отправляются к водопаду, что неподалёку отсюда, а мы пока подготовимся к битве.
Каково было удивление торговца Грамгольда, когда Кхарад и его остальные соплеменники, которых оказалось зажатыми на перевале немало, опорожняли кувшины и горшки, полные ароматных масел и зерна, тем самым уничтожая его будущую прибыль. Двое купцов, вместе с Тейласом, с трудом сдерживали жадного и хитрого торговца, бьющегося в истерике и кричавшего, что пусть лучше его отдадут в жертву железным великанам. Никак не ожидал купец, что когда он подписывал бумагу, которую Андвари его обязал подписать, как контракт на освобождение ущелья от великанов, его наёмники устроят такой погром и нанесут ущерб каравану не меньший, чем банда разбойников.
Вернувшись с сосудами полными водой, варны во главе с Тейласом отправились к ущелью. Юноша объяснил им свой хитрый план:
– Первым делом надо заманить всех великанов к краю вон того высокого утёса над ущельем. Это я беру на себя. Вы с кувшинами и горшками спрячетесь неподалёку. Когда великаны будут там, ты, Андвари, поднимешь воду с помощью своей магии и создашь густой туман. Они не смогут ничего видеть, а когда туман осядет на их железных суставах, их начнёт заклинивать. Они станут медленными и неповоротливыми. И тогда мы общими усилиями скинем их в пропасть, прямо на острые скалы.
– Что же, это опасно – произнёс Андвари – Но может сработать. Вода враг железа.
– А что если… Если они видят нас. Ну… не так как мы их. Они всё же создания магии – произнёс Кхарад.
– Я нейтрализую их магическое чутьё простейшим заклинанием – ответил Андвари – Оно превосходно действует на низших носителей магии.
– Тогда начнём – произнёс Тейлас и отправился напрямик к каменной арке, откуда выходили великаны.
– Ну что, железяки? Чего встали? – закричал он громко – Сюда идите. Вот он я!
За Тейласом быстрыми шагами, ужасно звеня и скрипя, следовали железные великаны. Двигались они достаточно быстро, для таких грузных туловищ, но Тейласа догнать не могли. Забравшись на утёс, он дал команду Андвари и тот, используя магию воздуха и воду, принесённую с водопада, создал белую непроницаемую завесу. Оказавшись в тумане, великаны вмиг остановились как вкопанные. Когда он начал сходить, Тейлас увидел, как их суставы покрывает рыжеватый налёт, словно плесень разъедала их могучие тела. С кличем победы Кхарад и ещё двое варнов накинулись на первого великана и скинули его в ущелье. С грохотом он упал на острые скалы и больше не смог встать, хотя и шевелился некоторое время, скрипя ещё сильнее, чем раньше.
Но остальные великаны вдруг начали двигаться и напали на героев. Двигались они уже не так быстро и не так ловко. Поэтому Тейлас заманивал их к самому краю отрога, чтобы они упали. Ещё одного столкнул Андвари своей магией, но вот последний загнал Тейласа к самому обрыву. Великан замахнулся. Тейлас понял, что удара ему не избежать. А удар такого огромного чудища – это смерть. Но тут вдруг сустав железного великана заклинило. Он накренился и словно статуя начал падать на Тейласа. Юноша попытался отскочить, но места на краю утёса была мало. Он не удержался и полетел вниз. Тут как тут оказался Андвари. Он создал магический вихрь, который подхватил Тейласа и вернул на твёрдую землю. А последний великан с грохотом рухнул вниз. Андвари подбежал к Тейласу:
– Ты в порядке, друг?
– Да – отдышался Тейлас – Только вот голова немного кружится. Никогда больше не пробуй на мне свои вихри.
– Мы победили! Караваны могут отправляться в путь! – воскликнул Кхарад – И это всё благодаря тебе!
– Я, мне очень… Меня сейчас вырвет…
– О, пустынные духи! Тейлас, это же моя новая мантия!
Весть о том, что дорога для караванов свободна, торговцы встретили ликованиями и радостными возгласами. Даже Грамгольд, хоть и нехотя, но без промедлений, выполнил уговор и одарил Тейласа и Андвари серебряками, которые они разделили с теми, кто помог им справиться с железными великанами. Резво, подгоняя мулов, караваны двинулись в путь. Впереди их ждал самый сложный участок перевала Ачина. Но на следующий день, преодолев крутой скалистый подъём, путники увидели бескрайнюю пустыню Даркар. Солнце отражалось от песчаных дюн, ослепляя, словно блеском золотых монет. Там они разделились.
– Кхарад, передай своему вождю весть о том, что случилось на перевале. Я думаю это очень важно и впредь мы должны быть внимательны. Что-то странное начинает твориться в этих горах, и я думаю, нам следует понять – что – произнёс Андвари.
– Непременно, Андвари – ответил варн – Да смилуются над вами духи пустыни.
И теперь путники двинулись вглубь песков. Андвари вёл Тейласа через барханы. Впервые Тейлас оказался среди этих бескрайних песков и впервые ощутил на себе тяжесть этого необычайно-огромного мира. Сначала, когда он наблюдал за пустыней со склонов гор, она показалась ему необычайно красивой, но теперь, это место давило на него так, как будто его накрыла огромная гранитная глыба. Сыпучие пески замедляли его шаг, то и дело ноги увязали в этой желтовато-серой массе. Песок забивался не только в сапоги, но и в рот и в нос, гонимый пустынным ветром. Жаркое солнце палило безжалостно, отчего тело становилось липким, в волосах чесалось, от забивающегося в них песка. В некоторых местах проступала безжизненная почва, потрескавшаяся от недостатка влаги. Огромные кости каких-то древних чудовищ торчали из-под высушенной земли. Пить хотелось постоянно, но воду нужно было беречь. Андвари же шёл, как ни в чём не бывало, укутавшись в свою бесформенную мантию. Словно корабль, он шёл по песчаным волнам, твёрдой походкой.
– Сколько нам идти до Драголора? – спрашивал уставший Тейлас.
– Думаю, до заката мы дойдём – отвечал Андвари.
Тейлас поднял голову к ослепляющему солнцу и едва не пустил слезу. Оно только-только вышло из зенита и начало свой путь на Восток. Но взяв себя в руки, он вспомнил о своём долге перед аскондинами. Вспомнил об угрозе, которая нависла над его зелёным краем и, вспомнив его: свежие луга и буйные леса, игривые речки и пёстрые сады, он глубоко вздохнул и резво последовал за отставшим от него варном.
Лес шумел зеленью, через его кроны пробивались вечерние лучи. Охотник припал к земле и увидел на мягкой почве свежие следы копыт. Резво, словно рысь, он перемахнул через кочки, тихо прошелестел змеёй в зарослях кустарника и подобрался к широкоствольным кедрам. Он, еле дыша, затаился за старым деревом и выглянул на поляну. Там, с широкими ветвистыми рогами, с длинными изящными ногами стоял олень. Он был неописуемой красоты. Такие редко водятся в южных лесах, но здесь на окраине Шеринвена, в Иксиканской роще, были и не такие чудеса. Охотник наложил стрелу на тетиву, но тут вдруг олень навострил уши. Его будто что-то спугнуло, и он помчался в чащу. Охотник выпустил стрелу и помчался следом. Но быстроногий олень, мчался как ветер, а в пылу погони охотник потерял бдительность и не увидел, как по обе стороны его окружают странные тёмные тени. И вот вдруг прямо перед носом из чащи выпрыгнул огромный чёрный волк, оскалив свою хищную пасть. Охотник едва остановился и потянулся к колчану. Но тут вдруг что-то прыгнуло на спину и придавило к земле. Он услышал грозный рык и почувствовал липкую слюну, падающую на его шею. Стая волков окружила его. Он почувствовал, что смерть близка. Охотник стал жертвой. Но тут вдруг перед чёрными волками прыгнул другой – белый. Он протяжно завыл, и вдруг охотник почувствовал, что зверь отпускает его. Мужчина вскочил и натянул лук, целясь в белого волка. Вдруг яркая вспышка ослепила его и вместо белого волка, перед ним оказалась женщина дикой, неописуемой красоты, с жёлтыми, словно яичный желток глазами и тёмными как ночь волосами. На ней был одет зелёный лоскутный плащ, и она была немного ниже его ростом, хотя и казалось ему, что в этот момент она смотрела на него свысока.
– Как ты посмел охотиться в этом лесу? – скорчив достаточно жуткую гримасу, спросила женщина.
Охотник вдруг упал на колено:
– Прошу прощения, Иксиканская госпожа – произнёс он – Я думал, что уже далеко от ваших владений. Имя мне Фиделтин сын…
– Аскондин… – прервала его женщина – Тебя-то я и ждала. Но ты идёшь, как кот, что твоих шагов не слышно.
– Вы ждали меня? – удивился Фиделтин.
– Идём за мной, не здесь я буду с тобой разговаривать – произнесла женщина и повела за собой.
Едва поспевал за ней храбрый рыцарь, хоть и казалось, что сильнее и выносливей её. Но он знал, что этот лес – её дом. Знал, но уже забыл давным-давно. Да и раньше в это он не особо верил.
– Так значит, вы всё ещё живёте здесь? – спрашивал он, тяжело дыша.
– Мы? Нет, не мы. Я – ответила женщина – Последняя из леса. Наследница своей прабабки – той великой Иксиканской колдуньи, что когда-то помогла вашему предку в войне с прислужником зла.
– Невероятно…
– Не веришь своим ушам, сын Аскомирена? Да вы, кажется, уже много потеряли. Свою веру, веру своих предков… Реликвию потеряли, глупцы! – вдруг злостно посмотрела на него ведьма.
– Вы… Вы нашли меня для того чтобы о чём-то предупредить? Связано ли это, госпожа, с орками, что объединились в Освароте? – произнёс Фиделтин.
– Предупредить… Куда держишь путь скажи мне, Фиделтин?
– Да будет известно тебе, что держу я путь в землю эльфов, чтобы заключить с ними союз. Война с орками на пороге, и как можно быстрее я должен передать эту весть королю эльфов.
– Вернуться ты должен – загадочно промолвила колдунья.
– Вернуться? Но я…
– Шшш – приставила палец к губам женщина – Иди за мной, мы уже близко.
Перебравшись через заросли орешника и небольшую болотистую заводь, Фиделтин увидел жилище колдуньи. Внутри её хижины, не смотря на её внешний вид, было достаточно уютно и тепло.
– Садись за стол – сказала колдунья – Хоть и выгляжу я как дикарка, в гостеприимстве усталому воину не откажу.
– Благодарю вас.
Колдунья действительно словно ждала Фиделтина. Тут же на столе появились горячие блюда и свежее пиво. Перекусив, Фиделтин заметно приободрился после долгого похода из Памерона. Колдунья разрешила ему остаться на ночь в её хижине, но прежде, как и обещала, должна была показать, то зачем она его ждала. Ведьма завела рыцаря в небольшую глиняную комнатку, которая как будто особняком стояла от остального дома. Там Фиделтин увидел какие-то странные магические атрибуты, разложенные по полу, казалось бы в хаотичном порядке. Свечи освещали стены, которые сплошь были покрыты странными символами. Он осторожно вошёл, стараясь не нарушить ничего в этой колдовской обители, и тогда ведьма произнесла:
– Знаю я, что беда, опасность пришла на ваши земли, сын Аскомирена, и клялся ты её защищать до последнего вздоха. Но не знаете вы, что эта угроза, как муха перед свирепым драконом мала и незначительна.
– Что ты хочешь сказать?
– Смотри сюда – показала колдунья на странный символ, понятный только ей – Это символ вашей страны. А это… Смотри. Символ океана пустоты.
– И что же это значит, говори же? – заволновался Фиделтин.
– Было видение мне, что ждёт ваш край ужасная беда. Будет война жестокая и кровопролитная. И взор эта война уведёт ваш от севера. И пока вы биться будете ни на жизнь, а насмерть, обречённые… Край ваш исчезнет вмиг и никто о нём никогда больше не вспомнит.
– О чём ты говоришь, колдунья? Как огромный край может исчезнуть за один миг?
– Не знаю я этого – задумалась ведьма – Но что-то страшное грядёт. И ты должен возвращаться обратно. И поднять народ и бежать вы должны из Шеринвена.
– Бежать? Как трусы? Да за кого ты меня принимаешь, ведьма! – вспылил Фиделтин.
– Если не хочешь, чтобы все вы исчезли в небытие, бежать вам надо. Бежать из Шеринвена!
– И отдать его оркам? Никогда я этого не допущу! Не знаю, что ты там видела, колдунья, но видимо ты совсем с ума сошла. Живёшь в лесу, как дикарка и вместо помощи от тебя лишь люди безумства такие слышат?
– Опомнись, Фиделтин. С судьбой не спорь! Ибо повернётся она против тебя! И погубишь ты с собой всех! Не останется вашего круга, не останется городов! Гибель ждёт эти земли! Попомни эти слова мои! Уйдёт она в небытие вместе с тобой!
– Замолкни, ведьма! Не кличь беды! Зря я сюда пришёл. Мы сами строим свою судьбу и не намерен я глупые твои пророчества слушать…
Ведьма лишь громко рассмеялась:
– Ну так иди и не возвращайся. Ибо запомни, Фиделтин, что вернуться тебе уже будет некуда, а сам ты смерть найдёшь вскоре в глухом краю, и никто о тебе не вспомнит.
Фиделтин в ярости вышел из хижины ведьмы. Он никогда не верил ни оракулам, ни ведьмам, ни гадалкам, но то, что он услышал от Иксиканской госпожи, казалось, поразило болезнью его душу. И имя той болезни – страх и сомнение.