Вы здесь

Последнее пристанище. Глава 4. Экскурсия на базу (Екатерина Соседина, 2015)

Глава 4. Экскурсия на базу

Незаметно на смену зимы пришла весна. Учёба наседала всё с большим и большим усердием, вследствие чего даже на сон времени почти не оставалось. Это существенно ухудшило для меня слежку за Моник.

Общение с Элом сошло практически на «нет». Не было ни времени, ни подходящего места. В школе рядом всегда оказывался кто-нибудь из учителей, а то и сам директор, на улице меня провожали взглядами безликие солдаты. Отец не врал, когда обещал следить за каждым моим шагом.

Следующий год должен был стать выпускным, поэтому многие учителя стали говорить, что наступила пора задуматься о будущей профессии. Именно тогда у меня и появилась идея проникнуть на базу и попытаться найти документы. Конечно, не было возможности заглянуть на огонёк, просто проходя мимо. Но если я приду в качестве вероятного будущего сотрудника, желая узнать о специфике работы и перспективах, то вряд ли кто-то станет возражать против такой экскурсии.

Я не могла поделиться этой идеей с учителями. Судя по всему, я попадала под подозрение с тех самых пор, как решила поискать мифическое кольцо, а потому мне следовало быть осторожной.

Мне повезло. В один из дней я смогла выловить Элмера на выходе из школы и успеть шепнуть ему, чтобы следующим утром он пришёл в школу пораньше.

Мы встретились на следующий день у школьных дверей, ещё запертых, и я быстро произнесла:

– Нужно предложить экскурсию на базу. Для будущей профессии. Я не смогу. Помоги мне.

Он не успел произнести ни слова. Из-за угла показалась фигура, при приближении оказавшаяся директором. Стоило ему открыть двери школы, как стали подходить учителя; ранние ученики спешили в класс. Больше нам не удавалось поговорить наедине.

Предложение сходить на экскурсию выдвинули на следующий день. Кажется, это был Джон. Учительница согласно покивала головой и сказала, что обсудит этот вопрос с директором.

С того дня время стало тянуться, словно резина. Каждый день я с нетерпением ждала слов об одобрении идеи директором и оглашения даты экскурсии. Но дни шли один за другим, а идея так и повисла в воздухе пустым шаром. Когда я уже отчаялась дождаться ответа, учительница, наконец, произнесла:

– Завтра вместо уроков мы отправимся на экскурсию по базе. С собой возьмите паспорт и записку от родителей, в которой они обязуются взять на себя ответственность за ваше поведение.

Я сделала глубокий вдох и уронила голову на сложенные на парте руки. Записка казалась мне серьёзным препятствием. Мама никогда не напишет ничего подобного, а отец… Кто знает, как он отреагирует.

Я почувствовала, что за мной наблюдают. Повернувшись, я наткнулась на взгляд Элмера: тот смотрел на меня с подозрением и беспокойством. Я обнадёживающе улыбнулась ему и села прямо. Он знал, что я что-то задумала. И всё-таки помог. Я была ему за это благодарна.


***


Странно, но мне не пришлось долго уговаривать отца. Он выслушал меня, не перебивая, и спокойно написал записку. Однако, протягивая её мне, отец твёрдым голосом отчеканил:

– Помни, кто за тебя отвечает. Я надеюсь на твоё благоразумие.

Я покорно кивнула, надеясь поскорее получить бумагу и подняться к себе. Мне необходимо было придумать план.

Однако сложно было планировать, не зная, что меня ожидает. База – закрытый комплекс, схемы которой не нарисованы в учебниках и вряд ли найдутся в библиотеке. К тому же я не могла привлекать к себе внимание, запрашивая подобные книги. Значит, действовать мне придётся по обстоятельствам. Это пугало. Тем более, у меня не было определённой цели. Да, я хотела получить улики, обнаруженные на месте нападения, но я была уверена – вынести их мне не удастся. В таком случае, стоило поставить цель по-другому – обращать внимание на всё, что неровно лежит, и на всех, кто странно себя ведёт. При этом не вызывать подозрений и принимать активное участие в экскурсии.

Мне было страшно, но выхода не было. Я должна была выяснить, что не так с этой базой.


***


Мы встретились с учительницей около школы ранним утром следующего дня. Я чувствовала себя ужасно, потому что всю ночь почти не сомкнула глаз. Волнение сковывало меня, и я не знала, чего ждать от этого дня.

Погода была спокойной, ясной, до базы было решено добираться пешком. Спустя несколько минут после того, как мы отошли от школы, меня нагнал Элмер. Он выглядел ничуть не лучше меня – под глазами залегли круги, сам он казался каким-то вялым.

– Чем я могу помочь?

Он произнёс это так тихо, что сначала мне показалось, будто вопрос мне послышался.

– Прикрой меня, если понадобится, – ответила я также тихо.

Учительница, выступавшая в роли проводника, обернулась, с недовольством посмотрела на нас с Элом и громко произнесла:

– Элмер, помогите мне, встаньте замыкающим и проследите, чтобы никто не отстал и не потерялся.

Эл покорно кивнул и скрылся среди одноклассников.

Через полчаса пути мы подошли к базе. Каждый из нас слышал об этом месте, но мало кому когда-либо удавалось побывать здесь или посмотреть на неё хотя бы издали.

База напоминала заброшенный завод. Серые, обшарпанные здания, соединённые между собой узкими коридорами, возвышались над землёй на несколько этажей вверх. Главное здание выделялось среди остальных лишь неаккуратным цветом – словно какой-то небрежный маляр наспех закрасил натуральную серость стен едко-голубой краской.

На входе нас встретил высокий, крепкого телосложения человек в военной форме. Почти двадцать минут было потрачено на проверку документов и сбор записок от родителей. После этого постовой зашёл в небольшое помещение без дверей, которое находилось слева от входа в здание, и кому-то позвонил.

Не прошло и минуты, как к нам подошёл другой военный. Внешне он мало чем отличался от человека, который нас встретил.

– Добрый день! Младший сержант Блэйн в вашем распоряжении. Сегодня я познакомлю вас с работой нашей базы, постараюсь ответить на все ваши вопросы, и в конце экскурсии объясню, что необходимо сделать, чтобы стать нашим сотрудником.

Наш путь проходил через множество коридоров, и я осознала, что будь у меня хоть все планы базы с разных ракурсов, я без сомнений потерялась бы на первом же повороте.

Проходя очередной тёмный и узкий коридор, мы внезапно остановились, и младший сержант проговорил резким голосом:

– Должно быть, вы ещё помните тот случай, когда один из жителей города попытался уничтожить базу. Но ему не удалось претворить задуманное в жизнь именно благодаря этим людям, – он коснулся карточкой, которая вдруг оказалась у него в руке, казалось бы, абсолютно гладкой стены. Внезапно стена зашевелилась и отъехала в сторону.

Мы прошли в просторную комнату, в которой за многочисленными столами прямо перед компьютерами сидели девушки чуть старше нас. На каждой были надеты наушники.

– Добро пожаловать в диспетчерскую, – с гордой улыбкой произнёс младший сержант, – именно эти девушки отвечают за немедленное информирование о любом происшествии и распределение обязанностей среди патрульных.

Я напряжённо слушала нашего проводника. Значит, эти девушки включили сигнал тревоги, когда, согласно официальной версии, на базу было совершено нападение. Они отвечают за патрулирование улиц. Мне стало интересно, связана ли работа отца с диспетчерами. Не с их ли помощью отец контролирует наблюдение за мной?

Я пропустила тот момент, когда нам разрешили пройтись по комнате и посмотреть на работу девушек вблизи.

– Что-то не так, Микки? – рука учительницы легла мне на плечо, отвлекая от размышлений.

– Нет, простите. Просто задумалась, – я сдвинулась с места и сделала несколько шагов в сторону одной из девушек.

На экране её компьютера я увидела улицу, на которой располагался мой дом. На углу стоял тот самый патрульный, что доложил о моих поисках несуществующего кольца.

Девушка на мгновение повернулась, должно быть, чтобы поприветствовать, но, увидев меня, вдруг резко отвернулась и переключила камеру на улицу, которая была мне незнакома.

Спустя несколько минут младший сержант попросил нас подойти, и экскурсия продолжилась.

Мы проходили одну комнату за другой, знакомились с секретарями и охранниками, нам продемонстрировали группу быстрого реагирования, объяснили механизм работы оповещений, – и, конечно же, никаких упоминаний следственных комнат или мест для хранилищ улик.

Каждая последующая дверь была похожа на предыдущую – обычная стена, которая под воздействием пропускной карты отъезжала в сторону и открывала взглядам очередное секретное помещение. Я была расстроена. Единственная надежда найти нужную мне комнату, хотя бы случайно, была полностью развеяна в пух и прах.

– Что ж, – торжественным голосом заговорил младший сержант, – сейчас мы с вами посетим один из важнейших стратегических объектов нашей базы. Обсуждения того, стоит ли посвящать вас в тайны этого отдела, длились довольно долго, но руководство пришло к выводу, что необходимо ознакомить вас с самыми вершинами наших исследований в надежде, что когда-нибудь кто-то из вас присоединится к нашей команде и поможет в наших разработках. – Дверь открылась, и младший сержант с пафосом изрёк: – Вашему вниманию представляется лаборатория – место разработки важнейших компонентов для изготовления оружия, пищи и любых средств, способных помочь нашей армии одержать победу в войне, когда таковая нас всё-таки настигнет.

Лаборатория была огромна, однако абсолютно пустынна. Всё помещение было выполнено в серых тонах, в три ряда стояли столы, забитые разными колбами и аппаратами. Освещение было слишком ярким, отчего мои глаза заслезились.

– А где люди? – спросил кто-то.

Младший сержант сдержанно ответил:

– Наши учёные сейчас находятся в столовой на заслуженном обеде. В противном случае вам не довелось бы увидеть это место, так как строго запрещено заходить в лабораторию во время проведения исследований.

– Какие исследования здесь проходят? Вы можете рассказать чуть подробнее? – я знала, что не стоило привлекать к себе внимание, но, в конце концов, я всего лишь любопытная школьница, и мой вопрос не должен был вызвать подозрений.

Младший сержант в упор посмотрел на меня. На мгновение стало тихо.

– Как я уже говорил, это важный объект нашей базы, и все разработки сугубо секретны. Впрочем, могу раскрыть небольшую тайну – в последнее время наши ученые занимаются активной разработкой пищи такого типа, чтобы она была размером с напёрсток, но могла составить полноценный рацион здорового мужчины, участвующего в активных боевых действиях.

Я кивнула, дав понять, что ответ меня устроил. Хотя, конечно же, дела обстояли по-другому.

На базе была лаборатория. И они занимались разработкой оружия. Что если оружие представляло собой не только автоматы, пистолеты, бомбы и ракеты? Лаборатория – место, где, я была уверена, точно нашлись бы разгадки всех тайн, что проявились в последнее время. Но неожиданно тишину разрезали три коротких гудка, и младший сержант спешно попросил нас покинуть лабораторию.

– Работники лаборатории возвращаются на свои места, – кратко пояснил он.

До конца экскурсии я не могла прийти в себя. Я была подавлена. Загадка могла быть разгадана, все ответы были там, на базе, но не было ни единого шанса их получить. Я оказалась в тупике.

Уже на выходе с базы учительница вдруг вспомнила, что не подписала необходимые для отчётности перед школой документы, а потому домой нам было велено добираться самим.

Элмер и Моник нагнали меня на полпути.

– Я уверена, что с этой лабораторией не всё чисто. Они что-то сделали с Томасом, – разгневанно произнесла Моник.

Эл шикнул:

– Тихо ты! Весь город под наблюдением, ты действительно считаешь разумным обсуждать подобные темы на улице?

Девушка остановилась и решительно посмотрела на него:

– А мне плевать, Элмер! Я устала от всего этого! В городе происходит что-то страшное, пропадают наши одноклассники, а мы сидим и ждём, что же будет дальше. Как ты не понимаешь, никто из нас не защищён! Вчера это был Алан, а завтра следующим можешь оказаться ты!

С этими словами Моник оттолкнула Эла и быстрым шагом удалилась.

Эл тяжело вздохнул и с грустью посмотрел на меня:

– Она не понимает, что творит. Нас отчётливо познакомили с реальностью. Ей лучше смириться, если не хочет пострадать.

Я посмотрела под ноги и тихим голосом ответила:

– Возможно, именно этого она и хочет.