Второе рождение – полный комплекс упражнений
Глава 1. Вращение энергии
Я довольно быстро втянулся в весьма своеобразную жизнь монастыря. Мне нравилось, что здесь нет привычной для наших монастырей тишины и однообразия – напротив, во всем было буйство красок: разноцветьем сияли домики лам, внутреннее и наружное убранство храмов, поражали своей пышностью ритуалы с песнями и плясками в причудливых одеждах и масках, да и в повседневной жизни монахи много пели, говорили, смеялись… Поразило меня и то, что монахи жили не скученно, не в общих кельях, а каждый в своем доме. Дома эти были и совсем скромные, и побогаче. Насколько я мог судить, обстановка во многих из них была вовсе не такой аскетичной, как в тех кельях, которые предоставлялись временным постояльцам, таким как мы с Ю. Здесь было не обязательно вести аскетический образ жизни – но все же и роскоши особой, конечно, не было, потому что ламы, отрешившиеся от мирских забот, не нуждались в ней. Многие из них были очень богатыми людьми, но осознанно выбравшими скромность в быту.
Ритуалы, медитации, изучение философских трактатов – вот что занимало основную часть времени живущих здесь. Но и физической подготовке уделялось много внимания – все ламы не только молодо выглядели, но и находились в прекрасной физической форме благодаря ежедневным тренировкам в гимнастике, беге, боевых искусствах.
Каждое утро меня будил необычный протяжный звук – так, сигналом трубы, похожей на морскую раковину, начинался день монастыря. И тут же открывались двери и окна, ламы один за другим выходили на обширную площадь перед храмом, цепочкой обходили его по кругу, а затем размещались на площади, чтобы приступить к главному действу, с которого начинался каждый день жизни в монастыре – ритуалу, направленному на то, чтобы повернуть время вспять и прийти ко второму рождению.
Непосвященному, вроде меня, это могло показаться чем-то вроде гимнастики или причудливого танца. Об истинной, глубинной сути происходящего я узнал через несколько дней после нашего прихода в монастырь, когда я уже успел не много здесь освоиться, и, по словам Ю, оказался готов приступить к практике.
Мой духовный наставник
Однажды утром Ю привел меня в один из небольших двориков перед аккуратным домиком, положил прямо на землю маленький коврик и велел мне сесть на него, а сам куда-то ушел. Через несколько минут он вернулся в сопровождении худощавого, почти наголо обритого ламы, возраст которого, конечно, я бы не взялся определить, но на вид он был довольно молод.
Ю сказал, что это лама Чен, который будет моим духовным наставником, гуру.
Я удивился, потому что думал, что учить меня будет сам Ю. Как я могу учиться у кого-то другого, не зная языка?
Ю засмеялся и сказал:
– Чтобы учиться у меня, не надо было проделывать такой долгий путь. Нет, ты должен получить знание из первых рук. Что касается языка – то поначалу я послужу переводчиком, а в дальнейшем ты и без перевода все будешь понимать.
Пока я ничего не понимал, но лишь кивнул, соглашаясь.
Чен попросил меня сесть на коврик в позу лотоса, из чего у меня, конечно, ничего не вышло. Тогда он посмотрел на меня очень недовольно, даже сердито, и пробормотал что-то по-тибетски, с интонациями, которые показались мне угрожающими. Ю улыбнулся, глядя на мой испуганный вид, и сказал, что я должен привыкнуть: мне может показаться, что со мной обращаются грубо, но на самом деле это не так. Такая манера обращения необходима, чтобы мобилизовать все силы и возможности ученика. Иначе большинство учеников отвлекаются, теряют нить того, о чем говорит учитель, и практически спят на ходу.
Я принял это к сведению, но привыкнуть к своеобразной манере воспитания местных лам мне удалось не сразу.
В итоге Чен согласился, чтобы пока я сидел, опустившись на пятки. Главное, чтобы спина была прямая, а руки лежали на коленях ладонями вверх – такая поза лучше всего способствует восприятию информации.
Затем Чен объяснил мне, чему, собственно, он будет меня учить. (Ю переводил.)
Семь упражнений
Ритуал второго рождения, сказал он, состоит из семи упражнений. Я должен буду освоить их все, но не сразу, а поочередно. Пока я не научусь правильно выполнять каждое из семи упражнений, приступать к ритуалу нельзя. Сначала нужно выучить по отдельности первые шесть упражнений. Само по себе каждое упражнение действует благотворно, и позволяет в некоторой степени замедлить время, то есть отодвинуть старость. Но все они еще не составляют ритуал, то есть желанной цели, поворачивания времени вспять и возвращения молодости, не дадут.
Чтобы все упражнения соединились в единый ритуал, нужно освоить ключ к нему. Ключом является седьмое упражнение. В чем его суть, Чен мне пока сообщить не мог. Это таинство, доступное лишь тому, кто освоил шесть упражнений. Причем освоил если не в совершенстве, то весьма близко к тому.
Я спросил, сколько времени уйдет у меня на освоение всех упражнений. Мне казалось, что моего короткого отпуска не хватит для того, чтобы освоить такой сложный ритуал, да еще почти в совершенстве. На что Чен ответил:
– Ты можешь потратить на это ровно столько времени, сколько захочешь. Главное, что тебе для этого нужно – сформировать четкое намерение освоить ритуал за определенное время.
– Но ведь наверное есть какой-то минимальный срок, объективно необходимый для этого? – спросил я.
Ю и Чен переглянулись и усмехнулись. Затем Чен продолжил:
– Для кого-то достаточно недели, кому-то и всей жизни мало. При том, что ритуал для того, кто действительно хочет его освоить, совсем не сложен. Я же тебе говорю, это зависит только от тебя. Если ты твердо и определенно решишь уложиться в имеющийся у тебя срок – ты уложишься. А если ты будешь вялым, разболтанным, и не сможешь собраться, то твое обучение может затянуться на годы. Но в таком случае в нем мало смысла.
Я по-прежнему мало что понимал, но про себя вдруг четко и определенно решил, что непременно соберусь и освою все ровно за четыре недели. Видимо, мое состояние как-то передалось учителю, и он наконец улыбнулся. Затем подошел ко мне и одобрительным жестом коснулся плеча, чтото тихо сказав.
– Он говорит, что ты все хватаешь на лету, способный ученик, – перевел Ю, и тут же спохватился: – Правда, он велел это тебе не переводить, чтобы ты не зазнался.
Зазнаваться я и не собирался, не с чего было, напротив, пока я чувствовал себя тупым и бездарным невежей.
Я увидел энергию
Еще больше ощущать себя ничтожеством я начал, когда Чен завел разговор об энергиях.
Он спросил, знаю ли я, что человеческое тело – это только видимость, а на самом деле мы состоим из энергии.
Я невольно поморщился – разговоры об энергиях я считал полной дурью. И сразу же вспо мнил приехавших в Китай жен моих коллег, которые якобы заряжались какими-то энергиями под руководством учителей, которых я считал шарлатанами. Неужели и здесь мне предложат нечто подобное?
В это время Чен вдруг громко хлопнул в ладоши прямо перед моим носом и выкрикнул что-то резкое. Я сильно вздрогнул.
– Ты не веришь, – сказал Ю. – Тогда смотри на него внимательно.
Еще не оправившись от шока, я во все глаза уставился на своего гуру.
Раскинув руки в стороны, он начал медленно раскручиваться по часовой стрелке.
Он раскручивался все быстрее и быстрее, даже у меня невольно закружилась голова – а ему, казалось бы, это ничего не стоило.
Я смотрел на крутящуюся фигуру, и какое-то время четко видел ламу в оранжевом одеянии, его лицо, фигуру, руки и ноги…
Но затем что-то случилось у меня с глазами. Вернее, так мне показалось сначала – что с глазами не в порядке. Я даже проверил, не закрылись ли они случайно – но нет, мои глаза были открыты.
Но видел я перед собой теперь не крутящегося ламу.
Я видел бешено вращающийся кокон белого цвета.
Это было что-то вроде веретена… Или нет, скорее гигантского яйца, состоящего из ослепительно белого света, вернее, потоков, нитей света, крутящихся с невероятной скоростью.
Я смотрел как завороженный, а потом вдруг понял, что теряю сознание, и закрыл лицо руками.
Кто-то коснулся моей головы. Я открыл глаза. Это был Чен. Он стоял рядом со мной, все тот же обычный с виду человек, и приветливо улыбался.
– Что это было? – спросил я.
Теперь они оба, Ю и Чен, захохотали в голос.
– Не задавай глупых вопросов, – перевел Ю. – Ты сам знаешь, что это такое. Каждый человек знает – это знание есть у нас глубоко внутри, в подсознании. Так глубоко, что большинство людей за всю свою жизнь так и не могут его осознать. Но тот, кто хочет повернуть время вспять, должен знать правду. Правда состоит в том, что каждый человек – это вращающаяся энергия. Живой человек, конечно. У трупа уже нет никакой энергии. И чем ближе человек к старости и смерти – тем меньше у него этой энергии остается. Хотя должно быть наоборот.
Я молчал, вдруг осознав, что все увиденное мне действительно не привиделось. Я видел энергию! Уж как мне это удалось – я не знаю, наверное, без помощи моих наставников тут не обошлось, они каким-то образом помогли мне войти в нужное состояние. Но то, что я видел, не было плодом воображения – вдруг я понял это совершенно четко. Это было правдой. Человек – это вращающаяся энергия. В самом деле, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать! В тот самый момент я понял, что больше никогда не буду относиться с иронией или тем более с насмешкой к словам об энергиях, из которых состоит мир и сам человек. Как я мог раньше смеяться над истиной, как мог не верить в нее?
Дальше я слушал все, что говорил мастер, с величайшим вниманием.
А он говорил о том, что каждый живой человек представляет собой совокупность энергетических вихрей, составляющих вращающийся кокон. Осно вных вихрей, более известных под названием чакры, семь. Они расположены вдоль позвоноч ника, но не в том, что мы называем физическим телом, а в более тонком, энергетическом теле. Ме ста расположения основных вихрей: копчик, низ живота, область чуть выше пупка, солнечное сплетение, основание горла, область между бровями, макушка головы.
Кроме того, есть вспомогательные вихри: в области ступней, колен, бедер, кистей рук, локтей, плеч.
У живого, молодого, здорового и сильного человека все вихри вращаются по часовой стрелке. Благодаря их энергии постоянно происходит «подкрутка» всего энергетического кокона, охватывающего наше физическое тело. Эта энергия и ее движение и помогает человеку оставаться молодым и здоровым.
От рождения у большинства людей достаточный запас сил и энергии. Поэтому в первой трети жизни о состоянии вихрей можно даже не заботиться – они работают сами собой.
А вот дальше, если человек не заботится о своем состоянии, вихри начинают постепенно угасать. Они вращаются уже не столь интенсивно, а некоторые могут даже вообще останавливаться. И общая энергия всего энергетического кокона постепенно сходит на нет. У старого человека эта энергия уже едва теплится. Его тело уже не охвачено коконом энергии, потому что этой энергии слишком мало, и она даже не может выйти за пределы тела.
В этом месте повествования учителя я задал вопрос: почему Чен сказал, что все должно быть наоборот, что с возрастом энергия должна только нарастать? Разве не является естественным то, что к старости человек слабеет и его энергетические ресурсы истощаются?
– Одна из основных задач человеческой жизни – воссоединиться с небесным источником энергии. Когда собственные запасы истощаются, нужно научиться восполнять их при помощи этого источника. Тогда вихри получают новую силу. Часто – даже большую, чем та, что была дана от рождения. Тот, кто научился этому, получает шанс не стареть. Но большинство людей не заботятся об этом. Они проживают жизнь от рождения до смерти, даже не догадываясь о своих истинных возможностях.
Конец ознакомительного фрагмента.