18 января 1940 г.
[...]
ОКБ. Никакой внезапности. В отличие от 1918 года. Изменился метод: держать их в постоянной готовности. Не следует открыто заявлять об отказе от выполнения плана. Необходимо создать у них иллюзию того, что мы можем выступить в любой день. Наращивать силы постепенно, избегать явной демонстрации. Еще в ходе развертывания неожиданное начало наступления. Наступление – после проведения операции силами ВВС. Наступление – на третий день после начала развертывания. Наращивание войск в тыловых районах должно быть ускорено. Железные дороги останутся в распоряжении армии вплоть до особого распоряжения (фюрер).
Совещание с начальниками оперативного, организационного и транспортного отделов и генерал-квартирмейстером.
1. Учитывая то, что в прошлом противник резко и энергично реагировал на полученные данные о готовящемся переходе наших войск в наступление, фюрер пришел к выводу о том, что существующая система развертывания не сможет далее обеспечивать внезапность. Поэтому необходимо изменить принятый порядок.
2. Для нового метода будет характерно следующее:
а) На границе и в непосредственной близости от нее будут сосредоточены только части и подразделения, необходимые для решения ближайшей задачи. Сюда относятся пехотные дивизии, принимающие участие в нанесении первого удара; саперные подразделения и группы разграждения, которые откроют путь танковым частям. (Обеспечить авиационную поддержку и средства ПВО в узких проходах, удобных для создания заграждений.) Развертывание должно обеспечивать возможность начала наступления в кратчайшие сроки (через 24 часа после получения приказа).
б) Все силы и средства, предназначенные для решения последующей задачи, должны быть расположены в глубине таким образом, чтобы они имели возможность догонять первые эшелоны во время неизбежных остановок, вызванных большой загруженностью дорог, приграничными боями и т. д. Таким образом, они должны быть готовы к применению после того, как войсками первого эшелона будет решена ближайшая задача.
в) Перевозки по железной дороге, активное использование дорожной сети, передислокация штабов будет начата только после пересечения границы.
3. Сейчас нам необходимо:
а) Определить, что будет являться «рубежом ближайшей задачи».
Выделить необходимые для этого силы и средства. Определить цели авиации. (Все это – задачи оперативного отдела.)
б) Нужно тщательно взвесить, как это может отразиться на работе других отделов штаба.
Транспортная служба не будет затронута никоим образом!
Служба снабжения. Необходимо подготовить эшелоны, назначенные к отправке в первый день.
Завтра я готов выслушать соображения начальников отделов.
4. Разрабатывая наши планы, мы должны учитывать следующее:
а) Голландия (сложности с высадкой воздушных десантов).
б) Мероприятия по введению противника в заблуждение.
в) Готовность в любой момент нанести удар в ответ на наступление противника.
5. Предполагается, что войскам не будет предоставлено время для того, чтобы они могли перейти на новый план. До тех пор, пока не будет введен в действие новый план, все должны быть готовы действовать в соответствии с действующим планом. (Оперативный отдел – ответ фон Боку.)
6. Организационные мероприятия будут проведены во время перегруппировки.
7. Мероприятия боевой подготовки будут продолжать выполняться.
8. Перемещение штаба ОКХ. Меры маскировки и обеспечения безопасности.
Вагнер. Реорганизация движения – три автоколонны и три конно-транспортные колонны на одну дивизию. Буле. Организационные приказы.