Глава 6
Вернувшись во дворец, Клара, как и предполагала, обнаружила, что ее госпожа еще не ложилась и дожидается отчета о приключениях Астериона.
Когда Клара прикрыла за собой дверь, Ариадна отложила маленькую арфу, на которой она играла все это время, и вскочила на ноги.
– Что случилось? Заходи и рассказывай!
Она задула единственную свечу, так что комнату залил свет луны, падающий из высокого окна.
Заперев двери, женщины обезопасились от лишних ушей, насколько это вообще возможно в царских покоях. Складывая маску и костюм, Клара поспешно передавала слова молодого солдата, которого повстречала на обратном пути.
Ариадна сразу же заинтересовалась, но одновременно и исполнилась подозрениями.
– А если это какая-то ловушка?
– Вряд ли, госпожа. Иначе придется предположить, что кто-то знал, что я собираюсь в город, и устроил мою встречу с Алексом. Но ни я, ни господин Астерион не знали, куда направиться, пока не оказались в том месте.
– Его кто-нибудь узнал?
– Я точно не знаю, госпожа. Не могу сказать. Многие смотрели на него странно, конечно…
– Еще бы!
Царевна немедленно решила рискнуть и тайно встретиться с Алексом, когда он снова освободится от дежурства и выйдет в город.
– Сперва нужно узнать, когда он будет свободен.
– Думаю, это легко, – сказала Клара. – У меня есть один знакомый сержант, который отвечает за очередность дежурств.
На другой день, выходя из общей столовой, Алекс был изловлен одним из поварят. Тощий мальчишка шепнул ему о месте встречи. Последующие двадцать четыре часа у юноши голова шла кругом от одной мысли о том, что царевна желает видеть его. По окончании дежурства он не пошел с товарищами в город или в казарму, сославшись на недомогание.
И вошел во дворец через дальний от казарм черный вход. Он все еще был облачен в униформу, правда, без доспехов и оружия, поскольку в таком виде во дворец имеют право входить только стражники при исполнении.
Там, в садике у стены, его поджидала Клара.
– Добрый день, – робко начал Алекс.
– Здравствуй, сержант.
– Я пока рядовой.
Отсутствие знаков различия говорило само за себя.
Клара чуть улыбнулась, и Алекс предположил, что она хотела слегка польстить ему.
– Госпожа ждет тебя, – сказала рабыня. – Иди за мной.
Шагая позади Клары, Алекс – уже не в первый раз – задумался о том, что в казармах и среди прислуги не он один вздыхает о царевне. Хотя далеко не все воздыхатели беспокоились о ее отце. А уж на напыщенного дядюшку и его ужасного бога и вовсе плевать хотели. Но одно Алекс знал совершенно точно – никто не любил Ариадну так, как он!
Странно, но рабыня повела его не в какую-нибудь боковую дверь, а к небольшой дорожке из гравия, которая заворачивала за угол дворцового садика. И он увидел, что провожатая ведет его ко входу в таинственный Лабиринт, который начинался сразу же за дворцовой площадью. Впереди угрожающе замаячила высокая и чуть изогнутая ограда – внешняя стена знаменитой ловушки. Солдатам строго-настрого было запрещено даже приближаться к ней.
– Нам туда?
– Царевна ходит в Лабиринт почти каждый день, – начала успокаивать его Клара. – Она давно уже бывает там, и пока никто не заметил.
– А что она там делает каждый день?
Алекс ждал, что рабыня сейчас посоветует не совать свой нос в царские дела, но Клара спокойно ответила:
– Навещает брата.
Как и подавляющее большинство граждан Корика и гостей острова, Алекс ни разу не пытался проникнуть в Лабиринт. Все, что он знал об этом сооружении, было почерпнуто из рассказов и легенд. А именно – площадь Лабиринта составляла четыре квадратные мили. Там живет легендарный Минотавр и не менее легендарный Дедал. Болтали, что последние шесть месяцев бог Шива тоже облюбовал Лабиринт в качестве пристанища.
А по казарме каждый раз ходила парочка свежих историй, шуток или слухов о страшном чудище, которое бродит по ловушке. А две ночи тому назад Алекс сам видел кого-то или что-то…
Но даже Минотавр не страшен, если он нужен царевне!
Полукруглая входная арка была уже почти над головой.
– Говорят, – начал Алекс, – здесь водятся чудовища.
– Больше слушай, что говорят, – бросила через плечо Клара, не сбавляя шаг. – В Лабиринте нет никаких чудовищ… если не считать одного бога. Единственное смертное создание, которое там живет, это брат царевны. Ты видел его той ночью, когда он был в костюме.
– Да-да, – кивнул Алекс.
Нет чудовищ… А как еще назвать того красавца, которого он видел в городе, будь он хоть трижды в костюме? Ну, ладно.
У самого входа юноша помедлил. Впереди ждали только голые стены и серия внезапных поворотов.
– А где держат Людей Дани, здесь?
– Нет, в той стороне, – ответила Клара, слегка кивая головой вбок.
Даже во время кивка она не замедлила движения. Алекс поспешил за провожатой, стараясь держаться как можно ближе к ней. Сперва они прошагали под железной решеткой, которая перечеркивала небо густой сеткой. Повернули в первый проход направо, потом во второй налево. В этом месте коридоры ловушки были такими узкими, что Алекс цеплялся локтями за обе стены. Решетчатый потолок неожиданно закончился, зато стены раздались, так что теперь юноша не мог дотянуться до них даже вытянутыми руками.
Еще три поворота, три извилистых прохода под открытым небом, и стены отодвинулись еще дальше, образовав что-то вроде небольшого дворика. У юноши сердце замерло в груди. Ариадна сидела на каменной скамье, одетая просто, как обычная горожанка. А вечернее солнце охватывало нимбом ее каштановые волосы.
Алекс упал на одно колено. Перед ним сидела женщина, которую он боготворил. Провожатая куда-то делась, и ошеломленный солдат понял, что они с царевной остались наедине, окруженные лишь огромными изогнутыми стенами, словно в каком-то странном и сладостном сне. Алекс не сомневался, что Клара спряталась где-то поблизости и следит, чтобы никто не мешал разговору.
– Тебя зовут Алекс? – прозвучал до боли родной голос. Он уже не раз слышал ее речь.
– Да, моя царевна!
Какое-то мгновение ему со страхом казалось, что слова застряли в горле.
Естественно, Ариадна не стала подавать руки какому-то простому солдату. Ее прекрасные глаза глядели на Алекса доброжелательно, но нетерпеливо.
– Да, я как будто видела тебя на посту. Ты ведь стражник. – Она замолчала, переводя дыхание. – Вчера ты сказал моей служанке, что тебе что-то известно о смерти моего отца.
О, так она его даже вспомнила! У Алекса потеплело на душе.
– Да, госпожа.
Сам Алекс был уверен, что каждое его слово звучит крайне глупо.
Глаза царевны были не только прекрасными, но и огромными. В них мог утонуть любой мужчина – нырнуть и не выбраться обратно. Под взглядом этих глаз Алекс дважды начинал рассказ, сбивался и наконец начал в третий раз. И снова запнулся. Ей даже пришлось мягко подтолкнуть его.
– Значит, в ночь, когда отец погиб, ты находился там, в центральном зале. Так?
– Я был там, госпожа. Когда вы вбежали, я стоял у входной двери.
– Я только помню, что там были стражники – и все. Неважно, продолжай.
И Алекс, замирая от благоговения, наконец пересказал все, что случилось той ночью. Конечно, он далеко не все мог объяснить, но по крайней мере изложил виденное собственными глазами.
Рассказ занял пару минут. Когда Алекс умолк, глаза юной царевны наполнились слезами.
– Прекрасная госпожа, – добавил солдат, – прости, что мне пришлось коснуться твоей раны…
– Эта рана болит всегда.
Она вытерла слезы, и через минуту глаза ее стали сухими, словно она и не плакала.
– Благодарю тебя от всего сердца, – молвила девушка, – что рассказал мне правду, когда никто другой не осмелился. Можешь встать. Да, я действительно помню, что видела тебя в ту ночь. Ты получишь вознаграждение.
– Лучшая награда – моя служба тебе, царевна!
– Я знаю, что всегда могу рассчитывать на твою помощь. Но ты должен получить что-нибудь более приятное. И прямо сейчас.
Она встала и сняла с шеи небольшой медальон на золотой цепочке. Это был тонкий золотой диск, диаметром в два-три дюйма, плоской стороной он был соединен с таким же серебряным диском. На обеих сторонах, золотой и серебряной, была чеканка – солнце, окруженное затейливым переплетением виноградных лоз и листьев.
– Подойди, – приказала девушка.
Когда взволнованный Алекс встал поближе, она собственными руками надела медальон ему на шею. Ее пальчики коснулись кожи юноши.
– Вероятно, для тебя будет безопасней носить его под одеждой, чтобы никто не заметил.
Царевна явно не представляла себе казарменный образ жизни солдата, но Алекс не стал возражать или пускаться в объяснения.
– Да, госпожа.
Откуда-то издалека, с дворцовой площади, донесся резкий голос – один из офицеров распекал стражников за какие-то провинности. Голос был знакомый, но сейчас к Алексу он не имел никакого отношения.
Царевна заставила юношу заново повторить рассказ о событиях той страшной ночи. На этот раз она интересовалась деталями, а именно именами солдат и слуг, которые были свидетелями убийства ее отца. Но ни слова не сказали дочери.
– Ты же знаешь их по именам, правда?
– Конечно, госпожа, я могу их назвать, если ты прикажешь, но…
Алекс медленно покачал головой.
– Разве они не захотят рассказать мне правду, как это сделал ты?
– Едва ли, моя царевна. Не скажу за слуг, но генерал так пригрозил солдатам, что все сильно перепугались.
Неожиданно Ариадна взглянула на юношу так, словно видела его впервые.
– Но ты же не испугался. Ты нарушил приказ, пришел сюда и говорил со мной.
– Царевна, ради тебя… Ради тебя я сделаю все…
– Еще раз благодарю тебя за верность, – сказала Ариадна, отводя от него глаза. Потом ее взгляд переместился за спину Алекса, словно она заметила там что-то особенное.
Он обернулся и метрах в трех от себя увидел Минотавра, стоящего на двух вполне человеческих ногах.
От краски, покрывавшей его голову, не осталось и следа, так что его морда выглядела еще более чудовищно. Свободный маскарадный балахон исчез. Огромное существо было одето лишь в набедренную повязку, так что мускулистые плечи и руки оставались открытыми. Все тело покрывала короткая бычья шерсть в черно-белых пятнах. В ярком свете дня перед Алексом стоял страшный зверь из легенд.
С той самой ночи, полгода назад, когда юноша стал свидетелем явления двух богов сразу, он был готов поверить в любое чудо, открывшееся взору. У него кровь застыла в жилах. Алекс не мог определить выражение лица Минотавра, если на этой башке вообще было лицо, а у лица – выражение. Первым порывом солдата было желание выхватить меч, чтобы защитить царевну. Но никакого меча на поясе не было.
Даже если Ариадна и ее брат заметили инстинктивное движение руки молодого стражника, они не подали виду. Брат с сестрой обменялись парой приветственных реплик.
Затем кошмарная нависающая фигура повернулась к Алексу и произнесла глухим, странным голосом:
– Я Астерион. Мы недавно встречались в городе.
– Да. Да, господин.
– Ты кому-нибудь говорил о том, что видел меня?
– Нет…
– Если ты верен Ариадне, молчи. И о прошлой ночи, и о нашей встрече сегодня.
– Я ничего не скажу, господин.
– Тогда можешь идти.
Когда Клара увела стражника, из укромного места выбрался Дедал и низко поклонился царевне.
Ариадна сразу же перешла к делу.
– Тезей хочет встретиться с тобой, мастер… ты знаешь, кто такой Тезей?
– Ваш брат рассказал мне, царевна, – ответил Дедал, снова отвешивая глубокий поклон. – Я бы советовал не рисковать, если только им движет не простое любопытство. Чем реже мы будем встречаться, тем меньше вероятность, что наш план раскроют. Я предлагаю лорду Астериону побыть курьером.
– Что ж, разумно, – осторожно молвила Ариадна, бросив взгляд в сторону брата.
Рогатая голова согласно кивнула.
– Скажи, Дедал, – заговорил Астерион, – ты уже придумал, как нам всем сбежать отсюда?
Мастер прокашлялся и заговорил, скромно потупившись:
– Путь к спасению подсказала рыба.
– Но как?
– Это рыба той породы, которая живет в соленых глубинах царства Посейдона и дважды или даже раз в год спешит вверх по рекам на нерест. Вероятно, та рыба, в упомянутом вами бассейне, забралась в водоем по каким-то подземным ходам, которые время от времени открывались свету и воздуху. И рыба проделала путь с побережья до центра Лабиринта.
Сделав такой вывод посредством логики, Дедал вместе с Икаром прошагали вдоль подземных потоков целый день, пока не добрались до места, откуда было видно море и слышен шум прибоя.
– Путь был неблизкий… скажем, три мили туда и три обратно… но почти всю дорогу мы двигались еле-еле, слишком много препятствий.
Затем Дедал предупредил свое чадо, чтобы оно никому не говорило, что они видели море.
– А зачем ты взял мальчика с собой? – удивилась Ариадна.
– Потому что, моя царевна, я находил возможным, что уже не вернусь обратно.
– Боюсь, что не понимаю тебя.
– Я имею в виду, госпожа, что если бы мне удалось преодолеть последнее препятствие… а потом найти лодку на морском берегу… и если бы у меня хватило духу выйти в плаванье одному… Мы давно уже были бы далеко от этого острова.
– Ясно.
– Но чтобы заполучить подходящую лодку или место на корабле, мне необходима помощь со стороны.
– Это легко устроить. А что это за «последнее препятствие», о котором ты говорил?
– С твоего позволения, царевна, я покажу его, когда мы доберемся туда. Если, конечно, решено, что мы все отправляемся в бега.
Они повернулись к Астериону, который молча кивнул.
– Тогда я придумаю, как нам его преодолеть.
– Хорошо. Значит, договорились… Я поговорю с Тезеем сама, раз уж он не может прийти сюда. Остается последний нерешенный вопрос – как добыть лодку. Нет, еще один момент – когда мы выйдем в море, как нам избежать патрульных кораблей моего дяди?
Она посмотрела на двух мужчин, которые молча глядели на нее.
– Я должна поговорить об этом с Тезеем, – наконец закончила Ариадна.