Вы здесь

Нижний этаж. *** (А. С. Чилимов, 2018)


Свет, яркий солнечный свет, достигнув лица, не позволяет досмотреть удивительный сон. Мне снилось, что я стою на безлюдном берегу и всматриваюсь вдаль ярко-голубого моря. Обернувшись, я замечаю за своей спиной ветхую хижину, накренившуюся в сторону, судя по всему, от частого ветра, яростно дувшего с моря. Почему-то я точно уверен, что эта хижина была моим домом. Домом, доставшимся мне от отца, которого я не видел уже много лет.

От всего этого мне становилось несколько грустно, но в то же время я чувствовал легкость и безмятежность, которые, казалось, делали меня немного счастливее.

И тут я начинаю понимать, что это может быть лишь во сне. В том сне, где моя жизнь становилась такой, о которой я когда-то мечтал. Но, так или иначе, всему этому не затмить ту серость моих будней, которые преследуют меня изо дня в день. И с этим лишь оставалось смириться.

Но я не спешил отрицать реальность всего происходящего, поскольку редко удавалось насладиться подобным зрелищем и навязанными воспоминаниями. И именно за это люди и любят сны. Они дают им то, о чем они всегда мечтали, а степень реализации всего так высока, что это делает их, пусть и ненадолго, но все же счастливыми.

Мой сон продолжался, и подсознание не спешило возвращать меня в реальный мир. У хижины росло небольшое деревце, которое отбрасывало, на удивление, большую тень на скамейку, стоящую у восточной стены этого дома. Она была сделана неуклюже и, скорее всего, на скорую руку, но самым главным было вовсе не это, а то, что на ней меня ждала девушка с короткими, едва касающимися плеч каштановыми волосами. Она сидела неподвижно, а ослепительно белое платье, в котором она была, немного развивалось от легкого ветра. Черты лица невозможно было разглядеть с того расстояния, на котором я находился, но мое любопытство на этот раз было сильнее меня.

Что-то влекло меня к ней, и я не в силах сопротивляться, двинулся вперед. Но так же, как и в любом телесериале, во сне – он всегда обрывается на самом интересном месте. И с этим, к сожалению, ничего не поделать.

Солнце продолжало слепить даже сквозь закрытые веки, и я понял, что мне все же придется вставать. Посмотрев на стоящие справа от меня часы, я удивился тому, что встал на пару минут раньше, чем должен был прозвенеть звонок будильника, поставленного перед сном. Так или иначе, вставать мне все же пришлось.

Мою квартиру нельзя было назвать даже квартиркой, скорее ничем не примечательная маленькая комната. Но мне нравилась простота в вещах. В данном случае радовало то, что не придется ломать голову над тем, как обставить жилище.

Небольшая пружинная кровать стояла напротив недавно купленного на местной распродаже телевизора, который порой помогал мне расслабиться после тяжелого дня. Холодильник, микроволновая печь, старый письменный стол, оставленный соседом во время отъезда. Также у меня был скрипучий диван и зашарпанный темный комод, где я хранил свой гардероб.

Забыл упомянуть о подоконнике единственного окна в моей комнате, который служил мне верой и правдой. Он был книжной полкой, потому что именно книги помогали украсить серость однообразных будничных дней. Больше половины из них мне достались от матери, она же и привила мне интерес к чтению. И это было единственным, что она оставила мне после себя.

Наконец я позавтракал, хоть и не сытно, но мой желудок давно уже свыкся и почти не жаловался. Затем я оделся и собрался уже было выходить, но услышал мяуканье. Скорее всего, это был кот моей пожилой соседки с верхнего этажа.

Так и было. Он стоял за окном и с жалобным видом смотрел на меня, как бы выпрашивая пустить его внутрь. Как он туда попал? Этого я не понимал, но помочь ему очень хотелось.

Открыв окно и взяв кота на руки, я вышел на лестничную площадку и, заперев дверь, направился этажом выше. Кот был белым и очень пушистым, мне казалось, его мыли и вычесывали каждый день. Имени зверька я не знал, но можно было предположить, что его звали Пушок или Снежок.

Добравшись до квартиры пожилой женщины, я позвонил в дверь и стал ждать, когда мне откроют. Я не удивился столь долгому ожиданию, когда через две минуты услышал открывающийся затвор двери.

– Мистер Баболс!

– Что? Простите?

– Мой кот, мистер Баболс.

– Ох, да! Прошу прощения, миссис Морис. Я нашел его за своим окном. По всей видимости, он у вас большой искатель приключений.

– Да, он такой.

– Вот возьмите! – я протянул кота женщине и отряхнул руки от белой шерсти.

– Спасибо, Рэй, ты очень добр! Может, зайдешь, выпьешь чаю с печеньем? – любезно предложила старушка.

– В другой раз, миссис Морис, мне пора на работу.

– Хорошо, – сказала соседка и уже собиралась закрыть дверь, но остановилась и добавила:

– Рэй, горячую воду дали неделю назад, помойся уже наконец!

Дверь закрылась, а как только до меня дошел смысл ее слов, я не смог сдержать брани:

– Чертов кот! Мистер Баболс!

Я спустился на свой этаж и начал отыскивать ключи от квартиры в кармане. Мне пришлось сменить голубую сорочку с мокрым пятном на груди на футболку. Времени идти в душ уже не было, и я старательно побрызгал себя туалетной водой, которая стояла на полочке в ванной. Но как бы я не старался, мне так и не удалось полностью скрыть навязчивый запах.

Снова посмотрев на часы, я понял, что моя спасательная операция слегка затянулась. На секунду мне показалось, будто что-то ударилось с грохотом, когда я хлопнул дверью квартиры.

Я направился к автобусной остановке. Мне повезло, я сел в автобус, совсем не затратив времени на его ожидание. И теперь моя судьба целиком зависела от дорожных пробок, привычных в это время.

Доехав без происшествий до нужной мне остановки, я в спешке вышел и направился в сторону высотного здания. Когда этот район города для меня был еще мало знаком, мне приходилось ориентироваться именно по серой высотке.

Наконец, заметив знакомую вывеску "Все для вашего питомца", я сумел с облегчением вздохнуть. Но моя напряженность тут же вернулась, как только я взглянул на часы, циферблат которых находился на уже полюбившемся здании. Я опоздал на десять минут.

Буквально ввалившись в магазин, я тут же замер и простоял неподвижно какое-то время. Напротив, стоял человек и, скрестив на груди свои руки, упрямо не отводил от меня взгляда.

– Браун, ты опоздал! Снова!

– Простите, сэр, со мной произошла нелепость…

– Меня не интересуют твои оправдания! Ты опять переводил через дорогу старушку или спасал землю от инопланетного вторжения?! Ровно в девять ты должен быть здесь!

– Это было в последний раз, сэр! – сказал я и виновато опустил голову.

– Не заставляй меня искать нового работника, Браун! – сказал Джим, и развернувшись, переключился на свои дела.

Джим был хорошим босом. Он был мягок, но в тоже время заставлял себя уважать. И мы уважали его, поскольку от него слишком многое зависело, особенно в моей жизни.

Я направился в подсобку, чтобы сменить свой уныло скучный наряд на ярко-зеленую жилетку с отпечатком собачьей лапы с левой стороны.

– И все-таки тебе очень идет эта форма! – послышалось с долей насмешки из-за прилавка.

– А ты все не устаешь повторять это!

– Заряд позитива мне просто жизненно необходим, иначе я умру здесь от скуки!

– А я, по всей видимости, неисчерпаемый его источник?

– Да, мой друг, это так! – с огромной улыбкой ответил мой собеседник.

Мы с Лари уже три месяца стоим за одним и тем же прилавком и успели стать хорошими друзьями. Друзьями, по его мнению. Лари – славный малый, несмотря на то, что всегда стремился меня подколоть, но он никогда не опускался до крайности и всегда знал меру дозволенного.

Его воспитание позволяло понять ему то, что слово может быть и не острее ножа, но все же может нанести не менее глубокую рану.

Радовало то, что не примечательный с виду парнишка со светлыми волосами, бакенбардами и зеленого цвета глазами, в прямоугольных очках, всегда мог поднять настроение или рассказать интересную историю, где-то услышанную или же придуманную им же самим.

Заметив странное выражение его лица, обращенного ко мне, я спросил:

– Чему ты улыбаешься?

– Хочешь, я тебя порадую? – в его глазах показался едва заметный блеск.

– Давай уже, выкладывай!

– Сегодня твоя очередь чистить кроличью клетку!

После этих слов улыбка расплылась по всему его лицу.

– И это тебя так забавляет? – с недовольством спросил я.

– Еще бы! – с все той же улыбкой ответил мне Лари и продолжил натирать прилавок.

Магазин был не таким большим, как обычно представляли его покупатели, увидев роскошную вывеску. Плиточный пол, обшитые деревянными панелями стены, белый потолок и прилавок, тянувшийся по периметру помещения и оставлявший мало места между собой и стеной. В центре магазина стоял обширный стеллаж с аквариумами и клетками для грызунов. Пернатые же находились в небольших углублениях в стене на уровне прилавка. Несмотря на это, света им вдоволь хватало, поскольку магазин был хорошо освещен.

Часы показывали полдень, когда дверь подсобного помещения открылась, Джим направился к выходу.

– Я ухожу на обед! Могу захватить вам пару гамбургеров, естественно не за свой счет.

– И колу! – крикнул Лари вдогонку.

– Не злоупотребляй фаст – фудом, сынок. Я принесу тебе яблочный сок!

Уже собравшись открыть входную дверь, чтобы выйти наружу, Джим обернулся и неспешно спросил:

– Что это за запах?! Магазин приобрел скунса? Но я ничего не подписывал!

– Все нормально, сэр! – вырвалось у меня.

– Я еще прибрал не все клетки.

Джим, не придав особого значения моим словам, развернулся и продолжил свой путь. Кто бы мог подумать, что утренний инцидент с котом снова мог дать о себе знать.

Вскоре Джим, как и обещал, вернулся с гамбургерами, и мы, подкрепившись, продолжили спокойно работать. Покупателей было не много, но зашедшие приобрели пару птиц и домашнего кролика. Продажа толстого хомячка не удалась по непонятной нам причине. Хотя с ним явно все было в порядке.

Около двух часов дня в магазин зашли дети и купили нескольких рыбок для аквариумов. Среди них была золотая.

Постепенно рабочий день близился к своему окончанию, и мы с Лари начали понемногу собираться домой. Джим почти весь день просидел в совсем кабинете, которым и была подсобка. Он руководил всеми поставками и продажами в магазине, и поэтому работы с бумагами ему хватало на весь день.

Когда я уже переоделся в свой утренний наряд и был готов сообщить Джиму о том, что мы готовы закрывать магазин, неожиданно открылась входная дверь, и в магазин вошел старик.

Лари, конечно же, расстроился, поскольку теперь пораньше уйти не удастся, но вслух он ничего не сказал. Когда я посмотрел на него, он, кивнув головой в сторону покупателя, жестом дал мне понять, что обслужить его придется именно мне.

– Сэр, вам помочь? – спросил я ненавязчиво.

Старик промолчал. Он обвел взглядом весь магазин и, увидев нужное, решительно направился в сторону аквариумных рыбок. На нем были белые брюки, начищенные до блеска туфли, белая рубашка с длинным рукавом и белая шляпа, которая украшала его седую голову. В правой руке у него была трость, но он совсем не опирался на нее, она, скорее, служила аксессуаром. Лицо же украшала ухоженная борода. В левой руке была трубка для курения. Сейчас она не дымила, но с небольшого расстояния можно было понять, что она была использована совсем недавно.

– Меня интересует одна рыбка, – вглядываясь во внутрь аквариума, наконец заговорил наш клиент.

– Что же это за рыбка? – тут же задал я вопрос.

– Барбус! – уверенно произнес старик.

– Да, такая где-то была! – перебрав несколько страниц недавно прочитанной энциклопедии у себя в голове, сказал я.

Вскоре, выбрав себе одну из трех рыб, старик направился к кассе, чтобы оплатить покупку. Он сунул руку в левый карман своих брюк и достал деньги. Как выяснилось позже, ровно столько, сколько и стоила рыбка. Это немного меня удивило.

Посадив рыбку в пакетик с водой, я протянул ее старику и с улыбкой сказал:

– Надеюсь вашим внукам понравиться!

Старик, нахмурившись сразу ответил:

– С чего вы взяли, что это для внуков?

– Тогда осмелюсь предположить, что вы коллекционер.

– Значит эта рыбка будет единственной в моей коллекции! – прокомментировал старик.

– Мои предположения иссякли, простите за излишнюю болтливость, сэр.

Старик молча кивнул и, взяв рыбку в ладонь, поднес ее близко к лицу. Внимательно осмотрев ее, он опустил руку и вскоре вышел за дверь. Я проводил его взглядом и засмотрелся на ручку, что украшала его деревянную трость.

Слова Лари тут же рассеяли мою задумчивость:

– Эй, Рэй! Пора нам сворачиваться!

– Хорошо, ты иди, а я здесь закрою.

– Спасибо, мой друг, ты как всегда благороден!

– Увидимся завтра! – пытаясь отделаться от дальнейшей лести Лари, сказал я.

Лари лишь довольно кивнул и направился к выходу. Джим же ушел еще задолго до этого, решив оставить последнего покупателя полностью под нашу ответственность.

Убедившись в наличии корма у всей живности, я выключил основное освещение по всему магазину. Затем задвинул жалюзи на окнах и, заперев входную дверь, я направился в сторону автобусной остановки.