Вы здесь

Негатор. Исправление неправильного попаданца. Глава 7 (Алексей Переяславцев, 2014)

Глава 7

На утро было назначено опробование негаторских способностей и гашения таковых, ибо траншеи (или окопы) только меня и ждали. Сарат снабдил рядового Субар-ена целым набором кварцев. На такое дело пошли неполированные, потому что светить им предстояло недолго – минуты, самое большее. И мы начали.

Мы с солдатом шли по левому краю канав. В момент, когда магический светильник погас, рядовой крикнул «Стой!», хотя это было лишнее, сигнал (точнее, отсутствие такового) был и так заметен. Так, теперь мерную веревку… сколько там у нас? Двадцать ярдов и двадцать дюймов.

А теперь то же самое, но внутри траншей, имея приличное количество песчаного грунта в качестве естественного экрана.

И снова крик «Стой!» – на этот раз нужный, потому что свет магического фонарика не был виден. Отмечаю ножом на краю окопа то место, где услышал сигнал. Теперь измеряем… двадцать ярдов и десять дюймов, разница, увы, невелика.

Я разрядил все магические светильники, числом шесть. На всякий случай перепроверил земляной экран, попробовал вариант, когда посередине между мной и фонариком – деревянная стена дома, проверил, что будет, если мне стоять рядом с ней, или, наоборот, солдат с фонариком рядом с ней. На всякий случай попытался экранировать себя за здоровенным каменным валуном вдвое выше моего роста.

Выводы неутешительные: земля практически полностью нейтральна; органика (древесина) дает уменьшение радиуса негации примерно в ярд, каменная стенка (условная) уменьшает мое вредоносное дальнодействие примерно на пятьдесят дюймов, а это почти ничего.

Поражение. Полное, окончательное поражение. Вывод был кристально ясен: в моем распоряжении нет ни единого радикального средства для уменьшения негаторского эффекта, не говоря уж о его нейтрализации. Я дал команду сворачивать все принадлежности и пошел к себе.

Настроение было ниже уровня моря. Только теперь я признался самому себе, насколько рассчитывал получить хоть что-то. Эх…

По дороге попалась Кири; она была подхвачена за теплое мохнатое пузечко, комфортно устроена у меня на руках, и мы вдвоем побрели в комнату.

– Видишь ли, меховая подруга, – объяснял я зверушке на русском языке без малейшего акцента, – дело даже не в том, что лопнули мои надежды на получение магического оружия для себя. Пес бы с ним. Что-нибудь на замену придумаю. Тут другое. Теперь об этом можно сказать: я думал, что, разобравшись с негаторским эффектом, смогу со временем найти дорогу домой.

Норка фыркнула. Пришлось извиниться:

– Ты не бери в свою пушистую голову, я тебя люблю и Иришку люблю, но настоящее место мое там, а не здесь. Думаешь, по собственной воле меня в этот мир принесло? Не думаешь? И правильно; умная ты, Кири. Нет, выдернули меня и согласия не спросили. И остался я без корней. Вроде морковки без грядки. И по-русски тут не с кем говорить… кроме тебя, понятно…

Норка слушала со всем вниманием и даже не пыталась щекотаться усиками. Зато мурлыкала почти как кошка и пару раз утешительно провела по мне хвостом. Отдать ей должное: она выслушала до конца мои стенания и жалобы. А потом вскочила на стол, прошлась по классификатору кристаллов (тому, что на языке Древних), подумала, спрыгнула на пол и каплей ртути, по своему обыкновению, выскользнула за дверь.

Страшным усилием (аж мозги заскрипели) я заставил себя вглядеться в книгу. Потом пролистал ее до конца, стряхнул апатию, поглядел еще раз пристальнее, присвистнул.

Автор был, без сомнения, гением. Чуть ли не треть книги составляли всевозможные указатели: алфавитный по названиям, по цвету, по твердости (присутствовал там некий аналог шкалы Мооса), по видам магии… Чем больше я вчитывался, тем больше уважения вызывал безымянный составитель классификатора. Впрочем, почему безымянный? Наверняка где-то его имя приведено. На обложке таковое не значилось, но в старинных книгах на Земле автор иногда оставлял данные о себе на последних страницах… Так и есть, хотя очень мелким шрифтом. Ну-ка… не все слова понятны, но даже то, что есть, уже вызывает мысли. И я крикнул, чтобы попросили позвать Моану и Сарата немедленно.

Супружеская пара явилась весьма быстро, тщательно скрывая любопытство с примесью обеспокоенности. У жены это выходило лучше. Она-то в первую очередь и нужна.

– Моана, есть важная информация, но я недостаточно хорошо знаю язык Древних. Переведите, пожалуйста, вот это место. Вслух, будьте добры.

Та конечно же не удержалась и быстренько прочитала абзац про себя. Потом бросила понимающий взгляд и медленно зачитала вслух: «Сию книгу написал я, недостойный Марет-ен, сын грока, прозванного Острым, по указаниям и советам моего великого отца в тщании донести до людей всю глубину его познаний в науке о кристаллах». Подпись.

Долгое молчание. Его прервал Сарат:

– Выходит, гроки существовали… Вот оно, доказательство.

Моана упрямо мотнула челкой:

– Доказательство, но все же косвенное. Впрочем, куда более весомое, чем те, что я видала доселе. Но мне интересно другое. Вы, Профес, что-то знаете сверх того. Объясните.

Она сильна не только умением анализировать, но и чутьем. Но надо ли?.. После нескольких секунд колебаний я решился:

– Меня этот классификатор заинтересовал вот почему: он составлен так, как составили бы… там, откуда я. Сначала я решил, что автор просто гений. А тут этот абзац. Можно сделать такой вывод: грок по прозвищу Острый появился из того же… ладно, пусть похожего на мой мира. Значит, связь была и есть. А вот цель этой связи для меня остается неясной. И еще неплохо бы знать, кто ей управляет.

– Мне неясно происхождение прозвища, – задумчиво сказал Сарат. – Он был великим воином? Или острого ума?

– Скорее второе, – небрежно заметила супруга. – Ясно одно: вы, дорогой Профес, явно грок, хотя ростом не вышли. Ничего, я готова простить вашу малорослость…

Тут шпилечный тон мгновенно сменился серьезным.

– …но посторонним знать ваше происхождение не нужно. Кстати, что означает прозвище Профес-ор?

– Означает «высокообразованный», или «многознающий». Меня и вправду так прозывали. Вы согласны по-прежнему использовать это же прозвище?

Кивки согласия. Но Сарат, похоже, что-то хочет добавить.

– Тогда я пошла.

Не иначе, жена уловила намерения мужа.

– Есть проблема с телепортацией, командир. Галенит – плохой материал.

Кажется, я знаю, в чем дело.

– Низкая стойкость?

– Ага. Даже с нашей полировкой. Ну, чтоб сказать точнее, для кристалла галенита объемом в восемь кубических дюймов: если с его помощью телепортировать объем в кубический дюйм, его хватит на несколько тысяч действий. При объеме в десять кубических дюймов – от трехсот шестидесяти до четырехсот. А если кубический фут, то три раза с гарантией, на четвертый, скорее всего, взорвется.

– И ты предлагаешь…

– …как следует изучить вот этот самый классификатор. Мне в университете вдолбили в голову: прежде чем что-то изучать, проверь, не изучили ли это до тебя.

– Мой опыт говорит то же самое. А знаешь что? Этот классификатор имеет указатель по видам магии, давай его опробуем.

– Ищем узкоспециализированные, верно?

– Именно. А универсальные оставим в резерве.

Поиски заняли не дольше двух минут. Куда больше потребовало осмысление того, что же мы нашли.

Перевести название с Древнего наречия мы не могли. Картинка показала черные кристаллы с явно кубической решеткой. Твердость соответствует твердости топаза, то есть восемь по Моосу. Похоже на шпинель, но разве она бывает черной? У дяди Гриши такой точно не было, я в его коллекции видел только красную (как теперь понимаю, очень средненького качества). Сарат тут же предложил проверить название по указателю – ну точно, шпинель. Прозрачная шпинель здесь высоко ценится. А эта почти наверняка нипочем идет. Только где же ее искать?.. А ведь есть идея. Тот книжник Назир-эт, что коллекционирует малоценные камни. Правда, он живет в Хатегате. Но мы так и так собираемся в порт. Значит, надо подготовить что-нибудь ценное и сменять на информацию.

Еще хорошо бы проверить, насколько сильна энергия взрыва при односторонней телепортации. Ну, это можно совместить с добычей кристаллов. Так и сделаем. И я вызвал Сарата, Сафара и двоих сержантов в качестве носильщиков. Само собой, все, включая меня, несли кожаные сумки, а я сам, сверх того, молотки и клинья.

Знакомой дорогой мы пришли к месторождению кварца. Я глазами подобрал подходящий булыган, весом в центнер с лишком. Желвак агата, но очень большой.

Задание на телепортацию было простым: переправить камушек (три-четыре кубических сантиметра, то есть грамм семьдесят тротила) в эту глыбу с двухсот метров. Расстояние я выбрал, чтобы с гарантией избежать поражения осколком. Само собой, всем было велено залечь.

Мне показалось, что взрыв получился слабее, чем у «лимонки». Но результат был достигнут: глыба оказалась почти расколотой. Остальное было доделано молотком и клиньями. Зато внутри… Сарат с Сафаром прыгали от восторга. Бесцветный кварц, самые большие кристаллы – с кулак.

– Даже если продавать как есть – и то на десять золотых товару. Ну, если, конечно, не оптом.

– Десять золотых? Ха! После моей обработки клади все двести пятьдесят, а то и больше.

Мне же пришлось немедленно объяснить воякам, что такая удача стоит вознаграждения в три сребреника на нос, каковые будут уплачены немедленно по возвращении в поместье. Правда, я тут же присовокупил, что нам всем неслыханно повезло, поскольку такое количество кристаллов разом я первый раз вижу. Это было неправдой: видел, но лишь в минералогическом музее.

Да, эффектным получилось опробование на камне, а вот что, если в воду? И тут в голову пришла еще одна боковая мысль:

– Сарат, а ты считал, как глубоко можно заслать в воду телепортируемое тело?

– Пробовал. Точных формул для расчета потерь нет, прикидывал приблизительно, получается так: пять ярдов гарантирую, десять ярдов… возможно, пятнадцать – если очень повезет.

– Допустим, а в гранит?

– Зависит от размера тех кристаллов, из которых состоит гранит, это без вопросов. Скажем, от ярда до двадцати.

С большими усилиями раскололи остатки желвака на куски, которые можно было перенести. По дороге мы вынуждены были устраивать привалы – настолько тяжела оказалась ноша. Разумеется, грех было не воспользоваться возможностью проверить кое-какие мысли.

– Слушай, Сарат, а насколько универсальный кристалл – да хоть тот же кварц – слабее узкоспециализированного?

Степень остолбенения явно превышала степень корявости вопроса. Ответ родился через минуту-полторы:

– Если считать по интегральной магоэнергии, то это примерно в десять раз. То есть объем универсального кристалла должен быть в десять раз больше. Но это при одинаковой форме и одинаковом содержании дефектов…

Примерно такой же азартный блеск появлялся в глазах инженеров из нашей группы, когда начальник, прищурясь, изрекал: «Ну, пока что не кандидаты наук, давайте пошевелим извилинами».

– Очень интересная задача: насколько форма влияет на магоемкость. Влияние качества поверхности я исключаю, пусть оно будет одинаковым. А вот форма должна быть разной для кварца и, скажем, пирита. Я так скажу: просчитать даже кварц можно. Примем, что это шестигранная призма с двумя пирамидами…

– Не надо. То есть надо, но не сейчас, в уме все равно не прикинешь. И потом, наверняка зависит от соотношения высот призмы и пирамид.

– Зависит, понятно… заметь, удлиненная призма явно выгоднее… Да, ты прав: диапазон значений. Для таких, которые у меня в сумке… ну, приблизительно, конечно… скажу так: для пирита со стороной куба такой же, как общая длина кварца, эффективность телекинеза будет в двадцать – сорок раз больше.

– Ладно, потом проверишь. А сейчас пора идти.

Долгое время ребята были заняты отделением кристаллов. У меня была другая задача: съездить в город к кузнецу и на рынок.

С кузнецом разговор был коротким:

– Уважаемый, я хочу заказать вот это…

На свет появился чертеж альпинистского крюка – самого простого, с одним ушком.

– …и таких мне нужно семь штук.

– Хм… какие будут дополнительные условия?

– Никаких. Хотя… будучи вбит в столб вот по сих пор, он должен держать нагрузку в двести фунтов.

Пусть кузнец думает, что я по деревьям намерен лазать. Моя паранойя будет от этого спать спокойнее. А на самом деле эти крюки будут необходимой деталью ловушки.

Сговорились на пяти сребрениках и на двух часах сроку. Конечно же меня малость обдурили в части цены, но долго торговаться было некогда.

На рынке я немедленно пошел в ряды кристаллов, нашел лоток с самыми дешевыми и после внимательных поисков отобрал то, что хотел: два довольно приличных (по земным меркам) авантюрина; один зеленый, другой оранжевый. Магическая их ценность была совершенно ничтожна (в авантюринах слишком много включений). И еще порядочно времени ушло на поиски черной шпинели, но тут ждал облом. Продавец не только не имел таковую на лотке – он даже не знал о ее существовании. Ладно, будем искать в другом месте.

Осталось лишь заскочить к кузнецу, получить заказ – и домой.

По приезде домой пришлось поставить задачу Сафару:

– Смотри, друг, этот камень называется авантюрин…

– Посмотреть можно?

– Сделай милость.

Разумеется, Сафар увидел включения. Они так блестят, что их трудно не заметить.

– Сарат говорил: такие кристаллы – малоценные…

– Так и есть, но они не для магов. Задача необычная: вот этот надо отполировать, но так, чтобы походил на гальку. Не важно, даже если будут царапины. Никаких граней, одни округлости.

– Понятно… а этот?

– Этим я займусь, его надо полировать в полукруглой форме. Помнишь, ты звездчатый сапфир делал?

– Женщине на украшение?

– Ага.

– Уж не для своей ли Ирины стараешься? Если да, то оставь работу мне. Я ей должен.

Меня посетила совершенно дурацкая мысль о том, что Сафару вздумалось одалживать деньги у целительницы. Пока я с большим усилием выпихивал эту идейку из головы, последовало объяснение:

– Она мне ноги помогала вылечить. Сама Моана ее помощь хвалила. Вот и выходит, что я должен.

Пришлось спешно прикинуться умным:

– Да, конечно, если ты так считаешь. Будь по-твоему.


Сцена, которую я видеть никак не мог

Тхонг, вождь острова Нурхат, вызвал мага Шоган-ифа. Тот немедленно явился, поскольку был все же подчиненным, пусть и уважаемым.

Выбор мага диктовался не квалификацией (у вождя имелись посильнее), но лишь тем, что именно этот маг столкнулся с «Ласточкой». Хотя многие полагали вождя сорвиголовой, это было не так. Тхонг просто умел быстро просчитывать ситуации. Там, где другим требовались часы, он обходился минутами. Для проблемы, над которой другой вождь думал бы минуту, решение выдавалось за секунды. Кроме того, этот вполне расчетливый человек твердо знал: на нем стратегические вопросы. А тактику можно доверить и подчиненным. И стратегическое решение было уже принято: «Ласточку» необходимо обезвредить. Слишком большую угрозу представляет этот класс кораблей.

– Я явился по твоему вызову, вождь.

– Садись.

Выпивка не была предложена, поскольку предстояли не переговоры с равным, а постановка боевой задачи подчиненному.

– Ты видел эту «Ласточку» и не смог ее догнать. Можно ли это сделать, а если да, то что для этого нужно?

– Сделанное руками одного человека может быть превзойдено созданием рук другого. Но для чего догонять этот корабль?

В голосе Тхонга появились чуть заметные гневные интонации:

– Для чего, по-твоему, «змей» может догонять купеческое судно?

– Я знаю только две цели: абордаж и разведка.

Мысленно вождь признал правоту своего мага. Именно разведка нужна в первую очередь. Сведения от вождя Тхрара заслуживали внимания: эта «Ласточка» действительно могла быть опасной. Вслух прозвучало:

– Пока что разведка.

– Для начала: впередсмотрящий с острым зрением. Весьма вероятно, на этой «Ласточке» не один маг. Наблюдатель должен разглядеть, сколько их там и, по возможности, какого они ранга. И вообще все странности. Я слышал, они применили неизвестные амулеты…

Кивок. Разумеется, зорких найти можно.

– Синий Кристалл не нужен, у меня он уже есть, хотя и не новый…

Похвальная скромность в запросах, отметил про себя вождь. Впрочем, он и не собирался давать новый Синий Кристалл.

– …но мне понадобится хороший универсальный кристалл. Это необходимо для придания должной скорости «змею»…

На самом деле таковой был нужен для поддержания магической силы, потому что ускорение давал сам маг.

– …а также для лечения членов экипажа, если случится боестолкновение.

Весьма предусмотрительно, отметил про себя Тхонг. С кристаллом он сможет хотя бы подлечить, а уж на острове ранеными займется настоящий маг жизни. В распоряжении вождя было три Неуничтожимых Кристалла, но даже один был чрезмерной роскошью для подобного дела. Очень уж недешево они обходились, а на море бывают всякие случайности. Нет, хватит и кварца. Вслух же было сказано другое:

– Кристалл тебе выдадут. Но капитан получит приказ в бой не ввязываться.

– Тогда, возможно, стоит вывесить знак мирных намерений.

Обдумывание заняло не более секунды:

– Нет. Они должны испугаться и начать удирать изо всех сил. Только так мы сможем оценить их предельную скорость. Когда мы это узнаем, сможем спланировать и бой.

– В таком случае нужен обычный «змей», а не «водорез».

Еще кивок. «Водорезом» называли корабль, предназначенный исключительно для разведывательных целей. Узкий, длинный, с небольшой грузоподъемностью, скоростной, но с пониженной остойчивостью. Таких у вождя было всего два. И маг был прав: корабль-разведчик не сможет как следует испугать капитана «Ласточки» и заставить показать все возможности.

– Я и собирался отрядить «змея». Через пять дней кончится период штормов. К этому моменту ты должен быть готовым. Экипаж и корабль – моя забота.