3
«Дорогой Ганс Бауэр, согласны вы отказаться от веры в Бога, от всего, что знаете о религии, за 1 000 000 долларов? Ожидаем вашего ответа на улице Хокс Роу, дом 5, квартира 27. С уважением, ваш Д.»
Когда ночью мне удалось наконец заснуть, мне приснился этот текст. Наутро я чувствовал себя полностью разбитым. Неторопливо выходя из дому за газетой, я не столько хотел узнать новости, сколько встретить бездомного и побольше узнать о нем. Может, это случайность и у меня просто паранойя, но он становится подозреваемым номер один.
Вчера вечером мы встретились возле моего подъезда, а сегодня, подойдя к газетному киоску, я не увидел бездомного на его обычном месте. Я возвращался домой, утешая себя тем, что сегодня на Хокс Роу встречусь с автором письма.
Дома заварил крепкий кофе. Может быть, имеет смысл обратиться в полицию? Ведь никто не знает, что именно ждет меня на Хокс Роу. Идея хорошая, но учитывая все эти убийства и ограбления, о которых так часто пишут в газетах, моя просьба наверняка покажется полиции смешной.
Я решил отправиться к месту встречи в одиночку, но сначала мне надо было заехать на работу: во-первых, чтобы обсудить с боссом будущее нашей газеты, а во-вторых – я хотел поговорить с коллективом, не исключено, что кто-то из них знает о черных письмах.
К обеду я уже был в компании. Расплатившись с таксистом, я направился ко входу. Здание офиса по праву считалось самым высоким сооружением в городе. Людей, работающих в нем, я представлял вечно спешащими муравьями в муравейнике, но мне нравилось быть частью этой спешки, а особенно – управлять муравейником, быть главным среди них.
Внутри, напротив входа, на месте Нэнси сидела другая девушка, ее лицо было мне незнакомо. Нэнси Хьюз нравилась мне, хотя она и не верила в Бога, а я был католиком, и из-за этого наши пути расходились. И все же мне нравилось с ней общаться, она всегда была со мной любезна и часто улыбалась, а я отвечал ей такой же улыбкой. Новенькая девушка выглядела совсем иначе: она была строже, можно сказать, консервативней.
Неподалеку от новенькой, в самом углу, почитывал журнал знакомый охранник, Бен Фостер. Бульдог с большим сердцем – именно так шутя его называли коллеги.
Я быстрым шагом прошел мимо него к лифту, который поднял бы меня на четвертый этаж, в редакторский отдел. Охранник заметил меня и, явно волнуясь, направился в мою сторону. Однако я, не обращая никакого внимания на мужчину в форме, решительно продолжал свой путь. Вдруг я услышал голос охранника.
– Стой, Ганс! – громко сказал Бен, догоняя меня. Я в недоумении обернулся:
– Что-то случилось?
– Дружище, ты разве не помнишь? – спросил Бен.
– Нет, а что я должен помнить? – удивился я. Чувствовалось, что Бен немного нервничает.
– Тогда зайди к директору, он тебе все расскажет.
– Хорошо, только сперва поздороваюсь со своими ребятами.
– Нет, Ганс, так не пойдет, иди лучше сразу к боссу.
Бен меня сильно озадачил. Я даже на какой-то момент забыл о письме и мистере Д.: меня смутили и эта непонятная срочность, и странное волнение охранника. Ничего не понимая, я подошел к директорскому кабинету и постучал. Через дверь раздалось:
– Входите!
Я повернул дверную ручку и вошел.
В ближайшие десять минут наш громкий разговор, наверное, слышали даже в самых отдаленных уголках офиса. Казалось, что в кабинете происходит извержение вулкана, и этот жар кипящей магмы чувствовал каждый присутствующий в офисе. С красным лицом и вздутыми на шее венами я вышел из кабинета, злобно хлопнул дверью и через пару мгновений, не замечая никого вокруг, выскочил на улицу. Я хотел скорее уехать отсюда прочь. Диалог с боссом освободил меня от всех рабочих обязанностей, и теперь я полностью мог посвятить себя поездке на Хокс Роу.
Поймать такси не составило труда – они беспрестанно сновали вокруг. Первая же остановившаяся машина была похожа на классический черный английский кэб. Водитель, выглянув из окна, спросил:
– Вам куда, сэр?
– Мне нужно на улицу Хокс Роу, дом 5.
– Мне доводилось там бывать. Садитесь, довезу, – сказал водитель без особого энтузиазма. Я сел на переднее сиденье.
За окном мелькали квартал за кварталом, мы отъезжали все дальше от привычного для меня центра города. Все чаще появлялись улицы с полуразрушенными домами, хотя внешний вид целых тоже оставлял желать лучшего. Не надо было быть гением, что понять: я ехал в самый центр гетто.
Машина мчалась довольно быстро, казалось, водитель хочет проделать весь путь как можно скорее, не задерживаясь здесь ни на минуту дольше, чем это необходимо. Тем временем погода испортилась, и тонкие нити дождя придавали виду за окном еще больше уныния, печали и безнадежности. Люди так и остались сидеть под своими домами, они не прятались от дождя, который превратился в ливень, – видимо, они просто не знали, куда им идти. На их лицах можно было прочесть, что им плевать на этот дождь, плевать на меня и плевать на свою жизнь.
Через минуту я заметил дым. Неужели в такую погоду что-то может гореть? Я подумал, что это пожар в одном из домов, но, к сожалению, ошибся. Дым валил из трубы завода, построенного метрах в пятидесяти от жилых домов, а капли воды прижимали густой смог к земле. Этот завод, наверное, дымил вот так вот каждый день без перерыва, покрывая черной копотью и без того тяжелую жизнь здешних обитателей. Да уж, рядом с таким заводом, наверное, долго не протянешь – здоровья этот смог точно не прибавляет. Однако, судя по всему, другого способа заработать здесь просто нет, и лучше уж в копоти на заводе, чем сидеть под домом в ливень. Я не заметил на улице ни крупных магазинов, ни мелких лавчонок, ни реклам популярных компаний – наверное, немногие люди хотят рисковать, открывая здесь собственное дело.
Мои размышления неожиданно прервал резкий голос водителя:
– Приехали, сэр, – сказал он, сбавляя скорость. Автомобиль свернул в проулок и остановился у трехэтажного строения, которое ничем не отличалось от соседних домов. Я заметил на нем табличку – «Хокс Роу, 5». Не могу сказать, что мне понравилось увиденное по дороге, так что особого желания заходить в дом я не испытывал, но деваться было некуда – я никогда не любил останавливаться на полпути. Так что я вышел из такси и направился к дому, утопая в жирной грязи. Сделав пару шагов, я приподнял правую ногу: на подошву налип толстый слой земли. И тут меня осенило. А вдруг все это – часть хорошо спланированной шутки? Кто-то специально отправил меня сюда, чтобы просто зря потратить мое время. Каким надо быть дураком, чтобы повестись на такие уловки!
Как я и ожидал, внутри дом был таким же мерзким, как и снаружи. Первой в голову пришла мысль о том, что здесь не убирали уже очень давно (если убирали вообще когда-нибудь). На грязные перила было просто противно смотреть. Из-за закрытых окон на втором и третьем этажах в подъезде стояла омерзительная вонь, вызывающая рвотные позывы. Я постарался как можно быстрее подняться на нужный этаж, где увидел квартиру с номером 27 и коротко в нее постучал. За дверью раздались чьи-то шаги. Кто-то бродил там, внутри, но открывать мне он вовсе не торопился. Я постучал еще раз. Шаги по-прежнему выдавали жильца. Я продолжал стучать, и, наконец, на третий раз дверь открылась. Передо мной стоял мужчина лет сорока или чуть старше, полноватый и невысокий. Глядя на его строгое лицо, я не мог понять, доволен он меня видеть или, наоборот, злится. Одет мужчина был в элегантный черный костюм, сшитый из дорогой ткани, и черные кожаные туфли – это они громко стучали по трухлявому полу.
Конец ознакомительного фрагмента.