Глава 2. Денди
– Не знал, что тебе может понравиться земной человек! – на следующее утро воскликнул милый Карлос. – Хотя я ненавижу исключительно всех соперников своего обожаемого квартиранта, но я очень
хотел, чтобы ты развеялась!
– Не беспокойся, я прекрасно провела время, – с безразличием вспоминая заморского денди, сладко зевнула я. – Если бы не горилла….
– Хочу пломбира, – бесцеремонно влез в наш разговор воспитанный улицей Альфик, – в холодильнике нет никакого мороженого!
– И сливок, – гулко постукивая лисьим хвостом по полу, поддержала любовника Марго.
– Схожу в магазин, – приняла решение я, – А ты, дорогой, приготовь что-нибудь на обед.
В последнее время, в отсутствие Сергея, я элементарно обленилась: стоять возле плиты и колдовать над кастрюлями для самой себя стало неинтересно. А потому я поручала это бесполезное занятие безотказному домовому.
Накинув старенькую дубленку, я с удовольствием выпала на чистый морозный воздух и устремилась к любимому супермаркету. На привычном месте преудобненько расположился приставучий «мерс» и терпеливо поджидал меня.
А возможно и не меня. В конце концов, если бы ему нужна была мадам Смирнова, то он давно бы….
– Здравствуйте, Алиса! – неожиданно прокричал кто-то за моей спиной.
Вздрогнув, я резко обернулась и с облегчением обнаружила рядышком с подозрительной иномаркой оживленного англичанина.
– Это вы гоняетесь за мной целую неделю? Не надоело? – любуясь голливудской улыбкой напористого иностранца, облегченно вздохнула я.
– Простите, не понял, – растерянно оглядываясь по сторонам, удивился Михаил. – Вас кто-то преследует?
– Там стоит ваша машина? – кивнула я на устрашающие тонированные стекла.
– Нет, – недоуменно пожал плечами вчерашний кавалер. – Но у меня тоже имеется «мерседес». В Англии.
– А не могли бы вы познакомиться с хозяином этой тачки? – нетерпеливо перебила я опешившего господина Орлова.
– Зачем? – изумился он.
– Обладатель сего авто не дает мне прохода.
До чего же непонятливы эти рафинированные британцы! Русский мужик давно бы усек, в чем дело!
– Хорошо, – кротко произнес Михаил и, круто развернувшись, направился к зловещему «мерсу».
Неожиданно послышалось приглушенное рычание мотора, траурный автомобиль шустро рванул с несанкционированной стоянки и скрылся за углом моего родимого дома.
– Не нравится мне все это, – оторопел заморский профессор и внезапно взял меня под руку.
– Я замужняя дама, а вокруг обитают чрезмерно любознательные соседи, – вскидывая глаза к бесчисленным плохо зашторенным окнам, пробормотала я. – Как вы меня нашли, господин Орлов?
– Элементарно, Ватсон, – отходя на приличное расстояние, засмеялся чересчур расторопный англичанин. – Проследил за вами.
– Может быть, вам стоило просто спросить, где я живу? – не отступала от своего я.
– Сомневаюсь, что вы бы ответили на этот вопрос.
Иностранец продолжал веселиться.
Минуя двух любопытных бабулек, мы скромно прошествовали в супермаркет, купили там гору продуктов и, вернувшись на исходное место, остановились подле моего подъезда.
– Давайте встретимся сегодня вечером, – опуская фирменные пакеты на лавочку и пытаясь поцеловать мою руку, облаченную в кожаную перчатку, со смущением предложил Михаил.
– Ни в коем случае! – подмечая липучий взгляд проходящей мимо первой дворовой сплетницы, отдернула ладонь я.
– Алиса, несмотря на наличие мужа, вы одиноки, я тоже, – металлическим голосом оповестил меня новоявленный кавалер. – Почему бы нам ни воссоединиться?
«А девочка в инвалидной коляске»? – хотела сказать я, но тактично промолчала.
– Я не одинока, Майкл, – поеживаясь от внезапного холода, по-хозяйски запустившего колкие щупальца под преклонного возраста дубленку, передернула плечами я. – Вчера у меня было плохое настроение. Только и всего.
– В таком случае разрешите хоть изредка навещать вас, – опешил от моей беспощадной тирады земной мужчина. – Иначе я сяду на «мерседес» и тоже начну вас преследовать.
Я забыла про траурную машину! Может быть, после того как неведомый негодяй убедится, что я – существо легкомысленное и недостойна его пристального внимания, он перестанет гоняться за мной?
– All right! – царственно улыбнулась я, и, исчезая в спасительной темноте подъезда, томно прошептала, – Сегодня в девятнадцать ноль-ноль возле ресторана.
Весь день я обдумывала правильность своего опрометчивого решения. Карлос с тревогой посматривал на меня и держал рот на замке. Кошки, досыта насытившись молочными продуктами, крепко обняли друг друга пушистыми хвостами и завалились почивать. В надежде напечатать хоть один листик будущего остросюжетного романа, я плюхнулась в кресло перед заброшенным компьютером, но ветреные мысли витали где-то в заоблачных высотах и не желали возвращаться к невостребованному ими материальному телу.
Там, высоко над головой, проживает прекрасный ангел по имени Хесед и он ждет моей физической смерти, чтобы воссоединиться с любимой бестелесной оболочкой. Под боком у хитромудрой Нахемы нежится в роскоши грозный Повелитель Стихий и наслаждается семейным счастьем. А в пустыне Скорби валяется на русской печи и скалит в темноту белые зубы злобный бес, мечтая о том, чтобы земная женщина, покорившая его сердце… Демон? Это демон гоняется за мной по пятам! Преследователем может быть только он и никто другой! Надо доказать черту, что я никогда не стану его любовницей, а потому…
– Алиса, – робко заглядывая в кабинет, окликнул меня домовой. – Алиса, тебе звонят.
– Алло! – машинально хватая трубку и все еще думая об Астароте, закричала я.
– Добрый вечер, – промурлыкал знакомый приятный голос. – Уже семь часов вечера, а вас нет.
Неужели я дала ему номер моего домашнего телефона? Ничего не помню!
– Собираюсь, – испытывая угрызения совести за свою отвратительную непунктуальность, крайне смутилась я, – ждите.
Мигом натянув на себя недавно купленный в престижном магазине классический костюм из зеленой шерсти, я нанесла неброские штрихи на лицо и выбежала из дома. На этот раз новая норковая шубка вновь красовалась на моих плечах.
Никогда не думала, что надену на себя травяной прикид, но элитное швейное изделие настолько подчеркивало мою индивидуальность, что я не смогла отказаться от этой вещицы.
Тачки во дворе не было, а терпеливый Майкл ждал возле двери трактира, и в руках у него покоился большущий букет кроваво-красных роз.
Почему мужчины до такой степени обожают кровь? Полагаю, что сильным полом надобно бы назначить женщин, только тогда на многострадальную землю опустится долгожданный мир.
– Как вы красивы сегодня, – хвастаясь великолепными зубами, вероятно, смастеренными искусными буржуазными стоматологами, сделал дежурный комплимент англичанин.
– Спасибо, – ловко подхватив багровые колючки, смиренно пробубнила я и прошла к гардеробной, чтобы снять с себя верхнюю одежду.
Галантный кавалер помог скинуть шубу и почтительно повел меня наверх, где небедный люд с наслаждением освобождался от лишних денег. Пара неведомых бездонных зрачков вонзилась в наши беззащитные тела и, будто шпагой, проколола меня насквозь.
– Что вы хотите заказать, дорогая? – произнес над ухом приятный, заботливый голос.
Я вздрогнула.
Нет, то был не домовой, а мой новый знакомый, которого я собиралась использовать как приманку. Или он меня.
Не глядя, я ткнула пальцем в меню и облегченно вздохнула, когда шустрый официант удалился прочь.
– Что с вами? – обеспокоено спросил господин Орлов и оглянулся по сторонам.
Шпага выпала из груди, я очнулась и с интересом посмотрела на собеседника.
Его темно-зеленые глаза излучали тревогу и любовь. Любовь? Разве можно влюбиться с первого взгляда? Ах, забыла про нашу встречу с Сергеем! Тогда я тоже…
– Вам нехорошо? – ощупывая мой взмокший лоб, продолжал допытываться Михаил.
Сегодня у меня выходной. И завтра выходной. А послезавтра я поеду на работу и потребую, чтобы ко мне приставили мужественную охрану и поймали чертов «мерс», дабы можно было разоблачить его хозяина. Иначе я сойду с ума.
Принесли какие-то блюда. Я выпила немного вина, закусила салатами и великолепно приготовленным мясом.
Надо сконцентрировать внимание и хоть что-то ответить.
– Недавно в южном графстве был страшный ураган, погибло много людей, в том числе и Элис с Катей, – мой новоиспеченный кавалер судорожно сглотнул слюну.
– Катей? – машинально переспросила я.
– Моей дочери было десять лет, – с грустью произнес Орлов.
– Простите за некорректность, – открывая для себя его неимоверное горе, вспыхнула от стыда я. – Иногда я бываю не в себе. Вернее, в себе, и не замечаю чужой беды. Я интроверт.
– Я тоже, – покрываясь красными пятнами, нехотя признался Михаил, – но на людях пытаюсь выглядеть экстравертом. Так принято в западном мире.
Мы дружно вздохнули, и я вновь почувствовала на себе чей-то тяжелый взгляд.
Во имя безопасности необходимо сделать вид, что я невероятно увлечена беднягой-оратором.
– Пойдемте танцевать! – схватив его горячую руку своей холодной ладонью, громко скомандовала я.
Мы вышли на середину зала.
– Вы не носите открытые вечерние платья, потому что не желаете афишировать свою необычайную красоту? – обнимая меня за талию, прошептал заморский профессор. – Ведь так?
– Возможно, – натянуто улыбнулась я и независимо посмотрела по сторонам.
Ничего пугающего в зале не было. И никого страшного тоже: симпатичные веселые лица, если не считать крикливо обряженного гориллы, обхаживающего прехорошенькую девушку в красном атласном платье.
На нас стали обращать внимание. Как всегда. Мужчины внимательно разглядывали мои ноги, женщины – зеленый костюм.
– Разрешите пригласить вашу очаровательную даму, – глухо произнес грузный господин с килограммовой золотой цепью на шее, когда мы вновь сели за свой столик. – Я…
– Нет! – неучтиво прервал его намечающиеся нудные разглагольствования Орлов. – Моя жена устала и нуждается в пассивном отдыхе.
– Жена? – возмущенно подняла брови я, когда претендент на мое общество удалился. – Вы забываетесь!
– Хотите станцевать с бегемотом? Не боитесь, что отдавит ноги? – удивился вмиг побледневший Михаил. – Извольте!
Я не горела желанием плясать с толстяком, потому решила не спорить с практичным англичанином, а с удовольствием остаться на месте.
Через минуту приперся скелетообразный жердь и слово в слово воспроизвел вопрос прежнего кандидата в хореографические партнеры. Я отказала и ему, а когда повернулась лицом к залу, то побагровела от негодования: не сговариваясь, состоятельное мужское воинство спешило на штурм неприступной крепости.
– Пойдем домой, – решительно взял мою внезапно вспотевшую ладошку сообразительный иноземец и по-хозяйски увел меня с намечающегося поля боя.
– Мы перешли на «ты»? – озадаченно уточнила я, когда он надевал на меня норковую шубку. – Не рано ли?
– А чего тянуть? – вскинул брови самонадеянный денди. – Жизнь и так коротка.
На улице потеплело. Гигантские кружевные снежинки вальяжно усаживались на наши ресницы и мгновенно таяли, превращаясь в заурядную соленую влагу.
– Странно, – облизывая пересохшие губы, пораженно заявил мой спутник. – Никогда не пробовал соленого снега. Что поделаешь – плохая экология! Кстати, с тобой опасно выходить из дома: ни один мужик не может равнодушно пройти мимо. Поедем ко мне в гостиницу?
– Благодарю покорно, – обозлилась на его назойливость я. – И не советую вам, мистер Орлов, забывать, что у меня есть законный муж.
– Который всегда в отлучке? – саркастически хмыкнул британец, и, подхватив меня под руку, с силой потащил к родным пенатам.
– Когда встретимся? – останавливаясь возле подъезда и стараясь в темноте разглядеть мои глаза, прошептал новоиспеченный поклонник. – Не смею навязываться сейчас, но мы обязательно должны увидеться завтра.
– Кому должны? – язвительно осведомилась я и тотчас увидела ярко вспыхнувшие фары враждебной тачки, удобно пристроившейся на обычном месте.
Авто безмолвствовало и, казалось, внимательно вслушивалось в наш эмоциональный диалог.
– Договорились! – громко воскликнула я, а затем порывисто обхватила сильную шею заморского кавалера и чмокнула его в тщательно выбритую щеку.
– Вы, то есть, ты согласилась бы выйти за меня замуж? – начиная заикаться, пролепетал наивный чужестранец и принялся страстно целовать мое встревоженное лицо.
Словно разъяренный бык, нежданно-негаданно взбесился траурный «мерс» и двинулся прямиком на нас, сметая на своем пути рыхлые белые сугробы, аккуратно выложенные трудолюбивой здешней дворничихой.
Я быстро нажала на кнопки домофона и торопливо ввалилась вместе с новоявленным женихом в безопасное пространство плохо освещенного подъезда.
– Бежим, – клацая от страха зубами, простонала я и потащила невезучего спутника в вечно громыхающий лифт.
– Алиса, – тут же отворил нам дверь обеспокоенный Карлос, – тебе необходим сотовый телефон. Все уважающие себя люди пользуются мобильниками!
– Хорошо, – миролюбиво прервала я дорогого друга, – пусть будет по-твоему. Я куплю гадкое устройство, которое украдет у меня несколько лет моей шалопутной жизни и приблизит к достойному концу! Кстати, вы знакомы.
– Разве этично приводить постороннего мужчину в дом в отсутствие супруга! – ужаснулся Жемчужный, но вежливо принял пальто гостя и аккуратно повесил его на плечики.
– Нас только-что хотели убить, – тихонько проворчала я и подтолкнула запыхавшегося англичанина к гостиной.
– Ваш супруг – директор большого предприятия? – с недоумением разглядывая древнюю мебель, уточнил заморский профессор и, не дожидаясь приглашения, плюхнулся на раритетный диван.
– Вы будете ночевать там, – раскладывая на диване свежую пижаму, скомандовала я и указала на приоткрытую дверь кабинета. – Вот вам полотенце и новая зубная щетка. Умывайтесь, чистите зубы и укладывайтесь. Сейчас я постелю свежую постель.
Насмешливо фыркнув, Жемчужный удалился на кухню и, казалось, объявил бойкот. Но это только казалось. Когда я легла на свою одинокую кровать, он кошачьей походкой подошел ко мне и, падая на колени, пробормотал:
– Расскажи мне обо всем, девочка. Так кто хотел отправить вас на тот свет?