Вы здесь

Медицинские запоминалки. A (А. Г. Климов)

A

abdomen, inis n – живот

Примерное произношение: абдОмен.

Z:

Один обжора начал речь,

Представив свой ЖИВОТ, как печь:

«Печь бывает ДОМЕНная,

А мой ЖИВОТ – АБДОМЕННАЯ.

Что в него бросают,

Немедленно сгорает»!

Удивляется народ:

«Где же в печке дымоход?»

Только не надо предлагать варианты!

Биологическое окисление не сопровождается выделением дыма.

ablatio, onis f – отслойка, отслоение

Примерное произношение: аблЯцио.

Z:

ОТСЛОИЛАСЬ с корАБля

Краска-изоЛЯЦИЯ.

Море – это не земля:

От воды – АБЛЯЦИЯ.

abruptus, a, um – резкий, внезапный

Примерное произношение: абрУптус.

Z:

Лес рубили, а ОБРУБКИ

Нас ударили АБРУПТУС.

– Вот оно и видно, что не соблюдали

Правила работы на лесоповале.

acarina, ae f – клещ

Примерное произношение: акарИна.

Z:

Лучше КАРиес, ангИНА,

Чем укусы АКАРИНА.

Твердишь, что кариес болит?

Куда страшней энцефалит!

Страшнее даже, чем Кощей

Слюна заразная КЛЕЩЕЙ!

accessorius, a, um – добавочный

Примерное произношение: акцессОриус

Z:

Купил мобильник по дешевке

На «барахолке» на базаре.

Но продавец – пройдоха ловкий

Не положил АКСЕССУАРЫ.

Зарядник, гарнитуру, чехол и мануал

Я, «сэкономив» сдуру, к покупке ДОБАВЛЯЛ!

– Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной.

acer, is, e – острый

Примерное произношение: Ацер.

Z:

У собачки зубки АЦЕР.

Оттого штанишки – ЛЯЦЕР.

(слово lacer – рваный см. в данном словаре).

achylia, ae f – ахилия

(отсутствие ферментов в желудочном соке).

Примерное произношение: ахилИя.

Z:

Был здоровым АХИЛЛЕС,

А теперь лежит, не ест.

И не в пятке весь секрет,

А ФЕРМЕНТОВ В СОКЕ НЕТ.

acne, es f – угри

(воспаление сальных желез и волосяных фолликулов).

Примерное произношение: Акне.

Внимание! Изменено запоминалочное ударение: акнЕ.

Z:

Бедненький подросток

Сидит, грустит в ОКНЕ.

Поверьте, жить не просто,

Когда у вас АКНЕ!

acromion, i n – латеральный конец ости лопатки

Примерное произношение: акрОмион.

Z:

Он ел один лишь хлеб с водой,

И потому такой худой.

А КРОМЕ ОН не ел ничего,

АКРОМИОН торчит у него!

acrophobia, ae f – акрофобия, боязнь высоты

Примерное произношение: акрофобИя.

Внимание! В запоминалке изменено ударение – акрофОбия (так мы обычно и говорим).

Z:

Решился прыгнуть я с моста,

Там двести АКРОВ высота.

Закрою глаза ОБА Я,

Иначе – АКРОФОБИЯ.

Но мне товарищ мой сказал:

«Не перепутай тут,

Держи закрытыми глаза,

Раскрытым – парашют».

– Да ты все перепутал: акры – это единицы измерения площади, а не высоты!

– Согласен, перепутал со страху. Главное, не перепутать с парашютом, а приземлюсь – исправлю.

acutus, a, um – острый

Примерное произношение: акУтус.

Z:

Хоть в мешок ее зАКУТАЙ,

Все равно торчит АКУТУС.

Вы думаете, шило закутали мешком?

Нет, «трехлинейку» Мосина с классическим штыком.

adiposus, a, um – жировой

Примерное произношение: адипОзус.

Z:

АДИдас надел – и в ПОЗУ,

Все равно ведь АДИПОЗУС!

Ты сперва потренируйся,

А потом и покрасуйся.

aditus, us m – вход

Примерное произношение: Адитус.

Z:

Объявление в некотором клубе:

Если будете нам гАДИТУС,

Мы для вас закроем АДИТУС!

adultus, a, um – взрослый

Примерное произношение: адУльтус.

Z:

Если б Гитлерус Адольфус

Был психически АДУЛЬТУС,

Он бы штрассы подметал,

Не о фюрерстве мечтал.

aegrotus, a, um – больной

Примерное произношение: эгрОтус.

Z:

Случай в спелеологическом походе:

Новичок пришел КО ГРОТУ.

Заглянул – и сам не свой:

«Туда полезет лишь ЭГРОТУС!

А я, простите, не БОЛЬНОЙ!!»

aequalis, e – равный

Примерное произношение: эквАлис.

Z:

Жили-были два царя:

Северный и Южный.

Им планету разделять

Для чего-то нужно.

Побежали во всю прыть,

Как с цепи сорвались.

По ЭКВАтору делить,

Чтоб двоим ЭКВАЛИС.

afferens, ntis – приносящий

Примерное произношение: Афференс.

Z:

Если предложения

ПРИНОСЯТ АФФЕРисты,

Прослушав с уважением,

На это не ведись ты.

affixsus, a, um – прикрепленный

Примерное произношение: аффИксус.

Z:

Жена, поехав в санаторий,

Мне строго-настрого сказала:

«Не забывай про фикус, Боря.

Чтоб ни листочка не завяло!»

Жена крутой имеет нрав…

Да, подкаблучник, да, без прав!

Друзья, прощайте, здравствуй, ФИКУС.

К тебе на месяц я АФФИКСУС.

Чтобы лучше понять трагедию Бори-подкаблучника, почитайте воспоминание его друга (см. слово calcaneus – пяточный).

agger, eris m – вал

Не коленчатый вал автомобиля, а вал – насыпь, возвышенность.

Примерное произношение: Аггер

Z:

Пионэрский лАГГЕР

Окружает АГГЕР.

Трехметровый, земляной.

«Взвейтесь кострами…» за этой стеной!

ala, ae f – крыло (у кости)

Примерное произношение: Ала.

Z:

Чтобы кость летАЛА, у нее есть АЛА.

albus, a, um – белый

Примерное произношение: Альбус.

Z:

Петлею из БЕЛОГО троса

Несложно поймать АЛЬБАтроса.

– Что за глупости, почему обязательно «из БЕЛОГО троса»?

– Влечет к подобному подобное,

И троса цвет весьма удобный.

Наш АЛЬБАтрос, поскольку БЕЛЫЙ,

В «свою» петлю полезет смело.

alienus, a, um – чужой, чужеродный

Примерное произношение: алиЕнус.

Z:

Выйти замуж – не вопрос,

Лишь бы муж к тебе прирос.

* * *

Пришел апрель, звучит капель,

В душе кружится карусель.

Но, кто пошел на блуд, отсель

Не муж зовется, а кобель.

* * *

Пограничною межой

Разделяется семья:

Бывший муж ушел к ЧУЖОЙ,

Стала брошенная я.

Ты не муж мне, АЛИЕН ты!

Подаю на АЛИмЕНты!

– К чему такое многословие? Достаточно вспомнить фильм «Чужой против Хищника» (ALIEN vs Predator).

– Ай да дед! Ай да киновед! Не прочь прогуляться перед сном по улице Вязов?

alimentarius, a, um – пищеварительный

(см. также digestorius)

Примерное произношение: алиментАриус.

Z:

– Холмс, я не могу понять, как вы приручили собаку Баскервилей?

– АЛИМЕНТАРНО, Ватсон:

Бифштексом, колбасой,

Бисквитом и овсянкой.

Такой вот непростой

ПИЩЕВАРИТЕЛЬНОЙ приманкой.

allopathia, ae f – аллопатия

метод лечения общепринятыми средствами (в отличие от гомеопатии, где лечат микродозами и нанодозами).

Примерное произношение: аллопАтия.

Z:

К гомеопату я сходил,

Он пять крупинок мне всучил.

Я: «Где лекарство, в самом деле?!»

Он: «Это вам на две недели».

«Такое дать богатырю!

Вот жлоб!» – ему я говорю.

А сам шагаю к АЛЛОПАТУ,

Он может дать ПИЛЮЛЬ ЛОПАТУ!

alopecia, ae f – облысение

Примерное произношение: алопЕция.

Z:

Однажды в суп помещику хОЛОП

Ошибочно не те насыпал сПЕЦИИ.

Вчера волос был у холопа целый сноп,

А ныне – АЛОПЕЦИЯ.

amarus, a, um – горький

Примерное произношение: амАрус.

Z:

Не грызет меня КОМАРУС,

Потому что я АМАРУС.

Amygdala, ae f – миндаль

Примерное произношение: амигдАла.

Z:

Мне АМИГо ДАЛ медаль —

На веревочке МИНДАЛЬ.

Был невзрачным я и серым,

Стал миндальным кавалером.

Amylum, i n – крахмал

Примерное произношение: Амилум.

Z:

Горящая путевка на двоих в райский уголок. Условия проживания: экзотический шалаш на берегу моря, здоровая растительная пища, богатая крахмалом.

(фрагмент рекламного текста)

А с МИЛЫМ рай и в шалаше,

Сварили АМИЛУМ уже.

Ну, милый, ротик открывай.

КРАХМАЛЬНЫЙ клейстер – чем не рай?

(а это уже фрагмент реального отдыха)

ana – по, поровну

(надо заметить, что поровну бывает и на две, и на четыре части и т. д.)

Примерное произношение: Ана.

Z:

Пополам разрезав том,

Стал читатель – АНАтом.

АНАтомом сложно быть,

Пришлось за книгу заплатить.

angulus, i m – угол

Примерное произношение: Ангулюс.

Z:

Джентльменов в АНГЛИИ

Не ставили в АНГУЛЮС:

Хоть сыро там и серо,

Зато кругом все – сэры.

Да к тому же, как их в УГОЛ-то ставить?

У нас можно на горох, на гречку… А у них?

– А ну, марш в УГОЛ! Овсянка, сэр!

ansa, ae f – петля

Примерное произношение: Анза.

Z:

ПлАН ЗАпутывать следы

Заяц выполняет:

Ускользая от беды,

Весело ПЕТЛЯет.

Кроме того, зайцеобразные умеют хорошо маскироваться (см. слово colliculus – холмик).

ante – перед, до

Примерное произношение: Анте.

Z:

Хочешь выпить литр ФАНТЫ,

Пожалей желудок АНТЕ!

В нашем случае подразумевается не пространственное расположение, а временнОе.

anterior, ius – передний, находящийся впереди

Примерное произношение: антЕриор («е» читаем ближе к «э»).

Z:

Я бегу во весь опор

ВПЕРЕДИ пАНТЕРы.

Кто спустил ее во двор,

Юморист без меры!

Обогнул уже свой двор

Я четыре раза.

Или я – АНТЕРИОР,

Или съест, зараза!

antracicus, a, um – сибироязвенный

Примерное произношение: антрАцикус.

Z:

От добычи АНТРАЦИта

Пострадала вся СИБИРЬ.

Словно ЯЗВАМИ изрыта,

Ни кусочка нет без дыр!

Да, природа – словно донор:

Отдает нам кровь и плоть.

Человек, уменьши гонор!

Сам себя не обанкроть!

antrum, i n – пещера

Примерное произношение: Антрум.

Z:

ПитекАНТРоп роет АНТРУМ,

Бросив вызов непогоде.

А был бы умным питекантроп,

В подземном жил бы переходе.

Ну, судя по надписям и рисункам на стенах подземных переходов, питекантропы там уже давно поселились.

anulus, i m – кольцо

Примерное произношение: Анулюс.

Z:

КОЛЬЦО, оно и есть

По форме НУЛЕВОЕ.

Вот только по цене

Ужасно чумовое.

anus, i m – заднепроходное отверстие

Незнание анатомии приводит к забавным ситуациям: как-то водитель автобуса выдал перл: «Товарищи пассажиры, проходите в салон, не задерживайтесь в заднем проходе».

Также стоит запомнить похожее слово annus, i m – год (а то можно неправильно поинтересоваться, какой сейчас год или неправильно поздравить с Новым годом).

Примерное произношение: Анус.

Z:

Некто съел мешок гороха.

И ему реально плохо.

У него живот болит.

Там бушует и бурлит.

Там скопился газ-метАНУС (CH4),

Будет выхлоп через АНУС.

P.S. От офицера химических войск:

По сигналу СХТ начнется антиварьете.


(СХТ – «сигнал химической тревоги», заключающийся в пуске одноименной светозвуковой ракеты и трансляции слова «ГАЗЫ». Антиварьете – потому что в варьете раздетые девки скачут, а при химической тревоге мужчины облачаются в общевойсковые защитные комплекты (ОЗК) и бегут выполнять боевую задачу)

P.P.S. Есть, правда, и общее у газовой атаки с варьете: вред для здоровья.

apertura, ae f – отверстие (проем)

Примерное произношение: апертУра.

Z:

Происшествие в замке Иф:

Узник был зАПЕРТ,

Но проделал АПЕРТ.

Крикнул «У-РА!» —

Вот и АПЕРТУРА.

У-ра – так (с ударением на «У») начинался гимн Швамбрании в книге Льва Кассиля «Кондуит и Швамбрания»:

«У-ра, у-ра! – закричали

Тут швамбраны все.

У-ра, у-ра – и упали…

Туба-риба-се!

Но никто совсем не умер,

Они все спаслись.

Всех они вдруг победили

И поднялись ввысь!..»

Автор гимна – ребенок, и поэтому непринужденно экспериментирует со словами, чего многие взрослые уже делать не умеют. Взрослые загнали себя в прокрустовые грамматические правила и уныло в них сидят.

apex, icis, m – верхушка

Примерное произношение: Апекс.

Z:

Из объяснений Чебурашки:

«Я на ВЕРХУШКУ влез один,

Хотел отведать АПЕКСин».

– Грамотей! Надо же говорить «апельсин», а не «апексин»!

– Если во рту целый апельсин, то будет звучать имено АПЕКСин (проверено).

aphagia, ae f – афагия, полная невозможность проглотить

Примерное произношение: афагИя.

Z:

Фагоциты все глотают,

А АФАГИ – голодают.

Как АФАГАМ бедным жить?

ПОМОГИТЕ ПРОГЛОТИТЬ.

Тут пришел один помощник.

Говорит: «Глотаю мощно,

Что прикажешь, проглочу.

И стаканчик пропущу.

Правда, нужно уточнить:

Мне – глотать, тебе – платить».

aphthae (plur.) – афты, изъязвления полости рта

Примерное произношение: Афтэ.

А сокращение plur. означает pluralis – множественное число, так как афты не встречаются по одной (одна не приходит беда, а с нею приходит орда).

Z:

Звездолет парсек[1] прессует,

Белой чайкою летит.

Смотрим, кто-то голосует,

На обочине стоит.

Пассажиры – не обуза.

Тормозим и – на «ручник».

Ну, а эти два, из шлюза,

Только вышли, сразу – в крик:

– Мы не местные, простите.

Мы от крейсера отстали.

Подвезите, накормите,

Мы так долго голодали.

Без еды обыкновенной

Пылью звездною питались.

И от пыли аллергенной

Наши РТЫ ПОИЗЪЯЗВЛЯЛИСЬ.

Документы не просите,

Но мы точно космонАВТЫ.

Кто не верит, посмотрите:

Вот, ВО РТУ от пыли АФТЫ…

Все! Везем, уговорили.

Денег выдали, вестимо.

Да, мы космос покорили,

Но бомжи – неисправимы.

arachna, ae f – паук

Примерное произношение: арАхна.

Z:

Очень стрАХНО и ужАХНО,

Если к вам ползет АРАХНА!!!

Есть даже такая болезнь – арахнофобия.

Так что, когда такое наползает, о правописании забывают.

И, если слово «страхно» произошло от «страх»,

То, стало быть, «ужахно» произошло от «жах» (ужас по-белорусски).

Так что, употребляйте на здоровье (да не пауков, а новые слова).


arbor, oris f – дерево

Примерное произношение: Арбор.

Внимание! Запоминалочное ударение изменено: арбОр.

Z:

Страшилка Гринписа:

Купил себе любитель (вредитель)

Продвинутый топор.

И просит: «Посмотрите,

Растет сосновый бор».

Взмахнул разок, взмахнул другой,

Где был сосновый бор,

Под беспощадною рукой

Ни одного АРБОР!!!

– Ну и где в твоей хваленой запоминалке слово ДЕРЕВО?

– А ДЕРЕВО – это ты, уважаемый. Из чего сосновый бор? Из деревьев, из АРБОР!

arcuatus, a, um – дугообразный

Примерное произношение: аркуАтус.

В запоминалке используется женский род – аркуата.

Z:

Дуга по форме АРКУАТА…

Ой, или арка – ДУГОВАТА?

area, ae f – поле, область соприкосновения

Примерное произношение: Арея.

Z:

Певица АРИЮ пропела,

Печален АРИИ итог:

В округе ПОЛЕ опустело,

Пастух собрать овец не смог.

Не стоит осуждать певицу,

Она «играет, как умеет».

Пропев, устроила границу:

На ПОЛЕ волк зайти не смеет.

arthrosis, is f – артроз, хроническое заболевание сустава

Примерное произношение: артрОзис.

Z:

АРТиллерист не боится угРОЗ

И не прельстится букетиком роз.

Он столько всего за войну перенес,

Что мучают боли – СУСТАВОВ АРТРОЗ.

articulatio, onis f – сустав

Примерное произношение: атрикулЯцио.

Z:

При разговоре с хорошей АРТИКУЛЯЦИЕЙ понятен звуковой СОСТАВ слова.

А «состав» и «сустав» – почти одинаковы.

arytenoideus, a, um – черпаловидный

Примерное произношение: аритеноИдеус.

Z:

В фильме «Карнавальная ночь» есть песенка на стихи Маршака:

«Три мудреца в одном тазу

Пустились по морю в грозу.

Будь попрочнее старый таз,

Длиннее был бы мой рассказ…»

Поможем, чем можем:

Когда вдали от берега

В тазу открылась течь,

То можно без истерики.

Весь экипаж сберечь.

ОРИТЕ – не орите,

НО ИДЕЮ знайте:

Сапог с ноги снимите,

И сапогом ЧЕРПАЙТЕ.

Слово довольно сложное, потому и запомилка не очень простая.

ascendens, entis – восходящий

Примерное произношение: асцЕнденс.

Z:

Артист – это АС,

ВОСХОДЯЩИЙ на сЦЕНу.

Он знает искусства

Высокую цену.

ascites, ae m – асцит, водянка живота

Примерное произношение: асцИтес.

Z:

Я был бы стройным, как аскет

Античный иль ведический,

Когда б не нападал АСЦИТ

То острый, то хронический.

asellus, i n – треска

Примерное произношение: асЕллус.

Z:

Один ОСЕЛ хотел рыбачить.

Его решили одурачить.

Сказали: «Слышишь, лес трещит?

Иди, в лесу ТРЕСКУ ищи».

Вот тут как раз и начинается кино. Что-то меня заставило углубиться в данный термин. В нашем мед. лат. учебнике asellus – именно треска. Но я помню из гидробиологии симпатичного рачка по имени asellus aquaticus (водяной ослик). А по другим словарям asellus – вообще пикша, а треска – cod. Утешает лишь то, что пикша все-таки относится к отряду тресковых. Так что, пусть наш рыбачок продолжает в лесу удить АСЕЛЛУСА.

atrium, i n – предсердие

Примерное произношение: Атриум.

Z:

Случай на экзамене по анатомии:

Студент, изучая препарат, принял ушко сердца за третье предсердие. Возможно, его ввело в заблуждение звучание «три» в слове «атриум». Профессор с усмешкой говорит:

«Эй, студент, проТРИ свой УМ!

Не ищи три АТРИУМ!

Не послушаешь, смотри,

И в зачетке будет три!»

auris, is f – ухо

Примерное произношение: Аурис.

Z:

Ниндзя чует рис по слуху,

Он ладонь приставил к УХУ,

Слушает растущий рис:

«Эй, АУ, РИС! Отзовись!»

avulsio, onis f – отрыв, отрывание

Примерное произношение: авУльсио.

Z:

– Смотрите! Сотня человек, и все в конвульсии!!!

– Ты что, не видел дискотек? У них АВУЛЬСИЯ.

axis, is m – ось

Примерное произношение: Аксис.

Z:

тАКСИСт качка реального,

Не думая, подвез.

Была поездка дальняя,

Не выдержала ОСЬ.

(vena) azygos – непарная вена (несклоняемая форма)

Примерное произношение: Азигос.

Z:

Мудреное слово «ZигZагос»:

Мы видим в нем парные «Зэт».

Но «АZИГОС» – слово НЕПАРНОЕ,

Для «Зэты» там парочки нет.