Вы здесь

Маромонт. Город мертвой луны. Глава 9 (Мария Ниссен)

Глава 9

Ребекка залезла под свою кровать и, кряхтя, вытащила оттуда книги, найденные в логове Ариадны. За те сутки, пока они здесь лежали, девушка так ни разу их и не открыла, но теперь ей показалось, что время пришло: Норман ушел к Делакруа, и в доме стояла тишина, предрасполагающая к изучению колдовства. Встав на ноги, юная ведьма посмотрела сначала на колдовскую книгу в левой руке, а затем на книгу эликсиров в правой, и, немного поразмыслив, убрала вторую обратно под кровать.

Ребекка стала перелистывать страницы в надежде найти что-нибудь про магического наставника. В конце книги кто-то даже позаботился о содержании. Было видно, что писалось оно весьма неохотно, так как почерк был размашистый и далеко не каллиграфический. Ссылок на номера страниц не было, зато в списке все главы шли по порядку. Проглядев его сверху донизу, Ребекка так и не обнаружила заветного раздела. Она раздосадовано вздохнула и принялась искать заново.

«Волшебная палочка… Может, это оно? Звучит наивно» – поразмыслила девушка, наткнувшись на соответствующую надпись. Порывшись в начале потрепанной книги, она отыскала нужный заголовок.

«Волшебная палочка – предмет, который используют неопытные ведьмы для управления своей магической силой. Вопреки всеобщему мнению, это необязательно должна быть деревянная палочка. Это может быть любой предмет, заранее заколдованный ведьмой…»

Ребекка улыбнулась – видимо, одни и те же вещи ведьмы из разных родов называли по-разному. Однако счастье девушки длилось недолго – везде подчеркивалось, что только опытная ведьма может создать волшебную палочку. Примерно то же самое говорилось и в колдовской книге Офелии. Ребекка так и не нашла никакой информации о том, как обойтись без опытной ведьмы. Девушка вглядывалась в каждую строчку, пытаясь обнаружить хоть какую-то зацепку – тщетно.

Дверь резко отворилась. Увлекшись книгой, Ребекка даже не услышала звук приближающихся шагов. Она тотчас же забросила книгу обратно под кровать…

– А, Норман, это ты… Ты меня… – девушка запнулась, увидев Элизабет, вошедшую вслед за Норманом.

Эти двое переглянулись в дверях, а затем Бетти заговорила:

– Ребекка…

– Привет. Что-то случилось?

– Ну… – Элизабет поджала губы. – Я знаю про вас. Что вы ведьмы.

Ребекка расширила глаза и посмотрела на Нормана взглядом, полным ужаса и порицания.

– Все нормально, я никому не скажу, – поспешила успокоить ее Бетти. – Я просто хочу помочь.

Ребекка недовольно вздохнула. Она продолжила слушать Элизабет, злобно посматривая на Нормана и желая устроить ему серьезный разговор.

– Моего отца можно уговорить, но нужно подождать, – девушка обернулась в сторону Нормана, а затем вновь вернулась к своей испуганной собеседнице. – В этом городе полно заброшенных домов. И один из них находится на этом острове, недалеко от ущелья на холме. Вы должны пойти туда. Я нарисую карту. Можно листок?

Норман тотчас полез в книжный шкаф и вырвал полупустую страницу из какой-то книги. Элизабет взяла карандаш, лежавший на тумбочке, и стала рисовать.

– И все же я не понимаю, – заговорила Ребекка, – в чем наш план? Сколько нам придется жить в том заброшенном доме?

– Пока ты не обучишься магии, – ответил Норман. – Тогда мы сможем убедить жителей, что избавим их от зомби.

– Ты хоть понимаешь, сколько времени на это потребуется? И у меня нет палочки… или магического наставника.

– Я поспрашиваю жителей, – сказала Бетти, рисуя карту. – Возможно, у кого-то в коллекции что-то и осталось из вещей Малдиров. Но я пока не имею понятия, как нам достать книги из пещеры.

– Они у меня, – усмехнулась Ребекка.

Конец ознакомительного фрагмента.