Вы здесь

Лингвистический анализ текста. 1 Лингвистический анализ текста как теоретическая и практикоориентированная дисциплина (Е. В. Головина, 2012)

1 Лингвистический анализ текста как теоретическая и практикоориентированная дисциплина

1.1 Базовые понятия дисциплины

Текст – функционально завершенное речевое целое (А.А. Леонтьев).

Лингвистический анализ текста – разыскание тончайших смысловых нюансов отдельных выразительных элементов русского языка», «путь разыскания значений: слов, оборотов, ритмов и тому подобных языковых элементов, путь создания словаря, или точнее, инвентаря выразительных средств русского литературного языка» (Л.В. Щерба).

Внутренний план деятельности анализа текста – этап замысла, планирования, концептуальное пространство изучаемого материала. Чтобы создать текст анализа того или иного типа текста, выступающего внешним планом деятельности, исследователь создает образ о:

1) предмете исследования;

2) цели анализа;

3) использовании тех или иных методов, приемов, принципов анализа;

4) образце анализа. Данные положения о предметности и цели ФАТ, наборах методов, принципов, приемах, его определения отражены в языковедческих концепциях анализа текста.

Внешний план деятельности анализа текста – реализация внутреннего плана деятельности анализа текста на материале текстов анализа того или иного произведения.

Метод – обобщенные совокупности теоретических установок, приемов, методик исследования языка, связанные с определенной лингвистической теорией или с общей методологией (Лингвистический энциклопедический словарь).

Алгоритм – система операций, применяемых по строго определенным правилам, которые после последовательного их выполнения приводят к решению поставленной задачи (Словарь иностранных слов).

Деятельность – это не реакция и не совокупность реакций, а система, имеющая строение, свои внутренние переходы и превращения, свое развитие (А.Н. Леонтьев).

1.2 Деятельностный подход в гуманитарных науках

В той связи, что цель курса состоит в рассмотрении лингвистического анализа текста с точки зрения деятельностного подхода, ниже представлены основные положения теории деятельности в гуманитарных науках.

Ядром любой концепции выступает определение базовых понятий, в теории деятельности таковым является многозначный термин «деятельность», применяемый в психологии, языкознании, философии, социологии. В определении данного понятия, представленном в толковом словаре С.И. Ожегова, «деятельность» и «труд» выступают как синонимы: «Деятельность – занятия, труд» [Ожегов, 2005, с. 164]. Понимание деятельности, выполняющей социальную, общественную роль, свойственную человеку и всегда так или иначе целесообразной находит свое отражение в дефиниции, представленной в советском энциклопедическом словаре: «Деятельность – специфическая человеческая форма отношения к окружающему миру, содержание которой составляет его целесообразное изменение и преобразование в интересах людей; условие существования общества» [Советский энциклопедический словарь, 1980, с. 386].

Данный пример определения близок дефиниции понятия деятельности, представленной в социологическом словаре: «1. вид или виды социальной деятельности, поведения, например, профсоюза либо государства, а также индивидуума. 2. (В противоположность поведению) – вид или виды индивидуальной социальной деятельности, которая является не просто результатом биологического рефлекса, а преднамеренной, целенаправленной, включающей в себя разумное целеполагание» [Аберкомби, 1997, с. 176].

Понятие деятельности является базовым для психологии, в психологическом словаре представлено следующее его определение: «Деятельность – активное взаимодействие с окружающей действительностью, в ходе которого живое существо выступает как субъект, целенаправленно воздействующий на объект и удовлетворяющий т.о. свои потребности» [Большой психологический словарь, 2005, с. 135]. Основным предметом исследования здесь признается деятельность, влияющая на все психические процессы.

Таким образом, рассмотренные дефиниции позволяют сформулировать ряд характеристик деятельности: общественный, социальный характер деятельности; деятельность свойственна любому человеку и всегда целенаправленна.

При обращении к научной и учебной литературе наблюдается наличие многочисленных классификаций деятельностных концепций [Волков, 1987; Иванников, 1999; Каган, 1974; Квасков, 1997; Леонтьев, 2005; Мильман, 1987; Стеценко, 1990; Суходольский, 1998; Шадриков, 1994 и др.]. В отечественной психологии основателями деятельностного подхода являются А.Н. Леонтьев и С.Л. Рубинштейн. В своих исследованиях А.Н. Леонтьев опирался на достижения культурно-исторического подхода, представленных в работах Л.С. Выготского [Выготский, 1998, 2000]. Базовый тезис теории деятельности формулируется следующим образом: не сознание определяет деятельность, а деятельность определяет сознание.

По мнению А.Н. Леонтьева, «…деятельность – это не реакция и не совокупность реакций, а система, имеющая строение, свои внутренние переходы и превращения, свое развитие» [Леонтьев, 2005, с. 65]. А.Н. Леонтьев полагает, что основной характеристикой деятельности является ее предметность: «…предмет деятельности всегда выступает двояко: первично – в своем независимом существовании, как подчиняющий себе и преобразующий деятельность субъекта, вторично – как образ предмета, как продукт психического отражения его свойств, которое осуществляется в результате деятельности субъекта…» [там же, с. 67].

А.Н. Леонтьевым представлена и описана система единиц деятельности: «… основными и взаимно превращающимися единицами деятельности являются с одной стороны, потребность – мотив – цель – условия, с другой – деятельность – действия – операции» [там же, с. 80].

В представленной цепи единиц деятельности (потребность – мотив – цель – условия – действия – операции – результат) А.Н. Леонтьев отводит центральное место действию: «…основными составляющими» отдельных человеческих деятельностей являются осуществляющие их действия. Действием мы называем процесс, подчиненный представлению о том результате, который должен быть достигнут, т.е. процесс подчиненный сознательной цели» [Леонтьев, 2005, с. 81]. Таким образом, исследователь соотносит понятия мотива и деятельности; понятия цели и действия.

А.Н. Леонтьевым впервые рассматривается внутренний и внешний планы деятельности и изучается вопрос их соотношения. Теоретическим итогом в данном направлении изучения деятельности является тезис исследователя об общности внутреннего и внешнего плана деятельности: «внешняя и внутренняя деятельность имеют одинаковое общее строение. <…> Итак, внутренняя по своей форме деятельность, происходя из внешней практической деятельности, не отделяется от нее и не становится над ней, а сохраняет принципиальную и притом двустороннюю связь с ней» [там же, с. 101]. Таким образом, в своих исследованиях А.Н. Леонтьев акцентирует внимание на изучении и описании структуры, внутреннего и внешнего планов деятельности. Ученым впервые введено в науку понятие предметной деятельности.

По мнению С.Л. Рубинштейна, деятельность – категория, которая имеет общественный, социальный характер, что отличает деятельность человека от деятельности животного: «… в силу общественного характера человеческой деятельности она из инстинктивной – какой она была у животных – становится сознательной» [Рубинштейн, 2003, с. 465]. Ученый дает следующее определение деятельности: «совокупность действий, направленных на достижение целей» [там же, с. 436]. На основе базового принципа деятельностного подхода С.Л. Рубинштейн формирует основной принцип теории деятельности: «единство сознания и деятельности».

С.Л. Рубинштейном выделены и охарактеризованы такие виды деятельности человека, как: труд, игра и учение при главенствующей роли труда: «…основным исторически первичным видом человеческой деятельности является труд. Своеобразные, отличные от труда, но связанные с ним и производные от него виды деятельности представляют игра и учение» [там же, с. 472].

Учитывая общественный характер деятельности, ученым сформулировал цель деятельности человека и определено различие цели и мотива деятельности: «…прямой целью общественно организованной человеческой деятельности является выполнение определенной общественной функции; мотивом же ее для индивида может оказаться удовлетворение личных потребностей» [Рубинштейн, 2003, с. 465].

Структура деятельности, описанная в трудах С.Л. Рубинштейна, аналогична структуре деятельности, рассмотренной А.Н. Леонтьевым. Автор так же выделяет в структуре деятельности мотив, цель, действия и прогнозируемый результат.

Г.В. Суходольский трактует понятие «деятельность» как «…целесообразную жизнедеятельность высокоорганизованных форм жизни, животных и людей» [Суходольский, 1998, с. 10]. Исследователь отмечает, что данный термин применяется не только в психологии, но и в биологии, социологии и философии, что создает, по мнению исследователя, некоторую неясность в формулировании определения данного понятия. По оценке Г.В. Суходольского, на современном этапе развития психологической науки понятие деятельности имеет четыре значения: «…активность, работа, труд и поведение, которые образуют группу синонимий» [там же, с. 5].

Ученый полагает, что методологической базой исследования деятельности является системный подход, согласно которому «…объект изучения раскрывается как иерархическая система, включенная в системы высшего ранга, и знания об объекте должны представлять собой соответствующую систему» [там же, с. 14].

Исследователем сформулированы постулаты (принципы) психологической теории деятельности, среди которых выделены постулат взаимодействия, постулат активности, нормативности и вариативности, анализа и синтеза.

Согласно постулату взаимодействия человек контактирует с миром на основе взаимовлияния внутренней и внешней активности человека. Постулат активности сводится к уточнению активности, а не реактивности психики.

Согласно принципу нормативности и вариативности, в деятельности все нормативно и вариативно одновременно. По мнению ученого, «…нормативность представляет собой реализацию тенденции к сохранению всего полезного, что приобретено в деятельности. Вариативность, наоборот, есть реализация тенденции к изменению достигнутого для целесообразного улучшения, совершенствования либо по причине нецеленаправленного ухудшения, разрушения» [Суходольский, 1998, с. 22].

Что касается постулата анализа и синтеза, то «единство анализа и синтеза представляет собой важный методологический принцип, требующий реализации при конструировании изучаемого предмета, так же как и при проектировании реальной будущей деятельности» [там же, с. 25-26]. В поле исследовательского интереса Г.В. Суходольского находится изучение базовых принципов теории деятельности, а также рассмотрение семантики, морфологии, аксиологии и праксиологии деятельности.

Исследования В.Э. Мильмана посвящены рассмотрению категории цели в функциональной структуре деятельности [Мильман, 1987]. Ученый представляет системный анализ определений категории цели, опираясь на философское, общесистемное и психологическое понимание данного понятия. В.Э. Мильман интерпретирует понятие функциональной структуры как «…закон связи между функциональными компонентами деятельности, при этом компонент понимается как локализованная в пространстве и времени активность в смысле направленных действий или фаз процесса деятельности» [Мильман, 1987, с. 103].

Автор исследования выделяет следующие компоненты деятельности: потребность, мотив, объект, цель, предмет, условия среды, средства, план, продукт, контроль, оценка. В.Э. Мильман определяет цель деятельности как «…представление субъекта о продукте, т.е. представление о том окончательном содержании, в которое предстоит воплотиться объекту» [там же, с. 104]. К выполняемым функциям компонентами структуры деятельности ученый относит побудительную, обеспечивающую, контролирующую и координирующую функции. Исходя из данного критерия, общая структура деятельности разделена исследователем на подструктуры. По мнению В.Э. Мильмана, потребности, мотив, объект и цель деятельности реализуют побудительную функцию; условия, средства и состав деятельности – обеспечивающую функцию; продукт, контроль, оценка деятельности – контролирующую функцию; планы деятельности – координирующую функцию.

На основе функциональной структуры деятельности, исследователем разработана классификация, согласно которой цели деятельности могут быть следующими:

1) цель полная – цель неполная;

2) цель-проект – цель-программа;

3) цель-поиск – цель-преобразование;

4) цель морфологическая – цель функциональная. Следовательно, работы В.Э. Мильмана сконцентрированы на изучении категории цели как структурной составляющей теории деятельности; определении выполняемых функций деятельности.

Таким образом, анализ исследовательских работ по теории деятельности свидетельствует о том, что:

1) деятельность предметна;

2) деятельность имеет структуру, каждая единица данной структуры функциональна;

3) деятельность целенаправленна;

4) в науке представлены классификации видов деятельности;

5) деятельность имеет социальный характер и свойственна любому человеку.

В лингвистическом анализе текста находят отражение такие положения теории деятельности как предметность, цель, принципы деятельности и соотношение между внутренним и внешним планом деятельности.

1.3 Деятельностный подход в лингвистике

В лингвистике деятельностный подход представлен теорией речевой деятельности, антропоцентрическом подходом к изучению языка и деятельностным подходом в теории текста.

Основные концепции теории речевой деятельности описаны достаточно полно [Дридзе, 1984; Зимняя, 2001; Леонтьев, 2001, 2008; Слобин, 2009; Сорокин, 1985; Тарасов, 1987; Фрумкина, 2001; Хартунг, 1989]. Основоположниками теории речевой деятельности являются А.А. Леонтьев, Ю.А. Сорокин и Е.Ф. Тарасов. Остановимся на основных положениях их концепций. Отметим, что в теории речевой деятельности воплощается ряд характеристик деятельностного подхода, таких как предметность, структурность и целеполагание.

Е.Ф. Тарасовым сформулирован предмет изучения теории речевой деятельности, им является: «… процессы производства, восприятия речи и усвоения языка, единицей анализа – психологическая операция» [Тарасов, 1987, с. 128]. Также исследователем определена цель производства и порождения речи, связанная с «…организацией общения сотрудничающих коммуникантов» [там же, с. 129]. Таким образом, теорию деятельности и теорию речевой деятельности объединяют такие конструкты как целеполагание и предметность.

А.А. Леонтьев рассматривает структуру порождения речевого высказывания: она включает звено мотивации и формирования речевой интенции (намерения); звено ориентировки; звено планирования; звено реализации плана (исполнительное); звено контроля [Леонтьев, 2008, с. 64]. Цитата свидетельствует о том, что в основе структуры порождения речевого высказывания находится структура деятельности А.Н. Леонтьева.

Е.Ф. Тарасов рассматривает структуру порождения речи, соотносимую в данном аспекте с исследованиями А.Н. Леонтьева: «…речь, как и любая целенаправленная деятельность, в своем развертывании зависит от цели, условий, средств и поэтому не может осуществляться по раз и навсегда заданной жесткой системе операций» [Тарасов, 1987, с. 129].

Процессы порождения речи описаны А.А. Леонтьевым в виде психолингвистических моделей: стохастические модели, модели непосредственно составляющих, модели на основе трансформационной грамматики, когнитивные модели и модель порождения речи, разработанная Московской психолингвистической школой. По мнению автора, существуют две ситуации восприятия речи: «…первая ситуация – когда происходит первичное формирование образа восприятия. Вторая – когда происходит опознание уже сформированного образа» [Леонтьев, 2008, с. 127]. А.А. Леонтьев отмечает, что существующие теории восприятия речи могут быть охарактеризованы на основе двух параметров: «…первый параметр – это моторный или сенсорный принцип восприятия. Второй – его активный или пассивный характер» [там же].

Ю.А. Сорокин рассматривает психолингвистические аспекты изучения текста. Ученый трактует текст как «…весьма сложное и полифункциональное знаковое образование» [Сорокин, 1985, с. 5]. Исследователь полагает, что вопрос понимания текста является одним из основных для современной лингвистики, в результате которого появляется «необходимый материал, способствующий уяснению строения и функционирования механизмов языка / речи» [там же, с. 6].

Решение данного вопроса позволяет: «а) уточнить психолингвистическую структуру текстов <…>; б) функционально ориентировать тексты на определенные социальные (профессиональные) группы реципиентов, что позволяет оптимальным образом управлять коммуникативными процессами социума» [там же]. Таким образом, ученый полагает, что каждый текст имеет психолингвистическую структуру и выявляет зависимость между типами текста и социальными группами индивидуумов.

Как отмечалось, теория деятельности в лингвистике реализуется в антропоцентрическом подходе к изучению языка, разработанном в концепциях ряда отечественных и зарубежных исследователей [Ажеж, 2003; Арутюнова, 1999; Вежбицкая, 2001; Кубрякова, 1986, 2004; Наумов, 2007; Серебренников,1988; Успенский, 2007 и др.].

Так, исследования Б.А. Серебренникова посвящены изучению роли человеческого фактора в языке на основе изучения роли заимствований в языковой системе. Рассматривая вопросы заимствования, ученый отмечет, что данные факты имеют место в языке постоянно и «…всякое заимствование и влияние осуществляется людьми, и ясно, что заимствования и влияния характеризуют одну из важных сторон деятельности человека в языке» [Серебрянников, 1988, с. 68].

В работах Е.С. Кубряковой отмечается, что речевая деятельность является особым типом человеческой деятельности, и обращение к лингвистическим основам речевой деятельности предполагает изучение роли человека в языке [Кубрякова, 2004]. Для автора задача исследования заключается в изучении номинативной деятельности в речи человека. Е.С. Кубрякова пишет, что «…в ходе такого рассмотрения подверглось полному пересмотру не только понимание соотношения разных этапов речевой деятельности, но и роли отдельных этапов в ее осуществлении (в частности, превербальных)» [Кубрякова 1986, с. 6]. По мнению исследователя, речевая деятельность изучается в единстве «…с деятельностью сознания и мышления» [там же, с. 138].

В работе Н.Д. Арутюновой изучены типы лексического значения и их взаимодействие в тексте, роль тропов в описании внутреннего мира человека, способы выражения оценки в прагматических ситуациях [Арутюнова, 1999].

В рамках курса рассматривается реализация деятельностного подхода в филологическом анализе текста и рассмотрение деятельности лингвиста при анализе текста. Анализ литературы по данной тематике свидетельствует о том, что на современном этапе развития теории текста существует ограниченное количество работ, связанных с изучаемым вопросом. В данной связи стоит отметить работы К.И. Белоусова, Н.Г. Вороновой, Е.А. Коржневой.

К.И. Белоусов изучает вопросы реализации категории деятельности в тексте [Белоусов, 2002, 2005]. Ученый рассматривает язык с точки зрения деятельности обычных носителей языка, что близко к психолингвистическим и антропоцентрическим исследованиям языка.

Под деятельностью в тексте К.И. Белоусов понимает деятельность главного действующего лица (агенса) в тексте [Белоусов, 2002, с. 103]. На основе данного определения ученый выделяет типологию текстов: текст с эксплицитной / имплицитной деятельностью в тексте; текст с одной деятельностью / с несколькими деятельностями; текст с кумулятивной / некумулятивной деятельностью (кумулятивная деятельность характеризуется целеполаганием); текст с одним / несколькими агенсами.

На основе «…операциональной структуры речемыслительной деятельности: [Мотив (М) + Ориентировка (ОР) + Планирование (ПЛ)] + [Реализация (РЕ)] + [Контроль (КО) и Оценка (ОЦ)]» [там же, с. 107], К.И. Белоусов анализирует тексты Л.Н. Толстого.

Исследование Н.Г. Вороновой посвящено рассмотрению деятельностной модели интерпретации художественного текста (ХТ). В основе предлагаемой модели находится, по мнению автора, «…отношение автора ХТ к функции значения, которое эксплицирует индивидуальное намерение автора по отношению к присваиваемому в процессе эстетической деятельности социальному опыту» [Воронова, 2000, с. 132]. Предметом изучения выступает художественный текст; Н.Г. Воронова рассматривает определенный вид деятельности (эстетическая деятельность, связанная очевидно с пониманием эстетической функции художественного текста). Также отметим, что основными подходами в исследовании являются антропоцентрический и функциональный подходы.

Н.Г. Вороновой определена задача автора ХТ: «… задача автора видится в том, чтобы интерпретировать социальный опыт адекватно собственной модели» [там же, с. 129]; выявлены способы достижения адекватной интерпретации текста. По мнению автора, им является: «… создания такой конструкции (из) значений, которая предполагала бы использование значений в тексте как в качестве средств идентификации предмета описания, так и в качестве средств его характеризации» [там же].

Таким образом, исследование Н.Г. Вороновой направлено на создание функциональной типологии интерпретаций и имеет широкую область применения (теория анализа текста, теория перевода), а антропоцентрический и функциональный подходы являются актуальными направлениями филологических исследований.

В исследовании Е.А. Коржневой описана экспериментальная деятельность лингвиста при исследовании текста [Коржнева, 2002]. Цель работы состоит в выявлении «способов управления системы «экспериментатор – текст – реципиент» [Коржнева, 2002, с. 155]. В ходе исследования Е.А. Коржневой проведены два эксперимента, направленные на выделение в тексте ключевых слов и определение темы и идеи произведения. По мнению ученого, экспериментатор и реципиент, взаимодействуя в ходе эксперимента, «приобретают свойства синергетической системы «экспериментатор – текст – реципиент» [там же, с. 157]. Е.А. Коржнева отмечает тот факт, что итог эксперимента, направленного на изучение текста, «во многом зависит от наполняемости и варьирования параметров системы «экспериментатор» [там же, с. 159].

Итак, анализ исследовательских работ, свидетельствует о том, что теория деятельности специфицируется, во-первых, в теории речевой деятельности, связанной с вопросами порождения и восприятия речи. В теории речевой деятельности нашли отражение основные положения теории деятельности, такие как предметность, процессуальность и результативность деятельности.

Во-вторых, деятельностный подход в лингвистике связан с изучением деятельности человека в языке (антропоцентричность). Последние два десятилетия в истории лингвистических учений характеризуется усилением исследовательского интереса к изучению реализации деятельностного подхода в теории текста.

В-третьих, в теории анализа текста находят отражение некоторые положения антропоцентрического подхода в языке. Субъектность деятельности в филологическом анализе текста связана с тем, что:

1) субъект всегда выступает с позиции того или иного языковедческого направления / парадигмы;

2) внутренний план ФАТ определяется парадигматической принадлежностью субъекта-исследователя; а внешний план ФАТ, включающий отбор конкретного материала анализа и созданием самого текста анализа, целиком зависит от эстетических предпочтений, языкового и исследовательского опыта субъекта.

1.4 Теоретические основы языковедческих концепций филологического (лингвистического) анализа текста. Внутренний план деятельности филологического анализа текста

Данный раздел посвящен рассмотрению теоретических основ концепций лингвистического (филологического) анализа текста. Анализ концепций свидетельствует, что филологический анализ текста (далее – ФАТ) характеризуется наличием или отсутствием следующих компонентов:

1) дефиниций данного понятия;

2) авторских подходов;

3) истории вопроса;

4) функций ФАТ;

5) операциональной составляющей (приемы, методы, алгоритмы), а также исходных принципов анализа текста;

6) материала анализа.

В ходе изучения курса «Лингвистический анализ текста» мы отождествляем понятия лингвистического и филологического анализа текста по ряду причин. Во-первых, границы между лингвистикой и филологией очень зыбки. Во-вторых, авторами ряда концепций также отождествляются эти понятия.

Данный факт находит свое отражение в работах Л.Г. Бабенко, Н.Н. Болдиной, П.И. Мельникова, Л.А. Новикова, И.К. Носовой, Н.М. Шанского [Бабенко, 2004; Болдина, 2005; Мельников, 1999; Новиков, 2007; Носова, 2004; Шанский, 1999, 2002].

Так, Л.Г. Бабенко в учебнике «Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа» описывает алгоритм комплексного анализа, который называется комплексным лингвистическим анализом [Бабенко, 2004]. Таким образом, для автора понятия лингвистического и филологического анализа равнозначны. Также показательными в этом плане являются работы Н.М. Шанского – автором написаны две работы, одна из которых посвящена ФАТ, вторая – лингвистическому анализу текста (ЛАТ). Содержание данных исследований во многих аспектах совпадают. Монография П.И. Мельникова озаглавлена как «Филологический (лингвистический) анализ художественного текста» [Мельников, 1999].

Н.Н. Болдиной написаны две работы по тематике ФАТ и ЛАТ, содержание работ во многих аспектах совпадают.

Л.А. Новиков, формулируя цель лингвистического анализа текста, также уравнивает понятия филологического и лингвистического анализа текста: «…целостный лингвистический анализ имеет своей задачей комплексное многоаспектное филологическое изучение художественного текста» [Новиков, 2007, с. 25].

И.К. Носовой определена задача ЛАТ следующим образом: «… комплексный лингвистический анализ – это многоаспектное филологическое изучение художественного текста» [Носова, 2004, с. 37].

Отметим, что, прежде всего, становление идей ФАТ связано с именем Л.В. Щербы [Щерба, 1957, 1974] и до сих пор многие концепции филологического анализа текста в той или иной мере развивают его идеи.

Автор определяет анализ текста как «…разыскание тончайших смысловых нюансов отдельных выразительных элементов русского языка», «путь разыскания значений: слов, оборотов, ритмов и тому подобных языковых элементов, путь создания словаря, или точнее, инвентаря выразительных средств русского литературного языка» [Щерба, 1957, с. 27]. Такие составляющие определения как «разыскание значений слов», «разыскание значений оборотов», «разыскание значений языковых элементов», «создание инвентаря выразительных средств» свидетельствуют о поисковом характере деятельности ФАТ в работах исследователя.

Л.В. Щерба определяет цель лингвистического анализа текста как «…показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений» [там же, с. 97]. Следовательно, изучение идейнотематического пространства текста и анализ эмотивного содержания текста (составляющая определения «эмоциональное содержание текста») являются одними из приоритетных направлений в работах Л.В. Щербы. Основным приемом изучения данных категорий является обращение к языковым средствам.

Л.В. Щерба применяет методику лингвистического анализа текста к стихотворению А.С. Пушкина «Воспоминание». При помощи определенных графических знаков исследователь обозначает паузы, перемены тона, тембра, ударные и безударные слоги, ударение и рифму. Л.В. Щерба отмечает, что композиционно стихотворение делится на две логические части: «во-первых, рассказ об обстановке и о самом процессе воспоминания и, во-вторых, содержание этого воспоминания» [там же, с. 31].

Исследователем проанализированы ритмика, фонетические, морфологические и синтаксические особенности стихотворения. Таким образом, анализ проводится с учетом уровневого характера языка.

Методы и принципы структурно-семиотического анализа, разработанные Тартуско-московской школой, также оказались актуальными и для теории анализа текста. Основные положения структурализма в ФАТ представлены, прежде всего, в работах Ю.М. Лотмана [Лотман, 1996, 2001]. В качестве предмета изучения исследователь определяет поэтический текст в связи с выполняемой им эстетической функцией. Закономерности структурного анализа Ю.М. Лотмана заключаются в следующем: «… в основе структурного анализа лежит взгляд на литературное произведение как на органическое целое. Текст в этом анализе воспринимается не как механическая сумма составляющих его элементов <…>: каждый из них реализуется лишь в отношении к другим элементам и к структурному целому всего текста» [Лотман, 1996, с. 11].

В работах исследователя отображена специфика поэтического текста, особенностями которого являются: «1. Любые элементы речевого уровня могут возводиться в ранг значимых. 2. Любые элементы, являющиеся в языке формальными, могут приобретать в поэзии семантический характер, получая дополнительные значения» [Лотман, 1996, с. 47].

Дальнейший анализ концепций филологического анализа текста свидетельствует о том, что исследователи в своих работах основываются на идеях Л.В. Щербы и Ю.М. Лотмана в своих работах. В большинстве исследований ученые развивают концепцию ФАТ Л.В. Щербы (60 %), 33 % работ базируются на структурном подходе, разработанном Ю.М. Лотманом.

1. Дефиниции ФАТ.

Термин «филологический анализ текста» многозначен. Так, например, Н.Д. Тамарченко представляет следующее определение филологического анализа текста: «характеристика состава и структуры художественного текста, а также функций различных элементов этой структуры с помощью научных понятий» [Тамарченко, 2005, с. 6]. Автором определен предмет анализа – текст художественной литературы, также выявлен основной подход к анализу текста (структурный), данный факт сближает понимание ФАТ, представленное в работах Н.Д. Тамарченко и Ю.М. Лотмана.

М.И. Гореликова интерпретирует понятие анализа текста следующим образом: «декодирование текста путем анализа лексико-грамматической структуры текста. Важнейший этап анализа – определение речевых структур и выявление авторской точки зрения. Оценочная точка зрения, отражающая миропонимание автора, и составляет коммуникативное содержание, смысл текста» [Гореликова, 2002, с. 6-7].

В основе определения антропоцентрический подход (составляющие определения «авторская точка зрения», «миропонимание автора», «коммуникативное содержание»). Также уже в определении автором сформулирован своего рода алгоритм анализа, заключающийся в анализе лексико-грамматической структуры текста, в определении речевых структур, в выявлении авторской точки зрения и т.д.

В рамках изучения заявленного курса мы придерживаемся определения ЛАТ, предложенного Л.В. Щербой, т.к. становление ЛАТ связано именно с его работами. Более подробно анализ дефиниций ФАТ / ЛАТ будет представлен в подразделе 1.5.

2. Предметность ФАТ.

Анализ концепций ФАТ (ЛАТ) свидетельствует о том, что именно текст художественной литературы рассматривается в качестве основного предмета анализа. Н.А. Николина отмечает: «…в современной научной литературе неравномерно освещены, с одной стороны, поэтические тексты, с другой – проза и драматургия» [Николина, 2003, с. 7].

Анализ языковедческих концепций ФАТ свидетельствует о том, что существует ограниченное количество работ, посвященных анализу других (нехудожественных) типов текста. Так, например, Б.Г. Бобылев рассматривает примеры стилистического анализа художественного и публицистического текста [Бобылев, 1987], исследования В.Е. Чернявской посвящены анализу научного текста [Чернявская, 2005], Н.С. Болотнова приводит образцы стилистического и лингвистического анализа нехудожественных текстов [Болотнова, 2001]. Л.В. Шиукаевой написана работа «Интерпретация научного филологического текста» [Шиукаева, 1999], т.е. развитие идей филологического анализа текста нехудожественных типов текста является перспективным направлением теории анализа текста.

3. Функции ФАТ.

Большинством исследователей анализ текста трактуется как учебная дисциплина, преподаваемая в ВУЗе и школе.

Понимание анализа текста как учебной дисциплины проявляется уже в формулировании дефиниции и цели анализа текста. Так, например, Н.Н. Болдина определяет цель лингвистического анализа текста следующим образом: «…формировать умение видеть, как в художественном тексте слова, выражения, интонация и т.д. выполняют эстетическую функцию; развивать навык лингвистического анализа художественного произведения, то есть осуществлять правильный отбор языковых фактов для анализа; научить студентов методике целостного, комплексного анализа художественного текста…» [Болдина, 1998, с. 4]. Составляющие определения «формировать умение», «развивать навык», «научить методике анализа» свидетельствуют о том, что анализ текста в авторском понимании служит обучающим целям.

Показательны также в этом плане слова Л.Г. Бабенко: «… текст как объект филологического анализа включен в государственный стандарт вузов как отдельная учебно-научная дисциплина, завершающая изучение курса современного русского языка наряду с риторикой и стилистикой» [Бабенко, 2004, с. 7].

4. Подходы к филологическому анализу текста.

Авторами языковедческих концепций сформулированы определенные подходы к филологическому анализу текста. Исследователи признают тот факт, что отличительной чертой ФАТ является его комплексный, многоаспектный характер.

Идеи интегративного характера анализа прослеживаются в исследованиях Л.А. Новикова: «…к целостному рассмотрению текстов ведет не только практика преподавания языка, но и лингвистическая теория» [Новиков, 2007, с. 9]. В работах ученого преобладает уровневый подход к тексту: «…в нем (тексте) прежде всего выделяются различные и между тем взаимосвязанные уровни: идейно-эстетический (идеологический), жанровокомпозиционный и собственно языковой…» [там же, с.15].

Мысль о комплексном характере ФАТ прослеживается и в исследованиях Р.А. Каримовой: «…лингвистический анализ – анализ, которому характерны: комплексное рассмотрение художественного текста со стороны его идейного содержания, образов и языка…» [Каримова 1996, с. 65]. Данной точки зрения о комплексном характере анализа текста придерживается и С.В. Сергушева [Сергушева, 2005].

В работах Н.С. Болотновой рассмотрены лингвистический, стилистический, литературоведческий виды анализа текста как составляющие филологического, комплексного анализа текста [Болотнова, 2001, 2003, 2007]. Исследователь трактует филологический анализ текста как анализ, при котором текст изучается с точки зрения его культурологической ценности. Также, по мнению Н.С. Болотновой, ФАТ отражает «интерес к языковым средствам как форме выражения мыслей» [Болотнова, 2007, с. 25]. Внимание автора к тексту с точки зрения его культурологической ценности находит отражение и в формулировании цели ФАТ, которая состоит в том, чтобы «…показать через взаимную обусловленность формы и содержания текста и их соответствие замыслу автора культурологическую ценность текста» [там же]. Таким образом, можно говорить о доминанте культурологического подхода в работах исследователя.

Работы Н.Н. Болдиной посвящены вопросам лингвистического и филологического анализа текста [Болдина, 1998, 2005]. Первое исследование Н.Н. Болдиной связано с вопросами ЛАТ, в котором автором сформулированы цели данного вида анализа текста. Ими являются: «1) формировать умение видеть, как в художественном тексте слова, выражения, интонация и т.д. выполняют эстетическую функцию; 2) развивать навык лингвистического анализа художественного произведения, то есть осуществлять правильный отбор языковых фактов для анализа; 3) научить студентов методике целостного, комплексного анализа художественного текста как произведения искусства» [Болдина, 1998, с. 4].

Во-первых, автор понимает ЛАТ как учебную дисциплину, преподаваемую в вузе. Во-вторых, автор отмечает основную специфику ЛАТ – интерес к языковым средствам. В-третьих, исследователь выделяет основную – эстетическую – функцию художественного текста.

Также исследования Н.Н. Болдиной посвящены специфике филологического анализа текста [Болдина, 2005]. Исследователь также формулирует цели ФАТ, они совпадают с обозначенными ранее целями ЛАТ. Таким образом, Н.Н. Болдина уравнивает понятия филологического и лингвистического видов анализа. Автор отмечает, что при анализе текста необходимо учитывать принцип историзма и принцип взаимообусловленности формы и содержания художественного текста, а также использовать следующие методы анализа текста: семантикостилистический, сопоставительный, метод стилистического эксперимента. К методам ФАТ Н.Н. Болдина относит также прием сравнения авторских вариантов текста, таким образом, уравнивания понятия метода и приема, хотя данные понятия имеют разное содержание и объем.

Исследования И.К. Носовой также отражают специфику анализа текста в связи с пониманием анализа текста как учебной дисциплины [Носова, 2004]. Это проявляется уже в авторском определении ЛАТ. И.К. Носовой предложено три толкования данного понятия: «1) процедура анализа текста <…>; 2) раздел лингвистики; 3) учебный курс в системе вузовской подготовки» [Носова, 2004, с. 9].

По мнению автора, задачи ЛАТ связаны в большей части с изучением стилистики языка (изучение стилистических тропов и фигур) и стилистики текста (изучение стилистически маркированной лексики – жаргонизмов, диалектизмов и т.д.). В связи со сформулированными задачами ЛАТ исследователем определены способы их достижения: «комментирование отдельных языковых или речевых единиц в виде аспектного, частичного анализа одной из сторон языкового выражения, в виде всестороннего (комплексного) анализа всего плана выражения» [там же, с.10].

Предложенный автором алгоритм анализа текста связан с изучением тематического пространства текста, стилистики текста, об этом свидетельствует один из пунктов алгоритма: «…выделение типа текста (повествование, описание, рассуждение или смешение, контаминация) и стиля данного текста» [там же, с. 38]. И.К. Носова дополняет алгоритм анализа текста изучением образной системы произведения, композиции и анализом языковых средств произведения.

Автор отмечает, что кроме обучающей цели ЛАТ выполняет и эстетическую цель: «… комплексный лингвистический анализ способен открыть перед читателем наиболее привлекательные духовные идеалы, которые служат формированию высоких отечественных нравственных взглядов на мир и человеческие взаимоотношения» [там же, с. 39].

Конец ознакомительного фрагмента.