Ремесло
Народ творит всегда и во всем: в музыке, в танцах. И то, что выходит из-под рук человека, хранит в себе частичку его души. Многое рассказывают о душе народа созданные им вещи. Это история народа, его представление об окружающем мире. Мы называем это ремеслом.
Мы не стоим на месте: учимся творить, изобрели новые материалы. Но, уходя вперед, дети, не забывайте о прошлом. Взгляните, как трогателен этот ковер, сотканный вашей прабабушкой! Какое дарит тепло одежда, связанная лезгинской рукодельницей! Поэтому никогда не умрет ремесло. И всегда будут стучать молоточками чеканщики, прясть ковры пряхи, расписывать вазы художники. И труд ремесленников всегда ценится высоко.
У лезгин, как и у любого другого народа, есть большое богатство – традиции. Ремесло – это ведь тоже традиции труда, искусства, передаваемые от учителя к ученику.
Самое широкое распространение у нас имело ковроткачество. Лезгинские ковры отличались красотой, яркостью, самобытным орнаментом, высоким качеством.
Ткать ковры умели все лезгинки, хотя специальных школ не было. Дочка училась у матери. Девочка с пятилетнего возраста умела делать узел и ткала по указанию мамы. Это даже младше тебя, Закия. А с восьми лет уже справлялась без посторонней помощи. К 14–15 годам у нее на приданое было готово по три-четыре ковра собственного изготовления! Даже пословица такая есть: «Пара рушар – пара гамар, пара гадаяр – пара балкIанар» («Если много девочек, то семья будет богата коврами, если много мальчиков, то богата лошадьми»). Если девушка не смогла приготовить столько ковров, то сваты говорили ей: «Да какая из нее выйдет жена! Не смогла справиться с тремя коврами, как будет справляться с хозяйством?»
Ткали ковры в основном из овечьей пряжи. Окрашивали пряжу мареной, кожурой орехов, различными горными травами.
В первый день, когда начинали ткать ковер, хозяйка приглашала двух-трех опытных мастериц-родственниц, соседок. Она готовила угощение, приглашенные приносили небольшие подарки. В общем, устраивали себе праздники.
А когда снимали готовый ковер со станка, первым сажали на него маленького мальчика: считалось, что в той семье, куда попадет ковер, первым родится мальчик.
Ковры и сумахи лезгинских рукодельниц издревле славились по всему Дагестану. А позже изделия лезгинских мастериц не раз выставлялись на всемирных выставках в Париже, Нью-Йорке, Берлине.
Одним из замечательных видов прикладного искусства была резьба по камню и дереву. Ею украшали стены и арки домов, опорные столбы и стены мечетей, домашнюю утварь. Вырезанные из дерева шкатулки, трубки, трости, черпаки, ложки и кувшины поражают прочностью, совершенством отделки.
С давних времен лезгины владели гончарным искусством. Подтверждают это найденные при раскопках глиняные блюда, кувшины второго тысячелетия до нашей эры. Особое место в дагестанской керамике занимают благодаря своим высоким декоративным качествам блюда, кувшины, изготовленные в селении Испик. Наши предки еще в XV веке освоили технологии, опережающие другие народы на многие столетия.
Одно из самых древних ремесел у лезгин – кузнечное дело. Кузнецов очень уважали. Люди считали, что огонь им подарили божества и умение обращаться с огнем и металлом – дар свыше. В каждом лезгинском селении были кузнецы – чатухъан, которые изготовляли все необходимое для хозяйства (ножи, щипцы для очага и сахара) и орудия труда (топоры, серпы, мотыги), кинжалы и сабли, а также ювелирные украшения. Замечательной отделкой отличались лезгинские упряжь, сабли, ножи. А какие создавали изящные кольца, браслеты, серьги, пояса, подвески!
В лезгинских песнях воспеваются боевые качества лучших образцов оружия, которое занимало важное место в быту лезгин: ружье, кинжал, сабля составляли одно целое с черкеской. Даже мальчики носили кинжалы.
Ремесло — пеше.
Работа — кIвалах.
Труд — зегьмет, кIвалах.
Мастер — устIар.
Ковер — сумах, халича.
Палас — рух.
Узор — нехиш.
Цвет — ранг.
Рисунок — шикил.
Железо — ракь.
Ружье — тфенг.
Меч — гуьрз.
Нож — чукIул.
Топор — якIв, нажах.
Молоток — кIута.
Пила — мешер.
Лопата — пер.
Колесо — чарх.
Ножницы — мукIратI.
Игла — раб.
Щипцы — хих.
Керамика — хъенчIин къаб.
Кувшин — квар.
Ложка — тIур.
Миска — кур.
Ювелир — заргар.
Золото — къизил.
Серебро — гимиш.
Сережка — япагьан.
Кольцо — тупIал.