8
Спустя две недели после бала у миссис Блэквелл Джейн пригласила близких друзей на обед по случаю возвращения брата.
За обедом Ричард Соммерсвиль развлекал гостей комичными эпизодами, произошедшими с ним и его приятелями за те месяцы, что он путешествовал. Эмили, сама с восторгом слушавшая Соммерсвиля, даже слегка встревожилась, когда заметила восхищение, с которым Сьюзен смотрела на Ричарда.
Сейчас, когда до венчания Сьюзен и Генри Говарда оставалось чуть больше месяца, никак нельзя было допустить, чтобы мисс Холтон охладела к своему жениху. К счастью, к Рождеству Генри собирался прибыть в Гренвилл-парк, а после наступления нового года Гренвиллы, Соммерсвили и мисс Холтон со своим дядей должны были отправиться в поместье Говардов, чтобы там дожидаться венчания.
Начать семейную жизнь будущая чета молодых Говардов собиралась в доме Сьюзен. Такому намерению способствовал как несносный характер старой миссис Говард, так и нежелание Сьюзен покидать родные места и расставаться со своими друзьями.
«Надо поговорить с Джейн, – подумала леди Гренвилл, когда дамы направились в гостиную мисс Соммерсвиль, а джентльмены перешли в кабинет Ричарда, чтобы выслушать пикантные части его историй, которые даже он не осмелился рассказать при дамах. – Собирается ли она объясниться с мистером Несбиттом? По слухам, Филипп Рис-Джонс слишком часто танцует с мисс Несбитт, это навряд ли понравится моей подруге».
Самый радостный вид сегодня был у миссис Пейтон. Ричард вернулся, и их роман наверняка продолжится. Эмили и Джейн только переглянулись, когда Дафна позволила Ричарду обнять себя и поцеловать, впрочем, Соммерсвиль так же приветствовал и двух других своих приятельниц, леди Гренвилл и мисс Холтон.
За чаем четверо дам беседовали о закончившихся наконец-то осенних балах, пытаясь выбрать среди них лучший, и о погоде, необычайно теплой и дождливой для начала декабря.
– Ричард еле добрался домой, его карета едва не лишилась колеса, – посетовала Джейн. – Неужели дороги никогда не подсохнут? Хотя бы несколько морозных деньков нам бы не помешало.
– На севере, должно быть, уже выпал снег… – мечтательно протянула Сьюзен. – Жаль, что у нас это большая редкость. Как было бы красиво выходить из церкви в свадебной фате, а вокруг – все искрится и сияет. А мне придется просить Джейн придерживать шлейф, чтобы он не волочился по грязи!
– Не настраивай себя на неприятности, дорогая, – защебетала миссис Пейтон. – Кто знает, каким окажется январь! Может быть, небеса смилостивятся над тобой и пошлют нам снег. Правда, я не нахожу в морозах ничего хорошего, нос покраснеет, от ветра кожа может стать сухой и грубой… И все время надо возить с собой жаровню в карете, я всегда боюсь обжечь себе ноги!
Эмили с нетерпением ожидала, когда у нее появится возможность пошептаться с Джейн. После чаепития в Гренвилл-парке, когда мисс Соммерсвиль и Филипп Рис-Джонс так долго уединенно беседовали в оконной нише, ей показалось, что Филипп смотрит на ее подругу с новым интересом, но на последоваших затем трех балах он танцевал с Джейн всего два раза, а с мисс Несбитт – целых пять!
«По крайней мере, он уже не выглядит таким унылым в отличие от Кэтрин Рис-Джонс, – думала Эмили, пока Дафна и Сьюзен спорили, кто первым будет петь после того, как придут мужчины. – Как только бедняжка Китти стала выезжать, ее кузина, похоже, еще больше озлилась на нее. Напрасно я пригласила их с братом на чай без Меллоттов! Филипп задавал Джейн все те же вопросы о том, как она управляет домом без старшей родственницы или компаньонки, и моя бедная подруга, наконец, поняла, что его все это интересует только потому, что он хотел бы увезти сестру от Меллоттов».
Разочарование Джейн не было бы таким сильным, если бы Рис-Джонс избрал объектом своих ухаживаний любую другую девушку, но тольно не мисс Несбитт!
– Ее жизнь протекает безоблачно, в роскоши и удовольствиях, которых я стараниями своего брата уже давно лишена! И надо же так случиться, что именно ей оказывает знаки внимания джентльмен, который внезапно заинтересовал меня! – в своей спальне мисс Соммерсвиль не стеснялась давать выход негодованию. – Я похожа на мистера Несбитта не меньше, чем она, к тому же я старше! Неужели он не обрадуется, когда узнает, что у него есть еще одна дочь? Жаль, конечно, что я не родилась мальчиком, тогда бы прелестная мисс Несбитт уж точно должна была удовольствоваться лишь приданым, а все остальное получила бы я! Но в любом случае я не намерена упускать своего, и, если она получит Филиппа Рис-Джонса, обязанность мистера Несбитта – найти мне еще более блестящего жениха.
С такими мыслями Джейн просыпалась и засыпала. До сих пор она не могла придумать способ открыться мистеру Несбитту, который гарантировал бы ей успех. Написать ему письмо? Он может счесть послание дурной шуткой и разорвать его, не дочитав до конца. Поехать и поговорить с ним? Джентльмен примет ее, но выслушает ли? И какой ответ родится в его душе, сумеет ли она затронуть его сердце?
Все эти сомнения она выложила Эмили, как только они смогли отдалиться от остальной части компании. Лорд Гренвилл, Ричард Соммерсвиль и доктор Вуд появились в гостиной как раз вовремя, Эмили уже изнывала от любопытства в ожидании разговора с Джейн.
Дафна принялась разливать чай, а Сьюзен было позволено спеть первой. Джейн кивком головы указала леди Гренвилл на маленький диванчик напротив камина, с которого так удобно было слушать музыку и в то же время шептаться, не боясь быть услышанными.
– Сколько еще ты собираешься выжидать? – спросила Эмили, когда подруга закончила говорить. – Что, если мисс Несбитт заключит помолвку с Рис-Джонсом или кем-то еще? Ее отец преисполнится мечтаний о внуках и может принять новость о твоем существовании далеко не так радостно, как тебе бы хотелось.
– После того, что случилось с первой помолвкой Филиппа, не думаю, что он осмелится попросить руки какой-нибудь девушки спустя лишь две недели после того, как начал ухаживать за ней! – возразила Джейн. – Я думаю, что поеду к мистеру Несбитту на следующий день после Рождества. У него, как и у всех нас, будет праздничное настроение, и моя чудесная новость окажется как раз кстати.
Леди Гренвилл некоторое время раздумывала, покачивая головой в такт музыке, потом вновь повернулась к Джейн.
– Пожалуй, ты неплохо придумала. Рождество – время волшебства, а что это, как не волшебство, – познакомиться с прелестной взрослой дочерью! Нужно узнать у миссис Блэквелл, не устраивают ли Несбитты бала или обеда в те дни, и, если так оно и есть, постараться получить приглашение. Тогда мы все могли бы поехать туда, и ты не чувствовала бы себя одинокой, входя в дом своего отца.
– Ты, по обыкновению, даешь только полезные советы, – просветлела Джейн. – Послезавтра мы обедаем у Блэквеллов и обязательно узнаем о планах ее родственников. Вот только как добиться, чтобы Несбитт пригласил нас? Мы не так близко знакомы…
– Придется напроситься в гости к леди Пламсбери, – Эмили всегда неохотно навещала бабушку своего супруга, но чего не сделаешь для друзей? – Ее владения граничат с запада с поместьем Несбиттов, значит, он наверняка пригласит ее на торжество, а вместе с ней ему придется позвать и ее гостей.
– Смогу ли я отблагодарить тебя за все, что ты для нас делаешь…
Фразу Джейн нельзя было назвать лишь данью вежливости, иногда она и вправду задумывалась, чем могла бы отплатить Эмили за это бесконечное участие в ее жизни. Как и в жизни других людей, которых леди Гренвилл любила, невзирая на все их недостатки.
«Если б только можно было заставить Уильяма понять, как сильно Эмили любит его! Он сам не понимает, сколько счастья теряет день за днем, год за годом, отворачиваясь от нее!» – «добрая» часть натуры Джейн брала верх над ее корыстолюбивой частью очень редко, и почти всегда это случалось, когда она думала о троих своих подругах.
Кэтрин Рис-Джонс упаковывала вещи и напевала какой-то мотив, когда в ее комнату заглянула кузина Эвелин.
– Какая ты все же бессердечная, Китти! – заявила она с порога. – Матушка так переживает из-за того, что ты уезжаешь, а ты веселишься!
– Но я ведь возвращаюсь домой! – после того, как все было решено, Эвелин стала более приветливой по отношению к кузине, и Кэтрин сочла, что ее терпения хватит еще на два или три дня. Если бы пришлось остаться в доме Меллоттов еще на месяц, она бы, наверное, запустила в Эвелин своим рыцарем-чернильницей.
– И будешь жить там совсем одна! – Мисс Меллотт, казалось, запугивает кузину.
– А как же Филипп? – удивилась Кэтрин.
– Много ли времени джентльмены проводят дома? – с видом многоопытной светской дамы изрекла Эвелин. – Теперь, когда твой братец вновь увидел все краски мира, он будет ездить по гостям, в свой лондонский клуб, на скачки и бог весть куда еще, а тебе останется только дожидаться его дома и следить за тем, чтобы кухарка не передержала пирог с почками.
– Мисс Соммерсвиль тоже живет вдвоем с братом, и она никогда не скучает! – за прошедший месяц пример Джейн Соммерсвиль стал для Кэтрин щитом, который защищал ее от нападок тетушки и кузины.
– Слышать не могу про мисс Соммерсвиль! – разозлилась Эвелин. – Она уже совсем взрослая, почти старая дева, и у нее множество знакомых, с которыми она может обмениваться визитами. Ее подруга – леди Гренвилл! А кому нужна ты? Ты столько лет провела в пансионе, у тебя здесь нет ни одной подруги!
– Леди Гренвилл очень добра и ко мне тоже! – большой рот мисс Рис-Джонс плаксиво искривился, но сейчас, когда до долгожданной свободы оставались какие-то часы, она не намерена была уступать Эвелин. – Она уже четыре раза приглашала меня на чай и на каждом балу или вечере всегда так любезно беседует со мной…
– Готова поспорить, она так мила, потому что ее подруга, твоя драгоценная мисс Соммерсвиль, хочет выйти замуж за Филиппа! – выпалила Эвелин, обозленная ее упрямством.
– Что? – от удивления Кэтрин выронила шляпку, которую до того безуспешно пыталась затолкать в слишком маленькую для нее картонку. – Что за ерунду ты говоришь?
– Ах, перестань, ты так глупа, что ничего не замечаешь у себя под носом! – довольная собой, мисс Меллот уселась на кровать, презрительно отодвинув от себя коробку с тщательно упакованным рыцарем-чернильницей. – Как только Филипп вновь начал бывать в обществе, все незамужние леди в округе снова нашли его неотразимым! Пока он ухаживал за той девушкой в Лондоне или был помолвлен с Кэролайн, они считали его грубоватым и неинтересным, а теперь так и вьются возле него!
– Мисс Соммерсвиль этого не делает! Филипп сам расспрашивал ее, как они справляются с делами вдвоем с братом, и она просто была с ним любезна!
– Просто Джейн умнее всех остальных, и тебя тоже! – постановила мисс Меллотт. – Она действует не так, как другие, и могла бы привлечь его внимание… Но ей опять не повезет, в который уже раз!
– Почему? – расстроенная Кэтрин не обратила внимания на злорадство в тоне кузины.
– Потому, что он женится на мисс Несбитт! Вчера, пока мы заворачивали шкатулки для рождественской ярмарки, все только об этом и говорили! Викарий Кастлтон получил письмо от другого викария, я забыла его имя, того, что служит в приходе мистера Несбитта. Так тот викарий уверен, что обвенчает их не позднее первого июля!
– Боже мой!
– Что с тобой, ты побледнела! – с некоторой тревогой спросила мисс Меллотт. – Ты не рада, что Филипп ухаживает за мисс Несбитт?
– Вовсе нет, – Кэтрин подобрала шляпку и принялась подбирать среди сваленных на кресло картонок подходящую по размеру. – Я просто не думала, что Филипп так скоро позабудет мисс Гринлоу… А мисс Несбитт очень милая, она немного напоминает мне мисс Джейн Соммерсвиль, только мисс Флоренс более… более…
Кэтрин замялась, не находя нужного слова, и Эвелин продолжила за нее:
– Более живая, это так и есть. Твоя любимая Джейн иногда напоминает мне садовую статую, такая же высокая и светлая, не хватает только постамента! Я бы на твоем месте была против женитьбы брата на ком-нибудь вроде мисс Соммерсвиль, она всегда знает, когда заговорить, когда промолчать, а когда улыбнуться… это меня порой так раздражает!
Китти не стала защищать Джейн Соммерсвиль, хотя эта девушка ей нравилась. Куда больше ее интересовала возможная помолвка брата. Как изменится ее собственная жизнь, если мисс Несбитт превратится в миссис Рис-Джонс? Кэтрин хотелось побыть хозяйкой в родительском доме хотя бы несколько месяцев, прежде чем придется передать бразды правления жене Филиппа. Прошлой весной, когда он был влюблен в Полли, Китти надеялась, что после свадьбы брата она тоже переедет в Лондон – мисс Полли не была создана для деревенской жизни и ни за что не согласилась бы поселиться в окрестностях Торнвуда. Но теперь Филипп заинтересовался девушкой совсем другого склада…
– Я все же не понимаю своего брата… – Она завязала ленты картонки и достала следующую шляпку, самую красивую из четырех, что были у нее. – Еще совсем недавно он сходил с ума от горя из-за того, что мисс Полли не захотела выходить за него замуж, а потом вдруг попросил руки мисс Кэролайн. После ее смерти прошло всего лишь три месяца, а он уже смотрит на других девушек…
– Таковы мужчины, не зря их непостоянство часто описывается в романах, а почти все самые трогательные арии посвящаются коварным изменникам! – мисс Меллотт поучала кузину с явным удовольствием.
– Я не верю, что все они такие! – бледные щеки Китти порозовели, но ее горячность только насмешила Эвелин.
– Ты можешь верить или не верить во что тебе угодно, но рано или поздно убедишься, что я права! Прежде чем выйти замуж, такой глупой девушке, как ты, необходимо разбить себе сердце, может даже, не один раз!
– А ты считаешь, что твое сердце останется целым? – неожиданная ирония в голосе кузины удивила Эвелин.
– Уж будь спокойна! Я не позволю себе влюбиться в кого-нибудь, похожего на Ричарда Соммерсвиля или на одного из тех болтунов, что перестали приезжать к нам после того, как невеста твоего брата стала жертвой грабителя! – похоже, мисс Меллотт не уступала самоуверенностью Джейн Соммерсвиль. – Продолжай складывать свои шляпки, а мне пора идти заниматься музыкой с Патрицией. Надеюсь, в следующем году отец все-таки наймет ей учителя!