Глава 2.
Лара
Всё утро, работая, Лара улыбалась, вспоминая сон с сыном, и не замечала ничего вокруг. Лишь к полудню, присев отдохнуть и перекусить, заметила, что помощница у неё сегодня только одна:
– А где Рика? – спросила она свою вторую помощницу.
– Не знаю, её утром позвал к себе Марг Раконин, и пока она больше не возвращалась. – ответила ракиня.
«Может, это как-то связано с её сыном?» – понадеялась женщина, но вслух ничего не сказала, ведь точно она не знает.
Продолжая чистить, резать, штопать, убирать, Лара время от времени вспоминала о своей помощнице, переживая – освободили ли маленького рачка, сына её помощницы, или он всё ещё в плену, а ракини дали просто другую работу.
Потому она очень обрадовалась, когда к концу дня увидела за спиной подошедшего к ним Марга Раконина, распоряжающегося слугами, свою помощницу. Выпуклые глаза ракини сияли, усики взволнованно шевелились, и казалось, что она улыбается.
– Рика пришла с вами попрощаться, – важно сказал Марг. – Она со своим сыном отправляется из дворца.
Он сделал шаг в сторону, давая возможность Рике подойти к женщине поближе. Рика подошла к Ларе, и та увидела, что за её юбкой прячется мальчик-рак. У Лары на сердце потеплело: значит, у этой мамы с сыном всё кончилось хорошо.
Рика обняла Лару, и та почувствовала, как клешня ракини опустила что-то в карман её фартука и услышала шепот:
– Это тебе поможет, когда будет трудно. – и уже громче – Спасибо за всё! До свидания.
– Удачи вам. – в ответ пожелала ей Лара и улыбнулась, вытирая, растрогавшись, слёзы.
– Ну всё, хватит, тебе пора, – поторопил Рику Марг. – А с вас никто работу не снимал, не ленитесь давайте.
Они ушли, а день Лары потек дальше по уже привычному маршруту от работы к работе. Но на сердце у неё было легче, чем раньше. Она радовалась за свою помощницу и её освобожденного из плена сына. А ещё Лару радовало и внушало надежду то, что Князь Озера сдержал своё слово. Значит, если ей удастся заключить с ним договор о собственном сыне, то он выполнит условия сделки.
Дар
Дар плыл, внимательно разглядывая подводный мир озера и удивляясь его красоте и необычности. Теперь, когда тоска немного отступила, словно пелена упала с его глаз, и юноша смог оценить здешнюю красоту. Он пока не знал, что может помочь ему, и тем с большим вниманием изучал новый для него мир. Заросли водорослей, напоминающих рощи, таинственные расщелины между уступов и неровностей затянутого илом дна, непонятные обломки, выступающие из него – всё это пробуждало его юношеское любопытство.
Но главное, Дар пытался найти того, кто мог бы рассказать ему об этом мире и его хозяине – водяном Драконе, Князе Озера. Сделать это было не так просто. Мелкие рыбки, стремительные и юркие, увидев его, бросались врассыпную, опасаясь крупной рыбины. Других крупных и хищных рыб опасался уже сам Дар, ещё не вполне представляющий свои возможности в рыбьем теле.
После долгих поисков Дар сумел найти себе в качестве собеседника только огромную улитку, которая сидела на подводном утесе. Она важно смотрела на мир с высоты своего камня и возраста, уже ничего не боялась и никуда не торопилась. Поэтому в отличие от рыбьей мелочи прятаться от Дара не стала и даже доброжелательно ответила на его приветствие.
– Здравствуй, здравствуй, молодой человек! Что-то я тебя раньше здесь не видела. Откуда ты? Из каких краев?
– Я? Я с дальнего края озера, – решил пока не раскрываться он. – Хотел посмотреть на Хозяина озера хотя бы одним глазом. Мне столько про него бабушка рассказывала! Может, подскажете, как его найти? Но только так, чтобы он меня не видел, а то всё же страшно.
– Хе-хе-хе! Не глуп, не глуп! – захихикала улитка. – На Дракона и вправду лучше смотреть издалека. Он хоть мудр и справедлив, но только не каждый в силах его мудрость понять, а справедливость оценить. Ты отправляйся к его дворцу, в окошки посмотришь. И Князя разглядишь, и ему на глаза не попадешься.
– Здорово вы придумали! А как до дворца добраться?
Польщенная улитка всё подробно объяснила, и обнадёженный Дар отправился на его поиски.
Лара
Только поздно вечером, готовясь ко сну, Лара вспомнила про подарок Рики и достала его из кармана фартука. На кожаном шнурке висели две вырезанные из дерева фигурки ракинь. Они были простые и даже грубые: обобщенные силуэты с клешнями-руками и юбкой, скрывающей хвост и лапки-ножки, с глазами-дырочками и полоской рта.
Лара погладила их пальцем. Дерево было приятным и словно теплым. Женщина вспомнила слова Рики: «Поможет, когда будет трудно», и надела шнурок с подвесками на шею.
Утром Лара вновь работала на кухне и с замиранием сердца ждала – позовут её к Дракону или нет. Ведь сегодня был последний день первого срока, когда Князь должен был принять решение – заключать с ней сделку, давать ли задания, или просто отправить назад, на берег.
Вдруг она почувствовала на себе чей-то взгляд. Осмотрелась Лара. Поварята, слуги бегали, суетились, работали, никто на неё не смотрел. Голова её словно сама повернулась к окну, что открывало вид на подводный мир озера, и Лара увидела, что в окно на неё смотрит большая рыбина такими знакомыми глазами сына. Сердце у неё словно перевернулось, замерло, пропустив удар, и застучало вновь с удвоенной силой. Забыв обо всём, женщина смотрела на рыбу в окне, ни о чем не думая, и даже, кажется, ничего не чувствуя. Лишь когда рыбина, вильнув хвостом, решительно уплыла куда-то вдаль, мать словно очнулась. Сердце ей подсказало, что это точно Дар, её сын.
Волнение, которое до этого всё утро томило её, ушло. Душу заполнила твердая, холодная решимость – она сделает всё, справится с любым заданием, но сын вновь станет человеком.