Останавливающий время
Валентин Евгеньевич сидит в кресле посреди комнаты. С обеих сторон от него возвышаются стопки круглых настенных часов, оглушающих своим тиканьем весь дом. Валентин Евгеньевич не спеша берет ходики в свои массивные руки, и с хрустом разломавши их пополам, бросает за спину, где уже возвышается целая груда разломанных надвое часов.
Входит Варвара Сергеевна.
– Что это вы делаете, Валентин Евгеньевич?
– Да ничего особенного, Варвара Сергеевна. Всего лишь останавливаю время.
– Вот как? Но я вижу только, что вы банально ломаете превосходные настенные часы. Что, боюсь вас огорчить, вряд ли остановит время хотя бы на секунду.
– Я бы, Варвара Сергеевна, особенно не торопился с выводами. Вот скажите, отчего вы сегодня задержались?
– Ну, тут я не виновата. Напрасно прождала своего парикмахера. Он не явился в назначенное время. Впрочем, пустяки – я вызвала другого. И конечно он явился позже. Оттого и задержка. А что?
– Ну, допустим. А как, Варвара Сергеевна, вы сегодня позавтракали?
– А к чему это? Ну ладно. Позавтракала отвратительно. Молочник не принес свежего молока. Я отправила к нему кухарку и та тоже куда-то запропастилась. Пришлось пить старый чай с зачерствевшим хлебом. Кошмар! Если кухарка посмеет объявиться, то я ее немедленно рассчитаю! Но к чему эти вопросы?
– К тому, что ни парикмахер, ни молочник, ни кухарка, совершенно невиноваты в произошедшем. Скажем так – их время остановилось. Буквально.
– Что за вздор! Время не может остановиться!
– Вы так думаете? Ну, хорошо. Я вам сейчас покажу.
Валентин Евгеньевич нацепивши на нос пенсне, стал осматривать стопки еще не разломанных часов. Спустя пару минут он отыскал подходящие, аккуратно вынул из стопки, повернулся к Варваре Сергеевне и разломал часы надвое.
В голове Варвары Сергеевны что-то щелкнуло, и весь окружающий мир стал медленно сливаться в цветное размытое пятно. Еще спустя мгновение он стал темнеть, и Варвара Сергеевна утонула в сером непроглядном ледяном тумане…