Глава 10
Лорд всё рассчитал правильно, и «Леди Блудница» покинула гавань точно в срок. В капитанской каюте лежала почта, но Джеймс так и не притронулся к ней. Тоскливым взглядом он наблюдал, как берега Англии исчезают в туманной дымке, а где-то на востоке, в трёх днях пути от Дувра, в огромном белоснежном замке всё ещё оставался кусочек его каменного сердца, такого холодного и неприступного. Когда паруса на фок- и грот-мачтах поймали попутный ветер, лорд покинул мостик и направился в каюту. Чандлер гордился своим парусником, который, имея высокий нос и корму для сопротивления океаническим волнам, бороздил бескрайние морские просторы вот уже десяток лет. Обладая прекрасной грузоподъёмностью, он одновременно был и торговым судном и грозным военным кораблём.
Крохотное пространство занимала узкая койка и письменный стол. Джеймс зажёг свечу и бегло просмотрел стопку писем. Его внимание привлекло одно, отправленное из Алжира. Он сорвал сургучовую печать и задумался. Диего Альварес, Чёрный Принц, знаменитый испанский капитан пиратской шхуны «Reina de los mares», приговорённый к виселице судами трёх государств. Они как-то встречались. Неужто, хоть кто-то напал на след его женщины?
Лорд устало закрыл глаза. Прошло без малого десять лет, но он помнил всё, будто это было вчера…
Остров Битан
– Ты же не собираешься провести тут всю свою жизнь?
Элис сидела на кровати, скрестив ноги, и, уплетала кукурузную кашу из простой глиняной тарелки.
– Почему бы и нет? Мне нравится этот остров. ― Лорд придвинулся ближе и обнял девушку за плечи.
– Что тут хорошего? И ты не знаешь нашего вождя. Он найдёт какую-нибудь зацепку, и лишит тебя головы. ― Элис отодвинула тарелку. ― Мы выиграли несколько недель, но не долгую счастливую жизнь.
– И чем я успел насолить вашему вождю?
– Не спрашивай, просто поверь!
– Допустим, я решусь на побег. Ты поедешь со мной?
Девушка улыбнулась.
– Я бы с удовольствием отправилась в Англию. Но ты… разве ты сможешь привести меня в свой дом, познакомить с семьёй?
Джеймс задумался. Внешность Элис была так необычна, что вряд ли её приняли при дворе, даже в качестве его жены. Но вот в роли любовницы-содержанки, ей жилось бы неплохо. Отогнав крамольные мысли, Джеймс взял красавицу за руку.
– Решено. Мы сбежим вместе.
– И ты женишься на мне по вашим законам? ― глаза девушки блестели, как в лихорадке.
Сейчас главной задачей было выбраться с проклятого острова живыми. А дальше… он подумает, как поступить дальше.
Прошло только два дня. Казалось, островитяне потеряли интерес к чужаку, слишком высокому, слишком сильному и слишком опасному. Жизнь в деревне шла своим чередом, уныло и однообразно. Единственным развлечением аборигенов были танцы под барабаны в свете огромного костра. Элис собрала свои пожитки в маленький узелок.
– А это возьмёшь ты. ― Она протянула лорду флягу, обшитую толстой кожей.
– Что ЭТО?
– Тортс, волшебный порошок. ― Лукаво подмигнув, девушка потрепала Джеймса за щёку. ― Тебе же понравилось, дорогой?
Лорд содрогнулся, вспоминая своё пробуждение на острове. Нет, ни за какие блага мира он больше не примет эту гадость, даже если будет умирать.
– Надень ЭТО на шею ради меня!
Лорд нехотя согласился.
– Сегодня ночью в деревне состоится праздник. Я должна быть там, иначе возникнут подозрения. Ты же сможешь спокойно перебраться на восточную сторону и украсть лодку. С приливом, когда рифы покроются водой, мы отплывём.
Джеймс засмеялся.
– Куда? У тебя есть план, капитан Элис?
– Сначала на соседнюю гряду. Если ветер будет попутный, к полудню мы достигнем её. Мы спрячем лодку в одной их подводных пещер и будем ждать корабль. Там часто проходят суда.
– Ты была на тех островах?
– Однажды. Мы обследовали их с Дуатом. Я постараюсь достать немного еды и пресной воды на первое время.
Джеймс вышел из хижины и направился на вершину скалистого хребта. Да, остров имел все преимущества для того, чтобы со стороны моря казаться необитаемым. Укрытый голыми скалами, он представлял собой безжизненный кусочек суши, не вызывавший интереса у проходивших судов. Но, даже, если бы какой-то любопытный капитан решил обследовать его, то непременно погубил бы и свой корабль, и свою команду. Сквозь обманчиво прозрачную, искрящуюся в лучах ласкового солнца рябь, проступали смертельно опасные рифы. И только крохотные манёвренные лодки аборигенов, могли благополучно миновать их. На острове были и большие ладьи с треугольными парусами, напоминавшие малайские джонки. Видимо, местные мужчины выходили на них в открытое море. Только вот с какой стороны острова? Обследовать всё побережье было опасно. Кто-то из аборигенов мог заметить его интерес, и тогда за жизнь лихого капитана, никто не дал бы и медной монеты.
Джеймс повесил флягу на шею, спрятав под разорванной рубахой. Откуда у островитян такая вещица, ведь они никогда не контактировали с чужаками? Наличие «огненной воды», которой Дуат обрабатывал свои иглы, тоже настораживало. Иглы! Они же из металла. И сама система обработки, известная только продвинутым докторам, вызывала вопросы. Нет, старый священник, не мог передать все знания, накопленные человечеством. Тут было что-то другое.
Капитан присел на тёплый выступ скалы. Слишком много загадок, слишком мало времени их разгадать.
– Вот ты где? ― Элис пробиралась по пологому склону.
Джеймс притянул к себе девушку и усадил её на колени.
– Скажи, малышка, между нами есть какие-то тайны?
– Ты о чём?
Лорд спрятал своё лицо в пышной груди возлюбленной.
– Ну…. для начала хочу заметить, что имя Элис как-то не подходит островитянке.
Девушка засмеялась.
– Вот оно, что! Разве это тайна? Меня зовут Элойтуан. Но святой отец называл меня Элис. И мне это нравилось.
– Есть ли что-то ещё, что я не знаю, но должен?
– Скоро мы покинем остров, и всё, что ты знаешь или не знаешь, будет неважно. Я хочу получить новую жизнь, ту, о которой рассказывал священник.
– Но меня мучает ещё один вопрос. Ты же не была девственницей, когда мы встретились? У тебя было много мужчин?
Элис нахмурилась.
– Достаточно, чтобы научиться доставлять радость.
Лорд почувствовал укол ревности. Он с удовольствием убил бы всех тех, кто ласкал это роскошное тело.
– Ладно, пойдём, уже смеркается. Ты отправишься за лодкой, когда взойдёт Элахан, Сириус, а потом дождёшься меня в хижине.
– Разве я не должен пойти на праздник вместе с тобой?
– Нет. Делай так, как я говорю.
Когда Джеймс начал спускаться с гряды, ему показалось, что у горизонта появились паруса.
Сидеть в хижине и ждать он не мог. Нервы были на пределе. Подойдя к кромке воды, лорд немного успокоился. И как только он додумался до того, чтобы остаться на этом острове? Какая чепуха! Его жизнь ― в море, на своём корабле. Он найдёт способ вернуться в Англию и позаботится об Элис.
Небо затянули густые облака. Чтобы хоть как-то занять себя, Джеймс отправился в деревню. Элис запретила ему появляться на празднике, но он решил немного понаблюдать за весельем островитян, чтобы как-то отвлечься от тягостных дум. Барабаны стучали громче обычного. Людские крики и шум, доносившийся с поляны, создавали ощущение какого-то шабаша. Обойдя густые заросли, лорд спрятался в тени огромной пальмы и замер. То, что он увидел, повергло мужчину в шок. Под иступлённый грохот десятки тел сплетались в жуткой неистовой оргии. Джеймс поискал глазами жену и, не увидев, решил отправиться на побережье, но тут в центре площадки появилась Элис. Она была совершенно обнажена. Длинные волосы, цвета вороньего крыла, укрывали её наготу. Ослепительно улыбаясь, она подошла к одиноко стоящему островитянину и протянула глиняный кувшин. Сделав несколько глотков, мужчина отбросил хрупкую посудину и сально улыбнулся. Его член стал увеличиваться на глазах. Положив руку на затылок Элис, он наклонил ей к восставшей плоти, заставив девушку встать на колени. Обхватив двумя руками её голову, абориген принялся врезаться в её рот с неистовой силой. Джеймс уже сделал шаг, чтобы кинуться из своего убежища к жене, остановить всё это безумие, как другой рослый парень приблизился к Элис и, приподняв её, вошёл в девушку сзади одним мощным толчком. Потом всё завертелось, как в дьявольском калейдоскопе. Джеймсу показалось, что это всего лишь дурной сон. Рядом с Элис возникали всё новые и новые мужчины. Иногда только один становился счастливым обладателем роскошного тела, иногда она принимала в себя двоих, отдаваясь на ласки третьему. «Бежать!» Лорд попятился и помчался в сторону бухты. Нет, после всего увиденного, он уже не представлял островитянку в роли своей жены. Капитан видел, что девушке всё происходящее доставляло невероятное наслаждение. Аборигены сошли с ума. Они пили дьявольский напиток и совокуплялись до нервного и физического истощения. Это было неправильно, даже противно.
Отвязав небольшую лёгкую лодку от деревянного бруса, вбитого в каменистое дно, он толкнул её в море и вошёл в воду почти по плечи, двигая посудину впереди себя. Капитан обогнул мыс, когда увидел, что к острову причаливают незнакомые джонки. Вытянув лёгкое судёнышко на берег, Джеймс спрятался за огромными валунами и прислушался.
– Вuena tarde! ― высокий мужчина в широкополой шляпе спрыгнул на берег.
Джеймс похолодел. Диего Альварес, Чёрный Принц, капитан «Королевы морей», самый жестокий пират средиземноморья. Но как он оказался в этих краях?
– Говорить по-английский. ― Вождь племени в сопровождении двух островитян появился, словно из воздуха.
– Приветствую тебя, мудрейший! Мы привезли товар. Заберём через две луны. Оплата такая же.
Старик кивнул и жестом показал, что моряки могут приступить к разгрузке.
– Хотеть женщин?
– В другой раз. Сегодня мы спешим.
Джеймс усмехнулся. Это многое проясняло. Теперь было понятно, почему вождь так стремился уничтожить его. Возможно, пиратские склады и являлись самой большой тайной острова. Через час, махнув рукой, Альварес поспешил убраться.
«А вождь на самом деле мудр. Пока одурманенные подданные сношаются до потери рассудка под звуки барабанов, он проделывает свои делишки. Только вот что за выгода лично для него? К чему иметь золото, если его негде потратить?»
– Ты решил уплыть без меня? ― горячий шёпот над самым ухом заставил капитана вздрогнуть.
Элис выглядела, как обычно. Если бы лорд не видел всё собственными глазами, то ничего даже и не заподозрил. Девушка обняла его за шею и потёрлась своей щекой о его.
Джеймс отстранился.
– Я знаю, чем ты занималась на празднике.
Казалось, красотка даже не смутилась.
– Это традиция племени. Я не могла ослушаться! ― Хороши традиции, нечего сказать! ― Но там, в Англии, у нас всё будет по-другому.
Она встала на четвереньки и приподняла полы рубахи.
– Давай же, сделай со мной то, что тебе нравится. Я же вижу, как ты возбуждён!
Лорд почувствовал тяжесть в паху. Зарычав, и, приспустив бриджи, он стал резко врываться в разгорячённую плоть. Схватил Элис за волосы, мужчина потянул её на себя. Яростные толчки стихли. Лорд выгнул спину и в последний раз насадил на себя девушку.
– Ты кончил, помоги и мне, ― взмолилась она, переворачиваясь на спину.
– Боюсь, если ты пила эту гадость, то я не смогу удовлетворить тебя. Никто не сможет.
– Пила, совсем чуть-чуть. Но мне нужна помощь. Я вся горю.
Джеймс схватил Элис за руку и потянул к спрятанной лодке.
– Скоро начнётся отлив, и мы надолго застрянем на этом острове. Если хочешь покинуть его, пойдём со мной, а если решила безудержно кончать, лучше возвращайся в племя.
– Я с тобой!
Ветер гнал лёгкое судёнышко вдаль от Битана. Уже в последний момент капитан решил не отсиживаться на соседних островах, где беглецов в два счёта могли обнаружить. Он доверился Богу и морским волнам. У горизонта показались паруса. Какой-то корабль плыл в сторону островов. Джеймс помрачнел. Для пиратской шхуны сейчас было неподходящее время суток. Тогда кто? Если ветер не поменяется, то через несколько часов таинственный парусник разобьётся о рифы. Лёгкую лодку относило в сторону. Мужчина сложил треугольный парус и взялся за весло.
– Там корабль. Ты видишь его, Элис?
Девушка прикрыла ладонью глаза от слепящего солнца.
– Да. Но нас относит в сторону.
Опустив в воду ладошки, она всеми силами пыталась помочь мужчине изменить направление. Не может быть! Лорд подумал, что сошёл с ума, когда через час различил очертания корабля. «Толстуха Марта!» Он удвоил усилия. Капитану показалось, что его заметили. Корабль немного изменил курс, неумолимо приближаясь к крохотному судёнышку, то исчезавшему в море, то всплывавшему на поверхность.
– Джеймс! Поторопись! ― крик Элис утонул в шуме волн.
Капитан посмотрел назад. Пять остроносых джонок быстро приближались. Ветер сносил их левее, но островитяне умело управляли четырёхугольными парусами из циновок и бамбуковых реек. «Толстуха» тоже была близко. Джеймс даже смог разглядеть, как моряки спустили на воду несколько шлюпок и принялись грести.
– Быстрее, Джеймс! Я умоляю.
Капитан выбился из сил. Руки, стёртые в кровь, уже не чувствовали весла. И тут с джонок полетели стрелы.
– Прыгай в воду, не мешкай. Ты доплывёшь, а я задержу их.
Лорд опустил девушку на дно лодки, прикрыв собой. Элис не могла сбросить тяжёлого тела. Она вцепилась мужчине в волосы и закричала.
– Плыви! Оставь меня! Со мной они ничего не сделают. У них отравленные стрелы, они перебьют всех матросов. Изловчившись, она дёрнулась, и перевернула лодку.
– Я никуда не поплыву один. Они убьют тебя!
Девушка приблизилась к мужчине. Её чёрные, как смоль волосы, разметались по воде огромным пятном.
– Со мной ничего не будет. Я дочь вождя. ― Она обняла мужа и нежно поцеловала его. Оттолкнувшись, Элис взялась за лодку и поплыла в сторону соплеменников. Джеймс дико закричал, но стал грести к «Марте».
– Я вернусь за тобой, Элис! Ты слышишь? Я обязательно вернусь!