Вы здесь

Как избавиться от болей в спине и шее за … дней. Вступление (Шамиль Курбанов, 2014)

Вступление

Всем привет! Меня зовут Шамиль Курбанов, мне 52 года и у меня позвоночник 70-летнего старика… Был. Нижайше прошу вас не искать у меня грамматические ошибки на обложке и злорадно указывать пальцем на нижнее подчеркивание, которое стоит после слов «боли в спине». Так задумано, уважаемые читатели. Я очень скоро вам объясню, в чем тут дело. Мы говорим о «болях в спине», а медики подразумевают «остеохондроз», в дальнейшем это слово я буду сокращать и, как вы уже догадались, сокращение будет очень коротким – ОХ. Понимайте это как хотите, но мне хотелось, чтобы при прочтении этой аббревиатуры вы прочувствовались ощущениями человека, нагнувшегося, и потом с возгласом «ОХ!» разогнувшегося. Тут, надеюсь все понятно.


Теперь – почему у меня на обложке стоит прочерк, где вы, уважаемые читатели и читательницы, надеялись увидеть вожделенное количество дней, которое автор отводит на ваше исцеление от ОХ (вы не забыли, что обозначает сие слово?). Так вот, после того как вы избавитесь от ОХ, вы сами, в здравом уме и доброй памяти, напишете на обложке ВАШИ цифры, т. е. то количество дней, за которые вы избавились от вашей напасти. Так что, прочтя книгу, возьмите в руки карандаш или ручку и на задней обложке напишите дату, с которой вы намерены придерживаться рекомендаций, изложенных в этой книжке.

Теперь приступим к ответу на вопрос, который так и вертится у вас в уме. Почему я решился написать эту книжку, когда на свете имеется столько книг, практических пособий, монументальных трудов и, не побоюсь этого слова, манускриптов, посвященных этой древней как мир проблеме? Осмелюсь вам признаться, что у меня нет медицинского образования, даже среднего специального.

Вы еще не закрыли эту книгу? Тогда вперед – и я попытаюсь дать ответ на ваш вопрос. Во-первых, я сам прошел весь путь до излечения, описанный в этой книжке (не все медики могут похвастаться этим), во-вторых, я не медик и поэтому не буду вас пичкать названиями лекарств и болезней на латинском языке (оставим это для их диссертаций), ну и, в-третьих, надеюсь, вам будет весело пройти этот путь со мной, ибо, чтобы излечиться от болезни, надо прежде всего излечить свой дух (некоторые говорят с точностью до наоборот, не буду с ними спорить). И еще, уважаемые медики, надеюсь, вы понимаете, насколько я уважаю и люблю вашу профессию и считаю ее абсолютно необходимой, поэтому не принимайте близко к сердцу некоторые мои выводы, которые ни в коей мере не относятся к достойным и квалифицированным представителям вашего славного племени. Как говорят в голливудских фильмах, когда хотят кого-то поддеть, ничего личного!

Ну вот, мы и совершили все необходимые приготовления, надеюсь, вы придали своим мыслям соответствующее направление и нашли укромный уголок для прочтения этой книги. Вы готовы? Или, как говорят наши англоязычные друзья, «are you ready?». Тогда вперед без страха и сомнения!