Предисловие переводчика
Древнееврейское тайное мистическое учение, известное как каббала, стало необычайно популярно в последние годы. Книги, лекции, семинары, посвященные этой традиционно закрытой философии, в настоящее время доступны всем интересующимся. Однако мало кому известно, что автор предлагаемой вашему вниманию книги – рабби Джозеф Гельберман – был одним из первых учителей XX столетия, приоткрывших дверь в кладовую тайного еврейского знания. Еще в семидесятые годы он издавал в Нью-Йорке журнал Kabbalah Today («Каббала сегодня»), в котором на языке, понятном современному читателю, излагал основы каббалы и хасидизма.
Что привело хасидского раввина к идее построения моста из прошлого в настоящее на основе древнееврейского мистицизма?
Джозеф Хаим Гельберман родился в 1912 году в венгерском местечке Нагиэчед у родителей-хасидов. Он был девятым ребенком в семье из семнадцати детей. После получения образования раввина Джозеф (по примеру своего отца) становится лидером сразу нескольких общин в Тасс-Домстод. Однако надвигавшаяся угроза оккупации Венгрии заставила его уехать в Америку, где он рассчитывал найти работу, которая позволила бы ему вызвать к себе жену Йолан и шестилетнюю дочь Джуди. Этим планам не суждено было сбыться. Уже после окончания войны Джозеф узнает, что вся его семья погибла в фашистских лагерях смерти.
Многие месяцы он проводит в отчаянии. Затем целиком погружается в работу – возглавляет общину в Милфорде (Нью-Джерси), пишет, выступает, выпускает газету и занимается благотворительной деятельностью.
«Гитлера нет в живых, – пишет Гельберман, – но ненависть, межрелигиозная нетерпимость и предрассудки живы. Я решил посвятить свою жизнь углублению понимания и сотрудничества между мировыми религиями».
В шестидесятые годы рабби Гельберман знакомится с только что приехавшим в Нью-Йорк Свами Сатчиданандой – основателем Института интегральной йоги. Их многолетняя дружба и тесный контакт нашли выражение в ежегодных симпозиумах «Свами и рабби». Позже они совместно открывают центр изучения духовных традиций. «Мы хотели донести до людей то, что, несмотря на видимую разницу, все традиции исходят из одного источника». Несколькими годами позже рабби Гельберман основывает Институт персональной религии. Будучи последователем Мартина Бубера, рабби проповедует ту же философию: «Пройти сквозь страх Божий и дойти до любви к Богу… незримо личному, открытому для верующего „Я“ как любящее „Ты“».
Современник и друг таких учителей, как рабби Шломо Карлебах, рабби Залман Шахтер-Шоломи, Свами Вишнудевананда, Ошо и другие, рабби Гельберман глубоко и многосторонне понимает специфику и трудности, которые встают перед современными людьми, находящимися в духовном поиске. Преданный своей миссии духовного учителя, в возрасте восьмидесяти пяти лет он открывает Новую семинарию для раввинов и Семинарию всех религий (All-Faith Seminary International). Здесь студентам предоставляется уникальная возможность познакомиться с различными религиозными традициями и школами.
Сегодня, в девяносто шесть лет, этот удивительный человек потрясает своей жизнерадостностью, силой духа и способностью к восприятию нового. Широко признанный современный учитель каббалы, доктор философии, психотерапевт, автор десяти книг, среди которых Kabbalah as I See It, Physician of the Soul, Zen Judaism и The Quest for Love, рабби Гельберман, следуя мистической традиции хасидизма, соединяет в своих работах здравый смысл современного человека с прозрениями древних.
«Каббала на каждый день» – первая попытка перевода на русский язык работ Джозефа Гельбермана. При всем очевидном несовершенстве этой попытки мы решили не откладывать публикацию, чтобы автор имел возможность увидеть плоды трудов своих в новом воплощении[1]. Кроме того, нас не оставляет убеждение, что глубочайшая духовная энергия и мудрость тайного мистического знания вряд ли смогут органически войти в современную духовную жизнь без помощи таких книг, как эта. Люди, находящиеся в духовном поиске, смогут оценить жизнеспособность и важность этой традиции.
Юлия Гринберг
Нью-Йорк, июнь 2008