Вы здесь

Исход. Наука о Ветхом Завете. Глава 3 (А. Е. Тихомиров)

Глава 3

1 Моисей пас овец у Иофора, тестя своего, священника Мадиамского. Однажды провёл он стадо далеко в пустыню и пришёл к горе Божией, Хориву. (Однако отца дочерей звали Рагуил (г.2, п.18), горы часто фигурируют в сказаниях различных народов как местожительство богов или же места, куда боги сходят с небес, чтобы встретиться с людьми. Объяснение заключается в следующем – на возвышенностях и горах селились люди, чтобы обезопасить себя от нападения других племён, а также построить населенные пункты, которые не заливаются водой во время половодий. люди спасались на их вершинах от наводнений, развивали системы ирригации (после таяния льда и снега с вершин гор стекали ручьи и реки, то есть образовались естественные системы ирригаций), впоследствии сооружение пирамид означало именно горы, как символ власти, так как на вершинах гор создавались первые цивилизации, лучше было наблюдать за окружающей обстановкой, возможными врагами. Лучшие высшие места на горах отводились для знати, жрецов).

2 И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнём, но куст не сгорает. (Ангел Господен – это жрец, возможно одетый в крылья (птицы наряду с другими животными были древнейшими тотемами, их жрецы и имитировали), возможно, это планер. Терновый куст горит огнем, но не сгорает (неопалимая купина по-славянски) – самопроизвольное нагревание и горение недостаточно высушенного куста. Сначала в кусте развиваются ферментативные (главным образом окислительные) процессы, затем начинается бурное развитие микроорганизмов, которым принадлежит ведущая роль в образовании тепла. Процесс усиливается при высокой температуре окружающей среды и ветре, то есть при увеличенном доступе кислорода. Говорить мог любой человек, спрятавшись за кустом или еще где-либо, и преследующий те или иные цели, в частности, установления контроля над «святой землей» – Палестиной, важным стратегическим местом, где пересекаются пути из Африки, Аравии, Малой Азии, Европы. Кроме того, неопалимой купиной называется реальное растение, которое встречается довольно часто, и в древности было обожествлено, так как люди не могли дать объяснения некоторым свойствам данного растения. Ботаники называют его бадьян, или, по-другому, ясенец пушистоплодный. Цветоножки этого многолетнего растения густо усеяны тонкими черными волосками-железками, из микроскопических отверстий которых постоянно и обильно выделяется эфир, вызывающий у человека головные боли и даже потерю сознания. От прикосновения к эфироносным железкам кожа человека покрывается волдырями сильнее, чем от крапивы. Если теплой безветренной ночью к цветущему бадьяну поднести спичку, мгновенно вспыхивает сине-голубое пламя, не причиняющее вреда растению).

3 Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает. (Любопытство человеческое).

4 Господь увидел, что он идёт смотреть, и воззвал к нему Бог из среды куста, и сказал: Моисей! Моисей! Он сказал: вот я! (Господь – это господин, то есть человек, скорее всего жрец, который хочет удивить и напугать Моисея, чтобы установить над ним контроль, кроме того, некий господь говорит на языке, который Моисей вполне понимает).

5 И сказал Бог: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая. (А вот и доказательства фокуса – «не подходи сюда», чтобы не увидеть реального человека, снятие обуви в древности и сейчас означает преклонение перед некими «высшими силами», в том числе и перед «святой» землёй).

6 И сказал: Я Бог отца твоего, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова. Моисей закрыл лице своё, потому что боялся воззреть на Бога. (Началось внушение, Моисей естественно испугался и не смотрел на Бога, который, надо думать, был жрецом, хорошо знавший историю евреев и успешно использующий эти знания для установления контроля над Моисеем. То есть произошло использование обычаев, сказания племён в своих корыстных целях. Скорее всего, этот жрец (или группа жрецов) был также одним из них).

7 И сказал Господь: Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его (По-современному это называется популизм).

8 и иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течёт молоко и мёд, в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев. (Вот и главная причина, чего же хочется Богу, то есть человеку – захват выгодных земель, где проходят караваны, эти земли выгодно контролировать и брать мзду за провоз товаров).

9 И вот, уже вопль сынов Израилевых дошёл до Меня, и Я вижу угнетение, каким угнетают их Египтяне. (Опять популизм. Всемогущий бог мог бы одним движением «решить» все эти проблемы, ан, нет, не может. Значит, это обыкновенный человек, который решил использовать Моисея в качестве народного вождя, а сам спрятаться за кулисами, в общем, чисто масонский метод).

10 Итак пойди: Я пошлю тебя к фараону; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых. (Внушение к действию).

11 Моисей сказал Богу: кто я, чтобы мне идти к фараону и вывести из Египта сынов Израилевых? (Моисей пока ещё сопротивляется).

12 И сказал [Бог]: Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя: когда ты выведешь народ из Египта, вы совершите служение Богу на этой горе. (Служение на горе, где никого нет, не является чем-то особенным).

13 И сказал Моисей Богу: вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? (Моисей покоряется).

14 Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам. (Яхве (Ягве, Иегова) – имя древнееврейского бога, фигурирующее в Ветхом Завете, иудаизм запрещает верующим произносить его, вместо него читают и говорят отстраненно «адонай» («господь мой» – то есть – мой господин), происхождение слова «Иегова» связано с глаголом «хово», означающим «быть», «существовать». В русском синодальном переводе Ветхого завета имя яхве почти всюду заменено словом «господь», близкими по значению словами оно передается и в переводах на другие языки).

15 И сказал ещё Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Моё на веки, и памятование о Мне из рода в род. (еще доказательство того, что под именем Бога выступает человек, он как простой смертный просит кого-то для чего-то кому-то).

16 Пойди, собери старейшин Израилевых и скажи им: Господь, Бог отцов ваших, явился мне, Бог Авраама, Исаака и Иакова, и сказал: Я посетил вас и [увидел], что делается с вами в Египте. (Моисей, по замыслу кукловодов, выступающих от имени некоего Бога, должен сначала воздействовать на верхушку израильтян, а те в свою очередь воздействуют на простых соплеменников. Тактика применяющаяся и сегодня для воздействия на широкие народные массы).

17 И сказал: Я выведу вас от угнетения Египетского в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, в землю, где течёт молоко и мёд. (Обещания сытной и преуспевающей жизни, правда, за счёт изгнанных народов. Молочные и медовые реки – это выражение означает как образное определение беззаботной, привольной жизни. Изначально означало выбрасывание в огромном количестве икринок в период нереста Выметывание рыбами половых продуктов – зрелой икры и молок – спермы рыб. Например, к западному побережью Норвегии для икрометания ежегодно подходят огромные косяки сельди. Каждая самка-сельдь мечет до 50 тысяч икринок. Вслед за самками идут самцы и мечут молоку. Во время икрометания вода у побережья Норвегии становится почти белой. Поистине «молочное море…» Еще бы! Ведь вся сельдь, подходящая к берегам, несет с собой 32 миллиона центнеров молок и икры. Невероятное количество норвежской сельди трудно себе даже представить! Мёд течёт из бортей, ульев).

18 И они послушают голоса твоего, и пойдёшь ты и старейшины Израилевы к царю Египетскому, и скажете ему: Господь, Бог Евреев, призвал нас; итак отпусти нас в пустыню, на три дня пути, чтобы принести жертву Господу, Богу нашему. (Направление провокации необходимые для тайного умысла).

19 Но Я знаю, что царь Египетский не позволит вам идти, если [не принудить его] рукою крепкою; (Жрец – бог знает о том, что египетский фараон не разрешит это действие-провокацию).

20 и простру руку Мою и поражу Египет всеми чудесами Моими, которые сделаю среди его; и после того он отпустит вас. (Обязательно должны быть чудеса, без них нет веры в сверхъестественное).

21 И дам народу сему милость в глазах Египтян; и когда пойдёте, то пойдёте не с пустыми руками: (Кроме сверхъестественного обещано и вполне материальное).

22 каждая женщина выпросит у соседки своей и у живущей в доме её вещей серебряных и вещей золотых, и одежд, и вы нарядите ими и сыновей ваших и дочерей ваших, и оберёте Египтян. (Подталкивание к воровству и кражам, что в древности, да и ныне, считалось доблестью – своровать и чтобы не поймали: не пойман – не вор!).