Глава 5
Никки стояла, напряженно выпрямив спину, тогда как Зедд, осев в кресле, рыдал, закрыв лицо руками.
Она прилагала усилия, чтобы ноги не подогнулись. И твердо решила, что не должна позволить, чтобы хоть одна слезинка бесконтрольно появилась на ее глазах.
Никки почти преуспела в этом.
Когда она вызывала силу Одена, приводя шкатулку в действие от имени Ричарда, эта сила оказала влияние и на нее саму. Был частично восстановлен тот ущерб, который наносила ей магия Огненной Цепи.
Назвав участником Ричарда, завершая тем самым установление связи с вызванными ею силами, Никки вдруг вспомнила Кэлен.
Это не было возвратом потерянной памяти о Кэлен – память не восстановилась, – а скорее простое переключение на реальность, в которой Кэлен существует и никуда не исчезала.
Казалось, целую вечность Никки считала, что Ричард пребывает в заблуждении, веря в существование женщины, о которой, кроме него, никто не помнит. И даже когда Ричард отыскал книгу «Огненная Цепь» и доказал им, что случилось на самом деле, Никки поверила ему, но на основании лишь собственной веры в Ричарда и в обнаруженные им факты. Это было всего лишь рассудочное признание, основанное на косвенных свидетельствах.
Это признание не имело оснований в ее собственных воспоминаниях или ощущениях. У нее отсутствовали личные воспоминания о Кэлен, а была только сохранившаяся память о словах Ричарда и косвенные доказательства. И вот таким заимствованным образом она поверила в существование этой женщины, Кэлен, – потому что верила Ричарду.
Но вот теперь Никки знала – знала вполне определенно, – что Кэлен действительно существует.
Никки все еще не обрела память о чем-либо, связанном с этой женщиной, но внутренне нисколько не сомневалась, что Кэлен – реальность. Ей больше не требовалось полагаться на слова Ричарда, чтобы признать это. Это было очевидным, почти таким, будто Никки постигла это самостоятельно и независимо ни от кого, – нечто похожее на воспоминание о встрече в прошлом с кем-то, чьи черты лица еще не восстановились в памяти. Но уже существование этой личности не вызывало сомнений.
Никки знала, что теперь, благодаря связи с силой Одена и тому, что эта сила коснулась ее самой, Кэлен больше не окажется для нее невидимкой. Никки будет в состоянии видеть ее точно так же, как может видеть любого и каждого. Магия Огненной Цепи все еще действовала внутри Никки, но сила Одена, хотя бы частично, уже противостояла ее воздействию, предотвращая развитие «ущерба», позволяя ей воспринимать истину. Ее память о Кэлен еще не восстановилась, но сама Кэлен для нее уже существовала.
Теперь Никки знала, и знала совершенно точно, что любовь Ричарда абсолютно реальна. При этом Никки ощутила болезненную радость за сердце Ричарда, несмотря на то, что ее собственное было разбито.
Кара приблизилась к ней сзади и сделала нечто, о чем Никки даже не могла вообразить, что такое может сделать морд-сит: очень осторожно обняла ее за талию и притянула к себе.
Этого, чего до появления Ричарда не сделала бы ни одна морд-ситов. Ричард изменил все. Кара, как и Никки, оказалась возвращена с самой грани безумия той страстью к жизни, которой обладал он. И они вдвоем разделяли удивительное понимание Ричарда, ощущая ту особую связь, ту перспективу, которую – Никки не сомневалась – никто, даже Зедд, не способен правильно оценить.
И более того, никто, кроме Кары, не смог бы в достаточной мере понять, от чего только что отказалась Никки.
– Ты сделала доброе дело, – прошептала Кара.
Зедд выпрямился.
– Да, так и есть. Прости меня, моя дорогая, если я был с тобой несправедливо груб. Теперь я понимаю, что ты все тщательно обдумала. Ты сделала то, что, по твоим убеждениям, было справедливо и верно. Должен согласиться, что, с учетом обстоятельств, ты сделала единственную вещь, действительно имеющую смысл.
Я извиняюсь за склонность к поспешным и глупым обвинениям. Мне довелось узнать множество воистину великих опасностей, связанных с использованием силы Одена. Вероятно, я знаю об этом больше, чем кто-либо из ныне живущих. Я видел, как действовала магия Одена, когда ее вызвал Даркен Рал. Вследствие этого у меня отчасти иной взгляд на нее, нежели у тебя.
И хотя я не полностью согласен с тобой, – то, что ты сделала, есть дело великого ума и мужества, не говоря уже о безрассудстве. Мне тоже доводилось совершать безрассудные действия пред лицом невероятных угроз, и могу признать, что они порой необходимы.
Надеюсь, ты права в том, как поступила. Даже если это означает, что неправ я. Я предпочел бы, чтобы была права ты.
Но сейчас это уже не важно. Что сделано, то сделано. Ты привела в действие шкатулки Одена и назначила Ричарда участником. Какого бы мнения я ни был, мы должны сохранять единство в нашем деле. Теперь, когда это сделано, мы все должны постараться, чтобы оно сработало. Нам необходимо сделать все, что только сможем, чтобы помочь Ричарду. Если он проиграет, проиграем мы все. Проиграет все живое.
Это не могло помочь Никки, но позволило ей почувствовать некоторое облегчение.
– Спасибо, Зедд. С твоей помощью мы доведем все это до завершения.
Он лишь печально покачал головой.
– Моя помощь? Возможно, я буду лишь помехой. Я всего лишь хотел бы, чтобы сначала ты советовалась со мной.
– Я с тобой посоветовалась, – сказала Никки. – Я спросила тебя, доверил бы ты Ричарду жизнь любого и каждого. Что это было, как не обращение за советом?
Зедд улыбнулся сквозь печаль, все еще не покинувшую его лица.
– Полагаю, ты права. Возможно, сочетание магии Огненной Цепи и искажений, вызванных гармониями, уже повредило мою способность мыслить.
– Ни на минуту не поверю в это, Зедд. Думаю, скорее, это твоя любовь к Ричарду и беспокойство за него. Я не стала бы искать твоего совета, не будь это так важно. И ты сказал все, что мне требовалось знать.
– Если ты вновь будешь все запутывать и усложнять, – сказала ему Кара, – я тебе это дополнительно разжую.
Зедд бросил сердитый взгляд на женщину.
– Звучит обнадеживающе.
– Ну послушай. Никки наговорила очень много слов, – сказала Кара, – но на самом деле все не так сложно, как кажется. Любому это очевидно – и даже ты должен был увидеть это, Зедд.
Волшебник нахмурился.
– Что ты имеешь в виду?
Кара пожала одним плечом.
– Мы – это сталь, стоящая против стали. Лорд Рал – это магия, стоящая против магии.
Для Кары все, о чем сейчас шла речь, поддавалось вот такому простому объяснение. Никки было интересно, действительно ли морд-сит ухватила это с налету, лишь слегка «поскребя» по поверхности, или она действительно поняла всю концепцию целиком лучше, чем они сами? Возможно, она права, и на самом деле здесь нет ничего более сложного, чем сказанное ею.
Зедд осторожно опустил ладонь на плечо Никки. Это напомнило ей мягкое прикосновение Ричарда.
– Ну, что бы ни говорила Кара, это все может обернуться смертью для нас всех. Если есть шанс, что это сработает, – нам следует много и тщательно готовиться. Мы с тобой имеем массу информации относительно магии. Ричард не знает почти ничего.
Никки улыбнулась сама себе.
– Он знает об этом больше, чем ты думаешь. Именно Ричард распознал загрязнение в магии Огненной Цепи. Никто из нас не смог понять языка символов, но Ричард сумел разобраться с ним самостоятельно. Он сам научился понимать значение и смысл древних рисунков, схем и эмблем.
Мне ни разу не удалось научить его чему-либо, что касается его дара, но он сам постоянно удивлял меня тем, что быстро схватывает все, что лежит за общепринятым пониманием магии. Он научил меня таким вещам, о которых я не могла даже подозревать.
Зедд лишь кивал.
– Меня он тоже сводил с ума.
В дверях появилась Рикка, другая морд-сит, живущая в Цитадели Волшебника.
– Зедд, я подумала, что тебе нужно знать кое о чем. – Ее палец указал вверх. – Я была несколькими этажами выше, и, должно быть, там разбито окно или что-то в этом роде. Ветер создает странный шум.
Зедд нахмурился.
– Что за шум?
Рикка, уперев руки в бока, задумчиво уставилась в пол.
– Не знаю. – Она вновь подняла глаза. – Это трудно описать. Напоминает мне, словно ветер дует сквозь узкую щель.
– Завывающий шум? – спросил Зедд.
Рикка покачала головой.
– Нет. Скорее похоже на звук на крепостном валу, когда ветер продувает через бойницы.
Никки обратила взгляд к окнам.
– Сейчас еще только светает. Я раскидывала магическую сеть. Но ветер еще не поднялся.
Рикка пожала плечами.
– Ну, я не знаю, чем это еще может быть.
– Иногда Цитадель издает звуки, когда она дышит.
Рикка наморщила нос.
– Дышит?
– Да, – сказал волшебник. – Когда температура резко меняется, как сейчас, когда ночи стали холодными, движение воздуха в тысячах комнат приводит к такому эффекту. Проникая в глубины лабиринта коридоров через переходы и залы Цитадели, воздух временами производит «стоны», когда снаружи никакого ветра и нет.
– Ну, похоже, я здесь недостаточно долго, чтобы быть в курсе всего. Наверное, так и есть. Пусть Цитадель дышит. – Она направилась к выходу.
– Рикка, – окликнул ее Зедд и дождался, пока она остановится. – А что ты делала наверху в той части?
– Чейз ищет Рэчел, – сказала Рикка, оборачиваясь через плечо. – Я ему помогала. Ты ее не видел?
Зедд покачал головой.
– Не сегодня утром. Я видел ее прошлой ночью, как раз перед тем, как она отправилась спать.
– Хорошо, я скажу Чейзу. – Рикка еще некоторое время вглядывалась в комнату, затем оперлась рукой о дверной косяк. – Как бы то ни было, что это за штука тут на столе? Что вы тут втроем замышляете?
– Это – причина нашего беспокойства, – сказала Кара.
Рикка понимающе кивнула.
– Магия.
– Ты совершенно права, – согласилась Кара.
Рикка хлопнула ладонью по дверному косяку.
– Ну, лучше я пойду продолжу Рэчел, прежде чем ее найдет Чейз и устроит ей нагоняй за исследования в таком месте.
– Этот ребенок – прирожденная местная крыса. – Зедд вздохнул. – Иногда мне кажется, что она знает Цитадель не хуже меня.
– О да, – сказала Рикка. – Будучи в дозоре, я сталкивалась с ней в совершенно неожиданных местах. Однажды я даже решила, что она заблудилась, но Рэчел настаивала, что нет. Тогда я велела ей отвести меня обратно, чтобы доказать это. И что вы думаете? Она добралась до своей комнаты, не сделав ни единого ошибочного поворота, а затем только рассмеялась мне и сказала: «Видишь?»
Зедд с улыбкой поскреб висок.
– У меня был с ней похожий случай. Дети очень быстро узнают и запоминают такие вещи. Чейз поощряет ее стремление к изучению окружающего и исследованию того, где она находится, так что заблудиться ей будет не просто. Я, например, не теряюсь в Цитадели, скорее всего, именно потому, что здесь вырос.
Рикка собралась уже выйти, но снова замерла, когда Зедд опять окликнул ее.
– Этот шум ветра… – Она помахал пальцем в направлении потолка. – Ты сказала, что он вон там, наверху?
Рикка кивнула.
– Ты имеешь в виду тот сложно изогнутый коридор, что проходит мимо библиотек?
– Да, именно это место. Я заглядывала в библиотеки в поисках Рэчел. Она любит смотреть книги. Но, как ты и сказал, это действительно может быть «дыхание» Цитадели.
– Единственная проблема – в том, что это одна из тех зон, где Цитадель не издает никаких звуков, когда «дышит». Там много тупиков, которые гасят движение воздуха и тем самым не дают ему двигаться достаточно быстро, чтобы он мог производить звуки.
– Звук мог доноситься из другого места, я лишь предположила, что он возник в этих коридорах и залах.
Зедд упер кулак в костлявое бедро, продолжая раздумывать.
– Говоришь, звук напоминает завывание?
– Ну, слегка поразмыслив, я решила, что он более похож на рычание.
Лоб у Зедда нахмурился.
– Рычание? – Он прошелся по толстому ковру и, высунув голову из дверного проема, прислушался.
– Не как рычание животного, – заметила Рикка. – Скорее как раскатистый гул. Как я уже говорила, этот звук напомнил мне шум ветра, прорывающегося сквозь бойницы. Знаешь, такой урчащий, дрожащий звук.
– Я не слышу ничего подобного, – пробормотал Зедд.
Рикка состроила гримасу.
– Ну, ты и не можешь слышать его здесь, внизу.
Никки присоединилась к ним у дверей.
– Тогда почему я ощущаю какую-то вибрацию у себя в груди?
Зедд с минуту пристально смотрел на Никки.
– Может, это имеет какое-то отношение к магическим явлениям, связанным с этой шкатулкой?
Никки пожала плечами.
– Допускаю, что такое возможно. Мне прежде не доводилось иметь дело с подобными элементами. Многие из них мне совершенно незнакомы. Не говоря уже о том, что могли иметь место какие-то побочные эффекты.
– Ты помнишь, как Фридрих случайно включил тревожную сигнализацию? – спросил Зедд, повернувшись к Рикке. Она кивнула. – Это звучит похоже?
Рикка твердо покачала головой.
– Нет, разве только засунуть ее под воду.
– Сигнализация основана на магии. – Зедд задумчиво потер подбородок. – Невозможно поместить ее под воду.
Кара развернула зажатый в кулаке эйджил.
– Довольно разговоров. – Она протиснулась между ними, чтобы выставить его в коридор. – Предлагаю отправиться и взглянуть.
Зедд и Рикка последовали за ней. Никки не двинулась с места. Она указала на шкатулку Одена, стоявшую на столе внутри сверкающей, словно сотканной из света паутины.
– Я лучше останусь рядом с этим.
Помимо наблюдения за шкатулкой она собиралась заглянуть в «Книгу Жизни» и в некоторые другие фолианты. Все еще оставались части оденической теории, которые ей не удавалось полностью понять. Она была в растерянности, столкнувшись с целым рядом и оставшихся без ответа вопросов. А если ей в конечном счете предстоит помочь Ричарду, то необходимо узнать эти ответы.
В первую очередь Никки тревожила проблема, стоящая в центре оденической теории и касающаяся связи между Оденом и объектом воздействия Огненной Цепи – то есть Кэлен. Никки должна была выяснить условия установления этой связи, базирующейся на глубинных первоосновах. Ей было нужно полностью разобраться, в чем они состоят. Вызывали беспокойство ограничения предписанных заранее процедур – требование некоего «стерильного поля» для восстановления памяти. И Никки надо было узнать больше о принципах приложения сил.
Предупреждение о необходимости стерильного поля казалось довольно важным. Нужно было понять природу этого поля и, что более важно, почему оно вообще требуется для использования сил Одена.
– Я задействовал все поля, – сказал ей Зедд. – На все входы в Цитадель наложены печати. И если кто-то попытается войти без спроса, везде зазвучит сигнал тревоги. И нам всем придется заткнуть уши, пока мы не отыщем причину.
– Есть волшебники, которые достаточно знают о таких вещах, – напомнила ему Никки.
На этот раз Зедду не понадобилось много времени на раздумья.
– Ты права. Принимая во внимание все происходящее и то, что нам далеко не обо всем известно, мы можем допустить оплошности. Твоя идея – приглядывать за шкатулкой – неплоха.
Никки кивнула, провожая их до дверей.
– Дайте мне знать, когда что-нибудь выясните.
Здешний коридор, не более дюжины футов в ширину, но с очень высоким потолком, казалось, терялся из виду где-то высоко над головой. Этот проход сформирован длинной узкой щелью, уходящей вглубь горы и составляющей самую нижнюю часть Цитадели. С левой стороны поднималась естественная каменная стена, вырубленная прямо в граните. Даже спустя тысячелетия на ней все еще были видны следы, оставленные инструментами рабочих.
Стена на той стороне, где находились комнаты, сделана из плотно подогнанных громадных каменных блоков. Она противолежала гранитной и уходила вверх на шестьдесят или даже более футов. Этот, казалось, бесконечный разрез в горе очерчивал внешнюю границу сдерживающего поля. Все комнаты внутри защищенной зоны располагались по внешнему краю Цитадели, высеченной практически в самой горе.
Никки немного прошла вместе со всеми по кажущемуся бесконечным коридору, а потом, остановившись, наблюдала, пока они не добрались до первого перекрестка.
– Сейчас нельзя быть небрежным или снисходительным, – крикнула она им вслед. – Слишком велика опасность.
Зедд кивнул, принимая ее предупреждение.
– Мы вернемся, как я во всем разберусь.
Кара бросила на Никки взгляд через плечо.
– Не беспокойся, я буду с ним и не настроена делать поблажки. Я не буду в добром настроении до тех пор, пока не увижу вновь Лорда Рала, живым и вне опасности.
– У тебя бывает доброе настроение? – поинтересовался Зедд, как только они торопливо продолжили путь.
Кара бросила на него сердитый взгляд.
– Я часто бываю жизнерадостной и приятной во всех отношениях. Ты полагаешь, что это не так?
Зедд вскинул руки в знак капитуляции.
– Нет, нет. Слово «жизнерадостная» меня вполне устраивает.
– Ну так и хорошо.
– Но мне кажется, что ты перепутала его со словом «кровожадная».
– Ну, если подумать, пожалуй, «кровожадная» будет точнее.
Никки не могла разделить с ними атмосферу этой шутливой беседы. Она не умела заставлять людей смеяться. И очень часто впадала в недоумение, видя, как Зедду или еще кому удается снять напряжение, обмениваясь вот такими шутками.
Никки знала слишком хорошо природу тех, кому они сейчас противостояли. Некогда она и сама принадлежала Ордену. И была настолько же безжалостна, как и смертоносна.
Она ни разу не видела, чтобы император Джегань был веселым или беззаботным. Он вряд ли относился к людям, способным пошутить. Она довольно долго была рядом с ним, и все это время он оставался последовательно и беспощадно смертоносным. К своему делу он относился чрезвычайно серьезно, и был фанатично предан ему. Понимая безжалостную и бездушную натуру противников, Никки не могла позволить себе быть менее серьезной, чем они.
Она наблюдала, как Зедд, Кара и Рикка торопливо сворачивают в первый же проход направо, направляясь к лестнице.
И как только они повернули, Никки внезапно поняла тот звук, ту вибрацию, которую ощущала.
Это был своего рода сигнал тревоги.
И она поняла, почему Рикка не распознала его.
Она открыла было рот, чтобы окликнуть остальных, но тут оказалось, что весь окружающий мир с тяжелым скрипом начал останавливаться.
Над проходом к лестнице словно пролилось темное облако. Оно производило впечатление призрачной пятнистой змеи, извивающейся, крутящейся прямо посреди воздуха, становящейся то тоньше, то толще, пока она с ревом приближалась. Раскатистое, вибрирующее урчание было оглушающим.
Затем появились тысячи летучих мышей, словно подобие толстой змеи, плывущей по воздуху, – настоящая живая масса, составленная из бесчисленного множества маленьких существ. Видение этой многотысячной армии, объединенной в единую движущуюся форму, завораживало. Неимоверный шум отражался от стен, заполняя узкую щель коридора. Казалось, эти летучие мыши мечутся в панике, их слившаяся форма поворачивала за угол в стремительном движении, будто они все убегали от чего-то.
Зедд, Кара и Рикка, казалось, застыли на повороте, так и не начав подниматься по ступеням.
Затем летучие мыши пронеслись мимо и исчезли, стремясь оказаться подальше от того ужаса, что продвигался через Цитадель вслед за ними. Мягкий трепещущий шелест, который они оставляли, словно свое эхо, приглушавший сигнал тревоги, утихал в коридоре по мере того, как вся стая уносилась в еще более глубокую темноту.
Нарастающий теперь отдаленный звук и слышала Рикка, только в тот момент не поняла, что это было.
Вглядываясь в сторону лестницы, откуда только что вылетели мыши, Никки ощущала, будто все вокруг застыло в ожидании чего-то невообразимого. С растущей паникой она осознала, что фактически не может двинуться с места.
А затем по лестнице, словно злобный ветер, стремительно спустилось нечто темное. В то же самое время оно необъяснимо казалось неподвижно висящим в воздухе. Оно состояло из непрерывно снующих черных фигур и текучих теней, сотворенных завихрениями чернильной тьмы. И это ошеломляющее образование из потоков мрака было застывшим – и в то же время шевелящимся.
Никки моргнула, и видение исчезло.
Она попыталась двинуться с месте, но ощутила, будто оказалась в расплавленном воске. Ей удавалось лишь неглубоко дышать и перемещаться самым медленным образом. Каждый дюйм требовал неимоверных усилий, и казалось, проходит целая вечность. Окружающий мир сделался неимоверно плотным, все в нем как будто замедлилось почти до полной остановки.
В коридоре возле остальных, застрявших на повороте, это темное образование проявилась вновь, висящее в воздухе над каменным полом. В целом это напоминало фигуру женщины в черном платье, плывущей под водой.
Даже на пике охватившего ее ужаса Никки находила это экзотическое видение до странного захватывающим. Люди, которых незваный гость уже миновал, застыли, как на картине.
Жесткие черные волосы женщины медленно колыхались вокруг ее бледного бескровного лица. Свободная ткань платья обвивалась, как будто в подводном течении. Сама женщина среди всех этих турбулентностей казалась почти недвижимой.
Она словно бы плыла под водой. Затем она исчезла снова.
Нет, не под водой, решила Никки.
В сильфиде.
Примерно так ощущала подобное путешествие сама Никки. Тот же самый вид странного, потустороннего и таинственного ощущения от медленного перемещения. Оно было невероятно медленным и в то же самое время молниеносно быстрым.
Фигура вдруг появилась вновь, на этот раз еще ближе.
Никки хотела закричать, но не смогла. Она попыталась поднять руки, чтобы выбросить «паутину», но ее движения были слишком медленными. Ей казалось, что понадобится целый день, чтобы поднять одну руку.
Искорки света вспыхивали и поблескивали в воздушном пространстве между Никки и остальными. Она поняла, что это магия, примененная волшебником. Очевидно, она не достигла самозванца. И хотя этот всплеск энергии оказался потрачен без всякого результата, Никки изумилась уже тому, что Зедд вообще сумел устроить такую вспышку. Сама она пыталась сделать то же самое, но без всякого результата.
Темное колыхание ткани медленно перемещалось, плавно перетекая через коридор. Змеиные формы и тени извивались вокруг так, будто двигались очень медленно. Нельзя было сказать, идет эта фигура или бежит. Она плавно скользила, плыла, текла, почти не двигаясь, окруженная вихрящейся тканью платья.
Затем вновь исчезала.
Через мгновение она вновь появлялась, уже намного ближе. Призрачная кожа туго обтягивала костлявое лицо, выглядевшее так, будто его никогда не касался солнечный луч. Локоны невесомых черных волос поднимались вверх, как и жгуты струящихся завихрений черного платья.
Это было самое дезориентирующее видение, какое когда-либо видела Никки. Она чувствовала себя так, будто тонет. От ощущения, что она не в состоянии достаточно быстро дышать, и от попыток набрать столько воздуха, сколько необходимо, паника внутри нее начинала расти. Горящие легкие были не в состоянии действовать быстрее, чем весь остальной ее организм.
Когда Никки наконец сосредоточилась, фигура женщины исчезла. И ей пришло на ум, что и зрение тоже оказалось замедленным. Коридор снова был пуст. Не удавалось сфокусироваться, чтобы следить за движением.
Никки подумала, что, может быть, у нее наблюдаются своего рода галлюцинации, побочный эффект от использованной ею применительно к Одену магии. Она удивлялась, неужели возможны такие последствия от заклинаний? Может быть, это сам Оден, явившийся покарать за контакт со столь запретными силами?
Да, вполне возможно, что это связано с теми опасными вещами, которые она использовала в своих заклинаниях.
Женщина появилась вновь, как будто плыла через глубину, неожиданно проступая в темноте бездны. На этот раз Никки вполне четко смогла разглядеть ее аскетические угловатые черты.
Обесцвеченные синие глаза неотрывно смотрели на Никки, будто в окружающем мире больше ничего не существовало. Этот испытующий взгляд проникал в самую душу, наполняя ее леденящим страхом. Глаза этой женщины были до того бледными, что казались незрячими, но Никки понимала, что эта женщина способна прекрасно видеть, и не только на свету, а даже в самой темной пещере или в глубине скал, где никогда не было дневного света.
Женщина изобразила самую злобную и порочную усмешку, какую когда-либо доводилось видеть Никки. Это была улыбка того, кто не боится, а лишь наслаждается, бросая кому-то вызов, улыбка, принадлежащая женщине, которая прекрасно понимала, что все сейчас в ее власти. Это была улыбка из тех, что вызывали у Никки тихую дрожь.
А затем женщина исчезла.
Чуть в стороне появились новые вспышки брошенной Зеддом магии, затихающие с шипением.
Никки старалась изо всех сил вернуть себе подвижность, но окружающий мир был слишком тягучим, до того, что временами напоминал ей те ужасные сны, где она пыталась двигаться, но так и не могла, как ни старалась. Например, сон, в котором она стремилась убежать от Джеганя – а он по-прежнему оставался рядом, настигая и дотягиваясь до нее. Он был как сама смерть, готовый к самой невообразимой жестокости, приближаясь к ней. А она, до отчаяния, хотела вырваться из этих снов, но, несмотря на неимоверные, усилия ее ноги не хотели двигаться достаточно быстро.
Те сны всегда повергали ее в состояние трепетной паники. Те сны делали смерть до того реальной, что она могла полностью вкусить весь ее ужас.
Однажды такой сон ей приснился, когда она была в палатке с Ричардом. Он разбудил ее, расспрашивая, в чем дело. И она, глотая слезы, рассказала ему. Он заключил в ладони ее лицо и сказал, что это всего лишь сон, а с ней все в порядке. Она отдала бы все, чтобы он обнял ее и, прижав, сказал бы, что теперь она в безопасности, но он не сделал этого. И тем не менее его рука на ее лице, удерживаемая обеими ее руками, мягкие слова и сочувствие дали то утешение и поддержку, которые прогнали ее страх.
Однако сейчас явно был не сон.
Никки попыталась с трудом вдохнуть, чтобы окликнуть Зедда, но не смогла сделать ни того, ни другого. Она пыталась вызвать свой Хань, силу магического дара живых людей, но, как оказалось, не могла даже соединиться с ним. Это воспринималось так, будто ее дар был невероятно быстрым, а она невероятно медленной, и потому они никак не сцеплялись друг с другом.
Женщина, чья плоть была мертвенно-бледной, как у недавнего мертвеца, а волосы и платье черными, как сама преисподняя, вдруг оказалась прямо перед Никки.
Рука женщины как бы приблизилась под водой, сопровождаемая завихрениями черной ткани. Иссохшая кожа туго обтягивала пальцы, четко вырисовывая суставы. Костлявая ладонь погладила подбородок Никки. Это было надменное прикосновение, наглый и бесцеремонный акт триумфа.
В момент этого прикосновения вибрация, которую Никки ощущала в груди, готова была разорвать ее на части.
Женщина рассмеялась глухим, замедленным, булькающим под водой смехом, который эхом мучительно отозвался в каменных коридорах Цитадели.
Никки нисколько не сомневалась, чего хочет эта женщина и за чем именно сюда явилась. Она отчаянно пыталась призвать свою силу, чтобы поймать эту женщину, нанести удар, сделать хоть что-нибудь, чтобы остановить ее, – но ей не удалось. Ее сила вдруг оказалась невероятно далеко, потрескивала на таком расстоянии, что требовалась вечность, чтобы до нее добраться.
Как только палец прошелся вдоль всего подбородка, женщина снова исчезла, погрузившись в темную глубину.
Появившись вновь в следующий раз, она была уже позади обитых бронзой дверей комнаты со шкатулкой, которые оставались открытыми. Женщина медленно словно бы проплыла через дверной проем, ее ноги так и не коснулись земли, платье колыхалось все вокруг нее.
Затем вновь исчезла из восприятия Никки.
Появившись в очередной раз, она была уже между комнатой и Никки.
Шкатулка Одена находилась у нее под рукой.
И как только тот ужасный смех эхом проник в сознание Никки, окружающий мир заплыл чернотой.