Глава 7
Драконья правда
Огромный зал великолепного дворца был погружен в полумрак, лишь только свечи потрескивали в разных его частях. Звучала тихая музыка. Пять грациозных обнаженных девичьих тел слились в чувственном танце. Казалось, их тени живут своей жизнью, причудливо извиваясь на стенах и полах. Особенно выделялась альшаинеанка. Девушка скользила с кошачьей грацией, кружилась, прогибалась, виртуозно владея своим гибким телом, то сходилась, то расходилась с партнершами, то слегка поглаживала их полосатым хвостом по упругим животикам и округлым ягодицам. Четыре стройные нуберийки прекрасно дополняли ее. Темп музыки все нарастал. Движения становились резче и чувственнее. Нуберийки, образовав две пары, откровенно терлись друг о друга блестящими в бисеринках пота животами, высокими полными грудками с затвердевшими сосками, пухлыми губками. Видимо, танец распалил всех. Слышалось прерывистое дыхание и первые стоны.
Вот рыжая альшаинеанка, прогнувшись в очередном па, выпрямилась и, медленно и аппетитно покачивая бедрами, направилась к огромному дивану, на котором восседал их единственный зритель. Мужчина был, несомненно, красив и прекрасно осознавал это. Облачен он был лишь в светлые шелковые брюки, которые нисколько не скрывали его огромного интереса к танцу. Взгляд был прикован к девушке, им он ласкал и гладил каждый изгиб, длинную шею, высокую грудь, впадинку пупка.
Не дойдя до мужчины несколько метров, девушка со стоном рухнула на колени. Встав на четвереньки, прогнула спинку и, выпятив попку, поползла к дивану. Красавец приподнялся на раскиданных подушках и жестом поманил ее к себе.
– Ну же, детка, еще немного, – подбадривал он, – еще чуть-чуть, и я позволю тебе достать свой приз.
Альшаинеанка томно застонала, облизав пухлые губы. Приблизившись, медленно потерлась лицом о его пах.
– Господин мой… – простонала она.
– Сама, сама! Ну же! – подбадривали ее с лукавой ухмылкой.
Девушка решительно потянула завязки брюк, приспуская резинку и высвобождая восставшую мужскую плоть. Две пары нубериек уже откровенно ласкали друг друга, покрывая черные, ониксовые тела жгучими поцелуями. Музыка давно стихла, и тишину зала нарушали лишь редкие хриплые вскрики и частое, возбужденное дыхание. Альшаинеанка рассматривала член мужчины как величайшую драгоценность. Она слегка погладила большим пальчиком большую розовую головку, размазывая по ней выступившую прозрачную каплю и вырывая стон у ее обладателя.
– Господин мой, он прекрасен! – восхищенно шептала, глаза ее возбужденно блестели.
– Он твой, детка! Погрузи его в свой дивный рот, оближи своим шершавым язычком!
Девушку уже не нужно было упрашивать, ее розовый язычок игриво пробежал по всей длине, вздутым венам, обводя головку раз за разом. Глубокий вздох, и она вобрала его в рот до основания. Член был так глубоко, что из глаз танцовщицы выступили слезы. Губы скользили вдоль, то вбирая насколько можно, глубоко, то почти выпуская. Мужчина стонал, его мускулистый торс покрылся капельками пота и подрагивал, глаза были прикрыты. Он наслаждался – каждой минутой, каждым движением губ и языка.
– Боги космоса! Глубже! Соси его, детка! Вот так! Люблю твой язычок! – Хриплый шепот еще больше распалял, срывая оковы последнего контроля над реальностью.
Под прикрытыми веками уже плясали искры победного фейерверка. Вдруг совсем другой посторонний звук разрезал пространство. Треск – и в воздухе вспыхнула голубая арка телепорта.
– Дружище, ты, как всегда, занят! – ухмыльнулся шагнувший в зал блондин.
– Анситор! Ты, как всегда, в самый удачный момент, – взвыл хозяин дворца. – Присоединишься?
– К тебе когда ни приди, момент окажется самым удачным, Ильшур, – отмахнулся от него гость.
– Ну, раз присоединиться не желаешь… – Мужчина отстранил от себя девушку, развернул и одним движением мощно вошел в нее.
Пара резких толчков, и его тело выгнулось в экстазе, он захрипел и содрогнулся, припав на секунду к спине партнерши, а та застонала от огорчения. Ильшур, криво усмехнувшись, повернул лицо девушки и взглянул в ее глаза. Слабая зеленая вспышка, и она забилась и закричала в сильнейшем оргазме. Четыре подруги вторили ей, получая свою долю наслаждения.
– Спасибо, мой господин, – прошептала, когда тело ее обмякло, но тут же подскочила, вернувшись с влажным полотенцем. Тщательно вытерла уже не возбужденный, но все еще большой член.
– Ты была великолепна, детка, – сказал почти безэмоционально мужчина и похлопал девушку по щеке, теряя к ней всяческий интерес, – ну, забирай подружек и бегите на свою половину.
Девушки согнулись в низком поклоне и, пятясь спиной к дверям, тихо вышли. Как по волшебству в зале возник слуга.
– Хозяин что-нибудь желает?
– Желает! Остаться наедине со своим гостем! – сказал Ильшур таким тоном, после которого им уже никто не мешал.
– Ну-с, что привело такого редкого гостя в мою скромную обитель? – насмешливо поинтересовался хозяин дворца, удобнее устраиваясь на соседнем кресле. – Или ты думаешь, Анситор, я прощу тебе то, от чего меня оторвали, если дело не окажется настолько важным или интересным?
– Ты всегда был любителем женщин, Ильшур, – с улыбкой ответил гость, – но у тебя определенно хватало ума и вкуса не плодить их столько, сколько в гаремах наших соплеменников.
– У меня их сто двадцать две! И все свежи, нежны и красивы, как лепестки озерной тении. Ты меня прямо озадачиваешь своими речами. Обычно ты меньше всех интересуешься такими вопросами, особенно женщинами. Бьюсь об заклад – в твоем гареме не наберется и двадцати прелестниц!
– Шестнадцать, – ответил с улыбкой Анситор, – но я здесь не за тем, чтобы обсуждать гаремы.
– Так что же тебе понадобилось?
– Пришел просить составить мне компанию. Хочу посетить аукцион на Тэхере. Мои слуги донесли, что это будет очень необычный аукцион.
– Почему мне никто ничего не доносит? – воскликнул Ильшур. – Я всегда обо всем узнаю последний! Так чем же будет отличаться нынешний аукцион? Там наряду с одаренными и красавицами выставят мальчиков?
– Ну и фантазии у тебя, мой друг! – закатил глаза Анситор и рассмеялся: – Гомосексуальные контакты у драконов вне закона, но поверь, будет там одна изюминка, отличающая его от других.
– Не томи! Выкладывай!
– Мой слуга Герин недавно был на Тэхере по моим делам. Он утверждает, что организаторам аукциона удалось отыскать девушку с отличительной чертой сарханов! Она похожа на нас внешне, и она невинна!
– Ты хочешь сказать, что они раздобыли где-то сарханку? Представительницу вымершей расы?
– Вряд ли это так, у девушки нет силы сарханов, но даже если и нет, я хочу ее для себя!
– Друг, полагаешь, от нее можно получить потомство? – как-то вдруг охрипшим и тихим голосом спросил Ильшур.
– Не знаю, – честно признался Анситор, – даже если и нельзя получить, она будет лакомым кусочком для всех драконов. Нас как будто целенаправленно сталкивают лбами. Не замечал?
– Тебя бесполезно сталкивать с кем-либо. Твоя сила превосходит силы всех драконов, даже выступи они против тебя единым фронтом!
– Да, это так, но ведь никто, кроме самих драконов, этого не знает. Вспомни, Ильшур, как давно кому-либо из нас приходилось использовать свою силу хоть наполовину?
– Не припомню такого. Да и без надобности. Все же авторитет нашей расы не поддается сомнению.
– Нашей расы… – горько усмехнулся Анситор. – От нашей расы остались лишь воспоминания, и те все больше расплывчаты. Мы живем без надежды на будущее. Мне все время кажется, что я вот-вот найду ответ на вопрос – почему это с нами произошло! Разгадаю эту загадку! И в самый последний момент отгадка ускользает от меня. Но сейчас интуиция моя кричит, она зовет на Тэхеру.
– Я так понял, что об этой невинной девушке знают многие драконы? И практически все желают ее получить?
– Точно знают четверо. Многим известно, что дракона может убить лишь дракон, или он сам по доброй воле отказывается от жизни.
– Да, тогда на стычку охотников на девственницу сможешь повлиять лишь ты. Тебе бросить вызов не посмеет никто. Вообще не понимаю, почему все помешались на этой невинности? Неужели только из-за того, что женщины сарханов обладали ею? Как по мне, так это развлечение на один раз, потом-то она становится такой же, как остальные.
– Именно так все и думают, что невинность интересует драконов с точки зрения принадлежности к сарханам.
– А что, есть еще что-то важное?
– Однажды у себя в библиотеке я нашел книгу, которую принес отец из храма незадолго до своего ухода. Эта книга писалась в те времена, когда боги еще не покинули нашу вселенную. Написана она на древнем языке, поэтому переводить было крайне тяжело. В одной из глав говорилось о проклятье драконов, там говорилось о каре за нашу гордыню, но были и слова, которые я перевел и всегда ношу с собой. – Анситор достал из кармана бережно свернутый лист старого пергамента.
– И что же там написано? – нетерпеливо воскликнул Ильшур, и друг протянул ему листок.
Силен и славен был народ,
С лихвой обласканный богами.
Презрев свой долг перед мирами,
Его величие падет.
По крохам воссоздать могущество былое
Возможно станет лишь тогда,
Когда пред страшною войною
Соединятся навсегда
Опутанная волею чужою сила,
Чей разум и полет врагами скован,
И женщина с невинности покровом,
Что силу эту вновь освободила.
В зале повисла тишина. Прочитав пророчество, Ильшур надолго задумался, а Анситор позволил другу осознать, насколько близко к краю подошла история их народа. Конечно, предупреждение древних больше запутывало, чем давало ответов. Чья воля могла опутать разум самых сильных существ? О какой страшной войне идет речь? Но также оно давало и надежду, а стало быть – без женщины загадок и тайн не раскрыть. Ильшур поднялся из кресла, подошел к бару и, налив два бокала вина, один протянул другу:
– Ну что? За удачу на аукционе Тэхеры?
– И она нам понадобится!