Часть вторая. Завоевание: монополии и священная война. 1500–1510
Глава 6. Кабрал. Март 1500 – октябрь 1501 года
Шесть месяцев спустя после возвращения да Гамы к отплытию из порта Белем был готов более крупный флот: 13 кораблей, 1200 человек команды. Это произошло при поддержке флорентийских и венецианских банкиров, изъявивших желание поучаствовать в освоении Индии. И вот в 1500 году взоры всей Европы обратились на Лиссабон, где король Мануэл, преисполненный равно мессианских чувств и коммерческих соображений, отправлял в путь новую армаду под командованием идальго Педру Алвареша Кабрала. Теперь задачи были иные – на первое место выдвинулось обогащение, хотя португальцы по-прежнему желали слыть в католическом мире заступниками веры Христовой.
Экспедиция Кабрала обозначила границу между рекогносцировкой и коммерцией с последующим завоеванием. В первые пять лет XVI столетия Мануэл станет беспрерывно снаряжать армады, одна крупнее другой – так что общее количество кораблей достигнет 81, – стремясь опередить испанцев и утвердить свое присутствие в Индийском океане. Эта задача потребовала от Португалии национального объединения и лучших материальных и людских ресурсов – моряков, корабелов, стратегов, – которые взялись за ее выполнение с напором, шокировавшим как Европу, так и Индию.
На этот раз время отправления определили не придворные астрологи, а ритм муссонных ветров, поскольку в распоряжении Кабрала имелись данные, полученные его предшественниками. Заранее было определено, что экспедиция сделает западный крюк в открытую Атлантику. Среди офицеров были выдающиеся штурманы и капитаны, такие как Перу Эшкобар, Николас Коэльо – спутники Васко да Гамы, и сам Бартоломеу Диаш. В команду входили давешние индийцы, которых обучили португальскому, дабы не привлекать для переговоров посредников-арабов. На борту был крещеный еврей Гаспар да Гама, дока в сложной политике Малабарского побережья, и второй – Мастер Иоанн, врач короля Мануэла, который плыл как флотский астроном. Ему вменялось вести наблюдение за звездами в Южном полушарии для блага будущих экспедиций.
Дабы не опозориться, подобно да Гаме, с подарками, Кабрал вез дорогие вещи, которые могли действительно прийтись по вкусу заморину. Португальцы продолжали считать его христианским правителем, хотя и неортодоксального склада. По поручению папы экспедицию сопровождала группа францисканских монахов, дабы попытаться направить его на путь истинный: «…индийцы должны быть более подробно ознакомлены с нашей верой, с доктриной и всем, что ей присуще, как подобает христианам, заботящимся о спасении души».
Не менее важна была и коммерческая сторона дела: персонал, секретари и товары для торговой фактории – также следовали в Каликут. Помня неудачи предыдущего вояжа, экспедиторы позаботились о том, чтобы привезенный португальцами товар был привлекателен для местных индийцев: коралловые украшения, медь, киноварь, ртуть, ткань грубого и тонкого шитья, атлас, сатин и дамаст разнообразных цветов и золотые монеты. Эту коммерческую инициативу возглавлял опытный торговый агент Айреш Корреа, говорящий по-арабски, при поддержке команды клерков и секретарей, которые, вдобавок к бухгалтерским счетам, вели и дневники. Один из них, по имени Перу Ваш де Каминья, стал автором первых записок о Бразилии.
Перерисованный фрагмент знаменитой португальской карты мира, планисферы Кантино, вывезенной из страны около 1501 г. Здесь в первый раз изображено побережье Бразилии и попугаи, «иные величиной с курицу»
Капитан Кабрал был больше дипломат, нежели моряк, снабженный сводом инструкций, в том числе и от да Гамы, которые должны были помочь ему в деле «усмирения бурных вод» и налаживания связей с «христианским» правителем заморином. Этот обширный документ подробно описывал опыт предыдущих путешествий и всевозможные ситуации, с которыми приходилось сталкиваться мореплавателям. Были также и строгие указания насчет активных упреждающих действий против тех, кто настроен враждебно.
Проводы экспедиции из Белема 9 марта 1500 года были по обычаю торжественные. Присутствовал сам король Мануэл, который лично вручил Кабралу королевский штандарт при выходе из церкви после мессы и затем участвовал в традиционной процессии, возглавляемой монахами. Весь Лиссабон собрался на берегу проводить «мужей и сыновей». Мануэл, на своей лодке, сопровождал флотилию до устья Тежу, где, в виду океана, они расстались, и корабли взяли курс на юг.
Следуя опыту да Гамы, экспедиция избрала более прямой маршрут. Без остановки прошли острова Зеленого Мыса, и тут, при ясной погоде и спокойном море, как по колдовству исчез один корабль. Предзнаменование было явно недобрым. Далее следовало резко сменить курс на западный, а потом, с попутным ветром, снова двигаться в южном направлении. Наверное, крюк вышел шире, чем следовало, ибо 21 апреля португальцы увидели на западе «очень высокую гору с округлой вершиной», а южнее «была равнина, поросшая густым лесом».
Вид был сколь неожиданный, столь и мирный. Местное население, ходившее голышом, отличалось от племен, населяющих побережье Африки: «Эти люди имеют темную кожу и наготы не прячут. На голове у них длинные волосы, а бороды они выщипывают. На веки и брови наносят рисунки белым, черным, синим и красным. Нижнюю губу прокалывают. Их женщины тоже ходят нагие, не ведая стыда. Они длинноволосые и телом красивые». В этой земле португальцы впервые увидели гамак – «висячую кровать». Туземцы, как показалось морякам, нрава были кроткого и пугливого. Они с удовольствием танцевали под звуки волынок, но, испугавшись чего-либо, в страхе разлетались, подобно воробьиной стае. Наблюдая, как священники служат на берегу мессу, туземцы стали копировать их движения и были признаны благодатным материалом для обращения в веру Христову.
В этой земле, названной Земля Истинного Креста (Вера-Круш), было много источников пресной воды, фруктов и диковинной живности. Португальцы поймали и съели морскую корову: «Это тварь беззубая и круглая, как средних размеров бочка, с головой свиньи и маленькими глазками, и ушами длиной в человеческую руку». В воздухе порхали яркие цветные попугаи, «иные величиной с курицу», и другие красивые птицы. Один из кораблей отправился обратно в Португалию с вестью для короля о новообретенной земле и письмом от Мастера Иоанна, астронома, наблюдавшего южные звезды. В письме он откровенно признавался, что новые астрономические приборы и таблицы широт при качке почти бесполезны: «Пока мы не достигли суши, мне не удавалось, как я ни старался, с точностью определить высоту звезд на море. Погрешность была всегда не менее четырех-пяти градусов». Другое письмо, от секретаря Перу Ваша де Каминьи, содержало подробный и красочный рассказ о чудесах нового мира и о встреченных там людях типунамба. Так началась история Бразилии. А Каминья недолго еще пробыл летописцем экспедиции, ибо вскоре погиб. 2 мая, после девяти дней пребывания в Земле Истинного Креста, португальцы продолжили путь, оставив на берегу двоих заключенных: «Они плакали, а местные пытались их утешить, знаками выражая свое сочувствие».
Флотилия держалась более южной широты, чем да Гама, рассчитывая сразу миновать мыс Доброй Надежды. 12 мая моряки увидели комету с «очень длинным хвостом в сторону Аравии». Комета была видна на протяжении недели, что было воспринято как недобрый знак. Судьба настигла их двенадцать дней спустя. 24 мая экспедиция, подгоняемая устойчивым попутным ветром, вошла в южноатлантическую зону высокого давления. И вдруг ветер резко набрал силу. Неистовый шквал ударил сзади, застав людей врасплох. Четыре корабля мгновенно затонули со всем экипажем, и товарищи ничем не смогли им помочь. Среди погибших оказался и Бартоломеу Диаш. Случилось это близ мыса, который он первым обогнул двенадцать лет ранее.
Двадцать дней шторм гнал вперед остатки флота, не позволяя поднять паруса. Наконец семь потрепанных кораблей соединились близ Мозамбика 20 июня, а восьмой корабль под командованием Диогу Диаша, добравшись до Мадагаскара, не нашел там товарищей и вернулся в Лиссабон.
Прием, оказанный Кабралу на восточном побережье Африки, был немногим лучше прежнего, но султан Мозамбика, помня португальские пушки, позволил пополнить запасы воды и дал лоцманов, чтобы идти в Килву, крупный торговый порт по соседству. Местный правитель встретил чужаков без воодушевления. Подобно мусульманам Каликута, он не хотел, чтобы кто-то со стороны вторгался на его коммерческую территорию.
Момбасу они миновали без остановки. Якорь бросили только в Малинди, где взяли штурмана для перехода через Индийский океан и апельсинов – экипаж снова одолевала цинга.
Следующая остановка была на острове Анджедива, в четырех сотнях миль к северу от Каликута. Зная из инструкции, что Васко да Гама запасался здесь водой, продуктами, ремонтировал и смолил корабли, Кабрал поступил так же. Кроме того, было известно, что остров находится на пути арабских кораблей, идущих из Красного моря в Каликут – португальцы говорили «корабли из Мекки». Если с заморином следовало завязать дружбу, то в отношении «торговцев из Мекки» у капитана имелся приказ другого характера: «Случись вам в море встретить эти корабли, вы должны попытаться захватить все их имущество, весь груз, что есть на борту, и всевозможными средствами нанести мусульманам как можно больший урон – как нации, с которой у нас древняя и жестокая вражда».
Этот приказ Кабралу полагалось довести до сведения заморина. К тому времени португальцы полностью осознавали силу и преимущество имевшегося у них вооружения. Арабские корабли полагалось расстреливать из пушек, избегая ближнего боя. Штурманов, капитанов и других ценных мореходов – если таковые найдутся – брать в плен живьем, а насчет остальных инструкция не давала четких рекомендаций. В наихудшем для пленных случае их следовало «поместить на один корабль, сняв все вооружение и оснащение, и пустить в море». Прочие суда надлежало сжечь или утопить. Словом, инструкции допускали двоякое истолкование, в зависимости от того, где применялись: с одной стороны, португальцы должны были установить мирную торговлю с «христианином» заморином, оказывая мусульманам в гавани сердечный прием – «кормить, поить и ублажать», но в открытом море их полагалось расстреливать из пушек. Эти инструкции запустили цепь необратимых событий, установив модель, согласно которой португальцы и впредь станут действовать в этом регионе.
Конец ознакомительного фрагмента.