Глава 3
Массивная дверь апартаментов бесшумно захлопнулась за спиной Кадира, и он наконец остался в тишине. Такие моменты полного уединения, когда вокруг не снуют придворные и министры, – большая редкость.
Обычно свита окружает каждого члена королевской семьи денно и нощно, но сегодня Кадир решил устроить им всем выходной, не сделал исключения даже для камердинера. Семидесятиоднолетний Валиф, верой и правдой служивший еще его отцу, теперь не скоро оправится от шока и смирится с мыслью, что наследник будет целый день предоставлен самому себе. Кадир использовал свой природный дар убеждения, и удалось избавиться даже от телохранителей. После того неприятного инцидента в море они следовали за ним по пятам, и это порядком раздражало. Теперь же у Кадира появилась пара часов, чтобы прийти в себя после интенсивной тренировки в зале и подготовиться к ужину с прелестной спасительницей.
Кадир посмотрел на себя в зеркало, улыбнулся, отмечая, что синяк над бровью практически исчез, разделся и ступил под струи теплого душа. Потоки воды коснулись густых волос, и он взмахнул головой, откидывая их назад. Постепенно его мышцы расслабились, но все же беспокойство не проходило.
В последние пару дней мысли о мисс Говард то и дело посещали его в самые неподходящие моменты. Вот и сейчас образ ее, такой холодной и дерзкой, взбудоражил кровь. Слишком часто ему все доставалось легко, а в неприступности этой девушки нет ни капли кокетства. Что ж, Кадир с достоинством примет этот вызов. Чем сложнее задача – тем интересней.
Он представил, как нежными движениями распускает ее тугую косу, высвобождая роскошные локоны, как они ниспадают на белоснежные плечи, грудь, а блаженная улыбка преображает точеные черты лица, когда он ласкает ее. Хрипловатый стон сорвался с его губ, и Кадир прислонился спиной к прохладному кафелю стены, не в силах дольше сдерживать позывов собственного тела. Рука его скользнула вниз, и пальцы сомкнулись вокруг возбужденной плоти. Оставалось только уступить своей мужской природе, что он и сделал: закрыв глаза, вернулся мыслями к ней и нехитрыми движениями довел себя до вожделенной разрядки, оставившей лишь едва заметное послевкусие незавершенности.
Кадиру приходилось довольствоваться этим. Пока. Уже полгода у него не было женщины. С того дня, как его невеста достигла совершеннолетия, он поклялся воздержаться от интрижек и тем самым сохранить свое достоинство и ее честь. Советники неоднократно намекали, что моногамия – излишняя жертва в его ситуации, но Кадир был непреклонен в своем намерении держать слово, данное умирающему отцу.
Уже несколько лет прошло с тех пор, как султан Халиф обрел покой после долгих лет тяжелой болезни, которая приковала его к постели. В тот трагический момент Кадир был еще подростком. Родной брат короля, Джамал, принял на себя регентство и, поддерживаемый вооруженными бандитами, осмелился диктовать условия для восхождения на трон законного наследника.
Отец Кадира, однако, предвидел это и незадолго до смерти позаботился о будущем своего королевства. Он пошел на крайние меры и скрепя сердце предложил союз влиятельнейшему из главарей независимых горных кланов, чья поддержка сулила бы Джамалу безоговорочный перевес в силах, чтобы переманить того на сторону короны. Шейх Рашид бин аль-Хассан не стал оспаривать прав Кадира на трон, но единственным и неминуемым условием был династический брак.
На смертном одре отец умолял Кадира лишь об одном – не противиться – и заверил, что, пускай брак с принцессой Халимой и будет совершен по расчету, они непременно обретут счастье. Теперь, когда она стала достаточно взрослой, пришла пора назначить дату свадьбы. Дядя, вне всяких сомнений, сделает все, чтобы помешать торжеству состояться и удержать власть в своих руках, но Кадир не собирается давать ему возможность пошатнуть хрупкий мир, который с таким трудом создавал покойный отец. Он исполнит свой долг.
По возвращении домой Кадиру предстоит совершить нелегкий путь в скалистые ущелья воинственных кочевников севера для встречи с будущей женой. Новенький вертолет, только сошедший с конвейера, уже ждет отправки во дворец. Недостает лишь опытного пилота. Кадир подумал, что несчастный случай не просто так свел его с капитаном Говард.
Кадир не мог не отметить мастерства и силы духа этой хрупкой на вид девушки. Существовало лишь одно препятствие на пути к их сотрудничеству – он едва ли сможет устоять перед искушением обладать ею. Однако сроки поджимают, и придется каким-то образом сдерживаться. Раздосадованный, он с силой захлопнул створки душевой кабины и натянул свободные холщовые штаны. Сдерживаться он не привык.
Не обращая внимания на посторонний шум, доносившийся из-за входной двери, он наточил бритву и принялся водить кисточкой по подбородку, равномерно распределяя пену.
– Вам было приказано ждать меня в Виндзоре! – прокричал он, не отрываясь от своего занятия.
Стук прекратился, и он вздохнул с облегчением, но, едва острое лезвие коснулось его кожи, все повторилось снова.
Кадир коротко выругался и быстро стер полотенцем остатки густой пены. Готовый обрушить бурю на тех, кто посмел тревожить его, он распахнул дверь, но к тому, что ожидало его там, был не готов.
– Капитан Говард? Какой сюрприз.
– Неужели? – Лекси нахмурила брови. – Вас не предупредили о моем визите?
– Боюсь, что нет. – Кадир вспомнил непрекращающиеся звонки в номер, которым не придал особого значения. – Зайдете?
Лекси не двинулась с места, прикованная взглядом к капелькам, стекающим по его подтянутому торсу и теряющимся в темных кудряшках внизу живота. Вблизи шейх Кадир был еще притягательнее, еще сексуальнее.
– Сейчас, наверное, неподходящий момент, – пробормотала она, сознавая, что неприлично так пристально смотреть на человека, и наконец нашла в себе смелость поднять взгляд к его лицу. Во рту Лекси моментально пересохло, ибо оно было безупречно. Губы Кадира изогнулись в дразнящей ухмылке, а глаза манили за собой в волшебную арабскую ночь. – Кровь, – машинально отметила она, указывая на небольшой порез на щеке принца.
– Меня бесцеремонно прервали во время бритья, – проговорил он без тени упрека, ощупывая подбородок.
– Нет, не здесь, – поправила Лекси, завороженная звуками его голоса – низкого, гортанного, но в то же время протяжно-мелодичного.
Кадир протянул ей мягкое полотенце, очевидно желая поиграть в больного и медсестру.
– Я все же пойду, – выдохнула она и отступила на шаг, не желая даже думать о том, что будет, прикоснись она сейчас к его коже. Такая реакция ведь ненормальна. За десять лет службы она насмотрелась вдоволь на кубики пресса и прочие достоинства. Полуобнаженным мужчиной ее не удивить.
«Но он не такой, как все», – шепнул внутренний голос, и Лекси не могла не согласиться. Ей действительно следует идти, и как можно скорее.
При виде Кадира Лекси вспоминались восточные сказки, где ковер-самолет скользит над бескрайними песками, а над влюбленными в небе сияют мириады звезд. Жаль только, в жизни все совсем иначе. Мысль о реальной пустыне отрезвила ее.
– Что такое? Боитесь вида крови? – усмехнулся Кадир.
Сам того не ведая, он задел ее больную точку. Лекси покачала головой и молча приблизилась, прижимая край полотенца к его щеке. В Афганистане она видела ранения пострашнее, но ее руки не тряслись, как сейчас. Почему же теперь она так беззащитна перед этим холеным выскочкой, который наверняка не знал никаких лишений в своей жизни? У Лекси уже не оставалось времени подумать об этом. Каким-то образом она оказалась во власти его взгляда, хотя еще секунду назад порывалась сбежать. Тонкий аромат туалетного мыла смешался с его природным мужским ароматом и достиг ее ноздрей.
– До свадьбы заживет, – пробормотала Лекси и отстранилась, вновь обретая способность твердо стоять на ногах.
Выражение лица Кадира осталось бесстрастным, но безумная искорка, промелькнувшая во взгляде при упоминании свадьбы, не укрылась от Лекси.
– Ваше величество, – добавила она, напуганная этим молчанием.
У султана – свои секреты. Ей же следовало быть осторожной и убедиться, что он внесет пожертвование. Только по этой причине она сюда и приехала.
– Обломки вашей яхты уже подняли, – начала Лекси издалека.
Шейх пожал плечами:
– У меня есть еще одна.
Лекси прикусила губу, готовясь сделать кое-что несвойственное ей, а именно – признать ошибку.
– Боюсь, я вела себя не совсем профессионально той ночью.
Кадир удивленно приподнял бровь. Он сделал вид, что не понимает, о чем говорит Лекси, в то время как на самом деле ему хотелось лишь рассмеяться в голос. Наблюдать за неловкими попытками капитана Говард извиниться дорогого стоило. Ее смущение говорило само за себя. Руководство, должно быть, силой заставило ее явиться к нему. Это забавляло.
– Несмотря на все, вы проявили небывалую щедрость, – сказала Лекси, будто в подтверждение его догадки.
– Вы спасли меня и мою команду от смерти.
– Это моя работа, сэр. Я не могла поступить иначе.
Взмахом руки Кадир призвал ее к тишине и, нисколько не стесняясь, позволил себе оглядеть Лекси с ног до головы в мягком освещении лучей предзакатного солнца. Облегающее платье винно-красного бархата выгодно контрастировало с золотом ее волос, на этот раз собранных в объемный пучок на затылке. Стройные, подтянутые ножки казались еще длиннее на каблуках. Кадира потешила мысль о том, что мисс Говард сменила комбинезон на вечерний наряд ради встречи с ним.
– Из разговора с мистером Норрисом я заключил, что теперь у вас нет работы.
– Так и есть, – подтвердила Лекси, – но это временно. Благодаря вам.
– И все же сейчас вы свободны.
Лекси нахмурилась, не понимая, к чему он клонит.
Кадир легко опустился на кушетку и пригласил ее сесть рядом.
– Позвольте сделать вам персональное предложение.
Вместо того чтобы присоединиться к нему, Лекси осталась стоять на месте и скрестила на груди руки. Все, о чем пишут таблоиды, вдруг всплыло в памяти. У Кадира были сотни любовниц по всему миру. Она готова была в это поверить. Словно отлитый из бронзы, его торс так и притягивал взгляд. Каждая мышца, каждый изгиб – совершенство. Прежде чем пустить слюну, Лекси поспешила перевести взгляд на часы.
– Мне действительно пора идти. Еще раз простите за вторжение, вы как раз собирались одеться…
– Не собирался, – ответил Кадир на ее замечание. – У вас свидание? А я уж было подумал, что вы надели этот соблазнительный наряд ради меня.
Лекси издала нервный смешок:
– Что? Ничего подобного! И это платье вовсе не соблазнительное!
– Предоставьте уж мне судить.
К ужасу Лекси, Кадир соскользнул с кушетки и с грацией дикой кошки приблизился к ней.
– Это коктейльное платье, и оно как нельзя лучше подходит для вечеринки в честь помолвки, – отчеканила она.
– Вашей?
Она покачала головой, попятившись, но что-то подсказывало: даже ответь она «да», едва ли он остановится.
– Можете немного опоздать в таком случае.
– Немного я и так уже опаздываю, – выдохнула Лекси, понимая, что выглядит глупо в своих неуклюжих попытках отступления. Жар, исходивший от его тела, заставлял ее краснеть. Дыхание заметно участилось.
– Значит, спешить уже некуда, – заключил Кадир, слегка наклонив голову. Он взирал на Лек-си с нарочитой насмешливостью, но едва заметное напряжение роднило его с хищником, готовящимся к прыжку.
– Мне нужно ехать. Нельзя подвести сестру перед этими снобами Фэрфаксами, – отрезала Лекси, вспоминая взволнованный голос Афины в трубке.
Ни для кого не секрет, что родители будущего мужа не одобрили его выбор, а эта вечеринка – шанс доказать всем, что та способна быть утонченной леди, вести светские беседы и вести себя в обществе подобающим образом. Что может быть хуже, чем старшая сестра, врывающаяся в зал посреди праздника?
– Какая искренняя преданность, – прошептал шейх Кадир и с нежностью провел тыльной стороной ладони по ее щеке.
Такого бесцеремонного вторжения в личное пространство Лекси не могла припомнить. Она приготовилась отвесить наглецу звонкую пощечину, но прежде он опустил руку и как ни в чем не бывало улыбнулся:
– Обсудим детали позже.
– Ваше высочество… – начала она.
– Просто Кадир.
– Кадир, – повторила Лекси медленно, будто пробуя это слово на языке. Такое экзотичное, как и он сам.
Кадир был слишком близко. Он не сводил взгляда с ее губ – этого нельзя было не заметить. Произносить его имя было приятно. Еще приятнее – чувствовать прикосновения на своей коже. Пальцы Лекси сами собой потянулись к тому месту на лице, до которого он только что дотронулся. От поцелуя она, наверное, и вовсе сойдет с ума.
Хотя шейх Кадир и казался последним из всех мужчин, с кем она стала бы церемониться, и раньше у нее не возникало проблем с тем, чтобы отшить настойчивых ухажеров, в пленительном образе арабского принца было что-то такое, что заставляло ее забыть о манерах. Это то, чего Лек-си так не хватало после предательства бывшего жениха. Она почувствовала себя по-настоящему желанной, а не просто очередной пассией в его длинном списке. С этой приятной мыслью Лекси закрыла глаза и приготовилась встретить прикосновение его губ, но случилось непредвиденное.
– Я уже устала ждать, – из соседней комнаты – очевидно, спальни – донесся чей-то томный голос. Голос женщины, как полагала Лекси, пока не открыла глаза.
Перед ними предстала Таня Стюарт, дочь президента местного яхт-клуба, по совместительству хозяина этого роскошного отеля. Она была полностью обнаженной.
– А что она здесь делает? – удивилась молодая девушка, нисколько не стесняясь собственной наготы.
– Прикройся! – рявкнул на нее Кадир, отводя взгляд.
Та лишь кокетливо рассмеялась и стянула с ближайшего кресла шелковый плед, которым обернула свое едва сформировавшееся тело.
– Не испытывай мое терпение, – промурлыкала Таня и, покачивая бедрами, удалилась.
Первый шок прошел, и Лекси уставилась на султана со смесью ужаса и отвращения. Не обязательно было проявлять чудеса дедукции, чтобы догадаться, что произошло. Она прервала их сексуальные утехи, которые, наверное, подпадают под статью, да и сама чуть было не поддалась его чарам.
– Что бы там ни было, мой ответ «нет», – отрезала она холодно, молча удивляясь собственному самообладанию. – Вашему высочеству будет угодно знать, что в групповом сексе я не участвую.
На лице Кадира застыла гримаса злости, но прежде, чем дать ему сказать хоть слово, Лекси скользнула к двери.
– Ей же еще семнадцати нет. Извращенец! – процедила она на прощание и зашагала прочь, не в силах дольше выносить этого позора.