Вы здесь

Естественная логика (Natural Logic). *** (Л. Н. Гирик, 2016)


ЕСТЕСТВЕННАЯ

ЛОГИКА


(Natural Logic)


Леонид Гирик


ЕСТЕСТВЕННАЯ

ЛОГИКА


(Natural Logic)



2016


Изданию автором этой книги содействовали:


Голумидова Анна Викторовна, кандидат экономических наук.


Костюченко Михаил Григорьевич, кандидат ветеринарных наук.


Архипова Валентина Федоровна, доктор экономических наук, профессор.


Вильдяев Валерий Матвеевич, кандидат геолого-минералогических наук.


Гречкин Юрий Александрович, юрист.


Посвящается моей жене Светлане, без помощи которой этот труд не был бы завершен, а также посвящается мыслителю, логику и математику Готлобу Фреге, без открытия которым наличия у имен значения и смысла этот труд не был бы начат.


ОГЛАВЛЕНИЕ:


Раздел 1. О природе и культуре логики


Глава 1. Естественная логика – система построения естественных языков

Глава 2. Об искусстве логики и культуре логики


Раздел 2. Имена и именные высказывания – выражения предметных логических констант


Глава 3. Простые имена и знаковые имена – исходные логические формы

Глава 4. Однословные, сложные и логические имена

Глава 5. Общие и собственные имена и имена понятий

Глава 6. Значение и смысл имен и названий

Глава 7. Сочетание имен – способ их логической связи

Глава 8. Гармонизация смыслов и значений сочетаемых имен

Глава 9. Состав, логические структуры и конструкции

сложных имен

Глава 10. Отрицания значений имен – сложные имена

Глава 11. Логические формы отрицаний имен

Глава 12. Сводные имена и именные высказывания


Раздел 3. Утверждения и другие логические формы выражения оценок объектов познания


Глава 13. О разных видах утверждений

Глава 14. Создание утверждений

Глава 15. Дискретность смыслов компонентов утверждений

Глава 16. Явления логического тождества

Глава 17. Логические категории

Глава 18. Логический анализ бинарных высказываний

Глава 19. Логические формы утверждений

Глава 20. Сущность в естественной логике

Глава 21. Понятия и дефиниции

Глава 22. Титулы – особый вид понятий

Глава 23. Отрицания значений имен в составе сложных

имен и высказываний

Глава 24. Отрицания высказываний в целом

Глава 25. Объективность противоречий в естественной логике

Глава 26. О противоречащих друг другу утверждениях

Глава 27. Сводные утверждения

Глава 28. Неточные утверждения

Глава 29. Утверждения о причинах и следствиях

Глава 30. Сопоставление имен – условно-адекватные утверждения

Глава 31. Именные сравнения – условно-адекватные утверждения

Глава 32. Противопоставления – неадекватные утверждения

Глава 33. Дополнения, уточнения и трансформации утверждений

Глава 34. Предположения

Глава 35. Альтернативы

Глава 36. Предположения в прогнозах, версиях, пожеланиях


Раздел 4. Рассуждения – мнения об оценках объектов познания (мнения о мнениях)


Глава 37. О логических формах рассуждений

Глава 38. Особенности и типы логических связываний в рассуждениях

Глава 39. Особенности логических форм рассуждений

Глава 40. Суждения с допущениями

Глава 41. Суждения с предположениями


Раздел 5. Логические формы выражения общения (коммуникации)


Глава 42. Вопросы

Глава 43. Другие модификации логических форм высказываний при придании им коммуникативных функций


Раздел 6. О развитии, сложении и комбинировании высказываний


Глава 44. О развитии и сложении высказываний

Глава 45. О комбинировании высказываний разных видов и их логических функциях


Раздел 7. Заключения


Глава 46. Пределы логики

Глава 47. О распределении предметов исследований естественной логики, научной логики и аналитики


Раздел 1. О природе и культуре логики


Глава 1. Естественная логика – система построения естественных языков


Естественная логика – это смысловая система высказываний, создаваемых в естественном языке для словесного указания любых объектов познания, для сообщения мнений о таких объектах и для выражения мнений о сообщенных мнениях, а также для использования речевых форм общения (коммуникации).

Создается эта система речи из простых и знаковых имен, с использованием которых образуются сложные имена, а из тех и других сочиняются утверждения и подобные им формы сложных высказываний, из которых выстраиваются логические формы рассуждений: мотивированные и немотивированные суждения и изосуждения, умозаключения и изоумозаключения (иерархическая система).

Эта система логических форм высказываний и мыслимых логических связей естественным образом формируется в естественных языках, выстраивает их и обеспечивает функционирование речи и речевого мышления, использующих логические формы высказываний в их единстве со смысловым содержанием сообщаемых или мыслимых сведений.

Так что естественная логика является системой речевых форм и смысловых связываний высказываний из которых создается речь.

Сами же высказывания сочиняются на основе смысловых связываний имен и обеспечивают создание более сложных логических форм. Поскольку такие смысловые связывания оказываются в основном мыслимыми и не получают выражения в самой речи, постольку система высказываний может оцениваться как смысловая.

Наименование этой системы логикой соответствует происхождению слова «логика» от древнегреческого «логос», которым назывались и «слово», и «мысль», и «речь», и «понятие», и «предложение», и «разум», и «суждение», и «принцип», и «закон», и даже – «мировой порядок». Уточнение «логики» именем «естественная» вполне уместно, так как отражает ее естественное происхождение в естественных языках и при этом позволяет отличать ее от называемой «логикой» или «традиционной логикой» конгломерации гипотез, пристроенных к созданной Аристотелем теории искусственного сочинения силлогизмов (связывания высказываний), которую он сам называл «Аналитика» и предназначал для выяснения истинности или ложности утверждений.

Естественная логика – это и есть собственно логика, которой пользуются все, всегда и повсеместно.

Образующая ее система логических форм высказываний и смысловых связей реализуется в вербальных (устных, словесных), письменных и лишь только мыслимых речевых формах. Сами же высказывания состоят из мыслимого и воспроизводимого (в звуках и знаках) и лишь только мыслимого (в используемых смысловых связях).

Убедиться в том, что речь в значительной мере является смысловой системой, довольно просто. Достаточно только посмотреть на текст на незнакомом языке, чтобы увидеть лишь группы знаков и отдельные знаки. Также незнакомая устная речь позволяет слышать только звуки, звукосочетания, интонации, мелодичность и темп речи. Это – все, что имеет материальное выражение. Все остальное создается смыслами и значениями имен и смысловыми содержаниями высказываний в присущих им логических речевых формах.

Если оценивать соотношение выражаемого в речи и мыслимого, то, образно говоря, в речи набирается на контурный рисунок, хотя мыслимого хватило бы на живописное полотно. Информационные и выразительные возможности речи ограничены: запасом слов, небольшим числом пригодных к использованию с конкретной целью логических форм высказываний и более всего тем, что «один» пишем, а «два» – в уме, так как все речевые формы по большей части мыслимы. Отсюда поговорка: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».

Естественная логика является смысловой системой, в которой сопряжены (взаимно связаны) значения и смыслы имен, смыслы имен и смысловые содержания утверждений и других логических форм выражения оценки объектов познания, а таковые – с общими смысловыми содержаниями логических форм выражения рассуждений, и все они сопряжены с мыслимыми логическими связями, посредством которых создаются все имеющиеся логические формы высказываний.

В соответствии с этим «логическим» является такое смысловое содержание, которое мыслится или выражено в логических формах речи, а «логичным» оно оказывается при гармонизации сочиняемого по смыслам его с используемыми формами высказываний, то есть при соответствии формы и содержания.

Ввиду этой чрезвычайной особенности логическая система построения речи, несмотря на значительные усилия ряда философов, особенно в области аналитической философии, а также трудов логиков, математиков, аналитических лингвистов, психологов и других специалистов, оставалась принципиально неразгаданной в течение нескольких исторических периодов.

Неведомыми оставались и основные хитрости ее построения, и во многом скрытые, неявные особенности функционирования большинства логических речевых форм.

Теперь ее основные секреты и хитрости сочетания выражаемого и мыслимого раскрыты и их объяснения представлены для общей пользы в этой книге, названной соответственно предмету исследования: «Естественная логика».

Об общей пользе сказано уже потому, что именно естественная логика реализуется во всех случаях использования речи и речевого мышления, то есть такого, которое осуществляет оформление мыслимого в речевые логические формы.

При невыясненности многих явлений мыслительной деятельности и спорности ряда известных проявлений, тем не менее, по способу осуществления можно выделить в особый вид мышления – речевое мышление. Это позволяет разделить имеющееся многообразие на многофункциональное внеречевое мышление и ограниченное языковыми формами речевое мышление.

По явным проявлениям особенностей их внеречевое мышление можно характеризовать как быстрое мышление, а речевое мышление – как медленное.

В таких условиях еще одной особенностью речевого мышления является та, что оно оказывается контролируемым внеречевым мышлением при использовании логических форм высказываний и их создании и контролирующим полученный результат при наличии повода или такой цели.

Например, сочетая имена «внезапное похолодание» не приходится задумываться над тем, что смысл имени «внезапное» по признаку его присущности сочетается со смыслом имени «похолодание». Также не обращается внимание на то, что это сочетание имен называет отдельное типичное явление неожиданного наступления похолодания и поэтому сочетанием данных имен задается новое значение теперь уже сложного имени: «внезапное похолодание».

Всю эту работу во многом интуитивно исполняет быстрое внеречевое мышление, ориентируясь на известные ему речевые формы, как на образцы, модели для выполнения соответствующих задач. При этом речевое мышление только вспоминает нужные слова и в присущем ему темпе заботится об их расстановке. Оно работает с формой высказывания в то время, когда внеречевое мышление сообразуется с надлежащими логическими связями.

Если речевое мышление к сложному имени «внезапное похолодание» присовокупит имена «всколыхнуло много проблем», то будет сочинено утверждение: «Внезапное похолодание всколыхнуло много проблем». Тогда сразу же, если оно не отвлечено, быстрое внеречевое мышление обнаружит, что смысл имени «всколыхнуло» не сочетается с именем «внезапное похолодание». Это привлечет внимание, а речевое мышление неспешно выяснит, что «всколыхнуло» – значит, заставило колыхаться, то есть мерно качаться, колебаться, приходя в какое-то движение.

Так как такая оценка «внезапного похолодания» не присуща, не соответствует названному явлению, то речевое мышление займется подысканием подходящего имени. И эта интеллектуальная задача будет выполняться при интуитивной оценке логического связывания внеречевым мышлением. Скажем, подыскано слово «вызывает», то есть заставляет появиться, порождает, и оно будет признано приемлемым в силу того, что внеречевое мышление сочтет его присущим «внезапному похолоданию». Также приемлемым окажется имя «порождает».

Так обычно, сочиняя высказывания по ходу речевой деятельности, никто не отслеживает, не осуществляет постоянный целенаправленный контроль за логическим смысловым связыванием, так как эту задачу выполняет быстрое внеречевое мышление.

Такие проявления особенностей мыслительной деятельности в речи дают основания полагать, что речевое мышление, соответствующее скорости речи, привязано к целевым функциям высказываний и их сочинению сообразно надлежащим логическим формам, а по ходу этого быстрое внеречевое мышление выполняет задачи пригодного логического связывания.

Под логическими речевыми формами следует понимать типичные для осуществления смысловых задач словесные построения – высказывания, обладающие следующими признаками: наличием состава, типичной логической структурой (порядком и характером логических связей), конструкцией, специальной логической функцией и соответствующим смыловым содержанием.

Высказывания нередко оценивают, определяя «высказывание» как фразу (от греческого phrasis, что значит «выражение»), соответствующую грамматическому пониманию «предложения». И высказывания, и фразы, и предложения, как одни и те же явления речи обычно характеризуют в качестве основной единицы речи. И все же встречаются несколько иные оценки, в которых понятие фразы сводится к обозначению любого фонетико-синтаксического единства между двумя паузами. Выделение такого признака позволяет полагать совпадающими все три термина (высказывание, фраза, предложение) постольку, поскольку при наличии выражения смысла («Вечереет»; «Уехал»; «Светает») или смыслового содержания («Двигатель не работает»; «Начался прилив»; «Яблоки уже созрели вполне») цельность «фразы» и «предложения» создает «высказывание».

Однако, смысловое единство высказывания в некоторых логических формах рассуждений образуется при изложении их в нескольких фразах, чему служит совокупность смысловой последовательности и двухуровневой оценки (мнения о мнении). Такие конструктивные особенности имеют изоумозаключения и мотивированные и немотивированные изосуждения.


О логической системе естественного языка


Основу системы логических форм речи образуют четыре подсистемы высказываний, то есть таких цельных устных либо письменных выражений, в которых оформляются в естественном языке:

1) сообщения сведений о названиях объектов познания, а также перечисления имен и именные высказывания, которые за счет значений имен создают в речи и речевом мышлении предметные логические константы (речевые факты), а также за счет смыслов имен обеспечивают их актуальность;

2) сведения об оценках объектов познания, выражающие мнения о предметах, явлениях, процессах, отношениях;

3) рассуждения в качестве мнений о называемых оценках объектов познания с приведением обоснований или без таковых, то есть «мнения о мнениях» (двухуровневые оценки);

4) принятые в общении условности коммуникативных речевых форм, обеспечивающие различные виды и способы словесного общения.

У каждой из этих подсистем имеется свое предназначение, наличие и исполнение которого принято называть функциями. Такие общие функции для каждой из указанных подсистем приведены выше и выделены в тексте курсивом (наклонным типографским шрифтом, в котором строчные буквы имеют начертание, близкое к рукописному). Самому функционированию логической системы речи будет дано описание после изложения устройства этой системы.

Подсистему коммуникативных речевых форм можно характеризовать также и как комплекс логических форм общения, так как у этих форм нет взаимосвязанности при том, что возможно их комбинирование.

Далее следует описание составов логических форм высказываний каждой подсистемы с указанием соответствующих им логических функций.


Подсистему высказываний первого порядка составляют:


1. Простые однословные и знаковые имена (лес, время, небо, кухня, плита, Томми, Лиза, капля, «к», «в», «и», «не», «но», «от», «мы», «над», «под», «она», «из-за», «если»).

2. Сложные однословные имена (гладковолосый, крупнозернистый, крысоловка, мотокатер, велопробег).

3. Сложные имена, являющиеся сочетаниями имен (сердечный друг; арена цирка; прямая линия; вечерняя прохлада; местное самоуправление; познавательно-практический; низко-и высокотемпературный; твердо-пластично-сыпучемерзлый; русско-прусско-австрийский).

4. Отрицания значений имен (неаккуратный, не беда; не в зачет; не во время (обеда); не властен; не бог весть какой; бесполезно; бесцельно истраченный; бесконечно большой; бездушно-зверский; безгранично самодовольный).

5. Логические имена (нарушитель государственной границы; сложная открытая система; хорошо специализированный выпускник университета; находится в прямой служебной зависимости).

Для уточнения того, что собою представляют «логические имена», рассмотрим пример следующего имени: «вновь обрести радость жизни»; Sc+Sb+S+Sa.

Этим сложным именем выражено одно явление того, что «радость» (S) восприятия «жизни» (Sa) возвращается – «обретается» (Sb) «вновь» (Sc). Буквенно от главного (базового) имени «радость» показан порядок логических связей присущности в этом сочетании имен, в котором порядок конструкции его не совпадает с логической структурой – порядком логических связей. Вместе с тем, в этом сложном имени можно выделить две группы имен: «вновь обрести» и «радость жизни».

Такие же особенности имеют ранее приведенные примеры логических имен в части порядка логических связей и смысловой связанности, по которой можно выделить: «нарушитель границы» и «государственной»; «сложная система» и «открытая»; «выпускник университета» и «хорошо специализированный»; «находится в зависимости» и «прямой служебной».

Для таких имен, как и для всех имен, является обязательным наличие объекта внимания (явления, предмета, процесса и т.п.), который ими называется, то есть денотата.

Приведенные типы имен постоянно используются в речи не только в составе более сложных высказываний, но и отдельно в качестве именных высказываний.

Все имена, поскольку им соответствует денотат реальной или идеальной природы, то есть реальный или только мыслимый объект познания, указывая на такой абстрагированный объект, выражают предметные речевые и логические константы. В этом состоит их общая основная логическая функция, то есть назначение и его исполнение. Наряду с этим за счет варьирования смыслов имен обеспечивается актуальность имен в составе более сложных логических форм.

Жизненно важная потребность людская указывать объекты познания и сообщать о них, в совокупности с физиологической возможностью это делать, интеллектуальными способностями и социальным образом жизни и деятельности, развивают словарный запас и его использование. Так что природа подсистемы имен и именных высказываний вполне объяснима. Что же касается закономерностей ее функционирования, то это будет рассматриваться предметно далее.

Эту подсистему логических форм первого порядка можно характеризовать как открытую, так как пополнение имен любых сложностей сопутствует некоторому выходу имен из речевого оборота.

Однако, сочетания имен (создающие новые сложные имена и базовые основы утверждений) не являются единственным способом создания совокупностей имен, то есть соединения, образующего некую общность.

6. Создаются и широко используются в речи включения имен в различные последовательности, в которых реализуются перечисления имен, например: «Первый и второй», «Адам и Ева», «Рыбачили, позавтракали, рыбачили, пообедали и рыбачили…».

Нередко перечисления используются в качестве именных высказываний, например: «Купил, потратился, примерил и выбросил».


Высказывания второго порядка образуют еще одну подсистему логических форм, более сложных и многообразных в их логических связях и построениях.

Общим предназначением высказываний второго порядка является выражение оценки и отношений объектов познания. Вместе с этим, у каждого вида таких высказываний имеется специализированная функция. Соответственно этому они отличаются по своим логическим формам (в первую очередь по характеру логических связей).

Подсистему высказываний второго порядка составляют:

1. Утверждения (адекватные утверждения) – логические тождества, в которых выражаются оценки названных объектов познания. («Море бушует»; «Дорис хорошенькая, милая и добрая»; «По своему весу фунт изюма равен фунту янтаря»; «Беды и болезни обычно ходят вместе»; «Настоящий охотник умеет стрелять быстро, метко и, главное – вовремя».)

2. Утверждения о сущности объектов познания – дефиниции, в которых в логическом тождестве выражается соответствие оцениваемого даваемой оценке и указывается различие. («Равный – одинаковый, совершенно сходный, такой же в каком-либо отношении: по величине, значению, качеству, признаку, свойству, правам, обязанностям, способностям».)

3. Утверждения о причинах и следствиях, в которых таковые выражаются относительно или частично и модифицируется состав утверждения. («Зачах от болезней»; «Любовь ему вскружила голову»; «Упал из-за невнимательности».)

4. Неточные утверждения, выражающие некоторую вероятность сообщаемых сведений. («Мне кажется, что уже все гости приехали»; «Я думаю, что дождя не будет»; «Говорят, что в Москве и кур доят»; «Видимо, что экономические успехи не за горами».)

5. Высказывания сопоставлений, в которых выражаются результаты сопоставлений. («Малина слаще ежевики»; «Надежнее будет прибить, чем привязать»; «Он бывает у нас чаще, чем следовало бы»; «Ремонтировать станет дороже, чем купить новый».)

6. Высказывания сравнений, выражающих уподобление или сходство в качестве даваемой оценки объекта внимания или мнения о нем. («Давид за Сильвой, как нитка за иголкой»; «Работаю как многие»; «Переживали словно впервые на сцене».)

7. Противопоставления, выражающие противоположность, противоречивость или разность названных объектов познания. («Не глубок, да широк»; «То едем, то идем; то катим, то несем»; «Одна забота – успевать, другая – спешить»; «На деле прав, а на бумаге – виноват».)

8. Альтернативы, выражающие вероятность выбора одной из двух или нескольких взаимоисключающих возможностей. («Или то, или это»; «Или нашим, или вашим»; «Либо вода с вином, либо вино с водой»; «Так или не так, либо кое-как».)

9. Предположения как выражения оценок вероятности. («Возможно, что Муза явится к ночи»; «Маловероятно, что я ее не встечу достойно»; «Скорее всего, она не сбежит к другому»; «Почти уверен, что мы найдем взаимопонимание».)

10. Высказывания прогнозов, версий и пожеланий как оценок некоторой степени вероятности. («Так как все друзья ее мужа женаты и в барах не засиживаются, то его следует ожидать к ужину»; «По его версии мальчика-то и не было вовсе, а всем очевидцам почудилось, что он был»; «Пусть в новом году случится так, что все труды и заботы принесут свои плоды».)

Высказывания приведенных видов, создаваемые для выражения оценки объектов познания или мнения об их отношениях, часто уточняются и дополняются именами и служебными утверждениями, то есть модернизируются.

Из различных видов высказываний нередко создаются более сложные, то есть комбинированные высказывания, что в ряде случаев приводит к изменениям их функций.

(Каким образом и за счет каких логических связей создаются, развиваются и комбинируются высказывания второго порядка будет подробно изложено в соответствющих главах книги.)


Подсистему высказываний третьего порядка составляют самые замечательные логические формы высказываний – те, использование которых обеспечивает создание рассуждений. Это: мотивированные суждения и изосуждения, немотивированные суждения и изосуждения, умозаключения и изоумозаключения.

Общим их предназначением является задача выражать «мнение о мнении», то есть давать оценку того, что оценивается во входящих в их состав высказываниях второго порядка, в которых выражается оценка названного объекта познания. По мере необходимости при этом используются их модификации и комбинации. В указанных логических формах рассуждений реализуется двухуровневая оценка, которая и позволяет создавать рассуждения.

Каждый вид логических форм рассуждений имеет свою специальную функцию.

Итак, высказывания третьего порядка:

1. Мотивированные суждения выражают вывод (заключение) по сообщаемому обоснованию, например:

«Так как состарившиеся деревья своевременно не спилили, то случившийся шторм повалил и поломал многие из них».

В тексте этого мотивированного суждения курсивом выделено обоснование, после которого представлен вывод: «случившийся шторм повалил и поломал многие из них».

В «обосновании», в образующем его утверждении, дана оценка «состарившимся деревьям» так: «своевременно не спилили». Этой оценке объектов внимания в следующем утверждении: «случившийся шторм повалил и поломал многие из них», – дана последующая оценка, что образует двухуровневую оценку названных объектов внимания (мнение о мнении).

2. Мотивированные изосуждения также выражают вывод (заключение) по сообщаемому обоснованию.

Изосуждения (по-гречески isos – подобный) не образуют грамматически цельную форму единого высказывания, но также, как суждения и умозаключения, имеют «смысловую последовательность» входящих в них компонентов и выражают «мнение о мнении», например:

«Состарившиеся деревья своевременно не спилили. Так что случившийся шторм повалил и поломал многие из них».

3. Немотивированные суждения выражают вывод (заключение) по сообщаемому «основанию», служащему достаточным поводом для вывода, которому «обоснование» не дается, например:

«Всегда обязательный и пунктуальный Дюк сегодня опаздывает, так что для этого, несомненно, есть веская причина».

Это высказывание состоит из двух утверждений. В первом из них объекту внимания – некоему Дюку, – дается оценка «сегодня опаздывает». Во втором утверждении в целом представлен вывод: «для этого, несомненно, есть веская причина». Этот вывод не мотивируется содержанием первого утверждения. Для него лишь служит поводом дополнение об обязательности и пунктуальности Дюка, входящее в состав первого утверждения, которое при таких условиях служит «основанием» для вывода, но не является его «обоснованием». Указанный повод и смыслы имен «для этого» создают смысловую последовательность между первым и вторым утверждением, как и их смысловые содержания. Вывод же о наличии веской причины выражает мнение о ранее сообщенной оценке, создавая двухуровневую оценку, то есть мнение о мнении по поводу названного объекта познания.

В приведенном немотивированном суждении выражается вывод по сообщаемому основанию при отсутствии обоснования этого вывода.

4. Немотивированные изосуждения также выражают вывод по сообщаемому основанию при отсутствии обоснования этого вывода, хотя их состав не образует грамматически единое высказывание, а создается совокупность высказываний, например:

«Всегда обязательный и пунктуальный Дюк сегодня опаздывает. Для этого, несомненно, есть веская причина».

Смысловая последовательность и двухуровневая оценка в этом изосуждении обеспечивают так же, как и в приведенном ранее его аналоге, выражение рассуждения.

5. Умозаключения выражают вывод (заключение, мнение) в качестве результата оценки сообщаемого в основании по имеющемуся обоснованию, например:

«Невозможно всем предоставить отпуск летом, так как фирма должна работать постоянно, а потому некоторым надо объяснить, что можно отдыхать летом, а можно – там, где лето».

В тексте данного умозаключения курсивом выделено «обоснование». Ему предшествует «основание», а после обоснования следует «вывод».

Таково конструктивное построение этого умозаключения, хотя порядок его составных частей может быть любым. Состав же компонентов всегда одинаков и создается из утверждений и иных логических форм второго порядка.

Логическая структура данного умозаключения характерна причинным типом логического связывания, при котором «обоснование» поясняет смысловое содержание «основания» и сообщает дополнительные сведения в обоснование представленного «вывода».

Смысловое содержание умозаключения в целом обеспечивается смысловой последовательностью «основания» и «обоснования» и соответствием им представленного «вывода», который выражает мнение о данной в основании оценке, то есть двухуровневую оценку «предоставления отпуска летом» и «всем». Вывод о том, что «некоторым» надо объяснить возможность отдыхать не только летом, но и там, где лето, сообразуется с сообщавшейся в основании невозможностью «всем» предоставить отпуск летом.

Если из умозаключения этого удалить обоснование, то будет получено в данном случае мотивированное суждение. Такое изменение логической формы повлечет изменение логической функции на выражение вывода по теперь уже – «обоснованию»: «невозможно всем предоставить отпуск летом». В таком случае рассуждение будет иным – не выражающим логической связанности «основания» и «вывода» вполне определенной причинно-следственной связью.

То же самое можно осуществить, устранив из умозаключения не «обоснование», а «основание».

Так как логическое связывание в этом умозаключении относимо к типу причинно-следственных связей, то его без смысловых потерь можно переформулировать от «вывода» к «основанию». Однако, это осуществимо не при всех типах логического связывания, так как это может быть невозможно или приводить к существенному искажению смыслового содержания (например, при следующих типах логического связывания: индуктивных, абдуктивных, уподобления, исключения, отрицаний, аналогий, новаций, синтеза, инкорпорации и дифференциации).

В естественной логике умозаключения, как и высказывания, создаваемые в других логических формах, сочиняются с соблюдением достижения единства логической формы и смыслового содержания и представляют собою продукты интеллектуальной деятельности.

Потому во взятом примере при сохранении прежнего «основания» и при том же самом «обосновании» могут быть представлены и иные выводы, например:

– «… а потому надлежит организовывать работу и отдых персонала согласно имеющимся условиям»;

– «… то поэтому необходимо составлять и согласовывать графики ежегодных отпусков на три года вперед»;

– «… то всегда будут недовольные временем предоставления ежегодного отпуска»;

– «…вот потому и сложилась практика предоставлять очередной отпуск после первого года работы – зимой, после второго – весной или осенью, а после третьего – летом».

«Сочинение» вывода, а не «механическое» его выведение из основания, обоснования или того и другого, реализуется в логической форме умозаключения и ей аналогичной форме изоумозаключения.

Легенда о выводимости заключения из «посылок» создана в традиционной логике на основе единственно пригодного для этого, и лишь только в одном из его вариантов, дедуктивного логического связывания, что будет показано и доказано по ходу изложения монографии.

Эта легенда, созданная средневековыми схоластами на произвольном расширении силлогистической теории Аристотеля, съела уйму времени и сил у многих ученых и у изучавших традиционную логику совершенно бесполезно, если не считать это некоей разминкой для ума.

6. Изоумозаключения также выражают вывод в качестве результата оценки сообщаемого в основании по имеющемуся обоснованию, например:

«Невозможно всем предоставить отпуск летом. Это вызвано тем, что фирма должна работать постоянно. Вот потому некоторым надо объяснить, что можно отдыхать летом, а можно – там, где лето».

Составы изоумозаключений создаются из тех же логических форм второго порядка. Вообще все признаки логических форм, то есть состав, логические структуры, конструкции, логические функции и соответствие их смысловому содержанию, у изоумозаключений такие же, как и у умозаключений. Также для них обязательны признаки логических форм рассуждений: наличие смысловой последовательности у компонентов и создание ими двухуровневой оценки названного объекта познания, то есть «мнения о мнении».

Так как входящие в состав изоумозаключения высказывания второго порядка не образуют грамматически единого высказывания, то аналогичное умозаключению (с тем же составом) изоумозаключение будет иметь некоторые особенности его общего смыслового содержания. В изоумозаключениях оказывается усилено внимание к первичным оценкам, выражаемым в компонентах, и ослаблено в отношении выражения логической связанности основания и вывода.


Подсистему логических форм выражения общения (коммуникации) образуют имена и именные высказывания, пригодные для выражения принятых в общении речевых условностей (Кто? Где? Когда?; Почему?; Зачем?; Сколько? Пожалуйста…; Позвольте…; Извините…; Стой! Беги!).

В различных сочетаниях с логическими формами первого, второго и третьего порядков такие речевые условности, иногда выражаемые лишь только интонацией и знаками письма, образуют модификации других логических форм.

Использование указанных речевых условностей обеспечивает создание и функционирование в речи таких коммуникативных логических форм высказываний, как: вопросы, обращения, предложения, благодарности, похвала, предупреждения, восклицания, призывы, молитвы, клятвы, уверения, извинения, выражения удивления, проклятия, ругательства, просьбы, советы, обещания, декларации, требования, команды, командные окрики, указания, распоряжения, приказы, директивы, угрозы и подобные им, если такие выражают коммуникативные функции.

Каждый вид вышеуказанных высказываний имеет свою специфику проявлений в модифицированных логических формах, в том числе связываемую с составом, логической структурой, конструкцией, изменениями логических функций и смысловых содержаний.

Примечание:

Логическая система речи устроена так, что из простых имен и знаковых имен создаются сложные имена, а из тех и других сочиняются утверждения и подобные им сложные высказывания, из которых создаются логические формы рассуждений: мотивированные и немотивированные суждения и изосуждения, умозаключения и изоумозаключения.

Поэтому при специальном рассмотрении какой-либо из логических форм высказываний в той или иной мере оказывается необходимым оговаривать ее взаимосвязь с предшествующими либо последующими формами. Избежать этого невозможно, так как тогда многое окажется непонятным.


О функционировании логической системы речи


Каждую из четырех подсистем логических форм высказываний можно определить как род (genus) высказываний, в котором объединяются их близкородственные виды. Увы, при таком, по сути верном определении, окажется отодвинутым в тень важнейший признак системы, а именно то, что из логических форм первого порядка создаются логические формы высказываний второго порядка, а из них сочиняются логические формы высказываний третьего порядка.

Что же касается многочисленного набора логических форм выражения общения, то они носят вполне утилитарный, то есть чисто прикладной характер. Их функции обеспечения различных видов речевого общения не препятствуют использованию самих этих форм в создании и развитии высказываний второго и третьего порядков, в том числе при выражении диалогов и риторических вопросов.

Из описания логической системы речи видно, что ее образуют шесть видов выражения имен и названий, двенадцать видов выражений оценок объектов познания (ранее в десятом пункте высказываний второго порядка объединены три вида), шесть видов выражений рассуждений и три десятка речевых форм выражения общения. Поэтому можно говорить, что чуть более полусотни различных логических форм высказываний используется для создания речи. При этом у каждой из таких форм имеется своя специализированная логическая функция выражать присущий используемой логической форме смысл сформулированных сведений.

Успешное моделирование в речи выражения всего сущего и всего мыслимого обеспечивается описанным разнообразием применяемых логических форм высказываний. В такой оценке, однако, следует учитывать, что выразительные возможности этого комплекта логических форм высказываний оказываются значительно шире при осуществлении их комбинирования.

И все-таки логические формы высказываний являются всего-лишь моделями построения фраз и их цельных в смысловом отношении совокупностей (изосуждений и изоумозаключений).

Жизнь в эти модели вносят смыслы и значения имен и смысловые логические связывания, то есть используемые логические связи для связывания имен и для связывания частей высказываний второго и третьего порядков.


Логические функции имен


В речи все виды имен выполняют задачу выражения предметных логических констант и функции смыслового связывания имен.

Имена по своей природе являются языковыми знаками, а это позволяет считать, что сами имена в качестве названий объектов любой природы выражают во всяком естественном языке означающее и означаемое.

Ранее в описании подсистемы высказываний первого порядка были приведены примеры простых однословных имен, сочетаний имен, отрицаний значений имен и логических имен. Все эти имена по большей части являются общими именами, но наличествует немало и имен собственных, которые следует рассматривать как вариант уточнения общих имен. Во всяком случае любое из имен в своем естественном языке являет «означающее» по отношению к «означаемому».

В качестве языковых знаков имена указывают не только на абстрагированный общим именем объект внимания, но и одновременно указывают на имеющее то же самое имя понятие об этом объекте. Это создает мыслимую связь названного объекта с понятием о нем.

Назовем связь приравнивания объекта познания к понятию о нем, логической связью смысловой общности мыслимого объекта и мыслимого понятия.

Такая смысловая связанность денотата с понятием о нем через общее для них имя для используемого имени любой сложности являет означаемое (объект внимания и понятие о нем).

Смысловое содержание понятия при этом оказывается сведениями о природе (сущности) названного объекта внимания и сопутствующей им информацией. Имеющиеся сведения понятийного характера представляют собою смысл имени.

Таким образом общность имен названного объекта и понятия о нем связывает значение имени и смысл имени. Значением имени является одновременное указание на объект познания и понятие о нем, а смыслом имени оказываются понятийные сведения о названном. В этом мыслимом связывании кроется еще логическая связь присущности, которой имя понятия связано с выражаемой в нем оценкой природы названного объекта.

Так что, когда оказывается назван какой-то объект, то тем самым указывается денотат и понятие о нем.

При таких условиях, поскольку назван объект познания, пусть даже абстрагированный «представитель» некоего множества подобных, ему присуща предметность, то есть возможность индивидуализации его, наличие реальных или приписываемых ему признаков, свойств, отношений, возникновения, существования, судьбы.

Предметное понимание всякого названого объекта познания создает условия для понимания «означаемого» в смысле его сущности (понятийном смысле, Ni) и как в какой-то мере индивидуализированного объекта (смысле NO), и в качестве обладателя признаков, свойств, отношений (смысл NS), и как явления каких-либо принятых условностей (смысл Nt).

В зависимости от того, с каким словом как выразителем смысловой направленности производится сочетание, называющему объект познания имени к значению денотата будет придаваться его понимание: в качестве выразителя сущности (смысл Ni), как индивидуализированного объекта (смысл NO), в качестве обладателя признаков, свойств, отношений (смысл NS), в виде выразителя принятых условностей (смысл Nt).

Все это (ловко скроенное) смысловое связывание осуществляется при помощи двух названных логических связей: общности названного объекта и понятия по используемому единому для них имени и присущности объекту познания содержащихся в понятии сведений о природе объекта.

Такой понятийный смысл имени (Ni) всегда имеют отдельно названные имена или приведенные в отдельном перечислении. («Кукуруза»; «Беспорядок»; «Одежда, обувь, сменное белье, и снаряжение».)

Для реализации функции имен выражать предметную логическую константность и имя понятия названного объекта достаточно понятийного понимания смысла имени (Ni).

Однако, для реализации функции смыслового связывания имен оказывается необходимым видоизменение (варьирование) смыслов имен.

Этот хитроумный способ смыслового связывания имен рассмотрим на примере следующего логического имени:

«Именно этот не в меру разыгравшийся ребенок моей кузины Лилии…»

В данном логическом имени, выделенном из контекста, главным (базовым) именем является имя «ребенок», которым указан объект внимания. (Будем далее обозначать такое базовое имя в составе сложного имени буквенным знаком «S».)

Отдельно взятое имя «ребенок», то есть вне какой-либо связи и отношений, указывает на любого мальчика или девочку и воспроизводит имя понятия «ребенок», смысл которого сводится к тому, что ребенком является мальчик или девочка в раннем возрасте, предшествующем наступлению отрочества – подросткового периода. В таком понимании смысл имени «ребенок» носит понятийный характер (Ni).

В сочетании имен «разыгравшийся ребенок» понятийный смысл имени «разыгравшийся» сводится к пониманию кого-то, кто увлекся игрой с большим воодушевлением и надолго, да еще проявляет в этом энергичность (смысл Ni). Такой сущностный смысл понятия «разыгравшийся» не соответствует полностью понятийному смыслу ребенка как мальчика или девочки в доотроческом возрасте (смысл Ni).

Для сочетания имен, дающего полное соответствие их смыслов в каком-либо отношении, возникает необходимость понимания смысла имени «ребенок» сообразно денотату с признаком объекта внимания, которому присуще свойство «разыгрываться» (характерное не только для детей, но и для взрослых людей и для животных). Так в понимании имени «ребенок» для сочетания названных имен по их смыслам появляется и оказывается главенствующим смысл обладателя свойства «разыгрываться» (смысл NS у имени «ребенок»).

Осуществленная мысленно гармонизация смыслов сочетаемых имен указывает в качестве типичного явления разыгравшегося ребенка. Это явление названо именем «разыгравшийся ребенок», что в силу указания нового денотата создает этому сложному имен единое общее значение.

Сложное имя «разыгравшийся ребенок» (Ni) сообразно смыслу имени «разыгравшийся» сочетается со смыслом имени «не в меру», понимаемым как запредельно, с выходом за допустимые границы (Ni), так как названные признаки присущи тем, кто разыгрался.

К полученному сочетанию «не в меру разыгравшийся ребенок» добавлено сочетание имен «именно этот» (NO), в котором имя принятой условности «этот» (смысл Nt) выражает понимание еще не названного, но уже известного и вполне определенного предмета, а имя принятой условности «именно» (смысл Nt) выражает усиление указания на что-либо как действительное, вполне конкретное.

Помимо уже указанного, к имени «ребенок» имеется дополнение из сочетания имен «моей кузины Лилии», выражающее присущее «ребенку» (в смысле NS) свойство быть чьим-то. Так что и в этом смысловом связывании оказывается используемым варьирование смысла, что типично для имен, выполняющих функцию базового имени в сочетаниях.

Все смысловые логические связывания имен и более сложных речевых построений последовательностью используемых логических связей создают логическую структуру высказывания как один из основных признаков всякой логической формы.

Показывающей логическую структуру рассматриваемого логического имени может быть следующая формула:

(Sd+Sc)+Sb+(Sa+S)+Sd+Se+Sf.

В ней базовое имя показано как «S» и далее порядком буквенного обозначения других имен (Sa, Sb…) указан порядок логического связывания, а круглыми скобками выделены сочетания имен, которые создают новые сложные имена, оказывающиеся компонентами логического имени.

То же самое можно представить и так:

(S4+S3)+S2+(S1+S)+S7+S5+S6.

Такой вариант цифрового обозначения проще, удобнее, но он выглядит менее наглядно. По этой причине далее будет использоваться буквенный вариант обозначений элементов высказываний либо компонентов их в сокращаемых формулах.

Смысловое связывание имен в их перечислениях сообразуется с каким-либо критерием общности денотатов или смыслов. Подробно это будет рассмотрено в главе о сводных именах.

В представленном выше изложении логических связываний имен при создании имен разной сложности раскрыты общие сведения о логических формах имен и их логических функциях, включая использование логических связей. Подробное рассмотрение этого будет приведено в главах следующего раздела книги.

При рассмотрении имен разных видов, то есть их логических форм и мыслимых логических связываний можно видеть, что создание сложных имен, включая отрицания значений имен, и сочинение логических имен имеют общие закономерности. Так, для них всех характерно наличие базового (главного) имени и денотата, использование логической связи присущности и варьирования смысла имени, применение прямого (непосредственного) и опосредованного логического связывания.

Если создание сложных имен рассматривать как осуществление моделирования по типичным образцам с применением аналогичных способов, то обычно быстрое осуществление этого в процессе речевой деятельности указывает на то, что анализировавшиеся выше интеллектуальные операции осуществляются быстрым внеречевым мышлением, обеспечиваемым работой памяти. В случаях моделирования по усвоенным образцам необходимые операции и оценки их результатов могут сокращаться и производиться интуитивно. На то, что это широко используется, указывают нередко встречаемые явления «трафаретности речи», особенно у лиц, которые не владеют свободно используемым естественным языком или имеют существенно ограниченные знания, или утратили часть знаний и навыков из-за перенесенной болезни (инсульта и др.).

Определение и формула значения и смысла имени


Под всяким именем (N) совокупно понимается названный им объект познания (денотат, dN) и указанное этим же именем понятие (iN), составляющие значение одного и того же имени (dN+iN), а также постоянно сохраняемый сущностный смысл имени, выражающий природу денотата (Ni), и возникающие при сочетаниях с другими именами варьирования смыслов, состоящие в понимании индивидуализации объекта (смысл NO), понимании его как обладателя признаков и свойств (смысл NS), понимании его в качестве выразителя принятых условностей (смысл Nt), приобретающие при их появлении в любых вариантах (-+) преимущество (<) над сущностным смыслом (Ni< -+NO -+NS-+Nt).

Логическая формула символического выражения значения и смысла имени соответственно данному определению будет следующей:

N=(dN+iN)+( Ni< -+NO -+NS -+Nt).

В ней показано символически, что смыслы NO, NS и Nt могут возникать либо не возникать и возможны варианты возникновения их в каких-либо совокупностях.

Образно охарактеризовать явление значения и смысла любых имен в составе речи можно так:

В значении и смысле всякого имени кроется волшебство слов с их способностью вызывать воспоминания о названном и понимания его природы и предназначения.

Любое имя в составе речи выражает понимание называемого объекта познания, его природы (сущности) и предназначения. Все это реализуется в пределах конкретного естественного языка.


О логических связываниях высказываний второго порядка


В утверждениях и других видах высказываний второго порядка выражаются мнения о названных объектах познания (или внимания). Поскольку в них указывается объект или объекты и называются объекты познания, включая понятия, посредством имен которых оцениваются указанные в качестве оцениваемых, то такая оценка составляет мнение.

В утверждениях основное смысловое связывание их элементов и компонентов является логическим связыванием «оцениваемого» с «оценивающим». При этом то и другое может быть выражено любыми логическими формами имен и даже посредством использования служебных утверждений. Для осуществления этого используется сочетание смыслов и их приравнивание в качестве логических связей присущности и логической тождественности, которыми обеспечивается выражение мнения о названном объекте познания.

В остальном используются смысловые связывания имен, которые уже приведены. (Подробно создание утверждений и их использование изложено далее, с 13 главы по 19 включительно.)

Дефиниции, то есть цельные высказывания о сущности объектов познания, представляют собою утверждения, которые имеют особенность их логической структуры и конструкции, которая состоит в следующем. В дефинициях, наряду с выражением мнения о сущности объекта познания, указывается его отличие от «оценивающего» и необходимые для идентификации индивидуализирующие признаки, что позволяет гармонизировать смысловое содержание и используемую логическую форму утверждения.

Утверждения о причинах и следствиях имеют свои особенности конструктивного построения и опосредованного логического связывания их базовых компонентов.

Неточные утверждения отличаются от обычных (адекватных), носящих категоричный характер, тем, что утрачивают его за счет включенных в них имен, выражающих некоторую вероятность сообщаемых сведений.

Высказывания сопоставлений и сравнений являются модификациями утверждений, в которых изменяется состав базовых компонентов, чем обусловливается своеобразие их логических форм.

В альтернативах реализуется приравнивание выражающих вероятность выбора одной из двух или нескольких взаимоисключающих возможностей и на этом строится логическое связывание их соответствующих частей.

Предположения представляют собою трансформации утверждений, осуществляемые за счет включения в состав утверждений выражений оценок вероятности.

Выражения прогнозов, версий и пожеланий являются модификациями утверждений.

Все утверждения, их модификации и трансформации в другие логические формы второго порядка выражают различные оценки объектов познания, что является их основной логической функцией в составе речи.

Наряду с именными высказываниями, использование этих логических форм обеспечивает ведение повествований.

Кроме этого, данные логические формы высказываний используются для создания из них логических форм рассуждений.


Логические связывания в рассуждениях


Компонентами мотивированных суждений и изосуждений, немотивированных суждений и изосуждений, умозаключений и изоумозаключений являются высказывания второго порядка.

Для всех названных логических форм выражения рассуждений характерны такие же признаки логической формы, как и для сложных имен и утверждений, а именно: наличие состава и логической структуры, конструкции, специфических функций и единства логической формы со смысловым содержанием.

Логическое связывание частей любых суждений и умозаключений обеспечивается смысловой последовательностью от указания объекта внимания к его оценке и далее к выражению оценки данной ранее оценке, то есть мнению о мнении. Такая смысловая последовательность, вне зависимости от порядка ее представления в совокупном высказывании, и наличие выраженного этим способом мнения о мнении являются логическими связями данных форм рассуждений. В остальном используются логические связи имен и высказываний второго порядка, а также коммуникативных логических форм, если такие включаются в состав рассуждений.

В изложенном ранее естественная логика представлена как система построения и функционирования естественного языка. Сообразно этому приведены используемые в ней логические формы высказываний и характерные для них логические связывания. Смысловую природу этой системы, обеспечивающей функционирование речи, речевого мышления и языкового общения, можно проследить от выражаемого и мыслимого при использовании имен до ведения рассуждений. Ее гармоничность следует оценивать в свете того, что все речевые логические формы реализуются в условиях единства используемой формы и выражаемого смыслового содержания. Пределы этой смысловой системы высказываний в составе речи заданы имеющимися логическими формами и их совокупностями (каскадами, сопоставлениями, сравнениями, противопоставлениями и альтернативами высказываний).


Глава 2. Об искусстве логики и культуре логики


Об искусстве логики как достижениях одиночек


Логичность как проявление способностей мышления возникает каждый раз тогда, когда словесное построение мысли или размышления, высказывания или рассуждения образует единство смыслового содержания и используемых логических форм.

Искусство логики индивидуально. Каждый сам справляется с задачами точно назвать объект внимания, правильно выстроить утверждение, связно изложить рассуждение. Сформулированные мысли и высказывания как результаты мыслительной деятельности являются интеллектуальными продуктами.

Признаки точности названия предметов, явлений, событий и процессов в любой сфере познания указывают предметность мысли и содержательность созданного высказывания. И если этому сопутствует правильное использование логических форм для выражения мнения в высказывании, то создаются единство формы и содержания высказывания. Но это еще не гарантирует успеха в построении рассуждений. Недаром говорят: «Он умеет строить фразы, но их лес непроходим». За искусством высказываний должно следовать искусство рассуждений, начинающееся с умения использовать логические формы суждений и умозаключений.

Создание качественных интеллектуальных продуктов всегда связано с умением использовать нужные логические формы организации речи. При этом нельзя обойтись без знаний в соответствующей предметной области, то есть научных или практических знаний об объекте познания, который в конкретном случае является объектом внимания (предметом, явлением, процессом, свойством, признаком, понятием и др.)

В качестве результата проявления интеллектуальной деятельности собственно логичность состоит в создании единства используемой логической формы и смыслового содержания высказывания, а также самоконтроля в мыслительной деятельности по его созданию.

При достижении такого единства формы и содержания можно установить логичность мыслимого или высказанного. Умение это осуществлять в совокупности создания интеллектуального продукта и его проверки на логичность и составляет искусство логики.

Построение же утверждения, вопроса, предположения, версии, суждения, умозаключения и иных логических форм высказываний с нарушением единства логической формы и смыслового содержания дает основание говорить о нелогичности, то есть отсутствии логики в нем (paralogism, паралогизме).

Так что выбор необходимой логической формы для сочинения высказывания и достижение гармоничности формы и содержания – основные условия обеспечения логичности сообщаемого.

Однако, эти признаки относимы к творческим задачам в совокупности с умением подыскать нужные слова, создать потребные совокупности из них, выстроить информативно достаточное высказывание. Это значит, что сочинение высказываний – дело творческое по своей сути.

Например, сержант приказал новобранцам выполнять земляные работы, а затем объяснил условия исполнения приказа так:

«Траншею копать от забора и до обеда!»

Рассмотрим, логично ли утверждение сержанта.

Общий смысл данного приказа военного начальника состоит в утверждении им вида работы и дополнен условиями ее выполнения.

Сообщенные в высказывании сведения о характере работы («траншею копать») и условиях исполнения («от забора и до обеда») соответствуют общему смыслу высказывания и не нарушают его цельности. Утверждение «траншею копать» дополнено двумя признаками: «от забора» и «до обеда». На первый взгляд дополнения кажутся противоречивыми, но они всего лишь разнородны: первый признак уточняет место начала работы, второй – время ее окончания.

В данном примере армейский юмор реализован путем придания утверждению внешней схожести с парадоксальным высказыванием. Однако, в действительности «сержантом» использована логическая форма утверждения, которое создано из названия объекта (траншея) и названия присущего его созданию действия (копать).

Утверждение образуется из понимания (говорящим и слушающим) этих названий в их логической связи присущности созданию траншеи ее выкапыванием, а также приравнивания имени названного объекта внимания к имени действия, посредством которого объект создаётся.

Утверждение, то есть выражение убеждения в чем-либо, полагаемом окончательно установленным, выясненным, доказанным, в данном случае дополнено признаками порядка ведения работы, а именно: места начала работы и момента ее окончания («от забора» и «до обеда»).

Символически все высказывание может быть представлено в его логической форме как N=Lc+Sa+Sb, то есть структурой: N (имя объекта – траншея) = (равна, должна быть) Lc (выкапыванию) + Sa (дополнение признаком «от забора») + Sb (дополнение признаком «до обеда»).

(В данном случае для пояснения логической формулы была представлена её логическая транскрипция, что по мере необходимости будет использоваться и в последующем изложении.)

Из приведенного анализа видно, что высказывание сержанта построено на логической структуре утверждения. При этом смысловое содержание по его общему смыслу согласуется с сообщаемыми сведениями и полностью соответствует логической форме утверждения с дополнением признаков названного действия.

Таким образом вполне доказано, что высказывание сержанта: «Траншею копать от забора и до обеда!» – является логически правильным, так как соответствует условию единства логической формы и содержания.

В каждом случае размышлений, высказываний и рассуждений достижение единства смыслового содержания с использованной для организации мышления и выражения его результатов логической формой создает проявление искусства логики. Соответственно этому искусство логики индивидуально и состоит в умении выстраивать свои мысли и размышления, а также высказывания, рассуждения, версии, и более сложные логические построения, с достижением единства их формы и содержания.

При этом широта познаний и глубокие знания в соответствующей предметной области способствуют достижению мастерства в организации мысли и создании продуктов интеллектуальной деятельности.

Так, по-армейски «сержант» шутить изволит без ущерба для дела в силу достаточной компетенции в вопросах своей службы.

А теперь рассмотрим морально-этическую шутку французского писателя и философа-просветителя Вольтера (Мари Франсуа Аруэ, 1694-1778 г.г.):

«Он был великим патриотом, гуманным человеком, истинным другом, – если, конечно, это правда, что он умер».

Эта шутка над традицией говорить о мертвых хорошо или не говорить никак выражает, вместе с тем, негативную оценку «объекта» внимания.

В составе этого высказывания имеется предположение, которое создает такое условие, что если «объект» обсуждения не умер, то признаки «великий патриот», «гуманный человек», «истинный друг» утрачивают свое значение, а высказывание изменяется на негативную оценку «объекта»: «невеликий патриот», «не гуманный человек», «не истинный друг».

В шутке Вольтера заложена не «игра слов», а их умелое использование для построения логичного высказывания по поводу «объекта» и морально-этической традиции.

(Здесь и далее при приведении цитат сразу указывается авторство. В иных случаях кавычки, то есть знаки «», используются для выделения в тексте примеров и слов, которые употреблены в качестве термина.)

Для выяснения того, что собою представляет искусство логики, приведены различные по интеллектуальным признакам примеры проявления искусства логики при создании отдельных высказываний.

Далее по мере исследования логических форм организации мышления и речи будут рассматриваться также вопросы искусства логики.

Во всяком случае следует исходить из того, что искусство логики настолько многообразно, насколько разнообразно использование логических форм в создании наименований, высказываний, рассуждений и иных форм организации речи.

В любом случае искусство логики состоит в воплощении единства смыслового содержания высказываний и рассуждений с используемыми логическими формами. Такое умение и мастерство обретается с опытом и познаниями не только логических закономерностей, которые присущи естественному языку и проверенным практикой научным знаниям, но и осведомленности в рассматриваемом объекте внимания.

Логичность в сущности своей является успешной реализацией построения отдельных мыслей и размышлений, высказываний и рассуждений, создаваемых с использованием логических форм речевого и научного происхождения (дефиниций, титулов).

При достижении этого можно констатировать, то есть установить наличие логичности в качестве несомненного проявления логики в собственном размышлении, в чужом или своем высказывании и рассуждении.

Итак, были представлены два наиболее важных признака проявлений творческой искусности в использовании логических форм речи.

Все сказанное, однако, касалось индивидуального искусства логики как достижений одиночек.


О культуре логики как явлении ареала естественного языка


В каждом ареале конкретного естественного языка практику использования логических форм выражения имен, выражения мнений об объектах познания, выражения мнений о таких мнениях, то есть рассуждений, и применения речевых форм общения, создают носители этого языка. Их совокупно взятые достижения в искусстве логики образуют имеющуюся культуру логики. В той или иной мере она подвержена влиянию искусств, в том числе словестных, науке, образованию, социально-экономическим и политическим условиям, а потому будет иметь свои особенности, временами крайне важные для проявлений менталитета.

В этом отношении для оценки качественного состояния культуры логики в том или ином ареале естественного языка могут служить показатели частоты использования в речи логических форм, рассуждений, и более того – умозаключений. Однако, подобными выяснениями никто не занимался, тем более, что традиционная логика очаровала всех, кого смогла, уверениями о том, будто люди обходятся всего тремя логическими формами «мышления» и «выражения мыслей»: «понятиями», «суждениями» и «умозаключениями».

Короче говоря, изучение культуры логики полностью отсутствует, хотя искусством речи издревле заняты риторика, литература и литературоведение, а также ряд лингвистических дисциплин. Появилась потребность и мода на лингвистическое регионоведение. Ожидать же исследований культуры логики на основе логических форм, которые называются традиционной логикой, не приходится, так как это даже «технически» невозможно.

Потому-то о культуре логики пока что можно говорить только как о массовом проявлении индивидуальной искуссности в использовании логических форм высказываний соответственно функциям используемых логических форм.


О природе логических навыков


Логические знания и умения, которые реализуются в качестве явлений логики в высказываниях и рассуждениях, приобретаются людьми из культуры логики, жизненного и профессионального опыта и научных сведений.

Большинство из получающих образование людей не занимается изучением логики как учебной дисциплины в процессе общего и профессионального обучения. Те же, кому довелось изучать преподаваемую традиционную логику, знакомятся всего-то со средневековой интерпретацией, то есть истолкованием основ силлогистики, которые заложил древнегреческий ученый и философ Аристотель (384-322 годы до н.э.) и которая пригодна только для выяснения полной смысловой связанности в одном лишь варианте из множества способов логического связывания умозаключений.

А ещё немало людей вообще не имеют образования, которое в какой-либо мере включало бы в себя знакомство с логическими теориями.

Тем не менее, примечательно то, что в обыденной жизни, профессиональной деятельности и творчестве всем, как правило, хуже или лучше удается справляться с задачами создания логичных высказываний, включая рассуждения.

Так происходит потому, что «начальную школу» логики люди проходят по мере освоения речи и обретения различных знаний и опыта в связи с речевой практикой. Таким образом реализуется скрытое пока что влияние естественной логики на людское мышление.


Об исходной логической системе имен и названий


В любом естественном языке в качестве исходных логических элементов, то есть составных частей, из которых создаются более сложные, наличествуют наименования и обозначения.

Основной базовый запас слов любого языка составляют однословные наименования (небо, море, лес, стол, стул, свет, тьма, любовь, огонь и т.д.).

Из однословных наименований различными способами словосложения создаются сложные слова (листопад, сенокос, темно-синий).

Путем словосочетаний образуются новые названия предметов, явлений и понятий (серый чугун, северный полюс мира, сложная система, обитель греха, долгая дорога в дюнах, одна из важнейших составных частей трактора. При этом используются различные языковые условности: «в», «не», «он», «с», «из» и др.

Далее вся совокупность наименований дополняется необходимым разнообразием обозначений, то есть условностей, которые используются в речи как языковые («он», «в», «из», «ты», «я», «на» и др..) и символические («?», «!», «-«, «:» и др.), передаваемые в речи интонацией и паузами, а в письменности – принятыми обозначениями.

Осваивая условности наименований и обозначений, а затем – образования названий (круговорот воды в природе, единая теория поля, французская литература, шерсть прямая с густым подшерстком, обе мои сумки), люди с раннего возраста в общении учатся затем создавать из них более сложные логические формы, такие как именные высказывания, утверждения, понятия, вопросы, предположения, суждения, умозаключения и другие. Тот же результат обеспечивается путем создания и использования таких совокупностей имен, как сопоставления, альтернативы, противопоставления и другие, описание исследований которых будет приведено далее в монографии.


О создании высказываний


Вот, скажем, детский писатель Корней Чуковский в книге «От двух до пяти» приводит пример высказывания ребенка:

«Я люблю чеснок: он пахнет колбасой!»

Логической формой этого высказывания является суждение, состоящее из двух утверждений. В первом утверждается о любви к чесноку, а во втором называется причина этого, то есть обосновывается первое утверждение. При этом каждое из них («я люблю чеснок» и «он пахнет колбасой») имеет своё смысловое содержание. Общий смысл приведенного

высказывания в целом можно определить как выражение отношения к чесноку по конкретной причине. В этом отношении смысл каждого высказывания и сообщаемые в нем сведения сочетаемы. В целом же названо отношение и его причина. Использована логическая форма суждения, образуемого двумя утверждениями. В первом утверждении логическая форма соответствует сведениям смыслового содержания о любви субъекта к чесноку. Во второй части суждения (втором утверждении) сведения смыслового содержания его не соответствуют используемой логической форме, так как отсутствует логическая связь: чесноку не присуще пахнуть колбасой. Из этого видно, что часть структуры логической формы суждения не сочетается со смысловым содержанием суждения в целом.

Из приведенного примера можно сделать вывод, что ребенок в своем суждении продемонстрировал усвоение им из речевых знаний использование логической формы суждения, но не смог ее правильно применить ввиду недостатка знаний о запахах, которые присущи колбасам. И тут можно говорить о недостатке знаний, компенсируемом субъективным пониманием здравого смысла на основе имеющегося опыта.

Подобным же образом подмена научных знаний и научных опытов «здравым смыслом» обусловила «ошибку Птолемея».

Клавдий Птолемей (2 век н.э.) – древнегреческий ученый, – разработал так называемую геоцентрическую систему мира, в которой все видимые движения небесных светил объяснялись их движением вокруг неподвижной Земли.

Представим предполагаемый нами вывод Птолемея в логической форме утверждения:

«Все астрономические наблюдения явно указывают на движение всех небесных тел вокруг Земли».

В этом утверждении на откуп здравому смыслу отдано установление дополняющего признака «вокруг Земли», который не обеспечен обоснованными научными доказательствами. Так было создано утверждение, которое оказалось ложным.

Очевидность в качестве основы рассуждений и по сей день указывает на то, что Солнце вращается вокруг земли. «Здравый смысл» ведет к этому заблуждению.

Рациональное познание от выяснения понятий до построения теорий и их проверки опытным путем стремится избегать оценок на основе очевидности и чувственного опыта.

В том и состоит схожесть логической ошибки в житейском суждении ребенка с приведенным гипотетическим научным выводом Птолемея, что реальность сведений была заменена «здравым смыслом», оказавшимся заблуждением.

( В действительности Птолемей имел огромные заслуги перед наукой и практикой вплоть до научных открытий Николая Коперника (1473-1543), обосновавшего гелиоцентрическую систему мира, и Иоганна Кеплера (1571-1630), установившего некоторые закономерности этой системы как доказательства ее правильности.)

Приведенные примеры соответствуют тому, что немецкий философ Георг Вильгельм Фридрих Гегель (1770-1831) справедливо оценивал значение здравого смысла следующим образом: «Здравый смысл есть сумма предрассудков своего времени».

К изложенному необходимо добавить, что Птолемей создавал теорию, в основе которой имелась теорема – утверждение, истинность которого должна быть установлена путем доказывания. Соответственно признак «вокруг Земли» подлежал научному доказыванию и сообразной этому логической оценке.

Приведённые примеры показывают, что основу культуры логики образуют воплощенные в конкретном естественном языке сведения о логических формах, представляемые образцами и примерами их использования, но способов проверки правильности применения таких логических форм речевая практика не вырабатывает.

Вследствие этого гипертрофированное, чрезмерно преувеличенное, значение часто отдается здравому смыслу – «сумме предрассудков своего времени». В этом кроется одна из необходимостей в появлении и развитии естественной логики как науки.

И все же не дети и ученые более склонны к «ошибкам здравого смысла». Потенциальная опасность политиков, чиновников и дилетантов при должностях – склонность руководствоваться здравым смыслом. В действительности не все очевидное – истинно.

Тем не менее, дорогу их ошибкам открывает народ – носитель достигнутой культуры логики. Постепенное культурное преодоление такой «круговой зависимости» возможно в немалой степени за счет знаний естественной логики, научной логики и аналитики (о научной логике и аналитике речь пойдет в последней главе).

Культура логики развивается относительно самостоятельно в каждом ареале естественного языка, и по большей части за счет индивидуальных успехов в искусстве логики. Её уровень напрямую не связан с обширностью такого ареала. Имеет ли язык признанные функции международного общения (английский, испанский, французский, русский, португальский, арабский, немецкий) или принадлежит многочисленным народам (китайский, бенгальский, японский), либо – малочисленным народам (аварский, караимский), – система естественно сложившихся в языке речевых логических форм оказывается принципиально одинаковой. Все логические формы от имен и названий до версий реализуются в речи на любом языке. Освоение и применение этих знаний системы речевых логических форм, примеров и образцов их использования образуют искусство логики, которое в целом взятое в качестве его проявлений в жизни общества, создает основу культуры логики в нем.

Логически несостоятельные, то есть ложные, высказывания и рассуждения довольно часто встречаются там и тогда, где и когда создаются логические построения на основе речевых логических форм при необходимости использования научных логических форм организации процесса мышления (от гипотез до стратегий). Такой «обителью» логических заблуждений часто бывают различные управленческие иерархии.

Обогащение культуры логики научными знаниями – процесс долгий и многосложный. Более того, это – неконтролируемый и специфический для каждого языкового ареала ход накопления знаний в социальном общении.

При этом богатство лексики, то есть словарного состава конкретного языка, а также объем и развитость определения понятий, используемых этим языком, наращивают количество возможных логических связей и логических построений. Запас лексики и развитость понятий в конкретном языке (использования дефиниций) дополняют культуру логики, создаваемую с использованием этого языка.

На состояние и развитие культуры логики на базе определенного естественного языка оказывают существенное влияние уровень и распространенность в соответствующем языковом сообществе общеобразовательных, специальных и научных знаний.

Культура логики является результатом разнообразной интеллектуальной деятельности языковой общности людей и их поколений.

У народов мира языки разные, но логика речевых логических форм одна. Отличия случаются, но они касаются нюансов, то есть тонких различий мыслимых значений и смыслового содержания при использовании универсальных логических форм. Но вместе с тем, освоенность некоторых речевых логических форм и различная распространенность использования сведений научного происхождения в одном языковом ареале в сравнении с другим может порождать серьезные трудности взаимного понимания.

Хотя культура логики является общим для языкового сообщества совокупным интеллектуальным продуктом, искусство логики – это индивидуальное умение использовать необходимые логические формы для организации мышления, высказываний и рассуждений в единстве их формы и содержания.

Культура логики по мере ее усвоения индивидуумом создает обычные для ее качественного состояния возможности логического мышления, высказываний и рассуждений. Индивидуальные знания и способности обеспечивают овладение искусством логики в пределах освоенной культуры логики, поддерживаемой в данном языковом сообществе. Для выхода за их рамки требуется большая интеллектуальная работа и обучение.

Более глубокие знания и умения достижимы при изучении науки логики и других наук, раскрывающих структуру логических форм и их использование для организации мышления, высказываний и рассуждений в единстве логических форм и смыслового содержания.


Логическое мышление и интуитивное мышление


Рассматривая логику как систему организации речевого мышления и речи на основе используемого языка и соответственно включая культуру логики в общекультурное достояние, необходимо принципиально выяснить разницу между логическим мышлением и интуитивным мышлением.

Будем исходить из того, что существуют среди прочих способов мышления логическое речевое мышление и интуитивное мышление как неконкретизированное внеречевое мышление по поводу какого-либо объекта познания.

Это положение примем в качестве аксиомы, что позволит сформулировать несколько других общих положений, достаточно очевидных для того, чтобы не входить в их доказывание. Поступим так потому, что они затрагивают не только логические проблемы, но и вопросы философии, гносеологии, психологии, лингвистики и некоторых других современных наук.

Исходя из того, что логика – это частичное словесно оформленное мышление средствами логической системы используемого естественного языка и языковых суррогатов (диалектных форм, жаргонов, временных засорений), логическое речевое мышление не связывает, не обусловливает мыслительные процессы, а даже может помогать им конкретизацией и функциональной направленностью. Затем уже интеллектуальный продукт оформляется с использованием логических форм и речевых средств.

К тому же, как уже отмечалось, внеречевое быстрое мышление постоянно при речевой деятельности обеспечивает логическое связывание элементов, компонентов высказываний и высказываний, которые образуют сложные логические формы.

Поэтому нет оснований для противопоставления разных способов мыслительной деятельности.

Интуиция – это внеязыковое мышление, включающее в себя образное мышление, конструктивные, эстетические и другие способности, аккумулирующие знания и опыт, проявления индивидуальных возможностей и одаренностей строить версии, делать догадки.

Выделение интуиции в способ внеязыкового мышления можно считать правильным и потому, что как только полученный благодаря ей интеллектуальный продукт будет назван и как-либо словесно оценен, то в действие вступит логическое мышление.


О различных использованиях термина «логика»


Приняв то, что логика представляет собою осуществление некоторой мыслительной деятельности на основе используемого в ней естественного языка, оказывается возможным осуществить «примирение» или сведение к общности, согласование существующих различий понимания того, что такое есть логика.

Онтологическое понимание логики как «логики вещей», то есть обнаруживаемой связи явлений объективного мира, не следует воспринимать буквально. В таких случаях логикой вещей (событий, процессов и др.) именуют причинно-следственные связи, отношения, закономерности. Проявлениями логики же являются никак не связи, отношения и закономерности, а всего лишь даваемые им людьми оценки, осуществляемые посредством речи в логических формах ее. Так что «логика вещей» или «логика событий» либо «логика отношений», а также подобные им названия, представляют собою варианты оценки закономерностей явлений, событий, процессов, которые даются людьми с использованием логического мышления, основанного на речевой системе используемого языка.

Гносеологическое истолкование «логики знания» как связи понятий, посредством которых познаются «сущность» и «истина», также связано с использованием мышлением языковых форм для создания логических структур. Это, во-первых, обусловлено неизбежным наименованием понятий. А иначе никак не обеспечить возможность отличать одно от другого. К тому же, во-вторых, формулирование понятия осуществимо только в речевой или символической форме, которой соответствует языковое выражение. В-третьих, доказывание обоснованности формулировки понятия или проверка логического единства формы и смыслового содержания реализуемы только с использованием языковых форм, то есть мышления, которое основывается на логической системе используемого языка.

Понимание логики как научных сведений о приемлемых способах рассуждений, которые имеют демонстративный, то есть доказательный характер, также полностью связывает логическое мышление и соответственно логику с использованием языковых форм мышления.

Наконец, нередкое наименование «логикой» признаков связанности и последовательности высказываний также выражает использование в мышлении логической системы речи.

Итак, все имеющиеся понимания логики привязаны к мышлению, которое в той или иной мере на какой-то стадии использует естественную логику. Коль скоро что-то излагается посредством естественного языка, то речь ведется о называемых объектах познания, о выражении их оценок, о выражении мнений в отношении таких оценок, да еще о речевом выражении различных коммуникативных форм.

Что же касается оценки логичности мыслей и размышлений, которые не выражены речью или иным способом, то такие оценки полностью относимы к миру идеального, то есть лишь только мыслимого.


Раздел 2. Имена и именные высказывания – выражения предметных логических констант


Глава 3. Простые имена и знаковые имена – исходные логические формы


Все логические формы речи разной сложности создаются при изначальном использовании простых имен (однословных и знаковых имен), таких как: яйцо, утка, дом, песня, любовь, сосна, голос, вода, мысль,; «в», «к», «и», «не», «над», «из-за», «она», «мы». При этом они могут обозначать объекты познания любой природы: реальной действительности, в том числе материальные, идеальные объекты познания или абсолютные условности – речевые и иные обозначения.


Однако, имена и однословные названия могут использоваться в качестве минимальных простых высказываний. Например: «Караул!», «Пожар!», «Акула!», «Поберегись!», «Абсурд!», «Аврал!», «Отпусти», «Сократ!».

Это свойство имен и названий уже дает основание полагать, что они относимы к числу логических форм. Тем не менее, это – не единственный признак того, что такие имена являются логическими формами и используются как исходные логические формы в общей системе логических структур выражения мыслей и речи.

Для удобства изложения условимся, что имена, названия и обозначения обобщенно будем указывать как «наименования» или как «имена».

Рассмотрим следующее высказывание, принадлежащее Отто фон Бисмарку (1815 -1898 г.г., канцлер Германской империи):

«Никогда столько не лгут, как во время войны, после охоты и до выборов.»

В этом утверждении использованы следующие однословные наименования:

имена явлений реальной действительности: «ложь», «война», «охота», «выборы»;

имена понятий: «никогда», «столько», «время», «после»;

обозначения: «не»; « , »; «как»; «во»; «и»; «до»; «.».

Каждое из использованных в высказывании Бисмарка имен может послужить в качестве минимального простого высказывания, а именно: «Ложь!», «Война!», «Охота?», «Выборы?», «Никогда!», «Столько?», «Время?», «После!»

И даже обозначение «как» может быть использовано для минимального высказывания – вопроса: «Как?!».

Поэтому перейдем к выяснению логического значения других, использованных в приведенном высказывании, обозначений.

При этом здесь и далее не будем ввязываться в условности грамматического и какого-либо иного лингвистического анализа. Различные правила языкознания вообще и правила грамматики – в частности, далеки от совершенства, единства их системы, изобилуют исключениями и условностями традиций. Кроме того, такие правила не привязаны полностью к выражению смыслового содержания высказываний.

Обозначение «не» (как произносимое, так и письменное) является выражением отрицания в соотнесении с другими именами и названиями (Он едет не один. Учился не без пользы. Не могу я не согласиться.) Таким образом, обозначение «не» выполняет функцию условия того, что оно представляет собою отрицание при сочетании его с другими именами.

Использование в высказывании Бисмарка запятых отражает связанность перечисления названных обстоятельств, при которых более всего «лгут». Обозначаемые в устной речи интонацией и паузами, а в письменной -запятыми , членения высказывания показывают его смысловое единство. Ввиду этого они являются принадлежностями языковой структуры данного утверждения Бисмарка, как и точка (или пауза) в конце высказывания.

Как принадлежности, то есть объекты, входящие в комплект с чем-нибудь и дополняющие его, они служат не только для надлежащего языкового оформления высказывания, но и для обеспечения его смысловой ясности.

Соединительный союз «и», указывающий на время, предлог «до», а также другие использованные обозначения, являются понятийными условностями, необходимыми для языкового выражения смыслового содержания высказывания. Их обозначения имеют функцию имен, так как выражают значение используемых языковых условностей как необходимых принадлежностей языковой структуры высказывания, а в сочетании с именами они образуют сложные названия объектов внимания («не один» и т.д.).

Приведенный пример позволяет убедиться, что высказывание создается из наименований объектов реальной действительности и понятий, а в число наименований входят обозначения, образующие с именами сложные названия понятий: «столько не лгут», «как во время войны», «до выборов»,– каждое из которых является логическим именем (названием) для данного высказывания, и образует отдельный компонент утверждения.

Теперь возьмем другое высказывание, например, утверждение знаменитого французского киноактера Жана Поля Бельмондо (1933 г. р.):

«Женщина – единственный подарок, который сам себя упаковывает». В нем указан признак «подарка» сочетанием имен понятий: «сам себя упаковывает», – образующий сложное название отмечаемого признака поведения женщин. Взятое в целом, это название также определим как «логическое имя», то есть сложное название, которое образует логический компонент высказывания (когда совокупность имён обретает свой единый смысл и новое значение).

Так, например, в высказывании английского драматурга Джона Пристли (1894-1984):

«Всякая реклама есть средство отделить человека от его денег», – создано логическое имя «отделить человека от его денег», которым характеризуется «реклама» за счет создания тождества со смыслом имени «средство».

Это логическое имя, составленное из однословных наименований и обозначений, обладает самостоятельным значением, так как называет особенность рассматриваемого явления – «отделить человека от его денег». Также ему присущ свой смысл – это названный данным сложным именем (наименованием) взгляд на явление рекламы как «средство» побудить к совершению покупок, которые «отделяют человека от его денег».

Это сложное имя, созданное для данного утверждения, сочетается с логической категорией «средство», через которую оценена «всякая реклама»: S+ N («всякая реклама») = Lc(«есть средство») + Sa («отделить человека от его денег»).

Логическая формула символического выражения логической структуры этого утверждения Д. Пристли такова: S+ N = Lc + Sa.

Создание логического имени является актом, отдельным действием мышления, в котором реализуется обобщение, то есть мысленное объединение отдельных понятий в одно целое понятие. В данном случае создано логическое имя «отделить человека от его денег», которое образуется за счет логических связей присущности смыслов использованных имен.

Общепринятое понятие: реклама – оповещение различными способами для создания широкой известности и привлечения потребителей.

В данном высказывании Д.Пристли такому пониманию, обычному, то есть понятию, противопоставлен иной аспект понимания этого явления, для чего создано логическое имя для уточнения логической категории «есть средство», определяющей понимание рекламы как средства отделить человека от его денег.

В рассмотренном высказывании имя «всякая» и имя «реклама» сохранили свое значение, не вошли в состав сложных имен и являются элементами утверждения. В этом просто убедиться и по сотаву логической формулы, в которой они обозначены как «S» и «N».

Так как наименования, выражаемые в простых именах и обозначениях, являются элементами более сложных логических форм (сложных имен, утверждений, понятий, отрицаний, вопросов, предположений, суждений и других), то все они могут определяться в качестве исходных логических форм.

Соответственно элементы высказываний – это такие их составные части, которые имеют самостоятельное значение и смысл в сообщаемых сведениях конкретного высказывания. И это есть ещё один признак того, что имена (названия) являются самостоятельными логическими формами.

К примеру того возьмем высказывание гениального физика и мыслителя Альберта Эйнштейна (1879-1955):

«Когда слепой жучок ползет по плоскости шара, он не замечает, что путь, который он проделывает, искривлен. Мне удалось это заметить».

Высказывание состоит из двух утверждений.

Рассмотрим первое из них: «Когда слепой жучок ползет по плоскости шара, он не замечает, что путь, который он проделывает, искривлен».

В пределах сообщаемого смыслового содержания утверждения созданы следующие имена понятий: «слепой жучок», «не замечает». Имена «когда», «ползет», «он», «искривлен» сохранили собственное значение и являются поэтому элементами утверждения. Остальные имена этой фразы входят в состав компонентов данного утверждения, то есть являются их элементами.

Из этих элементов и компонентов, представляющих собою простые и сложные имена, создано рассматриваемое утверждение.

Все функциональные элементы этого утверждения представляют собою названия либо объектов реальной действительности, либо названия понятий, как существующих самостоятельно, так и созданных для выражения смыслового содержания данного высказывания.

Обозначения, использованные в текстовом выражении утверждения (заглавная буква в его первом слове, запятые и точка в конце), как приложения его, обеспечивают надлежащее языковое оформление высказывания. Они выражены начертательно печатными знаками, но как используемые условности передачи смыслового содержания, имеют свои значения и названия: «прописная (заглавная) буква», «запятая», «точка».

Вспомним, как еще недавно, передавались телеграммы с распечатыванием на бумажной ленте. В такой передаче приведенное утверждение имело бы следующий вид: «когда слепой жучок ползет по плоскости шара зпт он не замечает зпт что путь зпт который он проделывает зпт искривлен тчк». ( Обозначение «зпт» тогда использовалось для указания на наличие знака «запятая», а обозначение «тчк» использовалось для указания знака «точка».)

Итак, приведенные данные позволяют говорить, что высказывания состоят из имен, названий и обозначений (имеющих свои имена), то есть высказывания создаются из наименований или, как обобщенно говорится, из имен. И более того, из имён создаются (без использования или с использованием обозначений) сложные имена для конкретного высказывания, которые обретают самостоятельное значение и свой новый смысл, что позволяет использовать их в качестве логических компонентов создаваемого высказывания. Такие сложные названия можно именовать «логическими именами» по признаку того, что они являются компонентами логической структуры высказывания. Названные логическими именами, эти сложные наименования являются интеллектуальными продуктами мыслительной деятельности их создателей и служат в качестве компонентов высказываний.

Относительно сложные высказывания чаще всего состоят из элементов и компонентов, то есть из неоднородных словестных образований.

Тем не менее, простые имена и знаковые имена являются исходными логическими формами всех последующих логических форм.

Для них, как и для других логических форм со сложными составами вплоть до умозаключений, характерно наличие признаков логической структуры, смысла и его сочетаемости. Особенности этих признаков будут рассмотрены далее.


Глава 4. Однословные, сложные и логические имена


В языковом обороте используемых исходных логических форм первичными являются однословные наименования (пруд, середина, камень, метод, догма). Они образуют базовый состав слов любого естественного языка.

От них образованы производные наименования, которые Аристотель называл «отыменными», объясняя их создание: «например, от «грамматики» – «грамматик», от «мужества» – «мужественный». (гл.1 трактата «Категории»).

От имени химического элемента «железо» (Ferrum), например, образованы производные наименования: «железняк» (магнитный железняк, красный железняк, бурый железняк), «железный», «железистый», «железка» (кусок железа).

Различными способами словосложения из однословных наименований создаются сложные слова, например: «железобетон», железнодорожный», «белобокий», «красно-пегий», «конноспортивный», «летчик-истребитель».

Из словосочетаний образуются при устойчивости таких словосочетаний названия объектов внимания и познания, например: «химическая связь», «сероводородная кислота», «семь чудес света», «гидравлический разрыв пласта», «полезные ископаемые», «пороховой ракетный двигатель».

Для указания объектов внимания (денотатов) и выполнения с помощью высказываний, в которые включаются сложные имена, функций выражения мнений и мнений о мнениях создаются сложные имена, например: рабочий стол, левая рука, технологический процесс, национальный костюм, новые тенденции, природные явления.

Все эти и подобные им (создаваемые с нередко использованием обозначений) языковые имена осваиваются людьми с овладением языком и соответствующими знаниями науки и практики.

Сложившиеся в естественном языке имена разной степени сложности используются как элементы или компоненты для создания утверждений, понятий, отрицаний, вопросов и других логических форм высказываний.

Однако, для передачи смыслового содержания высказываний сложившихся общепринятых наименований оказывается недостаточно.

Поэтому в пределах индивидуальных возможностей искусства логики люди создают сложные и логические имена (названия) в качестве комопнентов сложных высказываний (утверждений, отрицаний, суждений и других), например: «серьезная причина», «взрослый страус», «стадное чувство», «когда дело дошло до его завершения», «после всего пережитого», «чувствовать себя гораздо спокойнее», «варианты разных решений», «стремление к широким обобщениям».

Такие сложные и логические имена объектов внимания и познания создаются специально для построения утверждений и других логических форм высказываний и отражают процесс и способ мыслительной деятельности по созданию компонентов высказываний. Тем не менее, они иногда используются в качестве высказываний, которым не придается завершенная логическая форма. Например, при ответе на вопрос могут использоваться лишь имена.

Рассмотрим высказывание итальянского живописца, скульптора, архитектора, ученого, инженера и мыслителя Леонардо да Винчи (1452-1519).

Возьмем его утверждение:

«Механика есть рай математических наук».

В нем словосочетание «рай математических наук» является созданным логическим именем (названием), посредством которого даётся характеристика «механики». Это название мыслимого явления («рай математических наук») в данном утверждении служит компонентом высказывания. Именно в этом состоит основной признак логических имён, создаваемых из нескольких ранее сложившихся названий, нередко с использованием обозначений, при наличии вполне конкретной цели – использования их для создания высказывания. Их внешняя схожесть с определениями понятий не должна вводить в заблуждение, так как понятия создаются для определения сущности объектов, то есть их природы, а логические имена не выражают сущности объекта познания. Как только утверждение в его определении объекта познания становится выражением сущности такового, то утверждение приобретает качество понятия. Более того, далее будет показано, что создание имен строится на одной логической связи, а понятий – на двух логических связях совокупно.

Символически утверждение Леонардо да Винчи об особенности механики в целом (как бинарное тождество) можно представить так: N = Lc +S, где N (имя объекта познания – «механика»), «=» («есть» – обозначение тождества), Lc (логическая категория – имя «есть», дополнение S (логическим именем «рай математических наук»). Если же для логического анализа надо показать состав сложного имени «рай математических наук», то логическая формула структуры утверждения будет такой: N = Lc+S+Sb+Sa.

В ней выражена последовательность логических связей, от базового имени «рай» к сочтенному присущим ему понятию «наук» и далее к имени присущему «наукам», указанному как «математических». К тому же видно, что конструкция сочетаний имен в их последовательности представления не совпадает с логической последовательностью состава из трех имен. Так как они последовательно сочетаемы логической связью присущности, то создают единое логическое имя со своим денотатом.

Теперь рассмотрим созданное Леонардо да Винчи сложное имя в определении человеческих глаз в следующем утверждении:

«Глаза – это окна души».

Представим утверждение это символически как N=S +Lc, так как соотнесение «окна» и «души» образуют логическую связь присущности смыслов имён, главным из которых по смыслу является «душа», а характеризующим его «окна». При необходимости раскрыть структуру логического имени «окна души» в структуре утверждения последняя может быть отражена так: N=S+(Lc=Sa+S). Сочетание имен «окна души», будучи сложным именем в данном утверждении выражает логическую категорию, которой оцениваются «глаза».

Два эти высказывания приведены в качестве примеров одно за другим потому, что при кажущейся их схожести построения они различны, так как в первом логическое имя «рай математических наук» выражает дополнение логической категории «есть» (является), а во втором – логическое имя «окна души» образует логическую категорию, которая дополняется признаком «это», знак же тире во втором высказывании выражает не пропущенность имени «есть», а паузу интонационного выделения имени «окна души».

Просто убедиться в том (без долгого анализа), если несколько изменить фразы, например:

«Механика является раем математических наук».

В такой интерпретации уже видно, что имя объекта «механика» оценивается именем «является» со значением его в данном случае «проявления» по сути своей, обнаружения существенных свойств». При такой оценке логическое имя «рай математических наук» оказывается дополнением данной оценки.

Совсем иначе выглядит состав высказывания: «Глаза – это окна души». Если в нем пропустить тире и имя «это», то получим: «Глаза окна души». Выразительность фразы утрачивается, но сразу видно становится, что имя «глаза» оценивается логическим именем «окна души».

Логические имена довольно часто используются в речи, так как выполняемые при их помощи задачи очень сложно реализовывать в иных логических формах, например, в служебных утверждениях. Убедиться в том довольно просто.

Возьмем схожие по конструкции их следующие логические имена:

«от начала до конца»;

«от дома до колодца»;

«от истока до устья»;

«от кончика носа до кончика хвоста».

Если пытаться называемое этими логическими именами выразить иначе, то при отсутствии специальных для того имен будут получаться более пространные логические имена и утверждения, дополняемые служебными утверждениями.

Так как логические имена (сложные названия) создаются в качестве компонентов конкретных высказываний, то упомянутое ранее искусство логики оказывается необходимым условием использования логической формы сложных имен, образуемых сочетанием их смыслов посредством логической связи присущности.

В качестве примера рассмотрим утверждение одного действующего политика:

« У меня хобби – это вам не понравится».

Разделение текста утверждения знаком «-« или соответствующей ему паузой при речевом выражении может означать пропуск имени какого-либо из понятий: «есть», «равно», «тождественно», «называется» и тому подобного. Соответственно логическое имя объекта (N – «у меня хобби») должно быть связано логически с логическим именем объекта, посредством которого оценивается первый (Lc – в данном случае логической категорией: «это вам не понравится»).

Таким образом должна реализовываться логическая формула этого утверждения : N = Lc. Однако, в данном случае вместо названия «Lc» наличествует отдельное утверждение «это вам не понравится», которое символически отражаемо как N = S – Lc ( «это» – S; «вам на понравится» – «Lc»). Из приведенного анализа видно, что в утверждении логическое имя оказалось подменено утверждением. Реально имеющееся высказывание символически выглядит как N = (N=S-Lc). Общий смысл высказывания понятен в части того, что утверждается о наличии хобби, которое не понравится собеседнику. Но общий смысл не согласуется с сообщаемыми сведениями и логической формой цельного утверждения (paralogism, паралогизм – логическая ошибка, которая совершается непреднамеренно и является результатом нарушения логических закономерностей).

Более наглядный пример негодного использования названия (логического имени) представляет высказывание того же политика:

«На Прохоровском поле 1200 танков схватились врукопашную».

В этом высказывании, которое символически в его структуре может быть выражено формулой S+Sa +N=(Lc=Sb+Sc), логическая категория (Lc) представлена словами: «схватились врукопашную». Однако, не только пара танков, но и 1200 танков не могут биться «врукопашную». Им не присуще это ввиду отсутствия рук и иного необходимого для рукопашного боя.

Поэтому видно, что логическое тождество оцениваемого с оценивающим: «1200 танков» = «схватились врукопашную», – не имеет логической связи присущности и создает противоречие. Получается реально формула противоречия: S+Sa>=<(Lc=Sb+Sc). Этим исключается единство формы и содержания.

Сравнивая примеры высказываний Леонардо да Винчи, сделанные в пятнадцатом веке, с утверждениями современного публичного политика, действующего на пятьсот лет позже творений маэстро, можно убедиться в том, что создание логических имен для конкретных высказываний нуждается в использовании «разума» более, чем в употреблении «памяти». Проще говоря, эта логическая операция по полученному продукту интеллектуальной деятельности проверяема на логичность средствами логики, но успех в создании сложных имен для конкретных высказываний зависит от индивидуальных возможностей и знаний (логики, в том числе).


Глава 5. Общие и собственные имена и имена понятий


Знаменательно, то есть очень важно, что многие, вызвавшие внимание объекты познания, раньше или позже в каком-либо виде получают общие имена, а некоторые из них – ещё и собственные имена, но при этом часть объектов познания остается обозначаемой только сложными и логическими именами. Однако, при этом все они оказываются либо общими, либо собственными именами.

К общим именам относятся такие, которые именуют два и более объекта внимания или познания, то есть используются с пониманием того, что они обозначают какое-либо число объектов, неопределённое число или множество однородных либо разнородных объектов. Например: «пара перчаток», «дорога», «дельта реки», «все семь компонентов изделия», «водные объекты данной речной системы», «все музыкальные театры», «мебель», «смешанный лес», «флора», «фауна», «сложная разнородная система».

Собственные имена – это наименования отдельных объектов, выделяемых в качестве единичных, например, имена людей, событий, географических названий, наименований кораблей и прочих объектов, включая идеальные.

Общие имена являются замечательным изобретением в каждом естественном языке, так как они могут использоваться для обозначения единичного объекта, какого-либо количества одинаковых или одной природы объектов, неопределенного числа и любого множества таких объектов. Например: «Это озеро прекрасно»; «Четыре озера соединены протоками и образуют одну водную систему с их двадцатью притоками и примыкающими болотами», «Озера Канады разнообразны»; «Все озера являются природными водоемами в углублениях суши».

Универсальность общих имен является важной, так как их использование позволяет именовать разнородные объекты совокупно по общему для них свойству или признаку, а также способу оценки. Наименование, реализуемое с помощью общих имен, может использоваться для разных количеств однородных объектов, их неопределенного числа и множеств разнородных объектов.

Таковы общие имена, например, для разнородных объектов: мебель, емкость, столовые принадлежности; фурнитура; шанцевый инструмент; ювелирные изделия; предметы одежды, письменные принадлежности; средства передвижения, медицинские приборы, гетерогенная система; столярные инструменты, противопожарные средства; летательные аппараты, огнеупорные материалы, строительные материалы, компоненты, наполнители и другие наименования.

Общие имена могут быть однословными наименованиями («камень», «станок», «стрела», «материк», «вечер», вкус», «капля») или выражаться сложными словами («мелководный», «равнозначный», «станкостроение», «десятилетие», «горно-лесистый», «кустарь-одиночка»), а также – создаваться словосочетаниями («геометрически четкий», «достаточно мощный», «свечение атмосферы», «пищевая цепочка», «местное самоуправление».

Общими именами могут быть и логические имена, создаваемые специально для построения высказывания, например: « верные его последователи», «некоторые современные художники», «свойство наивной доверчивости», «потребность в новых материалах», «избыток незрелых чувств», «весенний перелет птиц».

Общие имена могут использоваться для создания сложных собственных имен, например: «горный массив Монблан» (франц. Mont Blanc); «озеро Виктория»; «Атлантический океан»; «Аляскинское течение», «вулкан Фудзияма», «остров Гренландия».

И все же, при имеющейся универсальности общих имен с их использованием очень сложно обозначать выделение единичных объектов внимания и познания, хотя и этот способ используется повсеместно.

Например: «Это тот торговец, что держит лавку на берегу реки»; «Тот изобретатель, который усовершенствовал телефон, внедрил промышленный выпуск ламп накаливания, электрических счетчиков, магнитную сепарацию руды, построил первую в мире электростанцию общественного пользования и создал еще много замечательных изобретений» (Томас Алфа Эдисон, 1847-1931).

Поэтому, наряду с развитием логических форм общих имен, в каждом естественном языке с присущими ему особенностями сформировались практики использования собственных имен.

Например: «Лондон» (город); «Джек Лондон» (писатель, настоящее имя – Джон Гриффит, 1876-1916); «Сократ»; «Нильс Бор»; «Швейцарская Конфедерация»; «Европа»; «Организация Объединенных Наций»; «созвездие а Андромеды»; «Ибн Сина» (Авиценна); «Всемирная организация интеллектуальной собственности»; «Коралловое море»; «Тихий океан»; «Северное пассатное течение».

Эта комбинация взаимного сочетания общих и собственных имен (наименований) в естественных языках обеспечивает возможность во всех случаях с достаточным смысловым содержанием создавать необходимые логические имена и в совокупности с этим создавать более сложные логические формы организации высказываний.

Собственные имена нередко используются в качестве уточнений общих имен, например: поэт Тарас Шевченко, композитор Раймонд Паулс, журнал «Нива», железнодорожный мост «Британия», эскадренный миноносец «Бабуин». По сути своей они и являются такими же уточнениями, так как конкретизируют объект внимания подобно общим именам: этот, тот, стоящий у колодца, второй слева, только что вошедший, – и другим.

На создание имен, которые в данной работе названы «логическими именами», обращал внимание еще Аристотель, приводя такие примеры, как: «живущие на суше», «обитающее в воде», «умение читать и писать», «отдельный человек», «отдельная лошадь», «живое существо» (трактат «Категории»).

Следует заметить, что иногда и собственные имена являются источниками образования общих имен. Например: от имени философа Гегеля философские течения нескольких направлений получили общее наименование «гегельянство», а их сторонники – «гегельянцы»; сторонники Шарля де Голля именовались «голлистами»; приверженцы учения Карла Маркса – «марксистами»; последователи теории наследственности Августа Вейсмана назывались «вейсманистами».

Приведенная здесь структура логических форм первого порядка рассматривает логически значимые формы наименований. Что же касается многоуровневого строения любого естественного языка и этим обеспечиваемой способности языка выражать любую часть человеческого опыта и знаний, то такие вопросы относимы к языковедческим. А потому рассмотрение явлений омонимов, синонимов, полисемии, омонимии, омосемии и других, сопряженных с языкознанием, без крайней необходимости является излишним для логики. Со сведениями об этих языковых явлениях следует ознакомиться по справочной и языковой литературе.

И все же необходима оговоренность в отношении знаковой теории языка. Согласно этой теории языковым знаком является любая единица языка, будь то морфема, слово, словосочетание или предложение, а языковые знаки – двусторонни. Под этим разумеется, что языковые знаки состоят из означающего, образуемого звуками речи (а точнее – фонемами) и означаемого, создаваемого смысловым содержанием языкового знака.

В связи с таким видением считается, что особенностью языковых знаков является их ассиметричность, то есть способность одного означающего передавать разные значения (полисемия, омонимия) при тенденции означаемого языкового знака быть выраженным разными означающими (гетерофония, омосемия).

Для логического анализа и последующего рассмотрения образования логических связей в разных логических формах упомянутые языковые явления важны лишь тем, что один и тот же объект в его наименовании может быть выражен посредством использования разных слов и разных логических форм высказываний, использующими общие имена, собственные имена и логические имена, а иногда и служебные утверждения.


Об именах понятий


Из уже изложенного об общих и собственных именах можно видеть, что те и другие иногда выражаются при помощи логических имен, а часть объектов познания не имеет ни общих, ни собственных имен и указывается в речи при посредстве сложных имен и логических имен.

Все эти способы наименования обеспечивают возможность назвать не только объекты познания реальной действительности и идеального мира, но и любых принятых или предлагаемых к тому условностей (нечеловек, кентавр). В ряду языковых (речевых) условностей оказываются все знаковые имена, такие как: «и», «не», «но», «от», «в», «он», «над», «из-за» и другие.

Соответственно этому оказывается, что все объекты познания, будь они принадлежащими реальному миру, идеальному либо принятым условностям, могут быть названы, а также выражены в понятиях о них.

Наименования реализуются в логических формах подсистемы высказываний первого порядка, а именно: в простых однословных и знаковых именах; в сложных однословных именах; в сложных именах, которые представляют собою сочетания имен; в отрицаниях (значений) имен; в логических именах. При этом не существенно то, к общим или собственным именам данные названия относятся. Нюансом, то есть тонким, незначительным отличием, является уточнение объекта посредством собственного имени и особенности понятий о таких объектах.

Пусть сказано, выражено такое определение:

«Клара – это сестра моей матери, то есть моя тетя».

В таком случае, и в большей или меньшей степени всегда, в определении понятия по собственному имени объекта внимания будет выражаться некая условность, так как и сами собственные имена являются большей условностью, чем имена общие.

Все, что может быть названо, может быть определено в выражаемом в речи понятии, пусть чисто условном (титуле).

Так что всегда создается дуализм, двойственность имени (названия): всякое имя объекта познания является одновременно его наименованием и еще и именем понятия о нем.

Так, например, конкретизируемый материальный объект – поле, принадлежащее фермеру Томасу Крокеру, им засеяно дынями, которые там и растут, а потому он и другие называют это поле «бахча». Это же общее имя наличествует у понятия «Бахча– участок земли, засеянный арбузами, дынями, тыквами».

Идеальное понятие «грех» в помыслах у верующих и название (случая) явления нарушения религиозных предписаний именуются одним общим именем «грех».

Языковая условность – предлог «над», – в его использовании (Звезды над нами. Птица летит над водой. Он властен над этими людьми.) указывает на нахождение или пребывание кого-нибудь или чего-либо поверх или выше чего-то, но также может выражать направление действий на что-либо (Работал над партитурой. Пошутил над озабоченностью Люси.). Вместе с тем, предлог «над» является именем понятия об указании и выражении им таких отношений.

Представленная закономерность всех видов имен (простых, знаковых, сложных, отрицаний имен, логических имен), вне зависимости от того, являются ли они общими или собственными именами, называть объекты познания и служить к тому же именами понятий о таких объектах,

включая принятые условности, оказывается очень важным речевым явлением.

Этот дуализм имен служит основой способности имен к варьированию их смыслов в составе более сложных высказываний, что обеспечивает создание логических связей между разными именами. О том и пойдет речь в следующих главах.


Глава 6. Значение и смысл имен и названий


О константности и актуальности имен


Общей задачей для всех видов имен в составе речи является выражение ими названий объектов познания. Таково их предназначение.

Выражение при помощи имен указаний на конкретные, вполне определенные, предметные или понятийные объекты познания являет значения имен, которыми создаются в речи логические константы. Образуемая таким образом предметность высказываний, даже если они только мыслятся, порождает определенность. Однако, она в информативности своей зависит от опыта, памяти и имеющихся понятий об объекте, который назван или мыслится. Так оказывается, что указание имени какого-либо объекта внимания связано с понятием о нем, да еще и с сопутствующими сведениями.

Более того, назвать не только все, но даже значительную часть объектов познания, и удержать в речевом обороте избыточное количество имен невозможно, а многие имена при их использовании оказывается необходимым уточнять.

В таких условиях складывается система применения общих и собственных имен объектов познания в их видах: простых однословных имен, сложных имен, сложных имен из сочетаний более простых, отрицаний значений имен и логических имен, выражающих наименования объектов внимания за счет усложненных конструкций из простых, знаковых и сложных имен.

Указание при помощи имени на какой-либо объект внимания или представление такого объекта посредством использования имени реализует принятое в конкретном языке значение имени (значение денотата).

У многих слов оказывается несколько значений и ими указывают на разные объекты познания, то есть всякому значению имени соответствует опредленный объект, который вне зависимости от его природы именуют: денотат или референт, или десигнат.

Поэтому использование имени реализует предметность и соответственно ей – константность в речи за счет того, что имена имеют свои значения.

И все же этого для создания сочетаний имен при образовании более сложных названий, выражения сравнений, сопоставлений, противопоставлений, альтернатив, создания утверждений и других сложных форм высказываний оказывается недостаточно.

В речи приходится конкретизировать объекты познания любой природы, сообщая сведения об их количестве, качестве, состоянии, отношениях. К тому же еще требуется выражать их признаки и свойства, принятые людьми условности, в том числе языковые.

Ко всему этому соотнесение имен с объектами познания (денотатами) и потребность достижения соответствий в понятиях и выражения понятий порождает необходимость в актуальности имен. Исходя из названных потребностей в обеспечении функциональности имен в составе речи, оказывается насущным условием его пригодность к этому, что существенно для употребления имен при создании более сложных высказываний.

Такая пригодность, важность её, существенность для конкретной задачи и настоящего, наступившего момента использования имени может характеризоваться как актуальность имени.

Названные потребности в ней обусловили приращение к значениям имен смыслов имен.

По причине различий использования имен в составе речи образуется и поддерживается их различное понимание, то есть одно и то же имя при включении его в состав какой-либо совокупности имен может пониматься по-разному.

В качестве примеров рассмотрим следующие высказывания:

1. «Этот чемодан – мой».

2. «У него чемодан прочный и большой».

3. «Приготовленный чемодан говорит о твоем решении уехать».

4. «Чемодан – обычно четырехугольное вместилище из прочного материала для ручной клади при перевозке вещей, снабженное откидывающейся крышкой, ручкой и запорами».

В этих четырех высказываниях речь ведется о чемодане: в первых трех как об объекте внимания, а в последнем – как об объекте познания. В первых трех утверждениях интерес к чемодану связан с практическими потребностями. В четвертом утверждении он носит познавательных характер, а само высказывание является выражением понятия в его сущностном и сжатом до одной фразы виде, то есть представляет собою дефиницию.

Во всех четырех утверждениях использовано имя «чемодан», которое является именем предмета, предназначенного для переноски и перевозки вещей и имеющего признаки, указанные в последнем утверждении, а также одновременно является именем понятия о сущности этого предмета.

Значением этого имени во всех четырех примерах является некий чемодан как объект с определенным назначением, признаками и свойствами.

Смысл имени «чемодан» как общего имени для всех подобных предметов, выражающий их природу и предназначение и приводящий отличительные признаки, приведен в последнем утверждении, дающем оценку таких предметов по их сущности: «чемодан» – есть «вместилище».

В определении представленного понятия имя «вместилище» полностью сочетается с именем понятия «чемодан», так как чемодану присуще быть вместилищем, а вместилище может оказаться чемоданом. Тем не менее, эти понятия неравнозначны и потому в утверждении к логическому тождеству они приводятся рядом дополнений имени «вместилище», которые даны в опредлении понятия в последнем примере.

(О создании утверждений читать в главе 14 и др.)

Дефиниция универсальным, сущностным способом выражает понятие «чемодана», которое может у кого-то быть не столь конкретизированным.

Всякое понятие, более или менее конкретное, о названном объекте – денотате, – является смыслом имени. Соответственно этому смысл имени носит содержательный характер.

Понятийный смысл имени (Ni) может быть довольно часто наличествующим у имен, включенных в состав более сложных высказываний. Примером этого служит последнее утверждение.

Но если какое-то имя берется отдельно, то всегда его смыслом оказывается понятие о названном объекте познания. Вскричав: «Опрокинулся!» – выразим этим, отдельным высказанным именем, тот смысл, который соответствует понятию этому. Опрокинуться – это значит перевернуться вверх дном или повалиться набок, на спину, на крышу, упасть с чего-то с подобными последствиями. Значением такого имени, будет имя понятия о том, что значит «опрокинуться».

Однако, у нас речь о «чемодане», а это в первую очередь – предмет реальной действительности, имя которого, абстрагированного объекта, имеет еще и понятие о нем.

Возьмем первый пример: «Этот чемодан – мой».

В этом утверждении имя «чемодан» поначалу сочетается с именем «этот», местоимением, выражающим смысл: «данный, не другой». Сочетание смыслов этих имен является полным, так как чемодан может быть конкретно указан как «этот», а такое указание может соответствовать «чемодану», относится к нему. Так создано сложное имя «этот чемодан».

Это сложное имя, в котором базовым именем является «чемодан», в данном утверждении оценивается как «мой».

Чему-либо «моему» присуще может оказаться чемоданом. Но чемодан-то является вещью, а неодушевленным объектам не свойственно быть чьими-то, – это людям свойственно чем-то владеть. Так что логическое связывание имен «чемодан» и «мой» оказывается неполным, не обеспечивающим логического тождества их в бинарной структуре утверждения.

Эта неурядица (неустройство, беспорядок) устраняется в естественном языке за счет варьирования смысла имени.

В сочетании смыслов имен «чемодан – мой» смысл имени понятийный, сущностный (Ni) уходит на «задний план», а выявляется смысл того, что предмет, названный чемоданом, может быть чьим-то, так как это предмет имущества – вещь в имущественных отношениях.

Понимание названного объекта не понятийное, не сущностное, а в качестве индивидуализируемой вещи, создает видоизмененный (варьированный) смысл объектного понимания названного предмета (смысл NO).

При таком варьировании смысла, упрочаемом дополнением имени «этот», исчезает неурядица в сочетании имен «чемодан – мой».

Теперь рассмотрим пример с утверждением:

«У него чемодан прочный и большой».

В этом высказывании чемодан оценивается как прочный и большой. Чемодану присуще оказываться и прочным, и большим. Но к понятиям об устойчивости перед разрушительными воздействиями и о значительности по размерам неловко причислить присущность «чемодана».

И эта неурядица в устройстве логического связывания в сочетании смыслов имен преодолевается также за счет варьирования смысла имени «чемодан». Заслоняя понятийный смысл этого имени, на первый план выступает понимание «чемодана» в качестве предмета, который обладает наличием неких свойств (смысл NS).

Так как имена «прочный и большой» называют свойства, а смыслу имени «чемодан» в понимании, создаваемом варьированием, придается смысл вещи, которая обладает свойствами, то остается только признать, что свойствам чемодана присущи и такие свойства, как прочность и большие размеры. Таким образом сочетание названных имен оказывается обеспечено.

В третьем примере использовано следующее утверждение:

«Приготовленный чемодан говорит о твоем решении уехать».

Основу этого утверждения (бинарную пару сочетаемых в тождестве смыслов имен) образуют имена «чемодан говорит». Вполне очевидно, что чемоданам не присуще говорить, а речи не присущи чемоданы. Тем не менее, сочетание этих имен оказывается реализуемым.

Не ущемляя значения имени «чемодан», усвоенное из культуры речи искусство варьирования смыслов имен, приводит понимание к тому, что вещь, именуемая «чемодан», имеет смысл выражения известной, принятой условности (смысл Nt), в частности того, что факт собранного в дорогу чемодана свидетельствует о решении уехать.

Итак, показаны четыре варианта варьирования смыслов имен в составах высказываний (NO, Ni, NS, Nt).

Это явление варьирования смыслов имен обеспечивает осуществление необходимых логических связываний при создании сложных имен и еще более сложных высказываний.

Поэтому можно говорить, что значения имен образуют в речи предметные константы, а смыслы имен за счет их варьирования обеспечивают актуальность имен.

Эти свойства имен в составе речи являются имманентным свойством естественного языка, так как явления константности имен и варьирования их смыслов обеспечивают приспособления имен к задачам наименования объектов познания, выраженнию их оценок, созданию рассуждений и применению речевых форм общения, а это указывает на то, что названные свойства внутренне присущи речи и проистекают из ее природы.

Примечание:

В связи с выявленным вариантом изменения смысла имени на понимание объекта внимания как выразителя признаков какой-либо принятой условности, необходимо заметить, что нередко встречающиеся в речи иносказания представляют собою иные речевые явления.

Всякое прямое значение, не переносное, имени обозначенного им объекта служит в качестве языкового знака такого объекта в составе высказывания с прямым смысловым содержанием.

При использовании «чужого» имени в качестве переносного обозначения подразумевается имя объекта как характеристика подразумеваемого. (Напимер: «И этот молодой кобель тут же стал увиваться за моей подругой Диной».)

Представленные явления имеют ряд особенностей и поэтому излагаемое в этой главе будет посвящено их различным проявлениям.


Особенности, обоснования и примеры


Названия материальных и идеальных объектов, а также присущих реальной действительности явлений, процессов, состояний, свойств, отношений и признаков Аристотель определял как «имена» различных «предметов». Наряду с другими, им назывались такие имена: «человек»; «Сократ здоров»; «бытие человека»; «геометрические элементы»; «лучшее»; «превращение»; «глиняный сосуд»; «иметь жену»; «лошадь»; «гора»; «верх»; «низ»; «изображение»; «познаваемое»; «мужество»; «знание»; «живущее на суше»; «поверхность», «части тела»; «граница»; «он сидит»; «соприкасается»; «длится год»; «в селении много людей»; «способный к бегу»; «обитающее в воде»…(трактат «Категории»).

Следует заметить, что среди приведенных Аристотелем примеров имен некоторые не являются именами, а представляют собою утверждения. В частности таковыми являются следующие: «Сократ здоров»; «он сидит»; «в селении много людей».

Эта ошибка Аристотеля показывает, что в рассмотрении им природы имен (названий) и создании утверждений наличествует лишь только начальное исследование.

Впоследствии, за многовековую историю традиционной логики в области исследования природы и логических форм имен мало что изменилось. К тому же исследования создания утверждений были свернуты. Эта важнейшая логическая форма высказываний была причислена к «суждениям» наряду с такими, как предположения, сравнения, противопоставления, сопоставления, прогнозы, версии.

Вместо изучения системы различных форм высказываний оказалась внедрена схоластика, сводимая к тому, что «суждения» выражаются повествовательными предложениями.

Однако, пока что вернемся к вопросам о значении и смысле имен.

В именах Аристотель усматривал «значение в силу соглашения», которое приводит к тому, что имя «становится знаком» (трактат «Об истолковании»).

Такое видение значения имен сохранялось до выхода в свет работы немецкого математика и логика Готлоба Фреге (1848-1925), «О смысле и значении».

Фреге обосновал утверждение, что всякое «знаменательное» слово в общем случае имеет не только значение, но и смысл.

Тут следует заметить, что основной оценкой отнесения слов к числу «знаменательных» является наименование ими объектов реальной действительности. Например: «дом», «хлеб», «большой», «движение», «собака», «животное», «город», «экономика Италии» и т.п.

Такие наименования по Фреге имеют значение и смысл. Так значением имени он считал объект или явление, которое им называется (денотат, референт). Смыслом же, он полагал, является понимание некоторого аспекта, свойства, признака объекта, который назван.

В обосновании этого, в частности, использовался пример словосочетаний: «утренняя звезда» и «вечерняя звезда» как одного и того же значения планеты Венера, но различных смыслов: ее утреннего или вечернего наблюдения.

Этот пример, однако, является негодным, так как приведены три разных названия (имена) трех объектов познания: «Венера» – имя планеты; «утренняя звезда» – имя явления свечения Венеры утром; «вечерняя звезда» – имя явления свечения этой планеты вечером.

Тем не менее, такое понимание значения и смысла имен (названий) было воспринято традиционной логикой и тому теперь учат студентов.

Так, им внушают, что смысл – это концепт имени, то есть способ передачи информации, которая связана с конкретным наименованием. Обычно для обоснования такого понимания утверждается, что при одном и том же значении имени – например, имени»Моцарт», соответствуют ему различные смыслы имен по способам их выражения, наподобие следующих: «Великий композитор Вольфганг Амадей Моцарт»; «Автор оперы «Митридат, царь понтийский»; «Создатель музыкальной комедии «Свадьба Фигаро»; «Один из величайших мастеров музыки разных жанров, которому посвящена оркестровая сюита Чайковского «Моцартиана».

В таком же порядке рассуждений в традициях формальной логики, например, утверждается, будто знаковые выражения «4», «2+2», «9-5» являются именами одного и того же «предмета» – числа «4». Соответственно этому предполагается, что будто бы приведенные обозначения имеют одно значение, но разный смысл выражения числа «четыре»: «4», «2+2», «9-5».

Таким образом различным высказываниям о разных проявлениях таланта Моцарта оказывается можно приписывать значение одного имени, хотя это разные имена (названия) не одного объекта внимания.

В силу этого смысл имени для них надлежит определять по каждому наименованию отдельно, а не для группы имен.

Так, приведенные (логические) имена имеют разные значения, так как даны разные имена: «композитор Моцарт», «автор оперы», «создатель комедии», «мастер музыки разных жанров». То, что все они относятся к Моцарту, не определяет значения всех приведенных логических имен совокупно. Они разнятся, так как в них названы «автор», «создатель», «мастер», определяющие значение объекта внимания.

Что же касается арифметических примеров, то «2+2» и «9-5» представляют собою обозначение арифметических операций и в этом качестве являются именами называемых процессов как отдельных объектов познания. Цифры 2, 9, 5 и знаки «+» и « – « представляют собою обозначения и в силу этого относятся к «именам» принятых математических условностей и понятий: «два», «девять», «пять», «плюс», «минус». Сами же математические операции надлежит рассматривать как явления отношений идеальных объектов. При этом 2, 9 и 5 – это знаки принятых условностей (титулов), а знаки «+» и «-« являются обозначениями понятий о сложении и вычитании.

(Словесное прочтение арифметических операций, в одних случаях образующее утверждение (2+3), а в других (2+3=5) – создающее немотивированное суждение, то есть логическую форму рассуждения, будет приведено далее в соответствующих главах.)

Таким образом достаточно выяснено, что подобные истолкования смыслов имен со ссылкой на довод Фреге несостоятельны.

И тем не менее, Готлоб Фреге обнаружил, что имена «предметов» имеют не только значение, но и смысл, за что ему честь и хвала. Однако, в отношении выяснения значения имен он был не совсем прав, а в определении смысла имен – далеко не прав.

Аристотель точно определил, что имя «становится знаком».

В этом отношении современные представления о двусторонности языковых знаков соответствуют тому, что такие знаки выражают одновременно принятую условность обозначения какого-либо объекта (денотата) и мыслимое в отношении него смысловое содержание.

Говоря о смысле имен, следует исходить из того, что произношение имени, то есть его озвучивание, прочтение или начертание имени и даже сама мысль о нем вызывают и создают обозначение объекта внимания как сведение о нем. При этом одновременно сознание воспроизводит какие-либо сведения о признаках, свойствах, отношениях, состояниях и природе объекта, то есть его возникновении, способах существования, изменчивости, об оценках предназначения и его будущего.

В таком современном понимании, в его становлении, есть несомненная заслуга трудов Готлоба Фреге, хотя приводимые Г.Фреге и его последователями обоснования смысла и значения имени не совсем верные.

Поэтому необходимо доказательно выяснить то, в чем именно состоит значение имени и какова закономерность определения «мыслимого» содержания– смысла имени, коль скоро использующим их в одном языковом ареале людям удается относительно верно понимать друг друга.

Замечание об относительно верном понимании смысла конкретного имени вполне уместно, так как индивидуально воспроизводимые каждым сведения о признаках, свойствах и прочем, указанном выше и относимом к смыслу имени, могут отличаться от сведений, воспроизводимых другим субъектом, и иногда значительно отличаться. Однако, это нивелируется часто использованием логических форм речи. В результате получается, что вроде бы в речи все сходится, но в понимании различно.

Выяснение значения имени и мыслимых при использовании имени сведений об объекте внимания (смысла имени) необходимо также и потому, что простые наименования используются для создания сложных наименований, а те и другие используются для создания сложных высказываний, смысловое содержание которых определяется в связи со смыслом и значением сочетаемых и сводимых разными способами имен.

При создании и проверке правильности таких высказываний возникает необходимость точного выяснения смысла и значения используемых наименований.


В качестве примера рассмотрим высказывание Иммануила Канта (1724-1804, немецкий философ):

«Мыслить – значит беседовать с самим собой».

Объект внимания в этом утверждении автором обозначен именем понятия умственной деятельности – «мыслить». Названный объект характеризуется в его состоянии логическим именем «беседовать с самим собой». Однако, «беседовать» означает вести разговор между двумя и более лицами, а мышление индивидуально. В логическом имени «беседовать с самим собой» имя «беседовать» выражает содержательную часть названного понятия об обмене мнениями при ведении беседы. Сочетание, то есть соединение имен «беседовать» «с самим собой» ограничивает смысл понятия «беседовать». При этом в его признаке обмена мнениями сочетание имен «беседовать с самим собой» дает его общее понимание как обмена мнениями в размышлении одного лица. Это означает ведение собственных размышлений с оценкой возможных разнообразных мнений, доводов, возражений и доказательств.

Из относительно подробного описания анализа примера можно видеть, что для правильного определения значения использованного логического имени «беседовать с самим собой», то есть для установления объекта внимания, названного этим именем, потребовалось проанализировать основные соотношения имен в высказывании. Пример показывает, что определение значения и смысла имени соответствует определению самого объекта внимания (познания), который этим именем назван. Наличие переносного смысла в логическом имени «беседовать с самим собой» вызвало необходимость выяснения не только смысла имени, но и значения имени.

Это оказалось связанным с необходимостью уяснения смысла сочетания имен, образующих логическое имя «беседовать с самим собой».

Таким образом, обоснованно установив по значению имени объект внимания, стало возможным правильно выявить логическую структуру данного утверждения И. Канта.

Логическая формула символического выражения этого высказывания может быть представлена так: N = S+Lc . В ней представлены: «N» – объект утверждения «мыслить», «=» выражает тождественность оценки (это) «S» – «значит», то есть имеет смысл, а «Lc» – логическую категорию, при помощи которой объект «мыслить» оценивается как тождественный содержанию имени «беседовать с самим собой».

В данном случае логической категорией является сложное имя «беседовать с самим собой». Его сочетаемость со смыслом имени «мыслить» обеспечивается варьированием смысла имени «мыслить» с отдельно рассматриваемого понятийного (Ni) к пониманию смысла имени «мыслить» как выражающего наличие свойств (NS). При таком понимании смысла этого имени приемлемым оказывается свойство «беседовать с самим собой».

Для отдельно взятого имени «мыслить» смыслом этого имени, поскольку оно обозначает понятие, будет смысловое содержание понятия «мыслить» (Ni).

В приведенном же высказывании (утверждении) И.Канта: «Мыслить – значит беседовать с самим собой»,– имя «мыслить» имеет значение «Ni», то есть имени понятия, но смысл «NS» – свойств названного (обозначенного) объекта познания, так как смысловое содержание утверждения касается свойств мышления, особенности мыслительной деятельности, ведения размышлений, путем беседы с самим собой.

Если взять утверждение: «Мыслить – значит осуществлять умственную деятельность»,– то значением имени «мыслить» по-прежнему будет (Ni) понятия о мыслительной деятельности, а смыслом этого же имени в приведенном утверждении будет (Ni) смысловое содержание понятия «мыслить» (вне зависимости от его полноты и правильности, а применительно к имеющемуся в данном утверждении).

Теперь рассмотрим следующее утверждение: «Мыслить о постройке плавательного средства он стал сразу, как только оказался на необитаемом острове».

В этом утверждении значение имени «мыслить» по-прежнему предопределено денотатом и является обозначением понятия «мыслить», но смысл имени сводится к иному объекту – не понятию «мыслить», а пониманию объекта мыслительной деятельности, то есть предметности ее (NO) направленной на поиск решения названной задачи.

Всякое изменение смыслов имен, их варьирование вызваны необходимостью сочетать смыслы имен по логической связи присущности. Так, процессу «мыслить» присуще в виде «беседовать с самим собой» и так проявлять свойство, что в сочетании имен (простого имени «мыслить» и логического имени «беседовать с самим собой») порождает понимание имени «мыслить» как интеллектуальной деятельности, указываемой значением имени, а по смыслу его как обладателя свойства «беседовать с самим собой» (NS).

В утверждении же: «Мыслить – значит осуществлять умственную деятельность», – имя «мыслить» имеет смысл понятия (Ni) и он остается неизменным, так как такой смысл присущ тому, что названо как «осуществлять умственную деятельность».

В утверждении: «Мыслить о постройке плавательного средства он стал сразу, как только оказался на необитаемом острове»,– имя, «мыслить» сочетается со сложным именем «о постройке плавательного средства». Для обеспечения присущности смысла первого смыслу второго смысл имени «мыслить» надо понимать как направленный на постройку конкретно указанного (NO).

При варьировании смысла понятия «Ni» и придании ему смыслов «NO», «NS» или «Nt» смысл понятия «Ni» не уходит полностью, он оказывается на втором плане. Но если символически это выражать как «NiO», «NiS» или «Nit», то будет получаться как бы равноценность в совокупности, а это ведь не так. Поэтому, исходя из приоритета, допустимо символическое выражение «NO», «NS», «Nt».

Из приведенного анализа можно видеть, что значение имени и смысл имени проявляются при использовании имен и взаимно связаны, поскольку «значение» – это понимание того, какой объект (денотат) назван, а смысл имени сводится к пониманию того, говорится ли и мыслится об уточнении объекта внимания («NO») либо о понятии его сущности («Ni») или о свойствах, признаках, отношениях его («NS»), а то и об условности выражаемого («Nt»).

Значение имени и смысл имени являются свойствами имен и названий – всех логических форм имен: первичных (однословных наименований), сложных (устойчивых словосочетаний) и логических имен (образуемых для наименования объектов и для создания высказываний). Если же быть более точным, то эти функции имен являются закономерностями системы логических форм, так как проявляются при создании сложных высказываний.

В качестве свойств одного объекта познания – конкретного имени,– значение и смысл его являются объектами познания, отношения которых характеризуются тем, что изменение смысла имени не ведет к изменению его значения. Эта взаимосвязь задач обозначить денотат и иметь в виду понятие о нем либо проявления его свойств или уточнение его признаков представляет собою функциональность, вызываемую наличием функций у каждого имени (N) иметь значение и варьируемый смысл (NO, Ni, NS, Nt).

Логической функцией значения имени является обозначение объекта внимания. Все такие объекты относимы к объектам реальной действительности или идеальным (только мыслимым, но не существующим в реальности) объектам либо к принятым условностям. Когда указывается объект внимания или познания, при этом сообщается (или устанавливается для себя самого) названный признак природы этого объекта, то есть сообщается имя денотата и соответственно сразу можно определить его природу.

Так, вместе с самим объектом мысленно определяется то, назван ли объект реальной действительности или названо имя идеального понятия, либо принятой однозначной условности («он», «мне», «это», «не», «один», «уже», «сам», «что-то», «так», «тоже»).

Более того, значение имени связано с определением самого имени в тех случаях, когда используются сложные имена, выраженные в устойчивых словосочетаниях, либо созданные в качестве логических имен для наименования объектов внимания и для создания сложных высказываний, или же для иносказаний.

Именно так в примере с логическим именем «беседовать с самим собой» потребовалось установить состав самого этого имени в целом, наряду с выяснением его смысла и значения.

Гораздо проще такая задача решается при выяснении значения имени когда используются устойчивые словосочетания.

Например, значение имени «детская литература» состоит в том, что оно обозначает часть всей литературы и такую ее часть, которая предназначена для детей. При этом становится понятно, что речь идет об объекте реальной действительности, который назван сложным именем, значение которого определяется словосочетанием «детская литература».

Кроме того, значение сложного имени определяет входящую в него совокупность простых имен через объем сведений для таких логических имен, как например: «случайная встреча на вокзале», «огни этого большого города», «данная химическая связь», «большая круглая лупа», «ящик с сигарами и курительными принадлежностями», «процесс абсорбции кристаллов кварца при их выращивании различными технологическими способами».

Значение имени, состоящее в указании на объект внимания присуще и именам идеальных объектов, например: «светлый образ», «неисправимый романтик», «пагубные последствия заблуждений», «пределы рая», «все мыслимые связи», «яркое воображение живописца и мыслителя».

Итак, мы вполне уточнили, что значение имени в равной мере присуще наименованию всех объектов внимания: как реальной действительности, так и мира идеальных понятий, также принятых абсолютных условностей. Разница состоит в том, что в самом имени указывается на объект реальной действительности («река», «река Амазонка», «город», «город Чикаго») или на имя соответствующего понятия (скажем: «идеальный товар», «Посейдон», «идеальный газ», «мечта», «Зевс», «дракон», «идеальный рынок», «перманентная революция», «вариант»).

Более того, называя именем «запятая» знак препинания (,), который обычно обозначает членение текста, указывают значение этого объекта внимания, пусть он является абсолютной условностью. И так же обстоит дело с любыми обозначениями, названными или продемонстрированными.

Исходя из изложенного, следует признать, что значение имеют все имена (наименования) любых объектов внимания и познания, будь то объекты реальной действительности или объекты идеального порядка, включая обозначения.

Ко всему этому значение имени для сложных имен (включая логические имена) определяет совокупность простых имен его образующих. При этом значение может меняться существенно, например: «воздушная подушка», «морские курильщики», «иерархия потребностей». И соответственно, указывая объект внимания (познания) можно определить то, относится ли он к объектам реальной действительности или к идеальным понятиям либо к принятым условностям.

Значение имени является свойством имени, а это свойство имеет функции, то есть способности к выполнению конкретного назначения. Как это с достаточной полнотой выяснено, функциями значения имени являются: указание на объект внимания; обнаружение его реальности или принадлежности к идеальным объектам; выявление словесного состава конкретного имени.

Как это будет показано далее при рассмотрении функций смысла имени, имеется зависимость изменения смысла имени в связи с изменениями понимания того, что мыслится и говорится о денотате как о понятии объекта внимания или как о проявлениях его свойств либо как о задаче уточнить объект внимания.

К сказанному о значении имени и смысле имени, высказанному отдельно, то есть без связи с другими именами или в составе какого-либо высказывания в качестве его элемента, будет относиться основное содержание данной главы. Что же касается варьирования смысла и значения имен при создании из них сложных имен (названий) и сложных высказываний, то основные особенности этого будут рассмотрены в следующей главе при исследовании образования логических связей между именами в сложных наименованиях.

Основная функция значения имени – обозначать, то есть так или иначе называть объект внимания, реализуется в реальной действительности: в словесной форме путем звуковой передачи или письменного сообщения.

Если используется однословное наименование (аквариум, горизонт, культура, доблесть), то называется соответствующий этому имени объект или понятие, либо то и другое – тогда, когда объект является материальным.

В отношении последнего варианта еще Аристотель отмечал: «…у того, что говорится о подлежащем, необходимо сказывается о подлежащем и имя, и понятие»… (глава 5, трактат «Категории»; высказано Аристотелем с примерами о живых существах).

Сложные имена, в том числе логические имена, образуются из нескольких имен, которые при их сочетании частично или полностью меняют значение и смысл, создавая новый смысл и новое значение в образованной совокупности имен. Так проявляется одна из форм интеллектуальной мыслительной деятельности. Этим же путём идёт обогащение языка новыми сведениями и языковыми комбинациями.

Наиболее простые сочетания имен можно представить так:

S+Sa.

Так, в этой структуре можно представить имена «медно-рыжий» (Sa+S), «природный рубин» (Sa+S), «кудрявая девчонка» (Sa+S), «весенние заморозки» (Sa+S), в которых вторым оказывается базовое имя.

Название «Лионская фабрика детских игрушек» будет иметь структуру имени: Sc+S+Sb+Sa.

Такое символическое представление структуры сложного имени показывает порядок логических связей присущности, начиная от базового имени «фабрика» (S).

Из этого видно, что в сложных именах появляется дополнительная функция значения имени, как базового в составе сложного, в том числе логического имени – элемента высказывания, на что уже указывалось как на необходимость определять состав конкретного сложного имени.

Так как имя реализуется в словах и обозначениях, то представляет собою явление реальной действительности при использовании имени в устной речи или в письменности. Значение и смысл имени при этом лишь только мыслится, то есть является идеальным объектом внимания.

Выражая нематериальный объект реальной действительности принятым для этого именем, указывается имя понятия об этом объекте, в том числе сложное название: «монтажные работы», «пещерная фауна», «веселая вдова», «примитивный способ действия», – и подобные им, которые являются именами созданных понятий.

Таким образом создается возможность понимания того, является ли объект внимания принадлежащим реальной действительности, в том числе относимым к материальным объектам, либо он относим к идеальным -мыслимым объектам познания.

Имя не имеет реальной связи с названным им объектом. Эта связь – мыслимая, идеальная. Так что, если на слоне написано «коза» – не верь глазам своим, а доверяйся разуму.

К сказанному необходимо добавить следующее.

Говоря об именах как о речевых константах, то есть выражаемых в речи постоянных значений имен, обратим внимание на то, что такие имена чаще являются общими и обозначают некоего представителя множества однородных объектов (N *M/M). Вместе с тем, существует и другой аспект, то есть видение этого явления, состоящий в том, что имена все без каких-либо исключений, являют факты речи.

Фактами принято называть такие явления, события, отношения, которые являются действительными, невымышленными и соответствуют твердому значению о наличии названного.

Наличие имени свидетельствует в речи о наличии денотата, пусть таким являтся не объект реальной действительности, а любое понятие. Так, если говорится «нечеловек», то и имеется в виду понятие чего-либо живого или неживого, что по каким-то признакам могло быть принято за человека или какие-то его проявления.

Так что, говоря о фактах речи, как и о речевых константах, выражается речевая реальность общепринятых имен в конкретном естественном языке по признаку наличия у имени какого-либо денотата.

Смысл имени всегда существует в качестве идеальных, мыслимых сведений об объекте познания. Однако, он может быть выражен специально отдельным высказыванием и таким образом стать явлением реальной действительности.

Во всех случаях использования имени объекта внимания, как в речи, так и письменности, имеется языковое оформление сведений о количественной характеристике называемого объекта.

Так, в языковых формах: «капля», «брачная ночь», «уважительная причина», «благоприятное впечатление» и им подобных, – ясно выражено единственное число объекта внимания. Названные же явления принадлежат реальной действительности.

Смысл наименования определенного числа объектов также выражен в соответствующих языковых формах, например: «обе стороны медали», «трехкратный», «все пальцы рук», «сорок мучеников», «семь бед», «дюжина бутылок», «сотня драгун».

Также с использованием языковых средств выражаются сведения о неопределенном числе объектов внимания, например: «бегущие волны», «море забот», «капли дождя», «доступные средства», «хорошие ребята», «полезные ископаемые».

Выражение смысла охвата понимания имени (названия) всего множества однородных либо неоднородных объектов, но объединяемых по какому-либо признаку («куча мусора», «разная дичь» и подобные), осуществляется по– разному.

Во-первых, в полной формулировке понятия часто используются имена в единственном числе, например «рука», «шторм», «мусор», «вероятность», «матрица». В таких случаях это соответствует таким формулировкам понятий:

Шторм – сильная буря на море.

Матрица – зеркальная копия печатной формы, служащая для отливки стереотипов (картонная, пластмассовая, свинцовая).

Во-вторых, может использоваться имя во множественном числе соответственно употребляемому обычно понятию, например:

Путы – веревки или ремни, которыми стягивают ноги животного, чтобы ограничить свободу передвижения, а также средства ограничения движений пленника или узника.

В-третьих, используется создание сложных имен для обозначения всего множества каких-либо объектов (предметов), например: «Все гиены – падальщики»; «Все гипотезы требуют доказательного подтверждения»; «Реки являются водотоками, и это условие не имеет исключений»; «Официальные встречи глав государств готовятся заранее»; «Всякий гравий является обломочной горной породой в виде мелких камешков и употребляется для разнообразных строительных работ».

Когда какое-либо множество выражено (названо) посредством имени во множественном числе («непарнокопытные», «неметаллы», «товары», «скоропортящиеся продукты», «невозвратные долги», «добросовестные заблуждения»), смысл количественной характеристики объекта очевиден. Если же смысл имени необходимо определять по данному названию в единственном числе использованного имени, то задача верного определения объекта несколько усложняется.

Например, возьмем высказывание:

«Художественный образ является всеобщей категорией художественного творчества».

Такого рода случай порождает необходимость выяснения того, назван ли объект в качестве всего множества, хотя использовано имя «художественный образ», данное в единственном числе. В данном случае «художественный образ» выражает всё множество художественных образов. Поэтому данное имя объекта внимания символически может быть представлено как М/M*N («М» деленное на «М» и умноженное на «N») или N*M/M, то есть как абстрагированный представитель множества объектов (разнородных или с общим признаком, свойствами). Так можно обозначить объекты называемые: «всякий», «любой из всех», «каждый», «один из общности» и т.п.

В-четвертых, множество может быть указано прямо, например так: «Множество сельдевых акул входит в множество всех акул, которые включаются в множество отряда акулообразных, входящих в множество подкласса пластиножаберных из множества класса рыб».

Если множество однородных или разнородных объектов обозначим символически как «М», то множество множеств будет обозначено как «ММ», множество множества множеств – «МММ», а далее: М*n.

Для примера возьмем утверждение: «Всякий терьер – собака».

Объектом внимания является «терьер», которому дана количественная оценка «всякий» и определяющая логическая категория – «собака».

Структура этого утверждения символически наиболее полно может быть представлена так:

S+М/М*N = Lc (Всякий терьер как представитель множества терьеров –собака). Множество, поделенное на это же множество, составляет абстрагированную единицу и её умножение на «терьер» означает абстрагированного представителя множества терьеров.

Менее точно структура этого утверждения может быть показана так: S+N =Lc, – что выражает: ( S – всякий) + (N – терьер) = (Lc – собака).

Когда объект внимания указан именем в единственном числе и смысл этого имени в данных обстоятельствах либо контексте (сложном имени или высказывании) определяется, это еще не значит, что он вполне ясен. Особенность использования имен в единственном числе («N») такова, что имя в его значении может обозначать отдельный объект, но может обозначать его как «представителя», принадлежащего к множеству объектов. В таких случаях часто возникает нюанс (тонкое различие, едва заметный оттенок, создающий различие в мысли), если смысловое содержание высказывания создает необходимость учитывать то, что объект внимания относим к какому-то множеству. В утверждении о терьере смысл имени объекта внимания «терьер» имеет понятийный характер и явный признак принадлежности к множеству терьеров, которые входят в множество собак. Это сразу ясно, так как в такой конструкции смысл имени «терьер» определяется сочетанием со смыслом имени «собака». Чаще же всего нет способствующих выявлению характера смысла имени указаний о принадлежности названного объекта к какому – либо множеству.

Рассмотрим разницу на конкретных примерах.

Возьмем высказывание:

«Они подняли парус и вскоре покинули бухту».

В нем имя «парус» выражает укрепляемое на мачте судна полотно, надуваемое ветром.

Это имя в данной фразе сочетается с именем «подняли», что порождает понимание смысла имени «парус» в качестве выражающего конкретизированный объект, так что смысл имени, не теряя понятийного содержания, оказывается пониманием как относящися к названному объекту (NO).

Теперь рассмотрим следующее утверждение:

«Мы долго искали подручные материалы, из которых удастся соорудить парус».

В этом высказывании имя «парус» имеет несколько иной смысл. Он отличается тем, что основным содержанием его является понятие паруса как любого приспособления для использования силы ветра. Парусом может служить гибкая пластина и парашютное приспособление. Для изготовления парусов используют не только ткани, но и циновки, дранку, сети с кусками ткани, листьями и другими материалами.

Так как понятие «парус» отражает всё множество приспособлений, с помощью которых энергия ветра преобразуется в энергию движения судна или иного транспортного средства, то в приведенном (втором) высказывании смысл имени «парус» отличен от предыдущего. Во втором примере смысл имени «парус» сопряжен с тем, что имеется в виду приспособление – одно из множеств, которые именуются словом «парус», то есть названо имя понятия (Ni). Это связано с сочетанием смысла имени «парус» со смыслом сложного имени «удастся соорудить».

Если же использовать выяснение того, к какому множеству относится в данном случае имя «парус», то характер варьируемого смысла «Ni» будет очевиден.

При необходимости символически показать это отличие в смыслах имени могут быть использованы следующие обозначения.

Для определения смысла имени конкретного объекта используем символ «N», а для выражения смысла имени как одного из множества объектов, называемых «парус», употребим символ «М/М*N» или «N*M/M».

Последнее может служить обозначением объекта со смыслом имени абстрагированного представителя из множества называемых этим именем объектов. Так, если «множество» разделить на это же множество, то будет получена единица. Ещё раз, для полной уверенности, условимся, что она выражает любой из объектов этого множества, и обозначим ее как «М/М». При условном умножении ее на «N» символически выразим смысл имени, дающий понимание, что назван один из объектов, составляющих множество: «N*M/M» или «М/М*N». Тогда объект из какого-либо множества множеств можно обозначить как «ММ/ММ*N».

Теперь, используя оговоренную символику, проверим «смысл имени» объекта высказывания одного известного политика, не к ночи будь помянуто его имя:

«Ради победы социализма можно пожертвовать половиной человечества».

Выразим структуру этого утверждения логической формулой:

N=Lc +S как правильной логической формой подобных утверждений.

В ней объектом внимания (N) является логическое имя «ради победы социализма», его оценивающей логической категорией (Lc) будет «можно пожертвовать», а дополняющим признаком (S) выступает имя «половиной человечества».

В логическом имени, использованном в данном высказывании, «ради победы социализма» установить общий смысл его возможно при выяснении смысла имени «социализм».

Под этим именем разумеется несколько политических учений, которые существенно отличаются одно от другого, а также имеющаяся некоторая практика воплощения в жизнь обществ некоторых из таких политических учений с разнящимися последствиями.

Таким образом сочетание имени «ради победы» и имени «социализма» ограничивается пониманием того, что именем «социализм» названо не все множество политических теорий и не все разнящиеся с ними политические практики, а какое-либо одно наименование одного объекта из какого-либо множества, из двух существующих.

Исходя из этого следует понимать, что смысл имени «социализм» сводится к одному из элементов множества множеств (ММ/ММ*N).

В таком случае сочетание имен «ради», «победы», «социализма» не образует смыслового единства.

Имена «ради» «победы» сочетаются и дают единый новый смысл логического имени: «для успеха в войне и полного поражения противника».

Сочетание логического имени «ради победы» с именем «социализм» образуемо только как с условным элементом называемого множества множеств. Так получим: N («ради победы социализма») = Sa («ради победы») + ММ/ММ * N («социализма» как условного объекта из множества множеств).

Теперь покажем истинную логическую структуру утверждения одиозного политика:

Sa + MM/MM * N = Lc +Sb

В ней «ММ/MМ * N» является условным объектом из множества понятий о теории и множества понятий о практике социализма.

Соответственно этому, правильно выражая смысл имен в утверждении, рассматриваемое высказывание должно представлять собою следующее:

«Ради победы одного из множества множеств вариантов теорий и практик социализма можно пожертвовать половиной человечества».

Примечание:

В связи с выявлением, раскрытием смыслового содержания использованного для примера высказывания можно процетировать то, что высказал Пьер Жозеф Прудон (1809-1865, французский социалист-анархист) по поводу подобных изречений, а именно:

«Лучше пусть погибнет человечество, чем система,– вот девиз всех утопистов и фанатиков».

Итак, логический анализ рассмотренного высказывания, и в частности – выявление смысла ключевого названия (имени) в нем, позволяет увидеть подлинное смысловое содержание в его доказательном логическом представлении.

Так что рассмотрение логического способа оценки объекта внимания в качестве абстрагированного «представителя» множества, в которое он входит, может внести некоторую смысловую ясность при исходной неясности смысла имени этого объекта.

Теперь, выяснив нюансы определения смысла имен, которыми называются, как единичные объекты, так и являющиеся множествами, обратимся к символическому представлению объектов внимания, численное количество которых является определенным либо неопределенным.

Определенное количество объектов может быть показано цифрой, например: «7 бед – 1 ответ», «40 мучеников», «3 корабля», «1000 мелочей».

Наряду с этим, определенное количество объектов может быть обозначено как «n» объектов: «n гусей», «n кирпичей в кладке арки» и тому подобные.

Неопределенное количество объектов можно обозначить « ~ n»( «~ n рыб в косяке», «~n теорий поля» и т.д.).

Итак, логической функцией имени является характеристика объекта внимания с непременным указанием его количественных признаков: как единичного объекта; как определенного числа – группы объектов; как какого-либо неопределенного количества объектов; как какого-либо множества называемых объектов; как представителя множества.

Связано это с тем, что смысл имени понимается соответственно всему имени: если за семь бед надлежит давать один ответ, то речь идет о смысле такого ответа, пусть даже переносный смысл фразы выражает неизбежность ответа за любое число «бед».

Этому в каждом естественном языке по-своему соответствует языковая функция как способность языковой формы к выполнению ее назначения. И в этом отношении «смысл имени» имеет языковое (речевое) выражение в реальной действительности.

Рассмотрим реализацию этого на следующих примерах:

«Этот топор из нефрита является боевым оружием».

«У нас на роту саперов– двадцать один топор; поэтому исхитряемся саперными лопатками лес валить».

«Застучали топоры, запели пилы – пошла работа».

«Топор может быть употреблен для мирного дела или против человека».

Из приведенных примеров видно, что использование имени материального объекта «топор» сопряжено с одновременным обозначением называемого предмета и его количественной характеристики. А иначе быть не может, так как если объект рассматривается в виде его цельного индивидуального существования или совокупности предметов, то должна быть так или иначе дана количественная оценка, неразрывная с функцией значения имени.

При изменении количественной оценки меняются как смысл, так и значение имен называемых предметов.

В примере под №1 смысл имени «этот топор» сводится к указанию конкретного топора как орудия в его единичном экземпляре и указанию также имени понятия – «топор». Значением имени «топор» является обозначение конкретно названного объекта внимания – «этот топор» (NO).

Во втором примере смысл имени состоит в том, что под названием «двадцать один топор» мыслится указанное число предметов как характеристика обеспеченности ими роты саперов и одновременно названо имя понятия «топор». Соответственно значением имени «двадцать один топор» является обозначение названного числа топоров, а смыслом его является понятие о топоре (Ni).

В третьем примере «топоры» названы в неопределенном числе и мыслятся как некая совокупность используемых орудий труда, о которых можно судить по названному имени понятия «топор». Тут речь о проявлении свойств и соответсвенно смысл имени тут сводится к ним (NS).

Далее, в четвертом примере, имя «топор» использовано как имя понятия «топор» и для обозначения всей совокупности каких бы то ни было топоров, то есть для обозначения всего множества названных предметов. В этом смысле под именем «топор» разумеется один любой из множества всех топоров как орудие или оружие, то есть как понятие «топор» (Ni).

Значение имени «топор» в этом случае сводимо к указанию на один, но абстрагированный объект (M/M*N) как представителя множества любых топоров.

Отдельно взятое имя «топор» будет обозначать не конкретный объект, а название понятия о сущности, то есть природе таких предметов, всего их множества.

Приведем понятие этого предмета.

Топор – рубящее орудие, предназначающееся для обработки различных материалов разными способами и поэтому часто изготавливаемое с лезвием и обухом; ввиду его свойств может применяться и как оружие.

Соответственно традиции понятие излагается с наименованием объекта познания в единственном числе, но определяет всё множество таких объектов, что не исключает использования имени объекта со смыслом во множественном числе. (Например: икра – масса из яичек самок рыб, моллюсков, иглокожих и некоторых других водных животных и земноводных.)

Теперь возьмем имя идеального объекта, то есть реально не существующего, – «джинн».

Так в мифологии и фольклоре мусульманских народов именуют многоликого духа огня.

Рассмотрим проявления значения и смысла имени при его использовании в именах, выражающих количественные оценки, а именно:

«Он выпустил джинна из бутылки и этим дал свободу силам зла».

«А мне приснилось сорок джиннов, каждый из которых исполнял одно желание».

«Надо думать, что некоторые джинны служат добру».

«Возможно, что все джинны проявляют себя по-разному, так как огонь может нести не только добро, но и зло».


На этих примерах можно убедиться, что с идеальными понятиями, то есть с их именами, при проявлении взаимосвязи смысла и значения имени дело обстоит так же, как и с именами объектов реальной действительности.

В связи с этим окончательно условимся, что само имя любого объекта любой природы будем обозначать заглавной буквой «N» (от английского «name», общего названия имен).

Для всех наименований, то есть для всех «N», значение имени (названия) будет однообразно, как результат воспринимаемого или выражаемого мыслимого условного знака, воплощать тот объект внимания или познания, который так или иначе назван. При этом он может быть объектом реальной действительности и понятием.

В утверждении: «Для этого эксперимента нужна колба», – значением имени «колба» будет название понятия «колба», а смыслом – определение этого понятия о лабораторном стеклянном, как правило, сосуде с широким основанием и длинным горлышком.

В этом примере общее имя (N) «колба» обозначает также и имя этого понятия.

В утверждении: «Не всякая колба выдержит такую температуру», – значение имени «колба» оказывается также обозначением имени понятия «колба».

В утверждении: «Колба Кьельдаля применяется для определения азота», – смысл имени заключен в понимании особенностей этого вида колб из тугоплавкого и термостойкого стекла грушевидной формы с округлым дном и длинным горлом, а значение имени выражается в обозначении имени понятия о колбах Кьельдаля.

Если же взрослый муж заявляет: «Я думаю о смысле жизни и реках времени», – значение созданного им для высказывания логического имени состоит в указании на объект его размышлений: понятие «о смысле жизни и реках времени». В этом случае смысл имени состоит в понимании совокупности оценок смысла жизни и течения ее времени.

Из приведенных примеров можно увидеть, что использование имен объектов реальной действительности, включая материальные объекты, и имен объектов лишь только мыслимых (существующих в общепринятых либо создаваемых понятиях с их наименованием), в равной мере создают возможность понимания того, какой именно объект познания назван, как обозначен количественно и как характеризуется качественно: по его сущности (понятию), по его свойствам и признакам, по указанию на сам объект.

Исходя из изложенного, следует полагать, что значение имеют все имена (наименования) любых объектов внимания и познания, будь то объекты реальной действительности или идеальные понятия. Так что оговорка, будто смысл и значение имеют только знаменательные имена, абсолютно излишняя. В случае использования имен идеальных объектов значением обладают имена соответствующих понятий, а для их обозначения достаточно употребление имени, скажем, такие имена как: «идеальный товар», «идеальный газ», «перманентная революция», «Посейдон», «мечта», « идеальный рынок», – и другие.

Теперь необходимо рассмотреть варьирование имен , то есть изменение их смысла и сопутствующего изменения значения без изменения самого имени объекта внимания или познания.

Вот, например, моряк объясняет своей подруге:

«Смотри, вон тот ледокол и есть мой корабль».

В этом утверждении смысл имени «ледокол» сводится к пониманию внешних признаков и свойств корабля, которые присущи ледоколам, «вползающим» носовой частью на кромку льда и проламывающим своей тяжестью лед.

Указание имени «ледокол» в данном случае, да еще наряду с именем «корабль», призвано вызвать понимание специфики судна, отражающейся в его признаках и свойствах.

Символически обозначим подобное смысловое обращение внимания на признаки и свойства объекта при помощи его имени следующими знаками: «NS» (N – обозначение имени объекта внимания, S – обозначение признаков и свойств объекта).

Значение имени в данном случае заключается в указании на тип корабля, то есть на сведения о каких-либо свойствах ледоколов, то есть сводится к указанию имени объекта и имени понятия.

В этом утверждении объектом оценки является выраженный именем «мой корабль», а оценку выражает имя «тот ледокол». Оба имени оказываются именами понятий и логическое связывание по признаку присущности ничем не осложнено.

Далее рассмотрим указание на смысл имени «ледокол» в ином высказывании, а именно:

«Для задуманной проводки судов необходим ледокол».

В этом примере смысл имени «ледокол» сводится к сущностному пониманию того, что собою представляет ледокол, то есть что он представляет собою по определению понятия «ледокол».

Значение имени в этом случае состоит в указании на название понятия «ледокол».

Базовыми именами в этом утверждении являются «необходим» и «ледокол». При этом имя «необходим» уточнено дополнением указанной цели. Соответственно в сочетании бинарной пары имен смысл имени «ледокол» с понятийного (Ni) варьируется к пониманию названного объекта «ледокол» как обладающего необходимыми свойствами (NS).

Возьмем понятие:

«Ледокол – судно предназначенное для плавания во льдах и разрушения ледяного покрова в целях поддержания навигации в замерзающих водных бассейнах (морей, океанов, озер, рек)».

Так как в рассматриваемом случае речь идет о смысле имени, который выражен в понятии «ледокол», символически обозначим такой смысл имени как «Ni» (N – имя понятия, i – определение понятия).

Наконец рассмотрим такой пример видоизменения смысла имени, в котором понимание сводится к явлению объекта внимания, а именно:

«Вот этот ледокол, что причалил сегодня».

В этом случае значение имени состоит в указании им на конкретный объект.

Смысл имени в этом его использовании сводится к опознанию того именно объекта, именуемого «ледокол», который «причалил сегодня».

Понимание под используемым именем конкретного объекта, называемого этим именем, условимся обозначать как «NO» (имя объекта). Такое понимание будет и в следующем использовании того же самого имени «ледокол»: «Тот ледокол был местом моей жизни и работы в течение пяти лет».

Итак, с использованием примеров рассмотрены три варианта изменения смысла одного и того же имени при его использовании в сложных именах и в высказываниях, и в результате этого показано, что:

смысл имени может сводиться к пониманию наименования конкретного объекта указываемым именем и соответствующей принадлежности объекта к так именуемым предметам, явлениям, свойствам и т.п. – обозначим этот вариант «NO»;

понимание при использовании имени может выражать понятие об объекте, что обозначим «Ni»;

в использовании имени может выражаться понимание под этим каких– либо признаков, свойств, отношений и их проявлений у названного объекта, что обозначим как «NS».


Специально обратим внимание на то, что все три варьирования смысла имени и соответствующих уточнений значения имени показаны на примерах использования одного и того же имени «ледокол» в высказываниях в условиях, в которых это имя является элементом высказывания и не входит в состав сложного имени.

Схематически варьирование смысла и значения имен в составе высказываний представим с учетом результата ранее приводившегося примера с именем «чемодан», в котором было показано, что варьироване смысла имени может приводиться к пониманию выражения им принятых условностей, следующим образом:


NO – символическое выражение смысла имени, сводимого к пониманию опознания и обозначения конкретного объекта, называемого данным именем;

Ni – символическое выражение смысла имени, сводимого к содержанию определения понятия о данном объекте;

NS – символическое выражение смысла имени, сводимого к пониманию каких-либо признаков и свойств названного объекта внимания и познания.

Nt – символическое выражение смысла имени, приводимого к пониманию выражения им принятых условностей.

Вместе с тем, следует учитывать, что такое полное варьирование смысла имени, используемого в качестве элемента высказывания, относится ко всем объектам реальной действительности.

К объектам реальной действительности относятся все материальные объекты, а также их состояние, свойства, признаки, отношения, различные общественные явления, производственные и экономические явления, социальные отношения, материализованные проявления интеллектуальной деятельности, то есть все объекты внимания и познания реальности вообще.

Соответственно этому имена таких объектов определим как «реальные». Вместе с этим, имена материальных объектов можно характеризовать как « материальные».

Таким образом наименования «айсберг», «гравитация», «морские курильщики», «парк», «воздух», « кукуруза», «остров Новая Ирландия» можно отнести к общим именам материальных объектов познания.

Именами общими для реальных объектов являются: «климат», «дисперсия», «эрозия почвы», «дизайнерская одежда», «комбатанты», «сокращение штата», «главнокомандующий», «производительность труда», «оферта».

Собственными именами реальных объектов являются такие как: «Варфоломеевская ночь», «Петров день», «Аргентина», «Атлантический вал», «Атлантическая хартия», – и подобные.

Что же касается идеальных объектов, то есть таких, которые в реальной действительности не существуют, а только мыслятся, то варьирование их смысла имеет усеченные возможности.

Уточним, что к общим именам идеальных объектов, то есть к именам понятий, объясняющих сущность продуктов интеллектуальной деятельности, которым даны наименования, но которые не существуют в реальной действительности в качестве ее самостоятельных объектов (предметов, явлений и т.п.), относимы такие как: «куча», «идеальное число», «идеальный кристалл», «чудо», «неоднократность», «множество», «иерархия потребностей», «вампир», «люфт», «паритет», «горизонт».

К идеальным именам собственным относимы такие, как: «Гордиев узел», «Персей», «Буриданов осел», «Дафнис», «Ромео и Джульетта» и тому подобные.

Так как идеальные объекты не существуют в реальной действительности, то «N» – имя таких объектов внимания и познания, – будет лишь только именем понятия идеального объекта (Ni). Тем не менее, идеальным объектам приписываются различные признаки и свойства. Ввиду этого схема варьирования имен таких объектов может быть представлена так:


N=Ni=>NS=>Nt.


Варьирование смысла имен, являющихся названиями обозначений (абсолютных условностей), еще более узкое и схематически представляемо следующим образом:


N=Nt=>NS.


Это связано с тем, что такие условности не имеют природы реальной действительности и не происходят от идеальных понятий, а выражают лишь только принятые условия языковой необходимости обозначать отражаемые речью отношения.

Например, имя условного обозначения «точка» имеет лишь тот смысл, что используется как знак препинания, который отделяет законченное предложение или сокращенное слово («т.е.», «т.п.», «проч.», «др.»).

Так что «точка» как знак препинания в смысле ее имени («точка») содержит лишь признаки принятой условности (NS или Nt).

Но вот слово «точка» имеет и иное значение – следа от прикосновения, укола, маленького пятнышка, а это уже означает имя материального объекта (NO, или Ni, или NS, или Nt).

Использование слова «точка» в геометрии обозначает идеальный объект и точно также – в словосочетании «точка зрения» (Ni, или NS, или Nt).

Употребление этого слова в именах «торговая точка», «радиотрансляционная точка» и подобных обретает значение имени для объектов реальной действительности (NO, или Ni, или NS, или Nt).

В качестве показательного примера использования предусмотренных выше сведений для точного установления смысла имен рассмотрим высказывание Катона Старшего (234-149 до н.э., римский писатель и государственный деятель), а именно:

«Частные воры влачат жизнь в колодках и узах, а общественные – в золоте и пурпуре». (Выделение в тексте Л.Г.)

В высказывании использованы два сложных имени «частные воры» и «общественные воры». Так как такие словосочетания не являются устойчивыми, возникает необходимость точного установления их смысла.

В общепринятом понимании «вор» – это тот, кто тайно похищает чужое имущество. В этом понятии о «воре» содержится четыре признака: «это тот, кто», «тайно», «похищает», «чужое имущество».

Так как все они совокупно, то есть в виде (Ni) имен понятий, не сочетаются с именами «частные» (Ni – принадлежащий отдельному лицу, не обществу, не государству) и «общественные» (Ni – принадлежащий обществу, коллективу), то следует сделать вывод об использовании слова «воры» не в смысле его понятия, а по некоторым признакам (NS).

Если выделить признаки «похищает» и « чужое имущество», то есть использовать смысл имени «воры» как понимание этих признаков воровства, то они сочетаются и образуют целостное единство с именами «частные» и «общественные», понимаемыми как виды собственности.

При таком смысловом понимании имени «воры» (NS) можно представить высказывание в следующем виде:

Похитители чужого имущества «влачат жизнь в колодках и узах», а похитители чужого общественного имущества – «в золоте и пурпуре».

Подобные приведенному логические анализы имён и высказываний люди осуществляют довольно быстро и часто посредством внеречевого мышления, но иногда обращаются к анализу с использованием речевого мышления.

На приведенном примере можно убедиться, что смысл имен сложных, образуемых из двух и более различных имен, возникает не только за счет логической связи присущности смысла одного имени смыслу другого, но и за счет сочетаемости смыслов: непосредственной и даже опосредованной.

И все же иногда возникает необходимость точно и доказательно установить смысл используемого имени для несомненного понимания высказывания или рассуждения.

Для этого в данной главе и представлены необходимые логические средства.

Что же касается изменения смысла и значения имен при их использовании для создания сложных имен (и в их числе – логических имен), то это будет показано также в следующей главе, названной: «Сочетание имен – способ их логической связи». В ней речь пойдет о создании и использовании сложных имен, а также об образовании логических связей между именами (названиями).


Определение и формула значения и смысла имени


Под всяким именем (N) совокупно понимается названный им объект познания (денотат, dN) и указанное этим же именем понятие (iN), составляющие значение одного и того же имени (dN+iN), а также постоянно сохраняемый сущностный смысл имени, выражающий природу денотата (Ni), и возникающие при сочетаниях с другими именами варьирования смыслов, состоящие в понимании индивидуализации объекта (смысл NO), понимании его как обладателя признаков и свойств (смысл NS), понимании его в качестве выразителя принятых условностей (смысл Nt), приобретающие при их появлении в любых вариантах (-+) преимущество (<) над сущностным смыслом (Ni< -+NO -+NS-+Nt).

Логическая формула символического выражения значения и смысла имени соответственно данному определению будет следующей:

N=(dN+iN)+( Ni< -+NO -+NS -+Nt).

В ней показано символически, что смыслы NO, NS и Nt могут возникать либо не возникать и возможны варианты возникновения их в каких-либо совокупностях.


Глава 7. Сочетание имен – способ их логической связи


Сочетание имен создает новое имя с его собственным значением и смыслом, если оно указывает на реальный или даже мнимый денотат.

Рассмотрим это на ряде примеров.

Некоторым людям свойственно любить и собирать книги. Вследствие присущности людям «любить книги», проявляющих такие чувства, называют «книголюбами» в русском языке. В английском языке существует сложное имя «book lover», не образующее однословного имени сочетание имен «book» и «lover». К тому же в обоих названных языках закрепилось однословное сложное имя «библиофил» (bibliophile), которым именуют не только любителей, но и знатоков книг, а также собирателей редких, имеющих особую ценность изданий. В чешском языке «книголюб» – любитель книг, выражается именем «Knihomil» и «milovnik knih». В болгарском более укрепилось имя «библиофил».

Создание сложного имени «книголюб» соответствует наличию логической связи присущности в понимании сочетания имен «книги» и «любить» и наличию денотата.

Понимая «присущность» как характерность (свойственность) для какого-либо объекта познания определенных свойств и признаков, по их наличию люди устанавливают логическую связь в смыслах используемых имен. Так устанавливается логическая связь присущности при создании сложных имен с их единым новым в какой-либо мере смыслом.

Известно, что против яда действует лекарственное средство, которое обезвреживает или ослабляет его действие. Такие свойства присущи соответствующему лекарству. Поэтому сочетание смыслов имен «против» и «яд» создает сложное имя «противоядие», которым и называют средства с указанными свойствами, то есть денотат.

Сочетание красного и белого цветов присуще различным объектам реальной действительности. Вследствие этого сведение воедино имен: «красно-белый», – образует логическую связь сочетания смыслов этих имен и создает новый смысл, которым охватывается понимание сочетания названных цветов в цвете или окраске объекта внимания. Это обусловливает создание значения нового имени «красно-белый» как обозначения частично красного и частично белого, такого явления как денотата.

Имя «оливковое» и имя «масло» образуют единство их сочетания «оливковое масло», так как получение масла из плодов вечнозеленого дерева культурной маслины – оливкового дерева, – соответствует такому использованию оливок для извлечения масла. Смысл сложного имени «оливковое масло» – в понимании его происхождения, признаков, свойств и предназначения. Соответственно контексту смысл этого сложного имени может быть варьирован, как это показано в главе о значении и смысле имён. Что же касается значения этого сложного имени, то оно состоит в указании на масло данного происхождения, то есть на денотат.

Некоторые «действия» могут носить «военный» характер. Ввиду такой смысловой логической связи (присущности действиям иногда быть военными действиями) образуется сложное имя «военные действия» (Sa+S).

Далее по логической связи присущности образуются такие сложные имена, как: «Средиземноморский театр военных действий», «Атлантический театр военных действий», «Континентальный театр военных действий», – и подобные им, которые указывают на денотат.

Логическая связь присущности позволяет создавать разнообразные сочетания имён, которые образуют единство общего для них смысла и значения.

Например, такие: «судно на подводных крыльях», «Багамские острова», «Международный комитет «Красного Креста», «Тегеранская конференция 1943 года», «период первобытнообщинного строя и зарождения феодальных отношений», «исследования электромагнитного и корпускулярного излучения плазмы». У них всех есть денотат.

В отличие от логической связи присущности (свойственности) логическая связь соотношения имен не образует единого нового имени с его новым смыслом и значением.

Так, например, соотношение имен не образует нового имени ввиду использования иной логической связи – соотношения имен. К примеру, соотношение имен:«полицейские и воры», «кошки и мышки», «преступление и наказание», «Пьер и Поль Жан Кюри», «Пьер Кюри и Мария Складовская –Кюри», «лен и конопля», – не создают новых сложных имен.

Установление соотношения, то есть соотнесения этих имен, не образует логической связи присущности, так как: полицейским не свойственны воры; кошкам не присущи мышки; преступлению (как факту) не свойственно наказание; Пьеру не является присущим Поль и наоборот; Пьеру не свойственна Мария, а ей – Пьер; льну не присуща конопля, а ей не свойственен лен. То же касается и сведения имен в перечисления.

Наличие отношений не принадлежащих присущности, то есть не указывающих на свойственность одного объекта внимания другому, не ведет к созданию сложного имени для них с единым смыслом и значением нового имени.

Соотносимые имена («Джон и Джек Баккери», «Война и мир», «добро и зло», «свежее утро и жаркий день», «горы и долины», «вклады и кредиты», «меха и кожа», «кашемир и шелк», «вода и пламя», «Леди и джентльмены!», «земля и небо») могут использоваться в качестве простых высказываний, названий и компонентов сложных высказываний. Поэтому соотносимые имена в сложном высказывании оказываются его отдельными элементами, например:

«Надкусив яблоко, всегда приятней увидеть в нем целого червяка, чем половинку». (Мартти Ларни, 1909 -1993, финский писатель; выделено в тексте Л.Г.).

В приведенном высказывании разным шрифтом показаны различные его логические элементы, а именно:

1) сложное имя, «надкусив яблоко», которым названо действие, являющееся объектом внимания (N);

2) логическое сложное имя «приятней увидеть в нем», которым в качестве логической категории оценивается «содеянное» (Lc);

3) имя «всегда», которым дополнена логическая категория (Sa);

4) сложное имя «целого червяка», которым дополнена логическая категория (S);

5) сложное имя «чем половинку», которое дополняет смысл данной логической категории оценки (-Sb).

Логическая формула, выражающая логическую структуру этого высказывания, собственно будет такой: N=Sa+Ls+S-Sb.

Так как сопоставляются «целого червяка» и «чем половинку», они соотносимы. В этом легко убедиться, если «убрать» второе, и так удостовериться, что они не являются альтернативой. Имя «чем половинку» всего лишь своим исключающим (отрицающим) значением (-Sb) дополняет имя «целого червяка» (S), выступающего как основной признак.

Названные сопоставляемые имена не образуют единое сложное имя и являются элементами данного высказывания.

Таким же образом соотнесение слов непосредственно либо через смысловую связку из принятой условности (титул) или через какое-либо (простое или сложное имя) не создает цельного сложного имени с единым его смыслом и значением. В приведенном примере это имена «целого червяка»; «чем половинку». Их смысловая связка «чем» – это грамматический союз, который согласно принятой условности выражает сопоставление (один из титулов) или соотнесение. Соотнесение смыслов имен может быть выполнено и посредством использования одних титулов, например: «тут и там»; «так и сяк»; «кто и как», – и подобными способами.

Теперь вернемся к рассмотрению сочетаний имен, образующих новые имена с их собственным смыслом и значением.

Если отдельно сказано или написано: «Свежий хлеб»; «Бескорыстная помощь»; «Поиски в большом городе»; «Шкатулка с двойным дном»; «Шерлок Холмс, лично!»; «Несчастный случай на дороге», – то смысл «простого высказывания» сводится к сведениям об объекте внимания, его наименованию или названию понятия о нём. Когда же сложное имя используется для создания бинарного (двойного) высказывания, то оно входит в его состав в качестве компонента элемента, например: «Немедленная бескорыстная помощь оказалась спасением для многих пострадавших» (создано утверждение).

Создание сложных имен осуществляется на основе логической связи присущности смысла одного имени смыслу другого, если указан денотат.

Рассмотрим сочетание слов «беспроводной телефон». Это сочетание имен создает цельный смысл названия (имени) телефона, которому присуще быть беспроводным. Соответственно символически структуру этого сложного имени можно выразить как Sa + S, исходя из того, что базовым именем является имя «телефон». Имя в целом «беспроводной телефон» в качестве имени объекта внимания обозначим как N. Тогда можно утверждать, что N = Sa+S. В таком случае будет создано утверждение: «Сложное имя «беспроводной телефон» образуемо сочетанием имени «телефон» с именем «беспроводной».

В такой же структуре создано, например, сложное имя «жизненные путы» (Sa+S) посредством логической связи присущности между смыслами этих имен, называющих соответствующее явление, то есть денотат.

Логическую связь присущности сложного имени «подходящий по нраву» (S+Sa) можно определять как опосредованную, так как присущность каких-либо эмоциональных черт характера быть приемлемыми кому-либо или для чего-либо устанавливается посредством использования названия предлога «по», в данном случае указывающего на «пределы» имеющегося нрава. Опосредованность связывания позволяет указать денотат.

Сложное имя «над нашей головой» создано присущностью чему-либо (соответствующему условиям) находиться «над» чем-либо, а в данном случае над «нашей головой». Смыслу имени «голова» присуще быть «нашей». Соответственно структура сложного имени, которое мы рассмотрели, может быть символически выражена как S+Sb+Sa. Это имя указывает явление.

Выявим структуру (логическую форму) сложного имени: «там, где она помещается». (Может быть элементом высказывания, например: «Мою кошку я прошу искать все-таки там, где она помещается по своим габаритам».)

Данное сложное имя указывает на некое место, любое, помимо того, в котором находится утверждающий. Базовым именем этого сложного имени является имя условности (титула) «там», выражающей понимание того места, которое не совпадает с занимаемым («там, не здесь»). Этому смыслу соответствует, сочетается с ним, смысл имени «где», условно означающий какое-либо место. Такому, другому месту, может быть присуще вместить искомую кошку – «помещается», «она». (Имя имеет денотат.)

Соответственно приведенному выше логическая структура названного сложного имени может быть выражена формулой S+Sa+Sc+Sb.

Сочетание имён представляет собою такое их соединение, которое образует смысловое единство с возникновением общего для них смысла и значения нового имени, если указывает на денотат.

В живом естественном языке некоторая часть сочетаний имён приобретает устойчивую связь, и их называют устойчивыми словосочетаниями, например: «кухонная мебель», «необходимая самооборона», «идеальная жена», «книжная торговля», «общественно опасный», «реально существующий», «авантюрно-героический роман».

В ходе развития языка процессы словообразования часто сводят словосочетание в одно сложное слово. Примерами будут такие имена: «живородящие», «противостояние», «садовод», «самодержец», «спиртометр», «твёрдокаменный», «углекоп», «шаровидный», «языковедение».

Сложные имена в разных естественных языках по-разному обретают полностью однословные формы или связываемые через дефис (« – «), либо остаются в виде словосочетаний, которые пишутся без связывания слов. Тем не менее, все сложные имена получают свой собственный смысл и своё значение, указывающее на денотат и понятие о нем.

Рассмотрим ряд примеров того, как это реализуется в основных европейских языках: английском, французском, русском, итальянском и немецком.

Сложные имена: книгоиздатель, книголюб, китообразный, живописец, противоядие, книготорговец, противостояние, слабоумие, садовод, самодержец, слабосилие, спиртометр, стихотворец, судоходный, тайнопись, хлебопашец, хлебопёк, шаровидный, языковедение, четырехугольный, увековечение, – во всех названных выше европейских языках выражены одним сложным словом.

Сложные имена: коротконогий, газоубежище, бортмеханик, лесостепь, легкокрылый, маломощный, свежемороженый, сахароварение, слабохарактерность, табаковод, танкостроение, темнокожий, темноволосый, товарооборот, травополье, тракторостроение, узкогрудый, цельнометаллический, черноглазый, – в русском и в немецком языках выражены одним словом каждое сложное имя, а в английском, французском и итальянском языках – сочетанием слов.

Сложные имена: короткохвостый, кинокамера, судоремонт, табаковод, междуречье, хлопковод, послевоенный, теплоцентраль, – в русском, в немецком и в итальянском языках выражены одним сложным словом, а в английском и французском языках выражаются сочетанием слов.

Такие сложные имена, как «газообмен», «газоносный», «газопровод», «противотанковый», «самозащита», «сладкоречивый», «стеклодув», «сыровар», «трубочист», «шелководство», «теплофикация», «теплоход», в английском языке выражены сочетанием слов, а в остальных названных языках – одним сложным именем (цельносоставным именем).

Сложное имя «судостроение» в английском, русском и немецком языках выражаются одним словом, а во французском и итальянском сочетанием нескольких имен.

Особенности словообразования разных естественных языков обусловливают различные варианты формирования сложных имен под влиянием национальных культур и освоения научных знаний и терминов. Так, например, сложному имени во французском языке «desetaliser» соответствует сочетание слов в русском языке «ограничивать участие государства». Французское сложное имя «falsifiabilite» по-русски выражаемо сочетанием имен «возможность опровержения опытом». «Разговение в самую полночь» или «поздний ужин» по-французски выражается сложным именем «medianoche». Французское сложное имя «carrelage» соответствует в русском языке сочетанию имен «производить мощение плитками». Французское сложное имя «riverainete» выражает по-русски именуемое сочетанием имен «право владельца приобретенного имения владеть соответствующей частью вод реки». Сложное имя «vehiculaire» по-французски имеет тот же смысл, что и сочетание имен «общий язык, служащий для общения разноязычного населения», которое по-русски передает аналогичный смысл посредством сложного имени из нескольких слов. Однословное имя «тихоход» в русском языке соответствует аналогам, состоящим из нескольких слов в английском, французском и немецком языках.

Сочетание имен, образующее их единство, возможно на основе присущности, то есть свойственности, мыслимого содержания одного имени мыслимому содержанию другого имени (и других логических связях, которые будут рассмотрены далее), если указывает на денотат.

В качестве примера возьмем сочетание имен «многолетние растения». Так как некоторой части всех имеющихся растений присуще существовать несколько или много лет, то понимание имени «многолетние» присуще таким растениям («многолетним»).

Также сложное имя «передовой отряд» реализует сочетаемость входящих в него имен, так как смысл понятия «передовой» свойственен любому отряду быть передовым.

Символически такие сочетания имен, как «многолетние растения» и «передовой отряд», то есть созданные из сочетаний слов, которые употребляются раздельно, для отражения структуры сложного имени можно представить формулой Sa + Sb и подобными, исходя из того, что под знаком «S» понимается любой элемент логической структуры, который не выделяется особо, то есть в качестве объекта высказывания (N) или логической категории (Lc) – бинарной пары имен, составляющей основу утверждений и других бинарных высказываний.

Соответственно имена «водоканал», «красно-синий» в их логической структуре можно представить формулой (Sa + Sb) каждое или как элемент структуры при помощи знака S. Тем не менее, в сложных именах какое-либо из них является главным или, иначе говоря, – базовым. Так в сложном имени «многолетние растения» базовым именем является имя «растения». Поэтому условившись, что базовое имя в структуре сложного имени будем обозначать как S, а остальные как Sa,Sb,Sc и так далее, получим достаточно понятную и минимизированную систематизацию символических выражений.

Теперь рассмотрим логическую структуру имени «мобилизация вооруженных сил». Под вооруженным понимается относящийся к борьбе, защите или нападению с использованием оружия. Это характеризует «силы» как использование возможностей живых существ активно действовать. Организованным людям присуще использование оружия. Соответственно смыслу имени «силы» свойственно быть «вооруженными».

В сложном имени «вооруженных сил» смысл имени «сил» является базовым, и мы его обозначим поэтому как «S», а «вооруженных» – как «Sa».

Вооруженным силам присуща их мобилизация, то есть перевод их из мирного состояния в полную боевую готовность . Однако, в сложном имени «мобилизация вооружённых сил» объектом внимания и базовым именем является «мобилизация».

Соответственно структура сложного имени «мобилизация вооруженных сил» может быть представлена в каком-то из следующих вариантов: S+Sa+Sb (мобилизация сил вооружённых) или S+Sb+Sa (мобилизация вооружённых сил).

Сложное имя «морские охотники за подводными лодками» может использоваться в качестве самостоятельного названия специализированных морских судов, но также может служить логическим именем для создания сложных высказываний. Придадим ему более ясное выражение для использования в качестве логического имени: «наши морские охотники за подводными лодками».

Боевым кораблям, которые предназначены для поиска и уничтожения подводных лодок противника и охранения от них разных объектов, присуще быть «охотниками» «морскими» (S+Sa), в том числе за подводными лодками (Sb), а также быть «нашими» (Sc). Соответственно структура сложного имени следующая: S+Sa+Sb+Sc. Если же необходимо отразить, что это сложное имя является логическим именем, то возможно такое в формуле: LN = S+Sa+Sb+Sc. А при необходимости точно отразить структуру этого логического имени получим: Sc+Sa+S+Sb.

(Логическая связь присущности в имени «за подводными лодками» аналогична показанной в предшествующих примерах).

Логическая связь присущности свойств и признаков чаще всего обусловливает все сочетания имен, которыми создается смысловое единство с возникновением нового смысла и значения сложного имени.

Это можно проследить на примере следующих сложных имен: «очковый медведь», «перегревание организма», «Пенсильванский университет», «планирование дома», «камнерезная пила», «персидский язык», «очистка семян», «оформительское искусство», «электродвигатель переменного тока», «замораживание рыбных продуктов», «Молдавская возвышенность в Румынии», «навигационно-промысловые приборы», «максимально возможный эффект». Довольно широкое исследование, проведенное при подготовке данной книги, не обнаружило каких-либо исключений из сочетаемости имен на основе присущности содержания сведений об их смыслах. Эта основная логическая связь смыслов имен однородна. Внимательный читатель в примере с именем «морские охотники за подводными лодками» мог заметить, что сложное имя «морские охотники» сочетается со сложным именем «подводными лодками» не непосредственно, а через предлог «за». В данном случае обозначение «за» выражает по его смыслу направленность действия на предмет, именуемый «подводными лодками». В этом случае мы можем видеть пример опосредованной логической связи присущности (свойственности).

Также опосредованная логическая связь присущности имеется в сочетании имен (их смыслов): «… подлинный талант в совокупности с работоспособностью…».

Сочетание имен, выражающееся в соединении сведений, определяемых как смысл имени, имеет некоторые особенности, которые следует рассмотреть. Они никоим образом не меняют природу создаваемой при сочетании имен логической связи присущности (свойственности), но показывают основные способы реализации этой логической связи.

Договорившись логическую связь отношений присущности смысла одного имени смыслу другого имени выражать знаком «#», при необходимости в подобном анализе можно его осуществить следующим образом.

Вернемся к логическому имени (LN) «мобилизация вооруженных сил» и символически покажем структуру логической связи присущности (сочетания имен) в нем так:


LN = S # (Sb # Sa).


В таком символическом отражении можно видеть, что «мобилизация» (S) присуща «вооруженным силам» (Sb # Sa), то есть смыслу общего логического имени, в сочетании имен которого «силам» (Sa) присуще быть «вооруженными» (Sb). При этом необходимо учитывать, что смысл нового имени «мобилизация вооруженных сил» акцентируется на переводе вооруженных сил в полную боевую готовность и это характеризует его принадлежность всему сложному имени (сочетанию слов).

При сочетании имен смысл каждого из двух сочетаемых может ограничивать смысл другого (взаимное ограничение). Например, в использовании следующих имен реализуются такие отношения: «черно-белый», «железно-чугунный», «кабинет-музей», «национально-социальный», «печать-амулет».

Символически эти отношения могут быть выражены как Sa<#>Sb, то есть каждый из элементов смыслового общего содержания оказывается по смыслу (информативности) меньше общности, определяемой присущностью первого второму и второго первому. Отсюда следует, что LN=Sa<#>Sb.

Взаимно расширяющими смысл сочетаемых имен являются, например, такие: «клубнично-шоколадный», «модельно-макетный», «овоще-фруктовый», «оловянно-цинковый» «перисто-слоистый».

В таких сочетаниях смысл одного имени расширяет число (круг) им называемых объектов и то же характерно для другого имени в сравнении с полученным смыслом нового имени благодаря созданию их общности.

Символически это отношение будет выражено следующим образом: Sa>#<Sb. Это означает, что LN = Sa>#<Sb.

Однако, при создании сложного имени из двух имеющихся полученный мыслимый смысл может менять изначальный смысл обоих, например: «пистолет-пулемет», «постоянно-переменный», «приемо-передаточный», «попеременно направляемый», «кафе-клуб».

В таком случае LN # (Sa#Sb), то есть смысл нового имени оказывается не тождественным, а лишь только присущим изначальным смыслам имен, послужившим созданию сложного общего имени.

Сочетание имен, образующее посредством логической связи присущности новый смысл нового имени, может за счет использования одного имени расширять смысл другого, что преимущественно определяет в таких случаях смысл сложного имени.

Для примера возьмем следующие сложные имена: «многоэтажный», «певец-любитель», «историко-астрономический», «педагог-консультант», «обильно-иллюстрированный», «обувщик-дизайнер Карабас», «певец и актер Адриано Челентано».

Смысл имени «много» расширяет обычное понимание «этажа» как части здания, расположенной на одном уровне. Сочетание имени «любитель» с именем «певец», в котором основным является имя «певец» (S+Sa), распространяет смысл исполнителя певческих произведений и на тех, кто любит петь. Смысл имени «астрономический», то есть относящийся к науке о космических телах и образуемых ими системах, благодаря сочетанию с именем «историко» расширен до совокупности с изучением прошлого астрономии и ее развития (S+Sa).

Далее, данное через опосредованную логическую связь присущности – через союз «и», соединяющий имена «певец» и «актер Адриано Челентано», – сочетание этих имен приводит к расширению исходных смыслов использованных имен до нового (LN=Sa+Sb+S).

Однако, наиболее частым случаем проявления особенностей логической связи присущности при создании сложных имен является ограничение смыслом одного имени смысла другого, входящего в совокупность.

Примеры таких имен следующие: «этот комбайн», «десяток самолетов», «несколько птиц», «судоремонт», «кают-компания», «лестница-стремянка», «морозозащитный», «объективно необходимый», «полмиллиона», «посуда химическая лабораторная», «парусно-моторное судно».

В сочетании имен «этот комбайн» смысл общего имени «комбайн» ограничен указанием «этот», условное понимание которого означает «данный», не какой– либо другой.

В сложных именах «десяток самолетов» и «несколько птиц» численные указания ограничивают понимание общих имен «самолетов» и «птиц» до названных оценок их количества.

Общее сложное имя «судоремонт» с включением в него слова «судовой» ограничивает понимание более широкого применения ремонта до ремонта судов. И соответственно значение нового имени указывает на ремонт именно судов.

Также сложное имя «кают-компания» присутствием в нем имени «компания» ограничивает смысл имени «каюты» до тех, которые являются общими помещениями для отдыха, собраний, приема пищи командным составом судна. При этом значение нового имени состоит в указании на такие помещения.

Показанным порядком включение в сочетание имен «лестница» и «стремянка» называющего конструктивные особенности «стремянок», ограничивает смысл имени «лестница» при создании нового имени «лестница-стремянка».

Таким же образом характеризуются остальные приведенные выше примеры. Посмотрим лишь один из оставшихся: «посуда химическая лабораторная». В нем смысл имени «посуда» ограничивается именем «химическая» до «химической посуды», а добавление имени «лабораторная» ведет к еще большему сужению понимания предмета внимания: «лабораторной химической посуды».

Рассмотренные ранее способы сочетания имен, ведущие к взаимному ограничению смыслов исходных имен в созданном их сочетании, приводящие к взаимному расширению смыслов исходных имен, полному его изменению, расширению одного из использованных или сужению смысла одного имени использованием другого, приведены с вполне практической целью.

Они могут использоваться при необходимости осуществления логического анализа какого-либо высказывания, так как эти способы сочетания имен позволяют более точно выяснить не только смысл и значение имени, но и его логическую структуру, то есть в случае многосложного имени установить также весь его состав и имена как элементы высказывания или компоненты в сложном высказывании.

С учетом того, что обогащение знаний в значительной мере связано с обогащением имен (названий), их смысла и значения, практическое освоение способов логического анализа может быть не только полезным, но и необходимым.

Непосредственное либо опосредованное сочетание имен при наличии логической связи присущности между смыслами используемых имен создает их смысловое единство и образует новый смысл сложного имени.

Однако, такая логическая связь присущности не является единственным способом создания сложных имен. Сложные имена, образовывающие их единый новый смысл, создаются также при выражении неприсущности чего-либо названного чему-либо иному.

Во всех естественных языках имеется грамматическая частица «не», которая служит созданию выражений отрицания значения используемых имен, а в бинарных высказываниях – разных членов предложения, являющихся элементами высказывания. (В английском языке это – частица «not» или приставка «un»; в итальянском – «non» и соответствующие ей варианты приставок; в немецком частицы «nicht» и «kein» в вариантности их применения; во французском «in», и подобно тому любые отрицания, означаемые принятым условным именем или знаком.) Приставка «не» и другие обозначения отрицания либо придания слову противоположного значения («анти», «против» и т.п.), как правило, выражают отрицание значения используемого имени.

Такие языковые «инструменты» обеспечивают создание сложных имен и выражений (как совокупности имен) для обозначения отрицаний.

В случаях использования отрицания, выражаемого в каждом конкретном естественном языке принятой условностью (титулом), отрицается в новом сложном имени былое значение, то есть денотат.

Например, имя понятия «невесомый» выражает смысловое содержание этого понятия, состоящее в оценке какого-либо объекта как не имеющего веса или имеющего очень малый вес, то есть совсем легкого. Имя «невесомый» создано в качестве отрицания значения имени «весомый», то есть обладающий весом с признаком некоторой тяжести, вполне ощутимой, значительной или важной в каком-либо отношении.

Также имя понятия «невооруженный» создано путем отрицания значения понятия «вооруженный». Если «вооруженный» – это такой, который относится к явлениям борьбы или нападения с использованием оружия,– то «невооруженный» является отрицанием использования оружия в таких же отношениях. Имя понятия «невооруженный» следует рассматривать как сложное, созданное из двух простых имен, одно из которых является выражением принятой условности обозначения отрицания (титулом «не»).

Сочетая частицу «не» или ее аналоги, служащие для выражения отрицания смысла прибавляемого к ней (или к ним) имени какого-либо объекта познания, создается новое имя, которое может использоваться самостоятельно либо как член предложения, то есть компонент высказывания. В таких случаях создания высказывания с использованием отрицания сохраняется содержание смысла имени того элемента высказывания, к которому относится использованная условность (титул), служащая для выражения отрицания. (Например: «Этот уже взрослый нехороший мальчик доставил всем множество хлопот».)

Принятая условность (титул) для выражения отрицания может быть использована в отношении любого имени (названия, имени, титула). Например: «Не без того, чтобы бывать там»; «Неадекватный»; «Незаурядный рассказчик»; «Не беда это»; «Не в пример тому»; «Не всякий»; «Не в радость»; «Негабарит»; «Необъективность»; «Не о чем не тужил»; «Не под силу»; «Не похож».

Аристотель в главе шестой трактата «Об истолковании» отмечает, что «можно отрицать все, что кто-то утверждает, и утверждать все, что кто-то отрицает». Это вполне справедливо в отношении имен.

Рассматривая эту особенность с точки зрения наличия в каждом естественном языке «грамматических инструментов» для образования любых отрицаний значений имен, можно видеть, что она доходит до возможности создания отрицания отрицаний. Например: «не небольшой»; «не ненужный»; «не то, чтобы необеспеченный»; «не необратимый»; «не необъяснимый»; «не ненужен», «не необычен».

Двойное отрицание значения какого-либо имени создает в таких сочетаниях имен не устранение отрицания, а новое имя с несколько иным смыслом. Так, понятие «нужный» выражает оценку такого предмета, без которого трудно обойтись ввиду его необходимости, потребности или полезности (нужный инструмент; нужная сумма денег; нужный человек; нужные навыки). «Не нужный» – имя понятия с противоположным смыслом.

Использование двойного отрицания образует имя понятия «не ненужный» смысловое содержание которого сводится к пониманию того, что объект, которому дана такая оценка, является в какой-то мере или в каком-либо отношении полезным.

Языковые двойные отрицания не равнозначны арифметическим. Их функцией является создание нового смысла в тех сочетаниях, которые позволяют это сделать.

Например, из сложного имени «триста тонн бетона» можно образовать отрицание «не триста тонн бетона», но введение двойного отрицания даст утрату смысла: «не не триста тонн бетона». Такой же результат будет получаться во многих случаях, к примеру: «не не инженерно мыслящий», «не не критически мыслящий», «не не дважды повторенный», «не не в мешок помещенный», «не не мальчишески озорной», «не не до того».

Тем не менее, нередко возможности естественного языка благодаря использованию опосредованной логической связи позволяют преодолеть образующуюся алогичность, например: «не только не триста тонн бетона…», «не то, чтобы не инженерно мыслящий», «не только не критически мыслящий», «не чтобы не дважды повторенный», «не так, что не в мешок помещенный», «не то, чтобы мальчишески озорной», «не совсем не до того».

Из приведенных примеров можно видеть, что в естественном языке двойное отрицание служит, как и отрицание, задаче создания нового смысла в сочетаниях имен, которые создают новое сложное имя, в том числе и имя логическое, предназначенное для выстраивания сложных (бинарных и развиваемых на их основе) высказываний.

В ранее названном трактате Аристотель приводит в качестве примера слово «нечеловек» как подходящее для названия чего угодно «существующего» и «несуществующего».

При этом он относит это наименование к «неопредленному имени» по тому основанию, что оно «не есть ни речь, ни отрицание». Исходя из положений главы пятой этого же трактата о том, что «первая единая высказывающая речь – это утверждение, затем отрицание», можно сделать вывод об оценке Аристотеля имени «нечеловек» как не называющего какой-либо определенный предмет объективной действительности или мира несуществующих объектов.

Однако, приводимый им довод введения названия «неопределенного имени» и отнесения к таким именам называемого «нечеловек» несостоятелен по его обоснованию. Возможность названия одним именем разных объектов

«существующего» и «несуществующего» не устраняет наличия имени, которое пригодно для наименования соответствующего понятия. Так, имя «многообразный» выражает понятие о наличии многих видов, форм и смыслов, образов, чувств и прочих свойств и признаков различных «существующих» (материальных и нематериальных) и «несуществующих» (идеальной природы) объектов познания. Например таких, которые могут именоваться подобными следующим словосочетаниями: «многообразие горных пород»; «многообразие трудовых отношений»; «многообразие знаний»; «многообразие фантастических представлений».

Также «нечеловек» является именем понятия, а не конкретного объекта объективной действительности либо идеальной природы. «Нечеловек» – это имя выражающее понятие о наличии у какого-либо объекта внимания (относящегося к объективной действительности или имеющего идеальную природу) признаков схожести с человеком либо человеческими проявлениями, но не являющегося собственно человеком. Такими объектами могут быть: и обезьяны, и другие животные, и механизмы, и манекены и чучела, и результаты игры света и тени, и вольные и невольные иллюзии, и выдуманные персонажи, и прочие.

Наряду с изложенным, общая закономерность природы имен (названий) состоящая в ее условности, не разделяется какой-либо закономерностью закрепления определенных имен за объектами «существующими» и за объектами «несуществующими» в реальной действительности.

Итак, выяснено, что сочетания (соединение или расположение) имен, образующие логические связи присущности или неприсущности между смыслами этих имен, создают сложные имена с их новыми едиными смыслами. Соответственно этому изменяются и значения имен, как это описано в главе о значении и смысле имен, если назван денотат.

И все же способы образования логических связей в сочетаниях смыслов имен не исчерпываются явно и непосредственно выраженной присущностью или неприсущностью при создании сложных имен.

Смысловое единство сложных имен нередко достигается посредством их расположения, создающего цельность смысла не за счет выявления присущности или неприсущности смысла одного имени смыслу другого, а их общего сочетания с какими-либо известными, но не называемыми сведениями, то есть благодаря опосредованной мыслимой связи. В таких случаях цельность восприятия сложного имени зависит от наличия сведений такого рода либо предполагается истинной по признаку устойчивости сочетания используемых слов (устойчивые словосочетания).

Например, сложное имя «миндаль в шоколаде» получает единый смысл посредством последовательного расположения образующих его имен и благодаря не выражаемых в самих составляющих его именах-элементах, а только подразумеваемых сведений о глазировании миндаля, то есть покрытии его шоколадной твердой оболочкой.

Также, связанные с «кофе» и со «сливками» сведения о возможности их совместного употребления позволяют создать сочетание этих имен с образованием цельного имени «кофе со сливками», не дающего прямого ответа (сведений) о способе приготовления или употребления (отдельно или в смеси).

Опосредованная логическая связь с подразумеваемыми сведениями о какой-либо общности называемых объектов позволяет образовывать такие сложные имена, характеризующие единые объекты, как «два в одном», «три в одном», «молочно-шоколадный», «молочно-клубничный», «красно-зеленый», «сине-желтый», «количественно-качественный», «колодец-журавель», «объектно-субъектный», «окислительно-восстановительный», «каменщик-монтажник», «магазин-ателье женской одежды», «кислородно-серебряно-цезиевый», «медно-серебряно-цинковый», – и подобные им.

Такую опосредованную логическую связь, данную не непосредственно или через называемое имя (опосредованную через смысл такого имени), а создаваемую посредством подразумеваемого объекта либо понятия, назовем ментальной логической связью по признаку мыслимых сведений о какой-либо связанности или общности смыслов названных объектов внимания.

При любой логической связанности сочетания имен, образующих единство с новым смыслом и значением сложного имени, такие сложные имена могут служить в качестве простых высказываний (названий объекта познания) или являться элементами более сложно организуемых бинарных высказываний (утверждений, противопоставлений, предположений, суждений, альтернатив и других).

Если сложное имя создано с использованием непосредственной либо опосредованной логической связи присущности либо неприсущности, то в его составе легко выделяется базовое имя (S). Например: «веские причины» (Sa+S); «инженер-строитель-проектировщик» (S+Sa+Sb); «королева –мать» (S+Sa); «неодновременно созревающие плоды» (-Sb+Sa+S); «логически упорядоченный» (Sa+S); «максимально допустимый люфт» (Sb+Sa+S); «притязание на успех» (S+Sa); «не чрезмерно дорогой» (-Sa+S); «экономически в целом не развитый регион» (Sa+Sb-Sc+S).

Когда же сложное логическое имя создано посредством использования ментальной логической связи, то при его отдельном рассмотрении символически структуру лучше обозначить без выделения базового имени. Например: «календарно-хронологический» (Sa+Sb); «красно-бело-зеленый» (Sa+Sb+Sc); «агент-провокатор» (Sa+Sb); «европейско-азиатский» (Sa+Sb); «военно-хирургический» (Sa+Sb); «дворец-резиденция» (Sa+Sb). Такие сложные имена в зависимости от смыслового контекста при их использовании могут обретать в качестве базового любое из образующих их имя. Так в утверждении: «Этот помпезный дворец-резиденция Людовика ХIV выделяется своеобразием архитектурного решения дворцово– паркового ансамбля», – смысловая нагрузка в сложном имени «дворец-резиденция» приходится на имя «дворец». А вот в утверждении: «В зимний период королем использовался преимущественно дворец-резиденция, размещенный в столице», смысловая значимость сложного имени «дворец-резиденция» тяготеет к смыслу имени «резиденция» в составе сложного имени «дворец– резиденция».

При логическом анализе сложных высказываний выявление логической структуры сложных имен, в том числе логических имен, может иметь важное практическое значение. Рассматривая же логическую структуру сложного имени, взятого отдельно, можно проверить логичность его создания по установлению вида логической связи и сочетания элементов сложного имени.

Логическое связывание имен посредством установления присущности или ее отрицания, как и ментальное логическое связывание создают новое сложное имя при реальном или мнимом наличии денотата. В иных случаях они служат логическому связыванию имен в высказываниях второго и третьего порядков и в логических формах выражения общения.


Глава 8. Гармонизация смыслов и значений сочетаемых имен


После выяснения способа логической связи сочетаемых имен обратим внимание на то, как именно применяется логическая связь присущности.

При сочетании имен осуществляется уточнение значения имени и необходимое варьирование смысла имени.

Совершение мышлением этих операций и процесс реализации этого назовем гармонизацией имен или гармонизацией смыслов и значений сочетаемых имен.

О гармонизации допустимо говорить, так как одно из значений этого слова выражает достижение согласованности в сочетании чего-либо. В рассматриваемых нами случаях ведь речь идет о достижении согласованности в сочетании имен.

Реализацию этого оценим на примере сложного имени «передвижная картинная галерея» (Sb+Sa+S).

В этом сочетании базовым (или ключевым) именем является слово «галерея» (S). В одном из значений оно понимается как узкое крытое помещение, соединяющее части здания, или длинный балкон вдоль здания. В другом значении под галереей понимается верхний ярус театрального зала. Еще одним значением этого слова является длинный подземный ход в каких-либо сооружениях или в горных выработках. Далее под словом «галерея» понимается часть названия какого-либо вида художественного музея. Имеется ко всему и переносное значение этого слова, которым обозначается длинный ряд, вереница каких-либо образов или лиц.

Так как имя «галерея» рассматривается в сочетании с именем «картинная», то при этом должно быть выбрано значение его соответствующее художественному музею. Этим выбором осуществляется уточнение значения данного имени.

В сочетании с именем «картинная» и уточненным значением смысл имени «галерея» варьируется его пониманием как «NS», то есть как имя понятия галереи со свойством быть художественным музеем.

При условиях уточнения значения имени «галерея» и варьировании его смысла к имени понятия со свойством быть музеем выявляется присущность галерее быть «картинной».

Это значит, что значение имени «картинная» уточнено до понимания его не иначе как содержащего произведения живописи и соответствующих выставке произведений изобразительного искусства. Соответственно смысл имени «картинная» варьируется мышлением как «NO», то есть как имя уточнения понятия «галерея».

Описанные мыслительные действия, реализующие уточнения значений имен и варьирующие их смыслы, приводят к гармонизации понимания сочетаемых имен, при которой и осуществляется установление между ними логической связи присущности.

Все такие логические операции несомненно осуществляет быстрое мышление в ходе мысленного формулирования устной либо письменной речи медленным речевым мышлением.

Обычно всю такую работу быстро, легко и непринужденно выполняет внеречевое скоростное мышление, но при возникновении затруднений подключается контролируемое речевое мышление, и тут-то начинается медленный и мучительный порою поиск нужного слова и его толкования.

Итак, сочетание имен «картинная галерея» достигнуто посредством установления между ними логической связи присущности, для чего реализованы уточнения значений и варьирования смыслов имен.

Созданному сложному имени в дополнение придано имя «передвижная».

Для его сочетания с именем «картинная галерея» также необходимо уточнение значения имени «передвижная» (передвижной). Дело в том, что это имя, как множество других имен, многозначно. Во-первых, этим именем обозначается такой объект, который можно передвигать. Во-вторых, оно имеет значение понятия объекта, который сам может передвигаться, то есть своим ходом либо при помощи тягача или буксира. В-третьих, под передвижным понимается такой объект, который действует или функционирует не на одном месте, не стационарно, а при перемещениях с одного места на другое.

Исходя из этого, в третьем из приведенных значений имени «передвижная» уточняется значение данного имени. Соответственно смысл его варьируется с понимания «Ni», то есть имени такого понятия.

С осуществлением уточнения значения этого имени его смысл варьируется к пониманию, которое обеспечивает установление присущности его понятию «картинная галерея», по обладанию свойств передвижной (NS).

Ранее приведенная формула «Sb+Sa+S» отражает состав данного имени, логическую структуру его по порядку логических связей S с Sa и затем с Sb, а также его конструкцию, в данном случае линейного порядка, который противонаправлен порядку логических связей.

Функциональная предназначенность созданного сложного имени двоякая: оно может использоваться в качестве именного высказывания и в виде компонента при создании более сложных логических форм высказываний.

Комплекс задач, которые решаются при осуществлении гармонизации имен, раскрытый на приведенном примере, является типичным для создания всех сложных имен.

При этом отсутствие у них или наличие синонимов не имеет никакого значения для осуществления гармонизации смыслов и значений сочетаемых имен.

Например, сложное имя «смесь из разных напитков» не имеет синонима, который выражался бы одним именем либо устойчивым словосочетанием. При уточнении этого имени путем дополнения его сведениями о наборе напитков может быть получено название, которое имеет синоним.

Сложное имя «производящий благоприятное впечатление» имеет однословный синоним «авантажный». Однако, это не может оказывать никакого влияния на реализацию комплекса логических операций при гармонизации имен для установления между ними логической связи присущности.

Во всех таких случаях при использовании сложных имен в качестве именных высказываний или в виде компонентов более сложных высказываний наличие синонимов не влияет на создание сложного имени и его информативность.

Сложному имени «сочетание браком по церковному обычаю» соответствует однословное имя «венчание». Смысл того и другого совпадает, но информативность у них разная. Так, использование имени «венчание» более указывает на сам факт, событие. Употребление же имени «сочетание браком по церковному обычаю» раскрывает сущность события.


Глава 9. Состав, логические структуры и конструкции сложных имен


Сложные имена представляют собою нематериальные, то есть идеальные объекты познания. Они создаются посредством сочетания имен объектов реальной действительности и имен понятий и принятых в обществе и в какой-либо деятельности условностей, то есть идеальных объектов. К тому же все простые имена в их природе возникновения являют собою принятые условности, а ведь из них создаются сложные имена. Так что все имена являют собою идеальные объекты познания.

Идеальная природа сложных имен обусловливает их структуру, то есть внутреннее устройство, создаваемое последовательностью и характером мыслимых логических связей между смыслами их элементов – простых имен.

Определяя внутреннее устройство сложных имен, следует исходить из того, что такие имена характерны наличием единого смысла и значения.

При этом значением является мыслимый или выраженный в речи денотат, а смыслом имени – мыслимые понятийные сведения о денотате (смысл Ni) или их варьируемое понимание обособляемости денотата (смысл NO), или понимание присущности ему неких свойств и признаков (смысл NS), либо присущности ему каких-то принятых условностей (смысл Nt).

Сложное имя «свежий апельсиновый сок» в целом имеет денотат, которым является свежевыжатый сок из апельсинов. Соответственно значением этого сложного имени является указание на названный объект реальной действительности. Смыслом этого сложного имени является сообщение сведений: во-первых, в принадлежности объекта к жидкостям, полученным из клеток и тканей растительных организмов (сок), во-вторых, что сок получен из плодов цитрусового дерева, именуемого апельсином (апельсиновый), в-третьих, что сок этот недавно добыт или приготовлен (свежий).

При выяснении смысла данного сложного имени, осуществляется установление его состава. В состав его входит имя понятия «сок», имя понятия «апельсин», являющееся одновременно общим именем этих растений (деревьев), а также – имя понятия «свежий».

Как любой состав сложного имени, данное сложное имя среди составляющих его частей – имен, – содержит базовое имя, которым является имя «сок». Именно этим именем понятия «сок» указан денотат. Два других имени дополняют сведения о базовом имени «сок» в данном сложном имени. Природа сока указана: «апельсиновый», – а свойства указаны как «свежий». Из этого видно, что таков порядок логических связей присущности смыслов использованных имен (Sb+Sa+S).

В другом сложном имени: «решение конкретных технических задач», – порядок логических связей элементов его будет иным (S+Sc+Sb+Sa).

По ходу рассмотрения предшествующих примеров выяснено, что сложные имена имеют состав из простых имен и среди таких элементов есть главное – базовое имя, от которого выстраиваются логические связи присущности смыслов используемых имен.

Из изложенного выше можно видеть, что внутреннее устройство сложных имен обеспечивается их составом из простых имен, наличием базового имени и идущих от него логических связей присущности между смыслами используемых имен.

Такое внутреннее устройство можно именовать структурой сложных имен, так как понятие структуры предусматривает для нематериальных объектов состав из составных частей и связь между ними.

Сразу заметим, что в составе сложного имени могут быть компоненты, то есть такие сочетания имен, которые при их отдельном рассмотрении имеют свое значение и свой смысл. (Подробнее об этом изложено далее в этой же главе.)

Внутреннее устройство сложных имен при их создании и воспроизведении обеспечивается речевым мышлением. Его усилиями выстраивается порядок из используемых имен. Соответствие ему используемых логических связей присущности в непосредственном сочетании (прямые связи) или через смысл другого имени (косвенные связи) обеспечивает внеречевое мышление, если не возникают затруднения по мере этой интеллектульной работы. В ней создаются и воспроизводятся логические связи присущности смысла одного имени смыслу другого имени.

Без интеллектуальной работы такого содержания два слова: «записная книжка», – будут всего-то двумя группами письменных знаков или звуков.

Речевое мышление во взаимодействии с памятью и внеречевым мышлением либо восстановят смысл и значение этого устойчивого сочетания слов, либо речевому мышлению потребуется совместно с памятью разбудить воссоздающее воображение и создать образ названного объекта – какой-либо записной книжки или таких книжек. В ином случае потребуется вспомнить, что книжка – это сбалансированное, скрепленное каким-либо способом, некоторое количество бумажных листов, и что дополняющее «имя» – «записная», – означает ее предназначение для ведения записей.

В сочетании слов «записная книжка» усматривается, что базовым именем (S) является имя «книжка», смысл и значение которого дополняется и ограничивается смыслом и значением имени «записная» (Sa).

Сочетание этих имен обеспечивается осознанием того, что некоторым книжкам присуще быть записными. Поэтому структура логической связи смыслов этих имен может быть выражена символически так: Sa+S (или S+Sa, «книжка записная»). Это сочетание имен образовало устойчивое сочетание слов с единым смыслом и единым значением сложного имени.

Теперь выявим логическую структуру сложного «логического» имени, то есть такого сочетания смыслов имен, которое не обретает в речи значения устойчивого словосочетания.

Например, такого: «ключевой способ решения этой проблемы» (Sd+S+Sa+Sc+Sb).

В нем базовым именем является слово (S) «способ» (действие или система действий, применяемые при исполнении какой-нибудь работы или при осуществлении чего-нибудь). Так как «способу» присуще быть использованному для «решения» чего-то, между этими именами речевое мышление образует логическую связь присущности (S+Sa). В свою очередь «способу решения» присуще служить выводом об искомом ответе в отношении «проблемы» (S=Sa+…Sb). В данном случае «проблема» (Sb) конкретизируется (Sc) именем «эта (этой)», что присуще всякому объекту и создает сочетание имен «способ решения этой проблемы» (S+Sa+Sc+Sb). Далее, в силу присущности «способу решения этой проблемы» быть «ключевым» (Sd), то есть открывающим возможность реализации решения, это имя входит в состав ранее созданного, что формирует выше указанное логическое имя со структурой логических связей, которая может быть показана как: Sd+S+Sa+Sc+Sb.

Внутреннее устройство сложных имен определимо по порядку логических связей присущности между используемыми именами. Именно оно и является структурой (логической структурой) сложных имен.

Следует заметить, что в зависимости от принятой в конкретном естественном языке относительной свободы порядка слов, могут обнаруживаться пределы ограничений их расстановки в составе сложного имени и высказывания. Тем не менее, это не исключает выявления логической структуры по имеющимся логическим связям присущности смыслов имен.

Когда же речь идет о «конструкции» сложного имени, то следует рассматривать состав и взаимное расположение частей его, то есть элементов и компонентов, если из элементов образованы относительно устойчивые словосочетания. Элементами сложных имен (как языковой конструкции) являются любые «простые имена», то есть и те тоже, которые выражены звуком или знаком, и в грамматиках не причисляются к словам.

Логику, в отличие от грамматики, вопросы конструкции сложных имен интересуют постольку, поскольку порядок логических связей имен в словосочетании нередко не совпадает с последовательностью расстановки слов в нем.

В некоторых случаях выяснение этого оказывается необходимым. Тогда приходится обращаться к рассмотрению «конструкции» сложного имени, то есть выяснять его состав и строение.

Сообразно тому, что под именем понятия «состав» разумеется совокупность частей, образующих единое целое, в сложных именах такими частями являются их образующие простые «имена» (элементы) и сложные имена со свойствами устойчивых и неустойчивых словосочетаний (компоненты), входящие в состав более сложного имени.

Строение сложных имен определяется взаимным расположением его составных частей: элементов, а во многих случаях – и компонентов, – относительно базового имени.

Правильность выделения любой (меньшей или большей) группы имен в сложное имя проверяема. Это осуществляется путем установления единых смысла и значения такого сложного имени.

Необходимость рассматривать конструктивное построение сложных имен может возникать чаще всего в тех случаях, когда в них имеются опосредованные логические связи, когда они созданы из элементов и компонентов и когда сочетаемые имена в имеющейся конструкции разделены другими именами.

Если сложное имя составлено из простых имен в порядке имеющихся логических связей присущности, то такая необходимость маловероятна.

Таким, например, является сложное имя:

«Картошка жареная в масле с солью и специями» (S+Sa+Sb+Sc+Sd).

Этим именем указан продукт и способ его приготовления.

Его логическая структура является последовательной и линейной. Базовое имя «картошка» сочетается присущностью с именем «жареная», так как такой способ присущ приготовлению картошки в качестве продукта питания (S+Sa).

Сочетание «в масле» присуще приготовлению картофеля посредством его обжаривания (S+Sa+Sb). Все это соответствует использованию соли (S+Sa+Sb+Sc). Приготовлениям пищи соответствует также использование специй (S+Sa+Sb+Sc+Sd).

Такого рода последовательность может быть обратной при линейном построении логических связей присущности в сложном имени, например: «государственный драматический театр» (Sb+Sa+S), – в котором базовым именем является «театр». (Обратная последовательность.)

В приведенных примерах последовательность логических связей простых имен в сложном имени так или иначе соответствует последовательности строения сложного имени, то есть его конструктивному построению (конструкции).

Примером таких же последовательных (линейных) логических связей могут служить следующие сложные имена: «измерение плотности вещества в процессе его производства» (S+Sa+Sb+Sc+Sd+Se+Sf); «ручной слесарно-монтажный инструмент» (Sb+Sa+S), – и подобные им по логической структуре последовательных логических связей.

При осуществлении анализа какого-либо высказывания приоритетной (самой важной, первенствующей) задачей является установление логической структуры высказывания. После этого необходимо выявить конструкцию высказывания, что представляет собою уже установление логически -грамматического строя высказывания.

В разных естественных языках высказывания с одинаковым (эквивалентным) смысловым содержанием будут, как правило, иметь отличающуюся конструкцию и разнящиеся логические структуры. Однако, аналогичными будут принципиальные логические связи и конструкции, типичные для видов высказываний (утверждений, отрицаний, сравнений, сопоставлений, вопросов, предположений и других). Это касается и сложных имен, а особенно – имен логических, которые могут служить «именными высказываниями».

Далее рассмотрим основные конструктивные особенности сложных имен в их связи с логическими структурами.

Во-первых, иногда в сложных «именах» базовое имя выполняет функцию обобщения, например, следующее:

«Названия предметов, явлений, их признаков, свойств, отношений и понятий».

Логическая структура этого логического имени может быть выражена так: S(Sa+Sb+Sc+Sd+Se+Sf).

В данном случае совокупность имен (названия предметов, названия явлений, названия их признаков, названия свойств, названия отношений и названия понятий) сведена в одно сложное имя, указывающее некоторое разнообразие объектов познания.

Во-вторых, особенностью некоторых сложных имен является наличие опосредованных логических связей, например:

«Механизмы для передачи вращения между параллельными осями».

В этом сложном имени логическая связь присущности между смыслами имен «механизмы» и «вращения» опосредуется через смысл сложного имени (компонента) «для передачи», что обеспечивает указание предназначения объекта внимания, названного базовым именем «механизмы».

В сложном имени: «после такого неожиданно-дерзкого ответа» – установление между именами «после» и «ответа» опосредованной логической связи за счет компонента «такого неожиданно-дерзкого» обеспечивает уточнение смысла имени «ответа» и смысла нового сложного имени в целом.

Подобную же функцию выполняет имя «конструкции» в сложном имени: «элемент конструкции печи».

В сложном имени: «принцип оценки всех явлений с точки зрения их полезности», – компонент «с точки зрения» обеспечивает опосредованную логическую связь между компонентами «принцип оценки всех явлений» и «их полезности». При этом реализуется предопределение названного принципа оценки.

Более наглядным примером опосредованной логической связи в логическом имени, называющем объект внимания, может служить следующее:

«странник из чужой земли»; S+(Sa+Sb)+Sc.

Наглядность связана с тем, что в данном случае сложное имя «из чужой» является компонентом логического имени «странник из чужой земли», который полностью, а не только в какой-то части, обеспечивает сочетание смыслов имен «странник» и «земли».

Следует отметить, что чаще всего опосредованная логическая связь присущности обеспечивается использованием имен – «титулов», то есть понятий о принятых речевых (языковых) условностях. К числу таких имен относятся, например, такие: «для», «на», «к», «чем», «у», «с», «по», «от», «из», «в», «из-за», – и другие.

В грамматике их при многозначных функциональных проявлениях именуют по-разному: предлогами, частицами, союзами, сравнениями, – и другими условными названиями «служебных» частей речи.

Для логического анализа состава и конструкции высказываний, в том числе «именных высказываний», которые могут реализовываться посредством использования любых имен (простых и сложных, включая имена «логические»), указанные грамматические подробности незначительны. Все имена понятий о принятых речевых условностях, как и иных условностей, можно именовать «именами титулов» или «титулами». Это не только упрощает анализ и его описание, но и позволяет оторваться от грамматических канонов градации, также по ее сути условной.

Вот, например, в сложном имени «площадь для сосредоточения войск» опосредованная логическая связь обеспечивается именем титула «для» (согласно грамматики – предлогом, который в данном случае указывает на назначение объекта внимания). Необходимость его использования станет очевидной, если его убрать. Тогда смысл сложного имени и главное – значение его, – изменяется с понимания места, предназначенного для сосредоточения войск, на место, в котором уже сосредоточились войска.

В следующем сложном имени также не обойтись без использования «титула», например:

«воспроизведение по памяти» (S+Sa+Sb).

В этом сложном имени в случае устранения названия принятой условности речи – «по» (предлога, указывающего на осуществление чего-то), – воспроизведение «по памяти» изменится на воспроизведение самой памяти.

Схожим порядком обеспечивается опосредованная логическая связь, например, в следующих сложных именах:

«сталь для изготовления инструментов»;

«приобщение к культуре танца»;

«второй от входа стол».

Использование в сложном логическом имени для обеспечения опосредованной логической связи наречия «более» (выражающего сравнение) и союза «чем» (выражающего в данном случае также сравнение) можно видеть в наименовании:

«категория объектов более низкого ранга, чем вид».

В-третьих, затруднения в осуществлении анализа конструктивных особенностей сложного имени могут быть связаны с наличием в его составе компонентов, то есть сочетаемых между собою имен с относительной устойчивостью их логической связи присущности.

Например: «использование интенсивных световых потоков для оптической обработки материалов».

В этом сложном имени компонентами являются сочетания имен, которые сочетаются опосредованной логической связью через титул «для». В целом же это имя имеет свой денотат и является логическим именем.

В другом сложном имени: «разнообразные по форме геологические образования», – выражена общность названных объектов природы. При этом базовым компонентом является сложное имя «геологические образования» (Sa+S). Названным объектам земной природы присуще быть «разнообразными по форме». По этим признакам можно говорить, что данное сложное имя состоит из двух компонентов: (Sc+Sb)+(Sa+S).

В конструкциях сложных имен, содержащих компоненты, может возникать необходимость рассмотрения компонентов в целом, например:

«сплошная волнующаяся масса черных баранов».

Одним из вариантов значений и смыслов имени «масса» является понятие о совокупности чего-либо, сосредоточенного в одном месте. Соответственно этому смыслу в данном случае имя «масса» сочетается с именем «баранов», которым присуще оказываться «черными». Созданному компоненту может быть присуще оказываться «сплошной» массой и «волнующейся» массой. Так что наиболее точно логические связи имен в данном сложном (логическом) имени с учетом его конструкции будут выражены формулой: Sc+Sd+S+Sb+Sa.

Можно видеть наличие двух компонентов в сложном имени: «после уборки урожая основной сельскохозяйственной культуры», – (S+Sa+Sb)+(Sc+Se+Sd). Однако, если в этом нет прямой необходимости выделить конструктивную особенность, то структура логических связей может быть показана условным выражением в следующей формуле сложного имени: S+Sa+Sb+Sc+Se+Sd.

В-четвертых, необходимость анализировать структуру и конструкцию сложного имени может быть вызвана непоследовательностью (разбросом, перемежением, чересполосицей) логических связей в рассматриваемом имени.

Например, в сложном имени «орган покрытосеменных растений» базовым именем является «орган» (S). Смысл этого имени непосредственная логическая связь присущности сочетает со смыслом имени «растений» (Sa), которым присуще оказываться «покрытосеменными» (Sb). Так что в данном случае логическая формула: S+Sb+Sa, -будет вполне выражать структуру и конструкцию этого сложного имени. (Если ее показать как S=Sa+Sb, то тогда будет выражена только конструкция – без отражения структуры, то есть логических связей.)

Подобную особенность несоответствия конструкции порядку логических связей имеют следующие сложные имена:

«ценные продукты питания» (Sb+S+Sa);

«опыт реалистической европейской живописи» (S+Sb+Sc+Sa);

«гексагональная кристаллическая модификация чистого углерода» (Sd+Sc+S+Sb+Sa);

«особое отношение графики изображаемого предмета к пространству» (Sb+Sa+S+Sc+Sd+Se);

«фауна тропических дождевых лесов» (S+Sb+Sc+Sa);

«сушеные ягоды винограда» (Sb+S+Sa);

«на всем белом свете» (Sa+S+Sc+Sb);

«символ седой старины» (S+Sb+Sa);

«множество всех целых чисел» (S+Sc+Sb+Sa);

«путь прогрессивного преобразования» (S+Sb+Sa).

В-пятых, показанные выше четыре причины возникновения усложнений логических структур и конструкций сложных имен часто оказываются комбинированными, то есть объединенными, наличествующими одновременно в каком-либо их сочетании.

В сложном имени одновременно могут наличествовать опосредованная логическая связь и компоненты.

Таким, например, является логическое имя:

«продолжение образования по специальности»

(S+Sa)+Sb+Sc.

В этом сложном имени предлог «по» использован со смыслом указания вида деятельности и этим обеспечивает логическую связь присущности сводимых в компонент имен «продолжение образования» со смыслом имени «специальность».

Похожую характеризуемую наличием опосредованной логической связи и компонентов) конструкцию имеет следующее сложное имя:

«промежуток времени между восходом и заходом солнца»

(S+Sa)+Sb+(Sc+Sd)Se.

Сочетание имен «промежуток» и «времени» создают компонент, который имя «между» связывает с названиями событий: восходом солнца и заходом солнца. Логическая связь присущности одного компонента другому обеспечивается смыслом имени «между», то есть предлогом, обозначающим положение чего-либо среди каких-либо объектов.

В качестве примера наличия в сложном имени опосредованной логической связи, компонентов и непоследовательности созданной конструкции высказывания относительно имеющихся логических связей, приведем следующее сложное (логическое) имя:

«трикотажная машина для выработки верхнетрикотажных изделий».

Полная (подробная) логическая формула, выражающая логическую структуру и конструкцию этого сложного имени может быть такой:

(Sa+S)+(Sd+Se)+(Sf+Se).

Компонент (Sd+Se) из сочетания смыслов имен «для выработки» создает опосредованность логической связи, благодаря чему уточнено предназначение машины и в таком смысле связаны два других компонента.

В приведенном примере сочетание имен, которым опосредуется логическая связь, может быть убрано, что приведет к изменению смысла.

По-иному дело обстоит в сложном имени:

«ракета на твердом топливе»;

S+Sa+(Sc+Sb).

Если из него исключить предлог «на», обозначающий в данном случае способ работы, то логическая связь между элементами «ракета» и компонентом «твердом топливе» будет нарушена.

Из формул приведенных сложных имен можно видеть наличие компонентов, взятых в круглые скобки и отсутствие совпадения последовательности логических связей последовательности конструктивного построения.

Довольно просто выглядит сложное имя «сварка металлов при помощи электрического тока». Его подробная формула будет такой:

(S+Sa)+(Sb+Sc)+(Se+Sd). В данном сложном имени опосредованная логическая связь обеспечивается компонентом (сложным именем, входящим в более сложную конструкцию в качестве составной части) «при помощи».

Более сложным конструктивно и по порядку логических связей присущности является следующее логическое имя:

«правовое регулирование имущественных и связанных с ними личных неимущественных отношений».

Подробно логические связи смыслов имен и конструкция этого сложного имени может быть показана формулой:

(Sb+S)+[Sd+(Se+Sf+Sd+Sh)]Sa.

Этим сложным именем назван объект познания «правовое регулирование» таких «отношений», которые относятся к имущественным отношениям и к связанным с ними личным неимущественным отношениям.

Как уже упоминалось ранее, сложные имена могут включать в себя компоненты и иметь в конструкции последовательность приведения их не соответствующую последовательности логических связей.

Таким является следующее сложное имя:

«самый крупный в стране переработчик морской рыбы»; Sc+Sd+(Se+Sf)+S+(Sb+Sa).

Те же особенности имеются в сложном имени: «хищные млекопитающие семейства куньих». Полной формулой его структуры и конструкции будет следующая: Sa+S+(Sc+Sb).

Несколько иную конструкцию имеет сложное имя: «вращающаяся часть сценической площадки»; (Sa+S)+(Sc+Sb). В составе этого сложного имени два компонента: «вращающаяся часть» и «сценической площадки».

Порядок логических связей имен определяется возможностью выделения единого смысла и значения в любом компоненте.

Некоторые сложные имена оказываются характерными тем, что в них одновременно наличествуют опосредованные логические связи и несовпадение конструктивного построения с порядком логических связей.

Такими являются, например, следующие:

1) «приспособление для ношения инструментов»;S+Sa+Sc+Sb. В этом имени опосредуется логическая связь через элемент «Sa» («для») и порядок

логических связей не соответствует порядку конструктивного построения сложного имени;

2) «работа над оформлением корабельного интерьера»; S+Sa+Sb+Sd+Sc. Элемент «Sa», являясь предлогом «над» в данном случае употреблен в смысле указания направленности действий и обеспечивает опосредованную логическую связь между смыслами имен «работа» и «оформлением». Как это видно из формулы, порядок логических связей смыслов имен отличается от последовательности конструктивного построения.

Итак, в данной главе рассмотрены все основные особенности построения логических связей имен в составе сложного (включая логическое) имени и типичные конструкции сложных имен. Этого достаточно для осуществления успешного логического анализа при необходимости его проведения, на основе использования логической связи присущности.

Что же касается использования иногда применяемого ментальной логической связи, то это показано в главе «Сочетание имен – способ их логической связи» при рассмотрении ментальных сложных имен («миндаль в шоколаде», «кофе с молоком» и др.).


Глава 10. Отрицания значений имен – сложные имена


В составе речи отрицания реализуются в виде отрицания имен и в виде отрицания имен в составе высказываний. При этом их языковое (грамматическое) оформление аналогично, хотя и не всегда совпадает полностью.

Отрицание (оспаривание) высказываний «в целом» является иным в грамматическом выражении и имеет другие логические результаты, что будет рассмотрено далее (в главе 24).

В речи и соответственно в грамматике многие слова и даже морфемы, то есть минимально значимые части речи слов, такие как корень слова и присоединяемые к нему суффиксы, постфиксы, приставки, трансформируются путем добавления к ним титулов отрицания: «не», «ни», «нет», «без», «бес», «анти» и подобных (неоспоримый; не по-людски, не продан; никто; ни минуты нет; нет ресурсов; без нужды; без друзей; без денег; без надежды; бесполезный; бесхитростный; бесцветный; антипод; антисептик; антистатик).

Так как любым объектом познания присуще быть либо не быть, наличествовать или отсутствовать, то имена принятых условностей, выражающих отрицания, обеспечивают их сочетания с любыми отдельно взятыми именами.

Сочетание названных титулов отрицания с простыми именами образует новое имя, так как изменяет значение имени.

«Титулы отрицания» являют нам простой и универсальный способ выразить в сочетании с другими именами факты отсутствия, несуществования, утраты, отрицания необходимости либо обязательности или полезности и других подобных сведений о любых объектах познания.

Использование таких титулов отрицания (принятых в естественном языке условностей выражения этого) реализует отрицание имен, создавая из имен (названий) наличия чего-либо имена отсутствия этого «чего-либо» (объектов, признаков, свойств, явлений, отношений и т.п.). Таким образом в отношении тех или иных объектов, имеющих «свое» имя, создаются противоречия, в том числе такие положения, при которых называется наличие или отсутствие одного и того же за счет добавления к имени какого-то из титулов отрицания.

Например: Автономный ><неавтономный. Адекватный><неадекватный. Бедный ><небедный. Без основания><не без основания. Без того><не без того. Более><не более. Водостойкий><неводостойкий. Вправе><не вправе. По-соседски><не по-соседски. Слажено><неслаженно. Успех><неуспех. Явно><неявно. Герой><антигерой. Военный><антивоенный. Центр><антицентр. Научный><антинаучный.

В сочетании титулов отрицания с именами объектов реальной действительности, именами идеальных объектов и другими титулами реализуется «отрицание имен» и обнаруживается противоречие значений имен. При этом новые имена, которые создаются за счет сочетания имеющихся с именами титулов, обретают новое значение отсутствия или несуществования того, что указано было значением исходного (базового) имени.

Не несущие отрицания имена, то есть в этом отношении обычные имена, составляющие все-таки большую часть имен, выражают в речи константы, предметность речевых фактов наличия, присутствия, свершения, происхождения, существования чего-либо.

Имена – отрицания выражают константы отсутствия чего-нибудь и противоречия положений, которые задаются значением имени без сочетания с именами титулов отрицаний.

В отношении двойных отрицаний речь пойдет отдельно, но они также являются сложными именами.

Отрицание значения имени, представляет собою сочетание имен (имени титула отрицания и имени объекта внимания) вне зависимости от того, принято писать эти сочетания слитно или раздельно.

В сочетании имени титула отрицания и имени объекта внимания оказывается названо имя с отрицаемым значением. Это обнаруживает в новом – сложном имени отрицания, – противоречие его исходному имени (противоречие отсутствия и наличия), как это показано в приведенных выше примерах противоречия значений имен.

Такие имена могут быть сочетаниями отдельно взятых имен или образовывать единые сложные имена, что рассмотрим на следующих примерах.

Принятая языковая условность – титул отрицания «не», во-первых, используется в качестве грамматической «частицы» для выражения отрицания при разных членах предложения (Не отвлекай. Он приехал не один. Путешествовал не без пользы для науки.). Во-вторых, тот же титул используется в виде приставки, которая придает слову противоположное значение (неприятель, непорядок, неурожай, неузнаваемый) или выражение отсутствия названного значения (неумелый, неплохой, небедный, независимый), либо значения некоторого противопоставления в отрицании исходного значения «базового» имени (несгибаемый, ненаучный, незавершенный).

Титул «без» является принятой языковой условностью выражения отсутствия, недостатка того объекта, который назван в «базовом» имени, образующим с этим титулом (предлогом) сочетание имен (Оставил вопрос без ответа. Без карты было трудно ориентироваться. Без снаряжения не справиться. Остался без друга.).

Этот же титул при использовании в качестве приставки выражает отрицание значения базового имени в сочетании, образующем сложное имя (безаварийный, бездымный, безлюдный), либо создается отрицание наличия названного (безветрие, безлесье, безучастие).

В русском и некоторых других славянских языках титул (приставка) «без» может перед глухими согласными изменяться при том же ее значении на «бес» (беспомощный, бессердечный, бесхозяйственный, бесконечный).

В сочетаниях имен с другими титулами отрицания все обстоит аналогично.

В силу возможностей отрицания и заложенных в логической системе естественных языков средств осуществления этого всякому имени оказывается присущим иметь отрицание. Это справедливо в отношении имен, которые взяты отдельно.

В соответствии с этим логическая связь присущности наличествует между титулом отрицания (например, «не») и тем именем объекта познания, с которым он связывается по смыслу прямой либо опосредованной логической связью. (Например, в сложном имени «не в разных значениях» имеется опосредованная логическая связь между отрицанием «не» и именем «разных», обеспечиваемая использованием предлога «в» со значением указания на какие-либо объекты.)

Практика естественных языков по такой логической связи сочетает титулы отрицания с одним именем, пусть оно даже входит в состав устойчивого сочетания слов.

Например: не надводный корабль; не корабль надводный; не поднимать экономику; не экономику поднимать; не открывать тайну; не тайну открывать; не принимать экзамен; не экзамен принимать; не прибывать с визитом; не с визитом прибывать; прибывать не с визитом; не вопрос жизни и смерти; вопрос не жизни и смерти. В последнем примере видно, что перечисление имен после отрицания может образовывать логическую связь одного отрицания с перечислением.

При опосредованной логической связи в сочетании отрицания может входить имя посредник, как в сочетаниях: «не в разных»; «не с визитом», «не во всех случаях».

Отрицание является принятой условностью выражения отсутствия самого какого-либо предмета, явления, процесса, отношения или их признаков, свойств. По этой причине отрицание создает имя с его значением и смыслом, которое выражает противоречие значению исходного имени, в котором отрицается значение при создании нового сочетания имен.

В результате этого в противоречии значений имен фигурирует один и тот же объект познания, изначально как наличествующий и производно от отрицания – как отсутствующий.

Создаются противоречия «наличия» и «отсутствия», так как отрицается во вновь созданном из имевшегося имени значение его.

Возникающее при этом противоречие носит специальный характер и не может поэтому выражать любые противоречия реальной действительности.


Глава 11. Логические формы отрицания имен


Отрицания имен, а точнее выражаясь – отрицания значения имен, имеют свои логические формы.

Им присущи логические структуры и конструкции, совокупность которых и образует логические формы.

Как это было показано ранее, логические структуры представляют собою логические связи смыслов имен-элементов, образующих сочетания имен, каковыми и являются отрицания имен. Их конструкции являют собою порядок расположения элементов, который может не совпадать с порядком логических связей используемых в высказывании имен в связи с грамматическими традициями конкретного естественного языка и задачами речевой выразительности.

В целом любое отрицание имени (отрицание значения имени) как сочетание имен – его элементов, – можно символически представить в виде «-S». При необходимости раскрыть логическую структуру отрицания имени ее можно представить подробно. Например, сочетание имен «не в лечебном комплексе» будет правильным показать так: «– Sa+S». Титул отрицания «не» показан как «-», титул «в» не показан отдельно, его логическая связь присущности с именем «лечебном», образует сложное имя «в лечебном» (Sa), а с титулом отрицания «не в лечебном» сложное имя обозначено как «-Sa». Его представление перед базовым именем «S», показывает особенность конструкции данного сложного имени, в котором порядок логических связей имен-элементов не совпадает полностью с порядком их расположения.

Отрицания имен предметны (Не любит. Нет любви. Не испытывает любви. Не имеет любви. Не сохранил любовь. Не колодец. Нет колодца. Без колодца. Не с колодцем. Не в колодце.). Отрицания значений имен называют факты отсутствия наличия, не существования, не сохранности и подобных явлений материальных и нематериальных объектов, в том числе их признаков, свойств, отношений.

Наиболее показательно это проявляется при использовании имен-отрицаний в качестве простых утверждений в качестве именных высказываний, например: «Не имею интереса»; «Нет желания»; «Не гарантирую»; «Не преступление»; «Без тары»; «Нет погрешности»; «Никакой пока»; «Неправильно!»; «Не знаю»; «Не я»; «Не вечер еще»; «И не проси!»; «Не Педро, нет»; «Не верю!»; «Не все, как один».

Имена – отрицания, эти сочетания отрицания имен, выражают константы (факты) отсутствия чего-либо или кого-либо, кто назван в базовом имени, при том, что те же имена без отрицания их значений выражают наличие, существование, присутствие и подобные явления названных объектов.

У отрицаний значений имен имеются лишь такие отличия от других имен, которые состоят в неизменной сложности их (два и более элемента), в наличии в их составе титула отрицания (не, нет, без, бес, анти и т.п.) и в невозможности рассмотрения их состава за счет иных имен (элементов), которые не входят в логическую связанность присущности со смыслом принятой условности титула отрицания (не, нет, без, бес и др.).

Во всем остальном, касающемся структуры и конструкции сложных имен, отрицания имен не отличаются от сложных имен, включая наличие логической формы с ее компонентами: составом, логической структурой логических связей и конструкций из имен-элементов.

Из изложенного вытекает вывод, что все отрицания значений имен имеют логическую форму. А ввиду обязательного наличия какого-либо титула отрицания в их составе эти логические формы можно обоснованно выделить как «логические формы отрицаний».

Единство логической формы и смысла отрицаний имен имеет ту особенность, что такие имена в имени объекта внимания выражают его наличие (или присутствие, существование), а в сочетании с титулом отрицания, то есть в целом, выражают отсутствие названного объекта (или несуществование, утрату). Таким образом имена– отрицания являют противоречия: существования><несуществования; присутствия><отсутствия; наличия><утраты.

Представленные выше особенности отрицаний (имен) являют закономерности их логических форм и их использования в речи и речевом мышлении. Для них, как и для всех логических структур, связываемых с языковой (словесной) конструкцией, обязательно условие единства смысла сложного имени и его формы, являемой в речи совокупностью логической структуры и языковой конструкции.

Уже само наличие у отрицаний имен гармонизируемой логической структуры и языковой конструкции свидетельствуют о том, что их надлежит выделять из общего числа сложных имен в самостоятельный вид логических форм – отрицания. Их самостоятельная функциональность не оставляет сомнений в правильности приведенного вывода.

Титулы отрицаний, то есть принятые в естественном языке условности выражения отрицаний значений имен, функционально различны. Одни из них, например, «нет», могут служить в качестве самостоятельных именных высказываний и образовывать, кроме того, сочетания с другими именами, выражающие отрицания значений этих имен. Другие, такие как «не» и «ни» служат созданию сочетаний с другими именами для выражения отрицаний. Иные, как «а» и «анти», как правило, используются для образования цельных сложных слов с новым значением и смыслом, что во многих случаях выражает новое имя и устраняет функцию отрицания, если не противопоставляется антиподам. («Этот антигерой – один из основных персонажей романа». «В данной научной работе научное объяснение вынуждено противостоять распространенному антинаучному истолкованию».)

Именное высказывание со значением отрицания: «нет», – используется в контексте. В иных случаях оно служит для создания сочетаний имен со значением отрицания: «нет средств», «нет у нас механика», «нет времени», – и подобных.

В символическом виде их логическая структура может быть представлена в виде формулы «-S».

Таким же образом образующие отрицания сочетания имен с титулами отрицаний (не, ни и др.) могут быть представлены символически. В зависимости от имеющейся задачи сочетания имен, образующие отрицание при наличии в них опосредованной логической связи можно представить символически по-разному. Например, сложное имя отрицания «не с ним», можно показать как «-S» или «-N» и «-Lc», в составе утверждения.

Отрицания в виде сочетаний имен могут служить именными высказываниями или входить в их состав либо в состав утверждений и других видов высказываний в качестве их компонентов. Во всех этих вариантах логическая форма отрицаний выражает отрицание наличия объекта, который назван, и реализует это через отрицание его значения. Эта логическая форма является только лишь сочетанием смыслов имени титула отрицания и имени объекта, в котором отрицается значение имени. Как это показано ранее, усложнение этого сочетания имеет место только при опосредованной логической связи.

Рассмотрим следующее утверждение:

«У Джона в этих условиях нет никакой возможности уехать» (N+Sa=-Lc+Sb).

Имя объекта внимания «N» дополнено признаком «Sa», что дает: «У Джона в этих условиях» (N+Sa).

Это сложное (логическое) имя, выражающее объект внимания в целом: «У Джона в этих условиях», – по его совокупному смыслу за счет логической связи смыслового тождества оценивается сочетанием смыслов имен «нет никакой возможности» (-Lc) «уехать» (+Sb).

В составе рассматриваемого утверждения его базовый компонент – логическая категория создана сложным именем, являющимся отрицанием имени «возможности», и с отрицанием «никакой».

Состав сочетания имен, образующих отрицание значения имени, и их логические связи присущности образуют логические формы отрицаний имен.

Логические формы отрицаний имен могут иметь любые допускаемые грамматикой конкретного естественного языка конструкции из титулов отрицаний, имен отрицаний и имен, в которых отрицается сочетанием их значение, при реализации логических связей присущности смыслов используемых имен.


Глава 12. Сводные имена и именные высказывания


Несложно заметить, что в составе речи оказываются сочетаемыми логической связью присущности и образующими сложные имена далеко не все используемые варианты сведения вместе разных наименований.

Например, в именном высказывании: «Пришел, увидел… наследил»,– сведены имена различных действий , но эти имена не образуют сочетаний, а представляют собою перечисление названных действий. И все же они в совокупности, в их соединении в одном именном высказывании (или в составе сложного высказывания) образуют некоторую общность, обеспечивающую общий смысл именного высказывания.

Это обстоятельство указывает на то, что сводимые к перечислению имена получают общую логическую связь. Назовем ее логической связью предметности имен или корреляции имен, то есть явления их какого-либо соотношения, соответствия, взаимосвязи их значений или смыслов без прямого указания на это.

Результатом такого сведения имен в каком-либо перечне их является конгломерация имен, то есть такое соединение имен отдельных предметов и понятий (объектов) в одно целое, при котором они сохраняют свои значения и смыслы и не создают нового имени со своим значением и смыслом.

Конгломерирование имен может осуществляться простым перечислением, которое в письменной речи сопровождается знаком запятой (,), а в устной – интонацией и паузами. Наряду с этим способом могут использоваться принятые в данном естественном языке речевые условности (титулы), выражаемые их именами, например: «и», «за», «а также», «и еще», «и подобные», «и так далее», «вместе с ними», «да и» и иные с такими же значениями.

С учетом многообразия способов конгломерирования имен, сводящего их в одно целое, следует заметить, что используемый в формальной логике термин «конъюнкция» (логическое произведение) имеет более узкое назначение именовать логическую операцию образования сложного высказывания из двух и более простых посредством их объединения с помощью логического союза «и».

Теперь вернемся к уже приведенному примеру перечисления имен: «Пришел, увидел… наследил».

В высказанном имени «пришел», в его понятии, наличествует признак «явится», то есть оказаться в каком-то месте. Следующее имя понятия «увидел» имеет признак восприятия зрением. Соответственно это имя указывает на непосредственность присутствия пришедшего и некое восприятие увиденного. Пауза в высказывании, обозначенная троеточием (многоточием), означает последующее подведение итога уже совершенному. И такой вывод о результате явления и некой причастности к происходившему дан именем «наследил» в качестве результата оставления следов пребывания, то есть по косвенному смыслу – оставил негативные последствия своего пребывания.

Вот еще подобный пример именного высказывания: «Обычно: дом, работа, магазин, дом, работа, магазин, дом».

Таким образом, общность перечисляемого образуется из предметности каждого имени, входящего в перечисление, посредством того, что какие-то признаки объектов или понятий сводимы к совокупности.

Название «сводные имена» уместно в отношении таких логических конструкций и выражает то, что указанные перечисления оказываются составленными из разных частей (имен) содержащих сведения, сводимые на основе некоторого соответствия предметов, явлений или понятий.

Предметность значений используемых имен и предметность их смыслов в каких-либо признаках достаточна для установления корреляции (лат. сorrelatio) как какого-либо соотношения, соответствия, прямой или косвенной взаимосвязи любых предметов, явлений, понятий, высказываний, версий и прочих объектов познания.

Корреляции как логической связи предметности имен в их значениях и смыслах достаточно для образования общности перечислений имен и именных высказываний. Например таких: «То и другое»; «И то, и другое»; «Дороти и Джек»; «Горы и равнины»; «Горячий кофе, сладкие пончики, свежие круассаны!»; «Париж, весна, ты и я»; «Играли, шутили, бесились, устали и уснули».

Сообразно изложенному выпадение из корреляции какого-либо имени (общности сведенных в перечисление) создает паралогизм, то есть логическую ошибку, совершаемую непреднамеренно из-за небрежения условием прямой или косвенной корреляции. Например: «Медведи, ласки, выдры, олени, зайцы, волки, лисы, шакалы, куницы и другие хищники»,– исключает общность перечисления хищников «с оленями и зайцами».

Различные совокупности сводных имен являются обычной практикой осуществления перечислений в составе различных высказываний в логической форме утверждений и в иных логических формах.

Для реализации этого иногда используются исключения, обычно связываемые с такими именами, как: «за исключением…», «кроме…», «помимо…»,– и подобными им.

Например, наличествует исключение в следующем утверждении: «Дюк, Сэм и другие, за исключением трех заболевших из состава экспедиции, продолжили наш трудный путь».

Несколько различные перечисления с исключением даны в следующем утверждении: «Они ушли вместе, Адам и Ева, но без детей их: Суллы, Креза, Стуса и Гермеса».

Перечисления могут быть порядковыми («первый, второй, третий, четвертый»), выражающими последовательность («второй», «четвертый», «шестой»), суммируемыми ( «двадцать евро, сорок евро, шестьдесят евро» или «состав: помидоры, огурцы, зелень, черный перец, оливки, маслины, оливковое масло, брынза, сахар по вкусу, без соли и уксуса») и их усложнениями. Соответственно тому определение логической связи предметности (логической корреляции) оказывается необходимым для исключения паралогизмов.

Если перечисления осуществляются с использованием цифр или их названий, то необходимо учитывать двойственность значений натуральных чисел. Так, при исчислении порядка или числа объектов (первый, второй…сорок первый) указывается количество учитываемых объектов или их место (номер) в перечне, а при учете (исчислении) сумм (три плюс два, плюс шесть…) определяется количество каких-либо объектов или показателей.

В бинарных высказываниях, начиная с утверждений, перечисления и исключения практикуются довольно часто. При этом они могут осуществляться в части любых компонентов из состава высказывания: в наименованиях объектов внимания, в оценивающих их логических категориях, в дополнениях тех и других.

Рассмотрим высказывание Папы Римского Иоанна ХХIII (1881-1963):

«В Италии существуют три главных пути к разорению: женщины, азартные игры и земледелие. Наша семья выбрала самый медленный путь».

Логическая структура первого утверждения может быть выражена так:

S+Lc=N(Sa+Sb+Sc).

В этом, первом, утверждении объект внимания указан сложным именем : «три главных пути к разорению» – а затем уточнен так: «женщины, азартные игры и земледелие»; N(Sa+Sb+Sc). Двоеточие при написании и пауза при произношении выражают «этот есть» или «а именно», либо аналогичные им по смыслу имена. Таким образом дано общее имя «три главных пути к разорению» (N), смысл которого раскрывается посредством простого перечисления «путей» к разорению: «женщины, азартные игры и земледелие» (Sa+Sb+Sc).

Итак, мы рассмотрели пример перечисления имен понятий в составе утверждения. Заметим, что само перечисление является простым, последовательным и состоит из имен: одного простого и двух сложных, из которых одно выражено двумя словами, а другое – «земледелие», выражено одним сложным словом. Обратим внимание на то, что в перечислении даны имена разнородных объектов, которые в совокупности их создают понимание того, что названо «тремя главными путями к разорению» в условиях Италии, а потому формула сложения Sa+Sb+Sc пригодна.

Далее, используя логическую транскрипцию, рассмотрим следующее суждение президента Франции Шарля де Голля (1890-1970):

«Десять заповедей (N) лишь потому так (S) лаконичны, ясны и понятны (=Lc+Lca+Lcb), что были (+Sa) написаны (Lcc) без помощи советников и экспертов (-Sb-Sc)».

Логическую структуру этого высказывания можно выразить формулой:

N=S(Lc+Lca+Lcb)+Sa+Lcc– Sb-Sc.

В приведенном высказывании общность даваемых оценок «лаконичны, ясны и понятны» предопределяется цельностью предметности названного объекта познания «десять заповедей», а признаки «без помощи советников и экспертов» коррелируются признаком принадлежности тех и других к специалистам. В силу таких особенностей можно говорить о косвенной взаимосвязи смыслов используемых в перечислениях имен.

Практического значения различия прямой и косвенной логической связи предметности имен (или логической коррекции) нет, разве что при осуществлении логико-лингвистических экспертных исследований для экспертных заключений по каким-либо спорам.

Явления корреляции в оценках объектов реальной действительности, понятий, высказываний, версий, теорий и подобных объектов познания всегда связаны с широким пониманием контекста и требуют точности определения характера логической связи предметности только при наличии специальных задач. В естественном языке наличествует лишь задача исключения возникновения паралогизма.

Перечисления имен, а в соответствующих случаях их уточнения посредством исключений, совокупно создают понимание рассмотрения названных объектов познания обобщенно («муж и жена», «кумиры и поклонники», «сбор, обработка и анализ сведений»). Поэтому символическое выражение сводных имен допустимо осуществлять аналогично сочетаниям имен, например: Sa+Sb+S-Sc, – и подобным образом), раскрывая структуру логических связей в их совокупности.

В естественном языке, в устной речи и литературном творчестве, довольно часто встречаются именные высказывания, использование которых в научной, технической и учебной литературе является крайне редким. Например, такие:

«И нашим, и вашим» (S+Sa);

«Не есть и не пить» (-S-Sa);

«Милуются, любуются, не сорятся» (S+Sa-Sb);

«Пока суд да дело» (S+Sa+Sb);

«Проснись и пой» (S+Sa);

«Родила и бросила» (S+Sa);

«Споткнулся, упал и ударился» (S+Sa+Sb);

«Сеяли, веяли и сгребали» (S+Sa+Sb);

«Поймаем и свяжем» (S+Sa);

«Жди и дождешься» (S+Sa);

«Изучишь и поймешь» (S+Sa);

«На кровать и спать» (S+Sa);

«Авось, небось, да как-нибудь» (S+Sa+Sb);

«В тоске, в печали, в трауре и в одиночестве» (S+Sa+Sb+Sc);

«Не бьются, не дерутся, все молятся» (-S-Sa+Sb+Sc);

«Бегут, спешат и спотыкаются» (S+Sa+Sb);

«И свеж, и пригож» (S+Sa);


«Жить, поживать, добра наживать» (S+Sa+Sb);

«Девичьи сны, да бабьи сказки» (S+Sa);

«Ни туда, ни сюда» (-S-Sa);

«Где волоком, где переносом» (S+Sa);

«И криво, и косо, и однобоко» (S+Sa+Sb);

«Туда, сюда, взад, вперед, в бок да другой» (S+Sa+Sb+Sc+Sd+Se);

«Где верхом, где пешком, а где и ползком» (S+Sa+Sb);

«Через колено и пополам» (S+Sa);

«Посидел, да и ушел» (S+Sa).

Конгломерации имен, от простых перечислений до образующих цельный общий смысл именного высказывания, создают основания для обобщения, то есть мысленной оценки общности названного, но не выражают такую оценку. Этим они отличаются от утверждений, так как по их общему смыслу, сохраняющих свое значение и смысл имен, конгломерации имен выражают логические константы, как и простые и сложные имена. В сообщаемых таким образом сведениях называются объекты познания, но не дается оценка им. Вместе с тем, как основания для мысленных обобщений конгломерации имен создают общности в построении высказываний и речи вообще. К тому же они показывают, что представления о том, будто бы речь распадается на грамматические предложения и выстраивающие их слова (имена), являются схоластическими, поверхностными знаниями. Конгломерации имен, то есть сведение их воедино на основе какой-либо мыслимой общности их смыслов или значений, является самостоятельной логической формой совокупностей имен, не менее важной для построения речи, чем сочетания имен и иные логические формы совокупностей имен, которые будут представлены в последующих главах.

В целях естественной логики нет необходимости в подробной систематизации конгломераций имен (сводных имен и их именных высказываний). Такую задачу может ставить перед собою лингвистика.

Однако, в силу того, что конгломерации имен представляют собою основания для их мысленных обобщений, рассмотрим некоторые общие тенденции как направления развития явлений конгломерирования имен в процессе формирования речи, а значит и ее использования в речевом мышлении.

В этом отношении следует выделить три основные тенденции в конгломерировании сводных имен: 1) создание перечней имен, образующих некую общность; 2) образование конгломераций имен, выражающих основания для выводов о связях и отношениях; 3) формирование совокупностей имен, предоставляющих сведения для создания логических имен как сложных названий предметов, явлений и понятий, и особенно – отношений как объектов познания.

Примерами перечислений имен, образующих основания для смысловой общности могут служить следующие именные высказывания: «Положи и оставь, да не трогай»; «И теплее, и светлее»; «Похвалит, поругает, опять похвалит»; «Не сидится, не лежится, не гуляется»; «И скучно, и грустно, и голодно, и не спится»; «Не слышу, не вижу, не знаю»; «На дереве и под деревом»; «Без дома, без жены, без тепла»; «Поил, кормил и со двора проводил»; «Ходил, бродил, утомился и прилег»; «Слово к слову, слово за слово до восхода луны»; «Что плохо, что худо, что никуда не годно»; «Ни слуху, ни духу, никаких вестей»; «Без соли, без хлеба, без вина»; «Споткнулся, упал и ударился».

В качестве примеров конгломераций имен выражающих основания для выводов о связях и отношениях называемых объектов, могут служить следующие: «Ни нашим, ни вашим»; «Гнет и переломит»; «Преступление и наказание»; «Кошки и мышки»; «Не знаешь и не узнаешь»; «Вода и камень, лед и пламень».

Примерами совокупности имен, которые могут служить не только в качестве именных высказываний, но и для формирования сложных высказываний в виде компонентов, являются следующие: «И пел, и плясал»; «Без коня и без сохи»; «Зажарит и съест»; «Ни то, ни сё»; «Ни свет, ни заря»; «Что тут, что там»; «Ни роду, ни племени»; «Ни так, ни сяк»; «Ни то брал, ни то отдавал»; «Без начала и без конца»; «И шьет и порет»; «Везде и нигде»; «Не сыт и не голоден»; «Не носит и не бросит»; «И сыт, и пьян»; «Ни кола, ни двора»; «Рослый и красивый»; «Молодо и зелено».

Названные выше тенденции конгломерирования сводных имен и их примеры не указывают на отдельные специализации таких совокупностей имен, а выражают лишь только их преимущественные функциональности.

Любые сводные имена при наличии их корреляции могут служить в качестве именных высказываний и могут использоваться как компоненты в составе утверждений и других сложных высказываний.


Раздел 3. Утверждения и другие логические формы выражения оценок объектов познания


Глава 13. О разных видах утверждений


Представим себе сосредоточившегося в раздумьях человека. Например, изображенного в статуе «Мыслитель» скульптором Огюстом Роденом.

Созданный в сознании образ или же наблюдаемого человека, погруженного в раздумья, назовем как объект, находящийся в указанном состоянии, тогда получим сложные имена (названия) такого явления: «думающий человек», «погруженный в раздумья человек», «поглощенный размышлениями человек», – и тому подобные.

Все сложные имена, как это выяснено ранее, сочиняются при помощи мыслимого сочетания смыслов используемых имен и создания единого их значения, которому имеется соответствующий денотат, то есть объект познания.

Теперь дадим оценку оговоренному объекту, его состоянию, и назовем ее кратко. Получим без всяких затруднений высказывания: «Человек думает»; «Человек мыслит»; «Человек погружен в раздумья», – и тому подобные.

Все такие наименования оказываются утверждениями, дающими оценку названному объекту познания (его состояниям, действиям и прочему ему присущему).

В сочетании имен «человек мыслит» выражается оценка объекта внимания «человек» посредством имени понятия «мыслит», выражающего наличие работы ума как процесса создания интеллектуальных продуктов.

Итак, мы видим, что сложные имена представляют собою названия объектов познания, а утверждения являют оценки объектов познания при посредстве использования имен и понятий других объектов познания.

В приведенных ранее примерах сочетания имен в сложных названиях и в утверждениях обусловлены наличием логической связи смыслов образующих их имен.

Исходя из изложенного, выявляется вопрос о том, почему же при использовании одних и тех же слов (имен) и одной и той же их логической связи присущности, в одних сочетаниях создаются названия (сложные имена), а в других – образуются утверждения, содержащие оценки названных объектов внимания.

Именно этому вопросу Аристотель посвятил свой логический трактат «Категории».

Если проявить должное внимание при изучении этого труда Аристотеля, то становится понятным, что исследование посвящено способу создания утверждений.

Однако, различия между именами (названиями) и утверждениями Аристотель представил иначе, чем это показано выше. В главе второй трактата о категориях им утверждалось следующее:

«Из того, что говорится, одно говорится в связи, другое – без связи. Одно в связи, например: «человек бежит», «человек побеждает»; другое без связи, например: «человек», «бык», «бежит», «побеждает».

В приведенном Аристотелем примере сочетания имен «человек бежит», «человек побеждает», которыми образованы утверждения, сопоставляются с простыми именами «человек», «бык», «бежит», «побеждает», а не со сложными именами, которые являются словосочетаниями. На основании такого тенденциозного сравнения, осуществленного при том, что в первой и третьей главах этого же трактата им приводятся примеры сложных имен «живое существо», «живущее на суше», «обитающее в воде», был сделан вывод о том, что «одно говорится в связи, а другое – без связи».

Между тем, названия, а не утверждения, являющиеся сложными именами («живое существо» и др.), также представляют собою сочетания имен, то есть употребляются «в связи» этих имен.

Соответственно изложенному сочетания имен «человек бежит» и «человек побеждает» надлежало по признаку сочетания имен сопоставлять со сложными именами «бегущий человек» и «побеждающий человек», создаваемыми также при посредстве логической связи присущности.

Далее, в главе четвертой «Категорий» Аристотелем представлена гипотеза создания «утверждений или отрицаний», содержание которой лучше привести полностью, тем более, что она не является пространно изложенной, а именно:

«Из сказанного без какой-либо связи каждое означает или сущность, или «сколько», или «какое», или «по отношению к чему-то», или «где», или «когда», или «находиться в каком-то положении», или «обладать», или «действовать», или «претерпевать». Сущность, коротко говоря, – это, например, человек, лошадь; «сколько» – это, например, длиною в два локтя, в три локтя; «какое» – например, белое, умеющее читать и писать; «по отношению к чему-то» – например, двойное, половинное, большее; «где» – например, в Ликее, на площади; «когда»– например, вчера, в прошлом году; «находиться в каком-то положении» – например, лежит, сидит; «обладать» – например, обут, вооружен; «действовать» – например, режет, жжет; «претерпевать» – например, его режут, жгут. Каждое из перечисленного само по себе не содержит никакого утверждения; утверждение или отрицание получается сочетанием их: ведь всякое утверждение или отрицание, надо полагать, или истинно, или ложно; а из сказанного без какой-либо связи ничто не истинно и не ложно, например «человек», «белое», «бежит», побеждает».

В приведенном предположении Аристотеля о способе создания утверждений его достоверность не доказана ни теоретически, ни опытным путем. По этой причине оценивать его как теорию, то есть учение о способе создания утверждений, нет оснований.

Так как ранее, в данной работе о естественной логике, было доказано (см. раздел второй), что сложные имена представляют собою сочетания имен на основе мыслимой логической связи присущности их смыслов, то такие имена, как и приводимые Аристотелем утверждения, являются «сочетаниями имен».

Более того, гипотеза Аристотеля о том, что утверждения или отрицания получаются в результате сочетаний указанных им десяти категорий, может быть подвергнута простой верификации, то есть проверке истинности ее теоретических положений опытным путем.

Для этого составим из названных Аристотелем примеров имен разных категорий их совокупности.

Начав с имени «человек» последовательно получим: «человек длиною в два локтя», «человек, умеющий читать и писать», «человек большой», «человек на площади», «человек в прошлом году», «человек сидит», «человек обут», «человек режет», «человека режут».

Далее сведем имя «длиною в три локтя» с остальными, данными в примерах, и получим: «длиною в три локтя человек», «длиною в три локтя белое», «длиною в три локтя половинное», «длиною в три локтя в Ликее», «длиною в три локтя вчера», «длиною в три локтя лежит», «длиною в три локтя вооружен», «длиною в три локтя режет», «длиною в три локтя жгут».

Продолжим еще опытную проверку и получим: «белый человек», «белое длиною в два локтя», «белое половинное», «белое на площади», «белое вчера», «белое лежит», «белое вооружено», «белое режет», «белое режут».

Для большей репрезентативности (показательности) продолжим сводить указанные Аристотелем имена и получим: «за двойное лошадь», «за двойное длиною в два локтя», «за двойное умеющее читать и писать», «за двойное на площади», «за двойное вчера», «за двойное лежит», «за двойное вооружён», «за двойное жжет».

Уже из четырех опытов приведения к совокупности имен, указанных Аристотелем в его разделении всего сущего и мыслимого на десять категорий, можно подвести итоги верификации.

Из первых девяти совокупностей имен было получено пять утверждений (выделены курсивом). Еще среди них получилось два сложных имени и два алогичных объединения имен, не дающих ни утверждений, ни сложных имен.

Из вторых девяти совокупностей имен получено только одно утверждение. Сочетаний, образующих сложные имена, не создано, а восемь совокупностей являют собою паралогизмы.

В третьей группе оказалось сложным именем сочетание «белый человек», а восемь других совокупностей не образовали сочетаний.

В четвертой группе имен также не создано ни одного утверждения, а все девять объединений имен образовали бессмыслицы.

Итогом проверки выдвинутой Аристотелем гипотезы о способе создания утверждений является выяснение ее полной несостоятельности.

В четвертой главе трактата «Об истолковании» имеется фраза Аристотеля: «утверждение же или отрицание получается в том случае, если что-то присоединяют» (к имени объекта познания), – но более того о способах создания утверждений ничего не выяснено.

Впоследствии в традиционной логике, как и в неклассических логиках, создаваемых на ее основе, вопросы способов образования утверждений либо обходились стороной, либо являли интерпретации гипотезы Аристотеля.

В последующих главах данной работы, ее раздела о логической системе утверждений, будет раскрыто как именно создаются различные виды утверждений.

В частности будет показано какими способами и за счет каких мыслимых логических связей создаются чаще всего используемые категорические утверждения (адекватные утверждения), каким образом формируются утверждения о причинности, утверждения с сопоставлением имен, утверждения со сравнениями и противопоставления – неадекватные утверждения.

Сообразно этому будут рассмотрены явления логического тождества, логических категорий, сущности, понятий и дефиниций, отрицаний.

Во всяком случае, переходя к исследованию логической системы утверждений, необходимо помнить, что все их виды имеют существенное функциональное отличие от имен (сложных имен и логических имен), заключающееся в том, что имена, называя самые разные объекты познания, констатируют денотат, то есть устанавливают несомненность его наличия, существования либо отсутствия, а утверждения – выражают оценку объектов познания или внимания.

Под оценкой объектов познания либо внимания следует понимать любое мнение о существовании, наличии или отсутствии, признаках, свойствах и обо всем, что прямо или косвенно связано с объектами реальной действительности, идеальной природы или принятых условностей (титулов).

Выражаемые в логических формах утверждений мнения об объектах познания либо внимания имеют сообразные этим формам признаки наличия состава определенных видов утверждений, включающего базовые имена и их дополнения и уточнения, а также логическую структуру, образуемую соответствующими логическими связями, конструкцию, создаваемую из имен, входящих в состав, и совпадающую с порядком логических связей либо не совпадающую. Этими средствами выражается смысловое содержание, которое должно представлять в каком-либо отношении законченную мысль, для чего используются дополнения, уточнения, входящие в состав утверждения, и смыслы включенных в него элементов и компонентов, а также контекст в любых его проявлениях.

В естественных языках смысловое содержание высказываний, в том числе утверждений, должно соответствовать используемой логической форме. Это условие аксиоматично, то есть является отправным, исходным положением, предопределяемым рациональностью речи, создающей в различных естественных языках одинаковую логическую систему логических форм, которые служат выражению смыслов имен и смысловых содержаний создаваемых из них высказываний.


Глава 14. Создание утверждений


Утверждения – логические тождества сочетаемых имен


Потребность в выражении мнений о различных объектах познания неизменно приводит к подысканию подходящих способов осуществления этого. Основным таким способом оказывается создание утверждений, наиболее часто употребляемых моделей выражения в речи оценок объектов познания.

В утверждениях оценка какого-либо предмета, явления, процесса, их существования, состояния и отношений, достигается за счет приравнивания во мнении одних предметов или понятий к другим по каким-либо общим для них признакам или по принятым условностям. Приравнивание это состоит в таком уподоблении, которое представляет называемые объекты равными в производимой оценке. Такое выражение тождественности, то есть наличия вполне сходного, приемлемого для данной оценки равенства, уместно назвать логическим тождеством.

Например, цену какой-то данной козы составляют десять топоров, то в словесной оценке получится: «Эта коза стоит десять топоров».

Практическое содержание товарного обмена козы на топоры состоит в том, что названные объекты по обусловленному количеству приравняли и таким образом создали ценовое равенство.

Смысловое содержание выражаемого в речи приравнивания стоимости козы к стоимости десяти топоров оказывается несколько иным, так как необходимо словесно выразить акт (единичное действие) приравнивания, назвав его имя «стоит».

В ином формулировании, например: «Меняю козу на десять топоров»,– также оказывается необходимым выразить акт приравнивания именами «меняю» и «на».

Даже в смысловых тавтологиях, например: «Любой и каждый – это значит всякий, первый попавшийся, тот или иной, кто угодно, какой попало»,– не обойтись без словесного выражения акта приравнивания, так как абсолютное тождество, полное сходство, совершенное совпадение, универсальное равенство возможно только в абстракциях математических количественных величин.

Однако, когда какой-либо объект реальной действительности или понятие оценивается посредством понятия, то в ряде естественных языков, то есть в зависимости от грамматического строя используемого языка, оказываются возможными смысловые приравнивания без использования имен, выражающих осуществление этого. Например: «Сократ стоит»; «Процесс пошел»; «Она заблудилась»; «Выиграл время»; «Завершил работу».

В таких, наиболее простых утверждениях сразу оказываются выделены имена приравниваемых объектов. Так: Сократ оценивается именем понятия «стоит»; некий «процесс» оценивается именем понятия «пошел»; некто «она» оценивается именем понятия «заблудилась»; достижение выгоды во времени оценивается как приобретение более удачного положения, какая-то трудовая деятельность оценивается как оконченная.

Конец ознакомительного фрагмента.