Вы здесь

Ермак. Выпуск № 12 / 2017. Публицистика (И. В. Ваганов)

Редактор Игорь Владимирович Ваганов

Корректор Игорь Владимирович Ваганов

Фотограф Александр Анатольевич Маров

Дизайнер обложки Александр Анатольевич Маров


© Александр Анатольевич Маров, фотографии, 2017

© Александр Анатольевич Маров, дизайн обложки, 2017


ISBN 978-5-4490-0095-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Публицистика

Игорь Ваганов

Книга «Сталинград – от поражений до победы»


Нам, детям, внукам и правнукам ветеранов Великой Отечественной войны всегда была дорога память о наших родственниках, участников этой кровопролитнейшей в истории человечества войне. В каждой семье есть свои герои, вернувшиеся домой или навсегда оставшиеся лежать в известных или безвестных могилах, или вовсе пропавшие без вести.


Мой дед, Иван Максимович Ваганов, коренной житель Южного Урала, ушёл на фронт в июне 1941 года и закончил войну в 1945 году в Кенигсберге. Все эти годы, за исключением лечения в госпитале, он был на фронте, в окопах. Он отступал от границы, сражался в снегах под Москвой, но самым монументальным периодом его фронтовой биографии была Сталинградская битва, в которой он участвовал начиная с осенних боев 1942 года и заканчивая разгромом фашистов в феврале 1943 года. В начале января 1943 года Иван Ваганов в составе батальона майора Фалюты переправился через Дон у станицы Цимлянской, был отбит плацдарм, на котором батальон вел бои, обеспечивая переправу основных сил. Иван Ваганов вместе с несколькими офицерами заменил погибший артрасчёт, встал у орудия и отбивал атаки противника. За освобождение станицы Цимлянской Иван Ваганов и Артём Фалюта (вместе с жителем Цимлянска Алексеем Солодом) через 25 лет были удостоены званий Почётных граждан города Цимлянска.

Во время Сталинградской битвы дед вёл фронтовой дневник, после войны он собрал эти фронтовые заметки, перепечатал на печатной машинке, и у него получилась рукопись, которая пролежала «в столе» около пятидесяти лет.

И только в начале XXI века я обратил внимание на эту доставшуюся мне по наследству (среди других архивных документов) пыльную, перевязанную шнурком папку и добросовестно прочитал пожелтевшие от времени листки – воспоминания фронтового офицера. Прочитал, по достоинству оценил всю представшую передо мной информацию и начал готовить книгу к изданию.

Была проведена длительная и подробная подготовительная работа: корректура текста, определённая литературная обработка, книга была дополнена рядом исторических событий, происходивших под Сталинградом, семейными воспоминаниями о фронтовой биографии деда. В итоге получилась добротная и, главное, правдивая книга о действиях 54-й механизированной бригады (с 4 января 1943 г. 11-й гвардейской бриг.) 2-й гвардейской армии в боях под Сталинградом, несколько глав этой книги рассказывают об освобождении станицы Цимлянской.

И вот, когда книга была практически полностью подготовлена, встал вопрос о финансировании её издания.

Сбор средств я решил провести на краудфандинговой платформе – на сайте Планета. Суть краудфандинга состоит в том, что читатели сами финансируют понравившуюся книгу и её автора путем перечисления определённой суммы денег. То есть читатель заходит на сайт Планета, находит, например, проект «Книга «Сталинград – от поражений до победы», и решает, какую сумму ему перечислить в поддержку автора. После окончания сбора средств книга издаётся, и все читатели, поддержавшие проект, получают книги и другие подарки.

Таким образом уже издан ряд книг, в первую очередь малоизвестных авторов. С помощью краудфандинговых платформ финансируются и другие проекты – музыкальные, благотворительные и т. д.

На сайте Планета мой проект поддержали спонсоры из различных регионов России. Были спонсоры из Волгограда, из Ростовской области, из Краснодарского края, из Санкт-Петербурга и Москвы, из Сибири. Кроме того, мой проект поддержали спонсоры из Армении, Израиля.

Средства собирались также и перечислением на мой банковский счёт, кое-кто из моих друзей и родственников передавал мне деньги наличными, были добавлены и мои личные средства. Помогли казаки Череповецкого казачьего отдела во главе с атаманом Евгением Сухаревым, а также атаман Вологодского казачьего отдела Александр Бойко.

После того, как значительная часть денег была собрана, я, так сказать, для проверки, обратился к главе Цимлянского района (Почётным гражданином которого является мой дед И. М. Ваганов), в ряд общественных организаций, в политические партии с просьбой поддержать мой проект издания книги хотя бы символическими суммами.

Глава Администрации Цимлянского района моё обращение проигнорировал. Меня это вначале удивило (я просил поддержать чисто символической суммой, которая будет, так сказать, данью памяти города Цимлянска ее воину-освободителю), но когда я узнал, что этот глава обвиняется в махинациях при строительстве дома для детей сирот и одновременно в коррупции (заведены уголовные дела), то я удивляться перестал.

Совет ветеранов Волгоградской области в ответ на моё обращение организовал рекламную кампанию с призывом поддержать мой проект (некоторые жители Волгограда откликнулись и оказали материальную поддержку на сайте Планета). Информационную поддержку оказали также областные организации КПРФ Вологодской и Челябинской области, Вологодское отделение СПР, сайт Братство казаков, сайт Интерцимла.

Весомую финансовую поддержку оказало Вологодское региональное отделение Партии «Единая Россия», идею издания книги одобрил председатель Вологодского Законодательного собрания А. Н. Луценко.

Итогом всех этих дел стало издание книги «Сталинград – от поражений до победы» в твёрдом переплете. Оригинал-макет книги был подготовлен на издательской платформе «Ридеро». Книга была издана в издательстве «Издательские решения» (по лицензии Ридеро).

Книга издана! Все спонсоры, поддержавшие проект, получили по экземпляру. Часть книг была передана в Череповецкое отделение партии «Единая Россия» в качестве подарков для ветеранов войны к Дню Победы. Кроме того, я запланировал подарить определённое количество экземпляров библиотекам.

Самая первая презентация была 12 мая в Кадуйской районной библиотеке. Статья об этом была опубликована в районной газете «Наше время» (автор В. Фомина).

Следующую презентацию я решил провести в Челябинске, на родине моего деда, И. М. Ваганова. И вот, 22 августа 2017 года в Челябинске, в профсоюзной библиотеке ОАО МЕЧЕЛ состоялась презентация книги «Сталинград – от поражений до победы». Я подробно рассказал читателям о работе над книгой, отвечал на вопросы. В завершении презентации выступил председатель Челябинского отделения СПР Олег Николаевич Павлов. Олег Николаевич дал высокую оценку книге «Сталинград – от поражений до победы», а также предложил и в дальнейшем проводить презентации моих книг в Челябинске. Несколько экземпляров книги были подарены челябинским библиотекам.

3 октября 2017 года в Череповце, в библиотеке им. В. В. Верещагина, на собрании Вологодского союза писателей-краеведов была представлена книга «Сталинград – от поражений до победы». Несколько экземпляров книги были подарены библиотеке и союзу писателей-краеведов.

В настоящее время планируется продолжить презентации книги в Вологодской области: в Вологде, в Череповце и др. районных центрах. В отдалённой перспективе планируются презентации в других областных центрах.

Анна Трибшток

Интервью с Человеком


Блокада Ленинграда – город Ленинград (сейчас Санкт-Петербург) был оккупирован немецкими солдатами 8 сентября 1941 года. Жители города терпели голод, холод, бомбёжки, разносивших болезни крыс и многочисленные смерти. Во время блокады было эвакуировано около 3,5 млн человек по Дороге Жизни. Закончилась блокада 27 января 1944.

Подготовить материал мне вызвалась помогать моя классная руководительница Логинова Юлия Валериевна. Придумав вопросы и приготовив гостинец для блокадницы, мы отправились к Людмиле Максимовне Петуховой.


Людмила Максимовна Петухова (Люти Риккинен) (1929/1931) – по происхождению финка, в возрасте двенадцати лет застала блокаду Ленинграда с двумя младшими братьями и матерью. Обоих братьев она потеряла во время блокады. По Дороге Жизни её с матерью вывезли 8 апреля 1942 года. Сейчас Людмиле Максимовне 88, но больше 70 ей можно дать с трудом.

Как только заходишь в квартиру Людмилы Максимовны сразу чувствуешь уют. Сама блокадница очень приветливая и добрая. Пока мы с ней разговаривали, время как будто остановилось.

И: Какие у Вас остались детские воспоминания о том, что было до начала блокады?

ЛМ: Я помню, как со мной прощался отец, когда его арестовали. Он разбудил ночью только меня. Позади стояли двое мужчин. Я помню, как папин воротник щекотал мне щёку (отец был в пальто). Он говорил, чтобы я присматривала за братьям. Ещё я отчётливо помню родинку в уголке глаза у отца. После мама говорила, что это, вероятнее всего, была слеза.

И: Где Вы жили во время блокады?

ЛМ: Мы с семьёй жили в трёх- или четырёхкомнатной квартире на улице Подольской во Фрунзенском районе. Я даже помню имя бывшей хозяйки квартиры – её звали Бронислава Викентьева.

И: Как Вы проводили будни во время блокады?

ЛМ: Каждый день мама приносила воды и уходила на работу. Она велела мне, как старшей, давать братьям пить только по глоточку. Всегда очень хотелось пить. Много воды нам было не натаскать. Вся гигиена состояла в протирании глаз мокрой тряпочкой.

И: Было ли хоть какое-нибудь приятное событие во время блокады?

ЛМ: Да, когда мама принесла кусок лошадиной кожи. Мы опалили шерсть, соскоблили её ножом, смололи её с хлебом на мясорубке и пожарили на олифе, и получились котлеты. У нас был пир три дня. Ещё, когда сгорели продовольственные Бадаевские склады, и весь сахар расплавился, то землю, пропитанную этой карамелью, продавали в стаканчиках. Нам тоже однажды мама принесла нам такой стаканчик. Мы сосали эти сладкие комочки земли и выплёвывали попадавшиеся камушки и стёклышки.

И: Как вы распределяли получаемые кусочки хлеба и какими они были?

ЛМ: Нам с братьями выдавали по 125 граммов хлеба, а матери 250. Мы с мальчиками съедали свои ломтики, а мама делила свой на четыре ровные части и всегда брала последний кусок. Хлеб был почти чёрный и сырой, он чуть больше чем на половину состоял из муки, а что ещё входило в состав я не знаю.

И: Что Вы помните о Вашем спасении по Дороге Жизни?

ЛМ: Нас вывозили 8 апреля, когда лёд уже трещал, а вода была выше днища кузова. На льду до последнего работали регулировщики. Помню, как ехавшие за нами машины с людьми и некоторые из регулировщиков провалились под лёд. Я была с мамой и с двоюродной сестрой (дочерью папиного брата) Хилмой Ивановной Риккенен. Мать была очень слаба, еле поднимала руки. Я же была не жива, не мертва. В районе рыбацкой деревушки Кобона нас погрузили в вагоны. Так как нужную нам станцию разбомбили немцы, наши вагоны присоединили к поезду, везущему солдат в Сталинград. Помню, как нас кормили солдаты. Из-за Сталинградской битвы, нам пришлось эвакуироваться в большом селе Караваинке. Там мы жили у доброй тёти Варвары. Нам выделили продукты.

И: Почему произошла такая путаница с Вашей датой рождения?

ЛМ: Я родилась 16 февраля 1929 года. Когда мы приехали в Караваинку, то оказалось, что мои документы потеряны. Чтобы выдать мне новые, которые были очень нужны, определили мой возраст «экспериментальным путём». Меня взвесили, измерили рост, осмотрели зубы и определили, что я будто родилась 1931 г. Из-за этого я до выхода на пенсию переработала на три года больше. Но благодаря моей подруге детства Вере Ферманн, мне вернули мою настоящую дату рождения.

И: Что Вы можете рассказать о жизни после спасения?

ЛМ: Как только мы приехали в Караваинку, маму сразу отправили в госпиталь, а нас с Хилмой в детдом. Не справившись с голодом, Хилма умерла летом 1942 г. На ногах у неё образовались страшные нарывы. Осенью вернулась мать. Как я уже говорила, мы жили у доброй тёти Варвары. В то время к маме стали свататься женихи. Рыжий сапожник и чёрный кузнец. Так как вдвоём нам с мамой жить было бы тяжело, мама вышла замуж, но выбрать будущего отчима попросила меня. Я не любила рыжих и потому выбрала чёрного кузнеца Максима Романовского. Вскоре он удочерил меня, и я стала Максимовна по фамилии Романовская. Из-за его работы мы часто кочевали из одной деревни в другую, где он налаживал инструменты и различный инвентарь. Помню, как я раздувала кузнечный горн в кузнице. Отчим поднимал меня на руках, и я, опускаясь, давила своим маленьким весом на мехи. По его просьбе я стала называть его папой и как-то быстро привыкла к этому.

И: Почему у Вас изменилось имя?

ЛМ: Первоначально я была Люти Петровна Риккинен. В Караваинке меня стали звать на русский лад Люда, потому что «Люти» звучало как «люди».

И: как к вам относились в деревне?

ЛМ: Местные относились к нам хорошо. Их говор отличался от нашего, слово «эвакуированные» было для них слишком сложным, и они называли нас «кувырканными». В их речи поначалу было много непонятных для нас слов: тыквы они называли «дураками», а ещё на бахче среди арбузов росла интересная ягода «бзника». Она была со странным вкусом, и с непривычки с неё можно было заработать расстройство желудка.


Во время нашей беседы, Людмила Максимовна, то улыбалась, вспоминая добрые моменты из своей жизни, то скрывала горечь в голосе. Также во время разговора, она часто упоминала, что в жизни ей всегда попадались добрые люди.

Всех без исключения она удивит своим оптимизмом. Несмотря на пережитое прошлое, не только во времена блокады, но и после, она продолжает шутить и, главное, улыбаться. Даже самые счастливые люди в наше время не могут просто так улыбаться. Людмила Максимовна заряжает или даже заражает своей энергией.

Брать интервью было увлекательно, но сложно. Было трудно задавать некоторые вопросы, да к тому же на такую серьёзную тему. Я хочу попробовать развить свои навыки в области журналистики и, возможно, в будущем стать профессиональным журналистом.

Таисия Эпанаева

Мои встречи с Игуменьей Таисией


Меня зовут Таисия, мне 10 лет. У меня редкое русское имя. Мама и папа назвали меня в честь моей прабабушки Таисии Фёдоровны Кандауровой. Она дошла до самого Берлина, была медсестрой санитарного поезда. Её работа была самой ответственной и тяжёлой. Она встречала раненых и распределяла по сложности ранения. В выписке из полкового журнала было написано – «солдат встречал добрый детский взгляд Таи Кандауровой…». Тогда ей было всего 19 лет.

Ещё я хочу рассказать о другой своей тёзке.

Когда мне было пять лет, мы с мамой ходили в наш художественный музей. Там меня привлёк портрет женщины в монашеской одежде. Экскурсовод заметила: «О! А Тася в гости к матушке Таисии пришла!». Так я узнала про Игуменью Леушинского монастыря Таисию (Солопову).

Вторая встреча произошла в день моего Ангела-Хранителя, когда учитель Воскресной школы, Татьяна Николаевна, подарила мне значок с портретом Таисии Леушинской.

Третья встреча была с поэзией матушки Таисии «О, вера, чистая святая! Ты чудотворная струя! Ты дверь души в обитель рая. Ты жизни будущей заря». С этим стихотворением я победила на городском конкурсе чтецов.

Четвёртая встреча произошла неожиданно – в городе Крондштадте. Мы всей семьёй летом путешествовали. В музее-квартире Святого Праведного Иоанна Крондштадского я опять увидела, как на меня смотрят добрые и умные глаза Игуменьи.

Этим летом мы с ребятами и педагогами Воскресной школы при Кафедральном соборе г. Череповца были в селе Мякса в Новолеушинском женском монастыре, совсем близко от того места, где находится затопленное Леушино на дне Рыбинского водохранилища. Наше послушание было – прополоть гряду с цветами. Настоятельница – матушка Кирилла показала храм, ответила на наши вопросы и каждого одарила подарками. Тёплым было и прощание с матушкой. Я подумала, что это я с матушкой Таисией прощаюсь. И надеюсь на новую встречу.