1.
Верю-не верю
Артур сидел в своей комнате и прислушивался к приближающимся шагам за дверью. До чего же было глупо со стороны его родителей пригласить в дом Деда Мороза! Когда же они только поймут, что он уже слишком взрослый для подобных гостей? Двенадцать лет – это уже достаточный возраст, чтобы понимать всю нелепость новогодних праздников. По крайней мере, именно так считал Артур.
В прихожей раздался дверной звонок, вслед за которым снизу загрохотали знакомые голоса.
– А ну-ка, сынок, спустись и посмотри, кто к нам пришел!
– Ну вот, началось, – хмуро пробормотал Артур и с неохотой побрел вниз.
– Артур, поторопись!
Голоса звоном отозвались в надраенных до блеска книжных полках, которые гордо выпячивали свои корешки вдоль стен лестничного пролета. О том, что отец Артура был большим любителем сочинять различные истории, а после – запирать их навечно под слой книжной пыли, в доме не напоминало разве что корявое пианино, неизвестно для чего стоящее посреди гостиной.
Артур никогда не мог понять отцовские потуги приобщить его к миру чего-то сверхъестественного, пусть даже и написанного в книжках. Да и к чему были нужны все его старания? За каждую свою книгу он ни разу не получил достойных денег. О роскоши здесь говорил лишь дом, доставшийся отцу Артура по-наследству. Здание было двухэтажным и при этом располагалось почти в самом центре города.
Артур с неохотой спустился в прихожую и, демонстративно зевая, уставился на стоявшего в дверях седовласого старика. Гость был одет в синее зимнее пальто, а из его сморщенных рук свешивался тряпичный мешок. Рядом – с не менее глупым видом – стоял отец Артура – высокий, подтянутый мужчина с острым подбородком, короткой стрижкой и очками в серебристой оправе. Рядом с ним – мать Артура – женщина низенького роста с рыжими волосами, небрежно спускающимися на потертый и засаленный кухонный фартук. Артур сердито посмотрел на незваного гостя, а потом – на отца с матерью.
– Нет, пап, ты снова привел этого бомжа к нам в дом?!
– Артур! – шикнула на него мать. – Как тебе не стыдно! Прекрати устраивать сцены!
– Здравствуй, Артур, – старик улыбнулся и смущенно посмотрел на родителей мальчика, которые при этом заметно покраснели.
– Здрасьте, – огрызнулся Артур и снова направил свой недовольный взгляд на отца. – Я что, по-вашему, маленький?
– Не возражаете, если я пройду внутрь? – вскинул брови старик, не обращая внимания на колкости Артура.
– Ах да, конечно, – спохватилась хозяйка, жестом приглашая гостя войти.
Старик уверенно пересек прихожую и, очутившись в гостиной, оглянулся на растерянных домочадцев:
– А у Вас очень мило, – улыбнулся он отцу Артура и кивнул на стоящее пианино. – Любите музыку?
– Что? Ах, музыку… Да, конечно.
Отец Артура был немного удивлен непривычной раскованностью приглашенного Деда Мороза. Далеко не каждый способен вот так просто прогуливаться по чужому дому. Странные в этом агентстве люди работают, – думал мужчина в очках. Тем временем, старик уже абсолютно позабыл о присутствующих и уже внимательно разглядывал украшения на новогодней елке, стоящей у окна.
– Простите, может, чаю? – произнесла мать Артура, чтобы хоть как-то скрасить затянувшееся молчание.
– Что? – старик отвлекся от елочных игрушек. Его лицо было невероятно задумчивое и потрясенное одновременно. – Ах, нет, моя дорогая, я очень спешу. Сами понимаете – завтра уже 31 декабря, а заказы все поступают и поступают.
Кто-то иронично фыркнул.
– И после этого Вы будете утверждать, что это настоящий Дед Мороз?
Артур стоял позади родителей и просто светился в ехидной улыбке. Старик внимательно посмотрел на него, после чего громко сказал:
– Чтобы чувствовать волшебство, не обязательно быть ребенком, мой дорогой мальчик.
– Знаете, наш сын больше не верит в сказки, – смущенно откашлялся мужчина в очках.
Старик перекинул свой задумчивый взгляд на отца Артура и, немного помолчав, удивленно поджал губы:
– Вот как?
Было похоже, что Деда Мороза очень занимает происходящее. Он неторопливо погладил свою седую бороду, после чего подошел к Артуру.
– Вот незадача, – сказал он, бросая на мальчика сверху вниз полный торжества взгляд. – Когда я шел сюда, то хотел подарить тебе целый сборник компьютерных игр. Ты ведь об этом мечтал, не так ли?
Артур сердито уставился на отца. Ну сколько ему можно повторять, что ему нужны не игры, а хорошая видеокарта для них?! Как ни крути, а компьютер сам по себе совершенствоваться не может. Вот и доверяй отцу покупать подарки на Новый год!
– Ладно, гоните игры, я пошел к себе, – пробубнил упавшим голосом Артур и протянул руку.
– Как невежливо! Артур, немедленно извинись! – пролепетала его мать.
– Не стоит! Право слово, не стоит! – старик строго посмотрел на покрасневшую от возмущения женщину и спокойно принялся рыться в своем мешке, при этом не сводя глаз с мальчика: – Я не выбираю к кому приходить, мой дорогой. Я всегда там, где меня ждут.
– Ну, еще бы! – хмыкнул Артур и закатил глаза. – Еще скажите, что вам ни сколько не заплатили, чтобы придти сюда!
– Артур! – теперь уже покрасневший от стыда отец бросил в сторону сына укоризненный взгляд. – Ты что, сынок, немедленно извинись!
– Нет-нет, что Вы, прошу Вас, не стоит, – отозвался старик и снова обратил свое внимание на двенадцатилетнего невежу. – Мне, без сомнений, неловко что-то дарить тебе в этом году, Артур. Я вижу, что ты уже достаточно взрослый для моих подарков. И, боюсь, в таком расположении духа все они потеряют весь смысл новогоднего волшебства.
– Ну вот, опять! – в сердцах выдохнул мальчик. – Да не верю я в Ваши сказки! Что тут непонятного?
– Тем не менее, – старик сделал вид, что не услышал последнюю реплику. – Раз уж я здесь, то хотел бы преподнести тебе один небольшой, но очень ценный подарок.
Артур неожиданно замер и впервые за все время заинтересовано уставился на огромный мешок возле старика: интересно, что там может быть такого ценного? Айпод последней модели? Крутой сноуборд? А может, навороченный велик, о котором он всегда мечтал? Тем временем, к большому разочарованию мальчика, старик извлек из своего мешка невзрачную, пожелтевшую, а кое-где даже потрескавшуюся книгу в золотой оправе.
– Книгу???
Артур недоверчиво взглянул на отца:
– Пап, у тебя что, вообще нет фантазии? Опять ты подарил мне свою книгу! О, как неожиданно! – Артур демонстративно закатил глаза. – А если судить по ее виду, то самую нелюбимую.
– Боже мой, да что ты такое говоришь?! – шикнул отец, на чье пурпурное лицо Артур старался больше не смотреть. Эх, все же хорошо, что у него такие родители – другие бы непременно выпороли!
Старик ничего не произнес в ответ, и только молча протянул подарок Артуру.
Взяв книгу, мальчик тут же принялся перелистывать страницы в надежде увидеть знакомые инициалы автора, однако все страницы оказались абсолютно пустыми.
– Мне пора, – неожиданно сообщил Дед Мороз. – Я и так у Вас прилично задержался. Сами понимаете – график!
– Может, останетесь немного? Чай почти уже закипел, – послышался измотанный голос женщины в фартуке.
– С огромным удовольствием! Но мне действительно пора.
Старик еще раз взглянул на Артура, который явно был возмущен бессмысленным подарком и теперь уже намеревался что-нибудь съязвить по этому поводу.
– Эту книгу я хранил для особого человека, – произнес старик. – Теперь я уверен, что отыскал его. Ах, да! Чуть совсем не забыл – это Вам.
Старик протянул отцу Артура позолоченный конверт, после чего быстро развернулся, вышел в коридор и скрылся за уличной дверью, взрослых стоять с открытыми ртами от удивления.
– Милый, какие-то странные люди работают в этом агентстве, – прошептала женщина, все еще глядя туда, где еще минуту назад стоял визитер из сказки.
– И не говори, дорогая, – откликнулся мужчина, завороженно рассматривая врученный конверт. – Новенький, наверное. Раньше я его в нашем районе вообще не встречал.