Вы здесь

В Тридевятом царстве. Часть первая. *** (В. Т. Квилория, 2014)

– Какой-то он квадратный, – заметил Шурка. – И глаза поросячьи.

– Так это же Фью, – шепнул осенённый догадкой Лера.

Друзья попятились. Увидев это, квадратный котище ухмыльнулся. Выпустил железные когти и провёл ими по золотой цепи. Вновь раздался мелодичный перезвон. В следующий миг из-за дуба вышел человек в широкополой шляпе. Вместо ленты высокую тулью опоясывала верёвочка, на концах которой болтались два крохотных колокольчика. Одет неизвестный был в чёрное кожаное пальто, доходившее ему едва ли не до пят.

– Руки вверх! – сказал басом чёрный человек и выхватил из карманов два громадных кольта.

Мальчишки дружно подняли руки.

– Превращаемся в птиц и летим в школу, – процедил сквозь зубы Лера.

– Догонят, – показал глазами Шурка в сторону сидящего на столбе сокола.

Лера присмотрелся, и действительно – сокол не спускал с них своего зоркого взгляда.

– Тогда в кротов и под землю.

– А этих видел? – кивнул Шурка на забор.

Под забором сидели две крысы, бойко переговаривались между собой и совсем не по-крысиному тыкали лапками в их сторону. Чёрный человек, между тем, подходил всё ближе.

– Тогда давай опять в будущее? – неуверенно предложил Лера. – Или в прошлое…

– Теперь надо по-умному уйти, – придвинулся к нему Шурка, – чтобы разбирались долго.

– Ну и где ты тут спрячешься?

– Есть одно клёвое место. Раз Фью себя котом учёным вообразил, то и мы устроим что-нибудь похожее. Держись!

И Шурка схватил Леру за руку. Чёрный человек угрожающе взмахнул кольтами.

– Не двигаться! – гаркнул он.

Но было поздно. Мальчишек заволокло бледно-голубым туманом, и они исчезли. На месте, где стояли друзья, остались лишь Лерин портфель да Шуркин рюкзачок.

Поняв, что добыча ускользнула, котище испустил истошный вопль. Сиганул с дуба и превратился в невысокого широкоплечего мужчину без шеи, с копной рыжих волос на квадратной голове. Если бы друзья не испарились, они сразу же признали бы в нём нового учителя биологии, который на самом деле был никакой не учитель, а инопланетный коробок по имени Фью.

Приблизившись к тому, что осталось от мальчишек, Фью оглянулся на человека в чёрном пальто. Человек послушно подошёл, позвякивая колокольчиками на шляпе.

– Филимон, – впился в него своими поросячьими глазками лжебиолог. – Куда они удрали, в будущее или в прошлое?

– Прорыв пространственно-временного континуума[1] налицо, – подтвердил Филимон. – Но теперь они путешествуют не во времени.

Присел на корточки, неторопливо исследовал содержимое портфеля и рюкзачка.

– Вот, – разложил он перед Фью книги.

– Ага, – обрадовался тот, увидев среди учебников сборник Пушкина. – Значит, они спрятались в сказках великого русского поэта?

– Не совсем так, – задумчиво покачал головой Филимон. – Сборник это так, случайность. А сами они в Тридевятое царство ушли.

– В какое царство?

– В Тридевятое. Это страна такая, её люди придумали. Вход в Тридевятое царство находится в одной из этих вещей, – указал он на содержимое рюкзака и портфеля.

– В какой?

– Пока не знаю. Может, в ручке, может, в дневнике, а может быть, в каком-нибудь из учебников, но только не в самом сборнике. Это было бы совсем просто.

– Что же мы, теперь их не найдём?

– Куда они денутся, – добродушно улыбнулся Филимон, – просто времени понадобится больше.