Вы здесь

Воспоминания партизана «Команды Мосби». Глава II. Я ПРИСОЕДИНЯЮСЬ К РЕЙНДЖЕРАМ (Джон Уильям Мансон)

Глава II

Я ПРИСОЕДИНЯЮСЬ К РЕЙНДЖЕРАМ

Когда началась гражданская война, мне исполнилось лишь пятнадцать, и большую часть своей жизни я прожил просто великолепно. Весной 1861 года, в одно прекрасное воскресенье, из Ричмонда пришло известие, что канонерка США «Поуни» идет вверх по Джеймс Ривер чтобы напасть на город. Все его население взволновалось невероятно. Губернатор сразу же приказал всем местным войскам покинуть город. На улицах появились уважаемые всеми вооруженные старики, которые принимали участие еще в войне за независимость от Англии. Загруженную чугуном шхуну было приказано затопить в реке. Местной кавалерийской роте, известной как «Губернаторская гвардия», приказали отправиться вниз по реке, захватить «Поуни» и доставить ее в город. Возможно, старый губернатор думал, что ее можно как обычную лодку вытащить на берег, а затем на телеге отвезти в город.

При каждой армейской роте в дни находились один или два мальчика-сигнальщика – у них были маленькие флажки, и их задачей было забегать перед ротой вперед, занимать назначенную точку и неподвижно стоять на ней все время пока рота не подойдет к ним, и не пройдет дальше. В воскресенье днем в качестве сигнальщика «Губернаторской гвардии» я отправился вниз по реке, и впервые в жизни три ночи спал на открытом воздухе. «Поуни» не прошел Норфолк, и, в конце концов, мы, покрытые пылью этой кампании, вернулись обратно в Ричмонд. Уличный чистильщик обуви предложил некоторым из нас «осветлиться», но после попытки приблизиться, был с позором прогнан прочь. Каждая пылинка была на вес золота для его обладателя, мы были на фронте и мы были, наконец, настоящими солдатами, а не ополчением.

Это был мой первый солдатский опыт в этой войне, и я считаю, первый в Вирджинии.

Спустя несколько дней после этого события, когда однажды ночью я, лежа в своей постели в Ричмонде дрожал от страха, что война не продлится достаточно долго, и я не успею повоевать, грохот военного барабана эхом прокатился от одного до другого конца улицы, а за ним последовал топот шагов солдат регулярной армии. Как и любому другому жившему в то время парню, все это очень нравилось мне. Однако со временем мы привыкли видеть мужчин в сером, а когда в результате разгоревшегося конфликта страна начала бедствовать, от романтики не осталось и следа.

Вот тогда мы и узнали о Мосби и его людях. На мой взгляд, Мосби был идеальным бойцом – от кончика пера на шляпе до шпор. Рассказы о его замечательных достижениях слетались в Ричмонд со всех сторон. Никогда Жанна д'Арк не чувствовала такого желания сражаться, как я, так страстно желавший присоединиться к Мосби. У меня не было никаких сомнений в своем желании и понимании того, что главный партизан – рейнджер требовал от своих людей непременно стрелять, если того будет требовать ситуация и спать на открытом воздухе при любой погоде. И я, соответственно, обуздал свой аппетит и отказался от всех видов комфорта, полагая, что голодание и самоистязание со временем позволят мне выдержать суровые кампании с рейнджерами. Всякий раз, когда я получал очередную новость о подвигах Мосби, я добавлял новые неудобства к своей повседневной жизни и с нетерпением ждал момента, когда я смогу появиться перед моим героем, которого я никогда не видел, и сделать так, чтобы он лично убедился, что я весьма умел и опытен, не боюсь трудностей, и способен быть ценным дополнением к его партизанскому отряду.

Однажды я узнал, где он сейчас находится. Конечно, найти его было очень тяжело, ведь на него охотились люди из армии Союза, но в то же время, многие солдаты той же армии находили его тогда, когда занимались другими делами, и эта встреча для них была полной неожиданностью. Информация, которую я получил из разных источников, позволяла мне уверенно утверждать, что он тогда был в графстве Фокир, штат Вирджиния, недалеко от Блю-Ридж Маунтинс, в ста пятидесяти милях от Ричмонда. Я думал только о том, чтобы добраться до него, и чтобы как можно скорее. Лошадей было мало, да и купить лошадь тоже почти невозможно и, кроме того, мой отъезд верхом из Ричмонда вызвал бы интерес у моих друзей и породил бы сплетни, а я старался держать свой патриотический пыл в полной тайне ото всех.

Таким образом, мне ничего не оставалось, как идти пешком.

Готовясь к партизанской жизни, я полагал, что быстро вырасту и физически стану сильнее, и потому надел на себя китель из ткани тускло-серого цвета, изначально скроенный для мужчины шести футов ростом. Я также коротко подстригся, и это тоже не красило меня. Рубашка моего костюма была тоже серой с легким оттенком желтого и заканчивалась не доходя до колен. Я был, пожалуй, самым безнадежным кандидатом на роль славного солдата, если учесть, как я выглядел, когда уходил из Ричмонда. По какой-то необъяснимой для самого себя причине, в качестве оружия у меня был только карманный нож. Множество покрывавших мое лицо веснушек и вздернутый нос, который таким навсегда и остался, сияли от загара, полученного мной от постоянного пребывания на свежем воздухе. Я покинул Ричмонд под покровом ночи, опасаясь, что какой-нибудь любознательный сосед увидит меня, таким образом подготовившегося к военной жизни, и это закончится тем, что Мосби не примет меня.

Спустя десять дней после этого, пройдя через места, которые нельзя было назвать богатыми и приятными для проживания, я подошел к предгорьям Блю-Ридж недалеко от станции Маркхэм, где, как я предполагал должен был находиться Мосби и его люди. Прибыв туда поздно вечером, я был вынужден потратить около двух часов своего драгоценного времени, чтобы окончательно уточнить их местонахождение. По сути дела, спросив любого местного жителя, я через пять минут мог быть на месте, но мне казалось, что для будущего человека команды Мосби неправильно было бы так начинать свою службу. Партизанский лидер отдыхал после одного из своих успешных рейдов, и восхищавшиеся им местные жители наперебой соперничали друг с другом в оказании ему чести и предоставлении своих домов и различных приятных развлечений для него и его партизан. В конце концов, я нашел его в доме м-ра Джеймисона Эшби, сторонника Дела Юга, человека с большим сердцем, чей дом был всегда открыт для его друзей. Человек старых времен Вирджинии жил в построенном в те же годы особняке и развлекался в столь же традиционной манере.

Уставший, со стертыми ногами, я подошел к этому дому, и через промежутки между стволами окружавших его деревьев я смутно видел некоторых из людей Мосби, прогуливающихся на лужайке и широкой веранде. Сгорая от волнения, я смотрел, и пытался найти среди них высокого человека в прекрасном мундире, в шляпе с развевающимся пером и сверкающей саблей. В течение всего времени моего путешествия из Ричмонда в моем сознании постепенно сложился образ Мосби – идеального героя. Я воображал, что он подобен таким людям, как генералы Ли, Джексон и Стюарт, и не был уверен, что он не похож еще на Робин Гуда или Ричарда Львиное Сердце. К тому времени, когда я стал на дорожку, ведущую к широкому крыльцу, я окончательно понял, что вряд ли смогу узнать того выдающегося командира, под чьим руководством я так жаждал быть. Где же Мосби? Внезапно я почувствовал, что кто-то тронул меня за локоть, и, в, этой, казалось, удушающей меня тишине, я услышал:

– Вот он. Посмотри туда!

Наконец-то! Я проследил за направлением пальца, который появился совсем рядом с моим веснушчатым носом, и был потрясен. Я увидел невысокого, просто одетого человека с немного бледным лицом. Не атлет, но маленький и жилистый, заложив руки за спину, он тихо разговаривал с одним из своих людей. Его талию опоясывал военный ремень, на котором висели два армейских кольта.

Все заполнявшие мой разум образы сверкающих и величественных героев тотчас испарились. Ни огромных мускулов, ни пышности в одежде – простой, тихий и обычный человек – это так удивило и расстроило меня! Он даже ходил спокойно и скромно.

Я стоял как вкопанный, размышляя, что лучше – подойти к нему, или отправиться обратно в Ричмонд. Я чувствовал, что одежда на мне стала вроде еще больше, а может это я уменьшился?

Стойкие соратники Мосби – и те, кто стоял рядом с ним, и те, кто отдыхал на веранде, никак не старались облегчить поглотившие меня чувства обиды и унижения. Это были абсолютно реальные живые партизаны, ради которых я проделал столь долгий путь.

Я снова посмотрел на Мосби. Как жаль! Он не вырос ни на дюйм, и не испустил ни одного боевого клича, он говорил так тихо, что до меня долетали только обрывки его слов.

Тут на веранде появился м-р Эшби и, улыбаясь, объявив, что ужин готов, пригласил Мосби и его людей внутрь. Услышав его слова, все они быстро, один за другим, пошли в комнаты. Позже я узнал, что во время рейда, да и в других местах, партизаны никогда не страдали отсутствием аппетита. Мосби тоже ушел с ними, а я остался стоять на улице, со смутной идеей, что, возможно, мне теперь совершенно необходимо отправляться обратно в Ричмонд, пусть даже без ужина.

– Входите, сэр, поужинайте с нами, и у вас будет возможность встретиться с Мосби.

Я поднял голову и увидел, что это мистер Эшби – он стоял в дверях, протягивая мне свою правую руку в знак приветствия, а левой приглашал войти.

Я тотчас поблагодарил его и принял приглашение.


Сидя рядом с ним, я на глаз прикинул, в чем наши различия. Я был почти в три дюйма выше, и весил фунтов на двадцать больше, чем он.

После небольшой паузы, которая мне показалась целой вечностью, в течение которой я не смог проглотить ни куска, Мосби, наконец-то понял, что с ним рядом кто-то чужой. Он внезапно повернулся ко мне и наши глаза встретились. И в этот момент раскрылась тайна его власти над своими людьми. Она была в его глазах – темно-голубых, ярких, ясных, пронзительных, и когда он говорил, в них вспыхивали огоньки, в тех местах его речи, где, будь она на бумаге, стояли бы знаки препинания. По крайней мере, он почти полминуты пристально смотрел на меня, и постепенно строгость и удивление в его взгляде сменились лукавством и удовольствием. Он полностью овладел мной, от макушки моей стриженой головы до скрывавшихся под столом штанов. Я думал, что моя желтая рубашка впечатлит его, но он никак не проявил своего интереса к ней.

Когда он заговорил со мной, каждый сидящий за столом прекратил есть и обратил свое внимание на меня.

– Кто ты? – был его первый вопрос.

– Джон У. Мансон, – ответил я, весьма неловко попытавшись поприветствовать его.

– Откуда?

– Из Ричмонда, сэр.

– И чего ты хочешь?

И тут я сделал свое грандиозное заявление:

– Я хочу присоединиться к партизанам-рейнджерам Мосби.

Это мое заявление, начавшись весьма тихо, постепенно накапливая силы, в конце прозвучало как пушечный залп. Я думал, что сидящие вокруг стола люди расхохочутся. Однако они сидели молча и пристально рассматривали меня. Мосби закинул руку за спинку стула и продолжал.

– Что у тебя есть?

– Только то, что на мне, – ответил я.

Конечно, у меня имелось кое-что, но я крайне стеснялся своего оружия и обмундирования. И вот только теперь моя дерзость – настолько полная и смелая, – взорвала присутствующих. Один человек, сидевший чуть поодаль от стола и куривший сигару – захваченную! – засмеялся. Мосби повернулся к нему, и одним своим взглядом заставил нарушителя заткнуться. Из всех оказанных мне полковником Мосби благодеяний, за которые я ему очень благодарен, это я ценю больше всех.

– Сможешь достать лошадь? – спросил он, когда вновь восстановилась тишина.

– Конечно, сэр, – ответил я, хотя и очень сомневаясь, что у меня это получится.

– Отлично, встретимся завтра рано утром у Блэкуэлла и продолжим разговор.

Затем он вернулся к своей трапезе, и закончил ее в полной тишине, и, судя по его поведению и внешнему виду в тот вечер, казалось, что он совершенно забыл о моем существовании. Я же неторопливо продолжил свой ужин, поскольку никто из сидящих ко мне не обратился ни с одним словом. Потом все один за другим вышли из дома, я пошел за теми, кто направился в конюшню, и увидел, что две из стоявших там лошадей оседланы. Я спросил, как мне найти Блэкуэлла, и мне ответили, что он примерно в десяти милях отсюда. Я не хотел, чтобы все знали, как я хочу попасть туда, так что я залез в стог сена и заснул.

Я проснулся задолго до рассвета и подумал о лошади, которую я обещал найти. Походив по этой местности в разных направлениях, я, наконец, узнал дорогу к Блэкуэллу, и уже когда солнце появилось на небе, я стоял во дворе одной фермы и разговаривал с фермером, который шел к своему сараю. Я объяснил ему кто я, и куда направляюсь, а потом спросил его, не подскажет ли он мне, где бы я мог раздобыть лошадь. Глядя на меня с некоторым удивлением, вероятно, подозревая, что я шучу (хотя я не шутил, потому что я действительно мог бы стать конокрадом, попадись мне хорошая лошадь), он сказал мне, что у него есть лишняя лошадь, и он мог бы продать мне ее в рассрочку. Это предложение поразило меня как манна небесная в пустыне, и я с радостью принял его условия, а заодно позаимствовал у него седло и уздечку.

Прошло совсем немного времени после восхода солнца, когда я, хорошо экипированный, но весь в поту, въехав во двор м-ра Блэкуэлла, к своему величайшему удивлению обнаружил, что Мосби и некоторые из его людей прибыли туда на несколько часов раньше.

Я поставил свою лошадь у коновязи, а кроме того, опасаясь, что она от тоски и страха убежит домой, хорошей и крепкой веревкой, обвернутой вокруг ее шеи, привязал ее к ближайшему дереву, и только потом вошел в дом, чтобы доложить о своем прибытии. В это раннее утро, спустя лишь двенадцать часов после того, как меня поставили пред очами августейшего, я чувствовал себя значительно уверенней. Когда я вошел в комнату, Мосби повернулся и посмотрел на меня, и я думаю, что он узнал мою желтую блузку или мой веснушчатый нос или, возможно, мою сдержанность. В те времена я должен был быть сдержанным. Во всяком случае, когда я сказал ему, что у меня есть лошадь, он улыбнулся и положил руку мне на плечо, интересуясь, хорошая ли она. Как-то мне пришла в голову мысль, что он подумал, что я скаут-одиночка и похитил лошадь у какого-нибудь патруля. У молодых весьма живое воображение. Во всяком случае, я никогда не смогу забыть ни его жизнерадостности, ни блеска в его глазах.

С этого момента моя одежда стала мне более к лицу. Я ходил за Мосби по комнате, потом и на крыльцо и, после десятиминутного моего с ним разговора, откуда ни возьмись, появился револьвер, а с ним и ремень, и кобура, и теперь я – новый партизан команды Мосби – партизан, полностью готовый к военной жизни.